- 6 days ago
Един За Друг 3 Епизод 29 (2022)
Category
📺
TVTranscript
00:00:00It is an intellectual and logical game.
00:00:08I am in a house.
00:00:12There is a TV.
00:00:13There is a house, a house, a cliff.
00:00:17There is a black black hole.
00:00:20There is a black hole.
00:00:22There are other metal holes.
00:00:25I don't know how to open the door. There are all kinds of holes.
00:00:28For the next step, for the next step,
00:00:30I will make a logistic video.
00:00:34How do you think?
00:00:35What is the train on the car?
00:00:37I am!
00:00:38I am!
00:00:38I am!
00:00:38I am!
00:00:38I am!
00:00:39I am!
00:00:40I am!
00:00:41I am!
00:00:41I am!
00:00:42I am!
00:00:42I am!
00:00:43I am!
00:00:43I am!
00:00:44I am!
00:00:45I am always gonna hit the car.
00:00:45I am!
00:00:46Go, go!
00:00:47Go!
00:00:49Go!
00:00:50Go!
00:00:50Go!
00:00:51Go!
00:00:52Huh!
00:00:54Yes!
00:01:06Go!
00:01:27Good morning.
00:01:29Good morning, Patrice.
00:01:31Come on.
00:01:32Gališčо вече на главата ли?
00:01:34Да
00:01:35Точно и на харлия вече?
00:01:38Да но...
00:01:39Да но не на Късмет, няма да го маха.
00:01:41Точно и на Късмет?
00:01:42Ти ще ходиш като чичко трябви.
00:01:44Защото тук няколко дена нещо не се получава работи, но от днес на тата Късмет трима.
00:01:51Така е.
00:01:52Така че сме с нислянгали напред пред другите.
00:01:55Гошо е с нас!
00:01:59Good morning, Lovce!
00:02:00Good morning, Lovce!
00:02:04Good morning, Lovce!
00:02:05You understand me the pictures?
00:02:06Yes, I love you with a smile.
00:02:09Super!
00:02:10I'm surprised that I have a meal for my dinner.
00:02:13How do we have here,
00:02:14I don't have a problem.
00:02:17In my life,
00:02:19it's been a problem.
00:02:20At times, it's hard to make me feel
00:02:24to make me happy.
00:02:29I love you.
00:02:31I love you.
00:02:32And I'm...
00:02:38Wait, wait, wait, wait.
00:02:40Wait, wait, wait, wait.
00:02:41It's an action.
00:02:41Lianca!
00:02:42Did you see it?
00:02:43Yes, I heard it.
00:02:44I heard it.
00:02:45I heard it.
00:02:46Yes, how did you see it?
00:02:47A lot of stuff.
00:02:48A lot of stuff.
00:02:49It's quite a bit better than I thought.
00:02:50A lot of things,
00:02:51people were started acting like me.
00:02:52Let's have friends,
00:02:53with our friends and friends, it started to be fun again.
00:02:58We didn't expect them to do it by the way or the way.
00:03:02Good morning!
00:03:03Good morning!
00:03:05We don't have a graphic for the use of the bath,
00:03:09but we have a lot of times, when we've already spent a lot of time.
00:03:14For a great time, a graphic isn't.
00:03:17Yes, for a great time.
00:03:20We don't have a coffee cafe.
00:03:21We don't have a coffee cafe.
00:03:23We don't have a coffee cafe and not drinking it.
00:03:24I'll be able to drink it.
00:03:25I'm not sure everyone's wearing a coffee cafe.
00:03:30No, we don't have nothing.
00:03:34No, I don't wear all of a coffee.
00:03:35It makes them all, I don't wear it.
00:03:37No, everything is the Jerome.
00:03:39No, I don't wear it.
00:03:39We don't wear it.
00:03:40Let's not learn anything, yes.
00:03:40I love you.
00:03:42The relaxation of the coffee there is no way to learn a man to do it by the way you
00:03:47don't do it.
00:03:48So it's not so important to me to get coffee.
00:03:52It's important to me to just go into your mood and say that I love you.
00:03:57And Deyanca is like that.
00:03:59No, right!
00:04:02Let's go to one of the only coffee.
00:04:03Now we're going to go to a cafe.
00:04:05Maybe we can make a meal.
00:04:07Hey, hey, hey!
00:04:09Do you want to go without the cafe?
00:04:11Maybe we can make a meal if you want to go.
00:04:14In other words, three days and a cafe.
00:04:17Three, two days.
00:04:19I'm sorry.
00:04:21Three days for happiness.
00:04:23We're going to stop.
00:04:26Our apartment says that we're going to stop.
00:04:28I'm supposed to be able to stop.
00:04:29We're going to live in one place.
00:04:30We're going to go to a cafe.
00:04:33We're going to go to a cafe.
00:04:34So when we're going to do something,
00:04:35we're going to do something.
00:04:36And I'm not going to do anything.
00:04:38I'm not going to do anything.
00:04:39I'm not going to do anything.
00:04:40I'm not going to do anything.
00:04:44Hello, my dear.
00:04:46Hello, my dear.
00:04:48In the last game,
00:04:49there are two, eight, two.
00:04:52Let's look at who is in general class.
00:04:55It's not a surprise and a surprise.
00:04:57The first place is Petya and Nikki,
00:05:0154.898 lv.
00:05:03And the other place is part of the game,
00:05:05but still in the game,
00:05:06Gery and Rady,
00:05:0739.637 lv.
00:05:10Yes, it is in our way.
00:05:13It is in our way.
00:05:15So, we will enjoy it today.
00:05:21Today we will play, live,
00:05:23the phrase,
00:05:24that someone who is looking for.
00:05:26It is an intellectual and
00:05:29a logical and motivating game.
00:05:30It is very interesting.
00:05:33If I choose between
00:05:34logic and intellectual tasks,
00:05:37I would like to choose
00:05:38an intellectual.
00:05:40Logically, it is a little bit better.
00:05:42Okay, do you think,
00:05:43that we can just be in a labyrinth
00:05:46to find something?
00:05:48Yes, it is.
00:05:49Logically.
00:05:51Logically.
00:05:51And how to go to him to take him.
00:05:56You don't have to wait.
00:05:57Of course, you are your help.
00:06:00All of you have pictures.
00:06:02I will show you your pictures
00:06:03to solve the logical task.
00:06:07You don't expect anything less.
00:06:09Absolutely.
00:06:11Go to how you love
00:06:12you can find peace,
00:06:14to express awareness,
00:06:15logical thought,
00:06:17to communicate with you
00:06:18and everything is under pressure.
00:06:20in the various areas.
00:06:31Absolutely.
00:06:32Your salary is in 211.
00:06:332,111.
00:06:35My salary is such a thing.
00:06:37I don't think that it is low.
00:06:38I don't think it is high.
00:06:38because it's a bit of a doubt that the emotion is not guilty,
00:06:44but in my opinion it's more likely panic and the concentration of stress.
00:06:49So the logical thinking and the tasks with Quiz are not a doubt.
00:06:57Today's task is $2707.
00:07:01That's it, Milka, with Quiz?
00:07:03I don't know.
00:07:05It's a logical task.
00:07:06Ok, with Quiz are ok.
00:07:07Today we're a bit more comfortable,
00:07:11which can also make me worse.
00:07:14Because when I'm angry,
00:07:17then everything is in order.
00:07:19So I don't know how to expect.
00:07:22Milka.
00:07:22My choice is $1,400 without $1.
00:07:25$1,399.
00:07:27Quiz are 0 points.
00:07:28The logic is 0 points.
00:07:30Yes.
00:07:30It's not a problem.
00:07:31It's not a problem.
00:07:33It's not a problem.
00:07:34It's a problem.
00:07:34My choice is $2,322.
00:07:37And I think that with logical tasks,
00:07:42when I'm trying to break my mind,
00:07:43I think I'll be able to do it.
00:07:45I'm going to see if I'm going to be able to do it.
00:07:47Because my logic is good.
00:07:48And I'm going to use it.
00:07:50My choice is $21,12.
00:07:53$2112.
00:07:53I'm going to do it.
00:07:55I don't have a problem.
00:07:57I don't have a problem.
00:07:58I don't have a problem.
00:07:59I don't have a problem.
00:07:59Where do I know which puzzle I'm going to arrange?
00:08:01I'm going to meet with the camera.
00:08:03I'm going to see the camera.
00:08:07I don't have a problem.
00:08:35I don't have a problem.
00:08:37I don't have a problem.
00:08:40I don't have a problem.
00:09:05I don't have a problem.
00:09:06I don't have a problem.
00:09:07I don't have a problem.
00:09:08Sometimes you are going to Escape Room.
00:09:10You have a problem?
00:09:11Yes.
00:09:12How did it go?
00:09:14Yes.
00:09:14It's a great job.
00:09:15You did that?
00:09:16Yes.
00:09:16Who did it?
00:09:17You or I?
00:09:19Maybe.
00:09:21My job is $2,250.
00:09:24We were going to Escape Room.
00:09:25We were not going to escape room.
00:09:27But as you're working with two guys,
00:09:29we decided a logical task.
00:09:31We played games with such a game.
00:09:33It's the only way you can see it.
00:09:35You can see it.
00:09:36You can see it.
00:09:37Everything is like it, yes.
00:09:39I can see it.
00:09:40When I hear 5 minutes or 3 minutes, I'm really surprised.
00:09:44I'm always surprised whether time will get me.
00:09:46We'll put it on the face and we'll come back from the war.
00:09:51With the case of the heroes of the dead in the fight with the real thoughts.
00:09:573, 2, 1, start!
00:09:59Hello!
00:10:02There's a house here, a house, a bar, a pangal, a pangal, a flower.
00:10:06Tell me what you have.
00:10:08I see a bag. I see a bag.
00:10:10I see a bag.
00:10:11I see a bag.
00:10:13I don't know how to open the door.
00:10:14There's all the doors.
00:10:15In all the doors there's something that will open the door.
00:10:19In the beginning, I was like a raw fish.
00:10:22I didn't know what to do.
00:10:34I'll see you.
00:10:44I can see you.
00:10:46I'll see you.
00:10:48and you feel your love for all the time.
00:10:50He will see pictures, which are holding eyes,
00:10:52which may help you to get through the stages of your adventure.
00:10:57If you do all the tasks with your partner,
00:11:01for 13 minutes, it will be better for Logan.
00:11:04You said, by the way, on betting,
00:11:07that we were going to escape room.
00:11:09If you remember, I didn't come to escape.
00:11:11I didn't come to escape.
00:11:12I didn't come to escape.
00:11:12I told you that I was going to escape.
00:11:14I was going to escape.
00:11:15I'm going to escape.
00:11:163, 2, 1.
00:11:17Начало!
00:11:24I'm in a room.
00:11:27I need to go.
00:11:29I can't go anywhere.
00:11:31I can't go.
00:11:32There's a little opening.
00:11:35It's a little opening.
00:11:36It's a way to open it.
00:11:38Is there something dangerous?
00:11:42Is there anything?
00:11:47There's a panic on the kitchen,
00:11:48but I don't know what it will happen.
00:11:49I'll close it.
00:11:50Oh, my God!
00:11:52Be quiet!
00:11:54Be quiet.
00:11:57The kitchen, which I find,
00:11:58I'll turn it and turn it over.
00:12:00The door was cut down like a kitchen door.
00:12:06And it was strange to have such an cut down.
00:12:09It was strange to have such an cut down.
00:12:09In principle, I thought of there was a cut down.
00:12:34Tell me what you see on the camera.
00:12:39I can't explain how many work are.
00:12:41Do you have a purse?
00:12:42No.
00:12:43I don't have a purse.
00:12:43There's a refrigerator.
00:12:50There's a refrigerator.
00:12:51You don't have a brush on it,
00:12:53I find lime the paint paint paint paint paint created.
00:13:03More empty paint paint paint paint paint paint paint paint paint paint.
00:13:14I'm going to get the whole situation.
00:13:17I'm going to get the whole situation.
00:13:17This is the game.
00:13:19I'm going to get a bag.
00:13:20I'm going to get a engine.
00:13:21I'm going to get a engine.
00:13:23I'm going to get a engine.
00:13:26In all the engine there is something that will open the engine.
00:13:30A glass with a light bulb,
00:13:34a glass with a glass of water,
00:13:36a tin jar,
00:13:38a engine.
00:13:39But on my own engine there is nothing.
00:13:42I'm going to get the whole thing in the kitchen.
00:13:46I'm going to get them all over the kitchen.
00:13:47I'll turn it to 0,0.
00:13:48I tried to find out what I would like to open the windows.
00:13:52And you didn't know what I was saying.
00:13:53I'm going to get a pencil with three things on the top.
00:13:56A glass with a glass with a glass with a glass.
00:13:59Which has white dots on it.
00:14:00I don't know what it is.
00:14:04I don't know what you are looking at.
00:14:05There are no yellow dots here.
00:14:07There is no glass with a glass, there is no glass.
00:14:14There is a container with a bag and...
00:14:16There is a lot of chibabos.
00:14:17There is a container with a bag and a container with a cup.
00:14:22And another container with a bag.
00:14:25The bag is on top and a yellow.
00:14:28And when you put it all together,
00:14:30what do you want to do?
00:14:31I'll start the door automatically.
00:14:35Here, it's done.
00:14:36You're done.
00:14:36You're just kidding.
00:14:38You're just not commenting.
00:14:40You should ask me what you have.
00:14:42I didn't have anything to say.
00:14:44You said nothing.
00:14:44You said something.
00:14:46It's a lot of trouble.
00:14:48You're watching a picture.
00:14:50You have to open the door again.
00:14:52What do you see?
00:14:52One TV.
00:14:53That TV has to be worked.
00:14:55Is there a TV from you?
00:14:58Poli, you saw it so weird.
00:15:01DVDs are you?
00:15:02DVDs?
00:15:03How do you look at DVDs?
00:15:03What do you work with DVDs?
00:15:04With DVDs?
00:15:05With DVDs?
00:15:06Yes.
00:15:07I found the DVDs,
00:15:08which he explained in the 15th minute,
00:15:11where he had to put it in.
00:15:12I saw that there was a DVD.
00:15:14And suddenly I saw that the DVDs in the kitchen
00:15:16and suddenly I remembered that the DVDs in the kitchen
00:15:17and suddenly I remembered where I was going to go.
00:15:20If I was going to go.
00:15:21I was going to go.
00:15:21Did you see it like this?
00:15:22Did you see it like this?
00:15:23Yes.
00:15:23Did you see it like this?
00:15:24Yes.
00:15:25I saw it like this.
00:15:26Yes, I saw it.
00:15:29I saw it.
00:15:30What?
00:15:30I saw it.
00:15:31How did you say it like this?
00:15:33You missed out of it.
00:15:33I saw it NMonitor.
00:15:38Weanf Unifed.
00:15:39The guy is looking for you at the same time...
00:15:41...a while it is!
00:15:4320...
00:15:45...and he asked 11!
00:15:47How many times are you going to ask that?
00:15:49Back to six!
00:15:54After the next one is Laia's,
00:16:01she has been on film...
00:16:05...and I show you...
00:16:06I have to open the next door.
00:16:08I have to open the door.
00:16:09It has one color.
00:16:12There is one color.
00:16:13There is two blue ones.
00:16:16Or three blue ones.
00:16:19There is another blue one.
00:16:20There is another one.
00:16:22What is this?
00:16:23What is this, Poli?
00:16:24Let go, let go.
00:16:26Let go.
00:16:26Let go.
00:16:26What do we do now?
00:16:29Look at this one.
00:16:31How did we do now?
00:16:31How did we do now?
00:16:34Not now.
00:16:3544 years ago?
00:16:3664 years ago.
00:16:38How did we do now?
00:16:41How did we do now?
00:16:43How did we do now?
00:16:45Out of 64 years ago.
00:16:48I'm asking you.
00:16:4946 years ago.
00:16:55Let's try it again.
00:16:5765, write.
00:17:0064, 74, 76.
00:17:05Oh!
00:17:06Oh!
00:17:07Oh!
00:17:07Oh!
00:17:08Oh!
00:17:09Oh!
00:17:09Oh!
00:17:09Oh!
00:17:10It's a jacket!
00:17:11It has a jacket?
00:17:13What dress?
00:17:14It's a jacket jacketed!
00:17:17What a jacket?
00:17:21I found a key, which is not set up for this.
00:17:24There's one, a jacket on the bed.
00:17:26There's a jacket, a jacket on the bed.
00:17:27Let's orient me, man!
00:17:29He's got a Gesa, here let's figure out who is.
00:17:32I'm a Bungie.
00:17:34He wasn't a slut.
00:17:36I'm a muscle friend.
00:17:37There is a red one, I don't know what else I say.
00:17:41I don't know how much I can do it.
00:17:43What is it?
00:17:46What is it?
00:17:47What is it?
00:17:48What is it?
00:17:49What is it?
00:18:04What is it?
00:18:05What is it?
00:18:06This is the end of the test and the chronometer.
00:18:08Gas!
00:18:11Hey!
00:18:12The communication was wrong.
00:18:14The explanation was wrong.
00:18:16I was wrong.
00:18:18And the game was wrong.
00:18:21And the game was wrong.
00:18:23How was the game?
00:18:25I didn't orient it to me.
00:18:27That's how it happened?
00:18:28Yes.
00:18:28I was just saying that I didn't orient it to me.
00:18:32My friends, I'm afraid to tell you how much time is.
00:18:3620 minutes.
00:18:37I hope it's 20 minutes.
00:18:39Let's hear it.
00:18:412333.
00:18:43How is it?
00:18:45I don't know.
00:18:46I don't know.
00:18:48Logical tasks are not in the way.
00:18:51Three, two, one, start!
00:18:56There is a house, a house, a baby, a baby.
00:19:00Tell me how is it?
00:19:01I'm sure you saved it.
00:19:03I should use that.
00:19:03It's fine.
00:19:03Okay, I just know how I open it.
00:19:06I've had to open it.
00:19:08The first one, I was like, I don't know how to open it.
00:19:13No, it's completely.
00:19:14How do I open it?
00:19:15It's a practical thing.
00:19:19It's a practical thing.
00:19:24I found the solution without the problem.
00:19:28Yeah.
00:19:29I found the solution.
00:19:30It was a practical thing.
00:19:30So I started the solution.
00:19:31But it's a cautious system.
00:19:34and I have another key to find.
00:19:36I have to look at the front, but I don't understand.
00:19:39But watch, there is another key to find.
00:19:41There is another key to find.
00:19:42There is a key to find, where the key is.
00:19:44I open the key to find the key.
00:19:48And I have to find it.
00:19:50I have to find it first.
00:19:52So tell me what's going on in second.
00:19:55There is a kitchen with a bag with a hot sauce,
00:19:58a chicken, a chicken, a chicken.
00:19:58Tell me about what's going on in the middle.
00:20:00So, the middle is open.
00:20:03From the left to the left.
00:20:04So, and?
00:20:06There is a red tanger.
00:20:08It's a little bit too.
00:20:12What do you have on the plate on the plate?
00:20:14There is a cup.
00:20:15What do you have on the plate on the plate?
00:20:17There is a cup.
00:20:19There is a tanger and another one.
00:20:23How are you doing?
00:20:24There is a cup.
00:20:26There is a cup.
00:20:28The red tanger is the middle of the plate.
00:20:35Hey, come on.
00:20:38Wait, I'm going to get out of here.
00:20:40Okay.
00:20:41Super, go ahead.
00:20:43Go ahead.
00:20:44There is a video cassette.
00:20:46Should I leave it?
00:20:47Just as I was in the video, I don't have the impression.
00:20:50I don't know what the video is.
00:20:54Super, go ahead.
00:20:55I actually didn't want to tell you what I was doing on your video.
00:21:00But I decided to take a look at it.
00:21:02Do you have a lockman on the video?
00:21:05Lockman, I don't see the video on the video.
00:21:08Okay, I found it.
00:21:09Go ahead, go ahead.
00:21:11How many hours?
00:21:13Six.
00:21:14Oh, my God.
00:21:18Six.
00:21:21Six.
00:21:22I have another tactic.
00:21:24To not get out of here.
00:21:25To not get out of here.
00:21:27To not get out of here.
00:21:27Because I had no idea what I was doing.
00:21:31What I was doing.
00:21:31Here is the film on Emo.
00:21:34Under the film on Emo, there is a open bag and there is something white.
00:21:38There is a box.
00:21:39I found out our film.
00:21:43This is a box.
00:21:46This is a box.
00:21:47I know what I was doing.
00:21:48I saw the box.
00:21:49I saw the box.
00:21:49I saw the box.
00:21:50I saw the box.
00:21:51I saw the box.
00:21:52I saw the box.
00:21:54I saw the box.
00:21:55And after I saw it, it was just my computer device all over here.
00:22:00I saw it in my house.
00:22:02I saw it at the trouble.
00:22:04I saw it at the moment.
00:22:05That後, I saw it!
00:22:07I saw itounce with me.
00:22:08It's a 14-25x months ago.
00:22:10That because I could.
00:22:11Any chance to have a 24?
00:22:14I knew exactly how?
00:22:15I was feeling like doing the best for myself.
00:22:18That was like I can't live without any reason.
00:22:19I was feeling like a ver with you.
00:22:19My time doesn't know what I was doing.
00:22:22I'm not a bad one.
00:22:22I'm not a bad one.
00:22:26168 months.
00:22:28168?
00:22:29No, I'm not a bad one.
00:22:33168 plus 6 is 174.
00:22:38174 months.
00:22:39Show me how you see the kitchen.
00:22:41There is a refrigerator.
00:22:43There is a refrigerator.
00:22:45A refrigerator?
00:22:47There is a refrigerator.
00:22:50I don't know.
00:22:51That's good, that's fine.
00:22:52That helped me in these points.
00:22:55I will engage in the conversation.
00:22:57I have to tell you how long happened,
00:22:59and do the months,
00:23:01because my brain has smitten.
00:23:03I can't believe...
00:23:06Here is time...
00:23:09Hey, let's see.
00:23:10Let's go, let's go!
00:23:12I've been locked in an empty room.
00:23:14At the spot here!
00:23:14I can't stop it, I can't stop it, I can't stop it.
00:23:16In the spout, there is a way to stop it.
00:23:20Where is it?
00:23:21It's a way to stop it.
00:23:22It's a way to stop it.
00:23:25It's a way to stop it.
00:23:30Good girl, give it.
00:23:32Batman.
00:23:33I got Batman.
00:23:35It's a little bit.
00:23:37I'm going to get it.
00:23:38I'm going to get it.
00:23:39I'm going to get it.
00:23:42I'm going to get it.
00:23:43I'm going to get it.
00:23:44I got it.
00:23:47When I know that I'm going to go down, I'm going to get it from 2nd,
00:23:51I'm going to get it.
00:23:52It's a way to get it.
00:23:54I'll get it.
00:23:56I'm going to get it.
00:23:57Let's go.
00:24:00Let's go.
00:24:03I got it.
00:24:05I'm not going to get it.
00:24:07I don't know what happens.
00:24:09I don't know what the heck was going to happen.
00:24:11I don't know how to do it.
00:24:14I don't know what the heck is going to do.
00:24:17I don't see you in a panic.
00:24:19I fell for the way.
00:24:20I fell for the way.
00:24:21I saw my car!
00:24:23But I heard you all about panic.
00:24:24It's too much panic!
00:24:27277.
00:24:28It's a sign!
00:24:30How did Jesus do not have any help?
00:24:33I've done my help.
00:24:35Yeah, two of them!
00:24:37For the first time, you'll get to see you.
00:24:41Bravo!
00:24:46Dayanka!
00:24:47Yes?
00:24:48You'll get to the door of the house.
00:24:50When you're out there, you need to get to the place where you are Dancho.
00:24:57I'll give you everything.
00:24:58I'll give you everything.
00:24:59I'll give you a max.
00:25:00The logical game is so that you have to go with your hands.
00:25:03Yeah, this is our game.
00:25:06I'm sure.
00:25:07Three, two, one, start!
00:25:10Just tell me where you are, Dancho.
00:25:13I see gum, a house for a house with a house with a house.
00:25:18What should I do?
00:25:20I don't know.
00:25:21I don't know.
00:25:21I found a house on the house.
00:25:23I found a house.
00:25:24I found a house.
00:25:25I found a house.
00:25:26I found a house.
00:25:26But it's not that.
00:25:28It's not that much.
00:25:29It's not that much.
00:25:29It's not that much.
00:25:30It's kind of more than that.
00:25:36I have a house.
00:25:41It's, in fact, a house with a house.
00:25:43Watch out with a house, where you can go.
00:25:48Maybe you can move out.
00:25:48I can open it.
00:25:50I mentioned it in a box.
00:25:52I, there's a house right there.
00:25:55I don't see it in a house.
00:25:55It's locked.
00:25:55It's closed, but I'll take it.
00:25:57It's closed.
00:25:57It's closed.
00:25:58There's one hand in front of the door. Is there one hand in front of the door?
00:26:02Yes, there's one hand in front of the door.
00:26:05Yes, I just wanted to find a lock.
00:26:08There's no lock in front of the door.
00:26:10When I saw the door, I saw the door. It's absurd.
00:26:14There's no lock in there.
00:26:15I thought I'd have to find an instrument to destroy it.
00:26:19There's one door in front of my camera with a yellow one with a long length.
00:26:24It's a yellow one.
00:26:25I saw the red one.
00:26:28I saw the red one, but I saw the red one.
00:26:30This is a video cassette.
00:26:32Tell me what exactly you see, baby.
00:26:35In a moment, I got a lot of pressure.
00:26:37Especially in the kitchen.
00:26:39With the drawers.
00:26:41I made a lot of pressure.
00:26:42I don't know how to break the door.
00:26:45I don't know how to break the door.
00:26:47It's a logical task, but...
00:26:50I don't know how to break the door.
00:26:54Ah He's got him in the kitchen, I saw a pan.
00:26:57What's there right on top of your pan?
00:27:00That Igie Eve there!
00:27:02There's a f sido.
00:27:03It's asemble seal with yellow一些 introduced and colored pieces.
00:27:07Bl 얼마나.
00:27:08It's this, where the pan the rear vẫn before, the main handle!
00:27:11What?
00:27:13Do it fit right there?
00:27:14I don't know what to do.
00:27:15But take a look at the video cassette for every case.
00:27:18Video cassette?
00:27:19No, I don't have to open my eyes.
00:27:20Take a look!
00:27:23What's the cassette?
00:27:24How did you get?
00:27:25I don't have it.
00:27:27We're in the hall.
00:27:29The TV, you have seen it?
00:27:30Yes.
00:27:31Put the cassette cassette in there.
00:27:32Is it something like that?
00:27:34I don't have to use it.
00:27:37Wait, I'm going to use it.
00:27:38I'm going to use it.
00:27:40I'm going to use it.
00:27:40I know we're a lot of time.
00:27:42I just felt like everything happened.
00:27:45I'm going to use it.
00:27:47I saw it.
00:27:47I saw it.
00:27:48I saw it.
00:27:49I saw it.
00:27:50I saw it.
00:27:52I saw it.
00:27:53I saw it.
00:27:53I saw it.
00:27:54I saw it.
00:27:55I saw it.
00:27:56I saw it.
00:28:08I saw it.
00:28:10I saw it.
00:28:11I said Sif.
00:28:11I don't have to mention it.
00:28:13I don't have to mention it.
00:28:14I don't have to mention it.
00:28:15I don't have to mention it.
00:28:16So?
00:28:17Tell me.
00:28:18How much time is it?
00:28:19How much time?
00:28:20Exactly, six.
00:28:23Yes.
00:28:24Exactly, six.
00:28:26How are you now?
00:28:29I'm at the show.
00:28:30I'm at the show.
00:28:31I'm at the show.
00:28:33I'm at the show.
00:28:33Yes, I saw.
00:28:33I don't know what to do.
00:28:35There is our camera.
00:28:38There is something.
00:28:41What is it?
00:28:42What is it?
00:28:44What is it?
00:28:45It's a gramophone.
00:28:50There is a gramophone.
00:28:51It's a gramophone.
00:28:53What is it?
00:28:57I thought you could know what a gramophone is.
00:28:59You can think of it.
00:29:02I have a gramophone.
00:29:03But I have a gramophone with a gramophone.
00:29:06I have to put it on gramophone.
00:29:08I know it's a gramophone.
00:29:10I'm seeing it with gramophone.
00:29:11I'm saying it's absurd.
00:29:13How do you feel?
00:29:14I have a gramophone.
00:29:20I have a computer.
00:29:21I have a computer.
00:29:21I have a computer.
00:29:23Yes, it's a computer.
00:29:26How many months we together?
00:29:288 years.
00:29:29How many months are from?
00:29:3096 months.
00:29:32You're right.
00:29:33You're right.
00:29:34Oh no, yes.
00:29:35Ah, ah, ah.
00:29:37You're right.
00:29:39Oh, you're right.
00:29:39You're right.
00:29:39You're right.
00:29:40It's at least two months.
00:29:41Nine months.
00:29:4389 years.
00:29:45You're right.
00:29:46One, two months.
00:29:46Come on.
00:29:47What time is it?
00:29:49Very long.
00:29:51One minute.
00:29:51This should be 1.2 gram, but I can scot.
00:29:5396, 90!
00:29:55Yeah.
00:29:57It was the kitchen, no job, how do I have to do.
00:29:59It was the job, bravo!
00:30:01Just close with this.
00:30:03It's okay.
00:30:04Hey, shut up!
00:30:05Do you have any daytime flash cameras?
00:30:08Just the other can't be stored.
00:30:10I'm on the other side.
00:30:12You can get into the stove with the table.
00:30:16Hey, gas.
00:30:17Yes, gas!
00:30:20Oh my goodness!
00:30:23And there to go.
00:30:25The table was my game.
00:30:27The table was already there.
00:30:28The table was my game, really.
00:30:30The table was my game, really.
00:30:32If everything was like that,
00:30:33it would be like everything.
00:30:35But...
00:30:36We should be a good navigator, coordinator,
00:30:40organizer, perforator...
00:30:42What else?
00:30:43The other game will help from the team.
00:30:45The other game will help the team.
00:30:48The communication and navigation.
00:30:49The other game will help.
00:30:52I'm working...
00:30:53What do we need to do?
00:30:54BOTON, BOTON!
00:30:58Oh, no!
00:31:02Oh, no...
00:31:03There's nothing to do for me.
00:31:05There's nothing to do.
00:31:06There's nothing to do.
00:31:09It's funny.
00:31:12It's full of catastrophe.
00:31:13What's the difference?
00:31:1599.
00:31:16What does it mean that you have a birthday, 100 months to get this?
00:31:21Yes, yes.
00:31:21To survive.
00:31:22Who's going to get this?
00:31:23I'm going to get this one, but I can get this one.
00:31:24I am going to get this one.
00:31:26How much is it?
00:31:26Well, I'm going to get this one.
00:31:282,250.
00:31:30You're gonna get it.
00:31:31I'm going to get everything.
00:31:33I'm going to put it.
00:31:33I'm going to try everything.
00:31:34I'm going to get it.
00:31:35You're going to get it.
00:31:36I'm going to get it.
00:31:392,250.
00:31:40I just don't want to get it.
00:31:42Nothing is so funny.
00:31:44What do you see in the kitchen?
00:31:46What is in the kitchen?
00:31:47What is in the kitchen?
00:31:49I saw a picture of a video cassette.
00:31:52Exactly.
00:31:53There are so many metal ones.
00:31:56So, for a while,
00:31:57for a while, you have to do something logical.
00:32:00Now, you tell me,
00:32:02but I'm looking for something,
00:32:03and I'm looking for a whole thing.
00:32:06I was waiting for you to talk,
00:32:08and I've reached this time,
00:32:09and I don't know.
00:32:11I don't know anything.
00:32:11I think you're like a kid in a foreign house.
00:32:13Yeah.
00:32:14Super.
00:32:15I've just heard it in a while.
00:32:17How do you say it?
00:32:19How do you say it?
00:32:20How do you say it?
00:32:22Before Christ.
00:32:24How do you say it in the last time you say it?
00:32:28How do you say it?
00:32:29I know it.
00:32:29I know it's that it's because it's what's inside the house.
00:32:32How do you say it?
00:32:33How do you say it?
00:32:36How do you say it?
00:32:376, 6, exactly.
00:32:396, exactly.
00:32:40No, we'll play a game.
00:32:42Why are you waiting for a little?
00:32:44Wait a little.
00:32:45Is it in the morning or the morning?
00:32:476, 6, 6.
00:32:553, 2, 1, start!
00:32:57So tell me what you see.
00:32:58First tell me what you see.
00:33:00I see the pictures.
00:33:02In the house, in the house.
00:33:03Ok, I see the pictures.
00:33:04In the house, there is a house.
00:33:07There is a house.
00:33:08That's what I said.
00:33:10There is a house.
00:33:13There is a house.
00:33:14There is a house.
00:33:17There is a house.
00:33:17I found a house.
00:33:18But I didn't have to open it.
00:33:25Good.
00:33:26I'm in the kitchen.
00:33:28I'm in the kitchen.
00:33:29I'm in the kitchen.
00:33:31There is a lot of danger and muscle.
00:33:33There is a glass.
00:33:35There is an open shelf.
00:33:35It's a middle shelf.
00:33:37There is a video cassette.
00:33:38There is a video cassette.
00:33:40In the kitchen, I felt in the kitchen.
00:33:41Very thought I understood everything.
00:33:44Because I told you that video cassette something meant to be...
00:33:46The mass is surely not a paintbrush. There is a yellow color.
00:33:51There is a plastic color, a white color, a green color, and there is a blue color.
00:33:59Here it is one ginger with a cherry, and a portugal.
00:34:01Just one shooting for the kitchen?
00:34:04No! There is one oven.
00:34:06Tell me about the oven, why did you tell me about the other one?
00:34:11I said I have oven.
00:34:12Hey!
00:34:14I'm looking forward to him now.
00:34:15Is that something you're looking for?
00:34:18It's the kitchen, man!
00:34:19Here I see, a trash watching car...
00:34:23...a house where the kids are...
00:34:24...cars it.
00:34:25And ...
00:34:26Here he is...
00:34:26...to barna with the bananas...
00:34:28...to store these giant ones...
00:34:28...the hot sauce...
00:34:29...with green nuts...
00:34:31...and green nuts...
00:34:32In the pan, there is a ginger tooth with a black pepper with a lavender with a green syntax.
00:34:41When I tell you I have it on your plate with a black pepper and a white pepper, I realized
00:34:46that I could show you something that way.
00:34:50Go!
00:34:54Get into the hall!
00:34:56There is a red and green onion.
00:34:57Video on-off, I have a purple and yellow.
00:34:59Video...
00:34:59over time.
00:35:02I saw the video.
00:35:03Please, shut up.
00:35:05Hey, shut up!
00:35:09When I saw the video,
00:35:11I was trying to smell it.
00:35:15I was looking for the video.
00:35:18I found it like a video card.
00:35:23It was like a video card.
00:35:24These are things that I learned.
00:35:27I found a little a little a little a little.
00:35:29I got to play, I got to go to the 4th floor.
00:35:33I'm going to go to the 4th floor.
00:35:35In the other picture, I have a refrigerator for 6 hours, 2 chairs.
00:35:39It's 10.15.
00:35:40It's 6 hours, it's 6 hours.
00:35:44When I got to the 4th floor, I got to the 4th floor.
00:35:47I got to the 4th floor and I got to the 4th floor and I got to the 4th floor.
00:35:50Yes.
00:35:52I'm in the ceiling!
00:35:54What's up there?
00:35:55The ceiling!
00:35:56The ceiling is on a man.
00:35:58Yes!
00:36:00It's a wooden floor, it's open.
00:36:02I saw our ceiling.
00:36:05Here I have a camera.
00:36:08What is this?
00:36:09The disc.
00:36:10Is the disc?
00:36:12No.
00:36:13I was looking for a device to let it go.
00:36:15I just saw the camera.
00:36:19I was looking for a computer.
00:36:22I'm on a computer.
00:36:24I don't see a computer.
00:36:25I don't see a computer.
00:36:25There's something.
00:36:27There's something.
00:36:28How many months are we together?
00:36:3212.
00:36:3312.
00:36:3414.
00:36:35How do you see?
00:36:3614.
00:36:38148.
00:36:4212.
00:36:4615.
00:36:4921.
00:36:55168.
00:36:5915.
00:37:02168.
00:37:03168.
00:37:0415.
00:37:06168.
00:37:07168.
00:37:07162.
00:37:29I don't have a green one.
00:37:35There is no one.
00:37:39There is no one.
00:37:41Do you see the wall?
00:37:42Yes!
00:37:44Do you see it?
00:37:45Yes!
00:37:47I'm on the right hand.
00:37:48I was holding the ball in the middle.
00:37:51I was holding the wall.
00:37:51In the same time, I was holding the wall.
00:37:53All right, my friend.
00:37:57Hurry up!
00:37:59Please, please, please.
00:38:01Please, please!
00:38:03I don't know what to do!
00:38:04I don't know what to do!
00:38:05You have the key, you have the key, you have the key!
00:38:15I don't know what to do!
00:38:19You're not afraid of me!
00:38:23The game was super fun!
00:38:27Look how it was!
00:38:27It was a good time!
00:38:29It was a good time!
00:38:30Even the games were very good!
00:38:33Yes, there were...
00:38:35How many minutes were there?
00:38:37How many minutes were there?
00:38:3913, I was like...
00:38:4121...
00:38:42The communication was the most important part in this game.
00:38:48We were on a radio station and we were out of the game.
00:38:51We were out of the game, but we were out of the game.
00:38:54What was the game that was...
00:38:55I was like...
00:38:56I was like, what did I do?
00:38:57I was like, how did I do it?
00:38:59It was a good time!
00:39:01It was a good time!
00:39:02Yes...
00:39:03It was a good time!
00:39:04This one looks like a crumb, as a whole.
00:39:07And it's good.
00:39:09But for the case, it's good.
00:39:11We have about three thousand...
00:39:13I guess it's not a shell.
00:39:16Three, two, one...
00:39:18Let's go!
00:39:19Did you hear me?
00:39:20In the house, there are gums,
00:39:23there are a papagao,
00:39:25there are a house,
00:39:26there is a house,
00:39:27there is a house...
00:39:29Spree, spree,
00:39:30but you don't know me.
00:39:32And so, where he is in water,
00:39:34but there is nothing else.
00:39:35What do you see?
00:39:36We work well together in the team,
00:39:38so today I will check on the O.N.B.O.V.
00:39:40and I will hear what I see.
00:39:43First, I'll start to show you the picture
00:39:46from the left to the right to the right to the right.
00:39:48I want to show you what you said,
00:39:49to the right, so you don't get a group between us.
00:39:53Now, we have to do this?
00:39:54Yes, everything I have.
00:39:55Yes, it shows you the right.
00:39:55Now the top is left to the right to the right.
00:39:59Yes, everything is right.
00:40:01It's because the right to the right,
00:40:02you tell me the right.
00:40:03Yes, it looks like a right.
00:40:04I'm looking for you,
00:40:07I'm looking for you,
00:40:07and I'm listening to them,
00:40:09and I think...
00:40:09You'll see me.
00:40:09I'm looking for myself to try it,
00:40:11and you see...
00:40:11Yes, wait,
00:40:13I'm looking for a tiny little bit.
00:40:15What's that terrible idea?
00:40:17Well I have...
00:40:19Boy...
00:40:21Ok...
00:40:22Do you want to go?
00:40:23I want to go.
00:40:25But that's what I want to say.
00:40:27I don't think I want to go through the box.
00:40:30Open the boxes in the kitchen.
00:40:32Tell me what is on the kitchen.
00:40:34Or in the kitchen you find a red bag in which there is something else.
00:40:38And above there are other metal pieces.
00:40:41Tell me exactly what is on the kitchen.
00:40:43What is on the kitchen or what is on the kitchen?
00:40:46I saw a penger in which there is a video cassette.
00:40:49Exactly.
00:40:50And there are also many metal pieces.
00:40:53So, listen, a little bit.
00:40:55So, to open the box, you have to do something logical.
00:40:58Listen, now, you explain me.
00:41:00But I'm trying to find something.
00:41:01And I'm trying to put everything in this thing.
00:41:04I was waiting for you to talk about it.
00:41:06I did not know.
00:41:08In the sense that you would be like a cat in a foreign house?
00:41:11Yes.
00:41:11Super.
00:41:13Is there another picture?
00:41:14I have a picture.
00:41:17I take a picture.
00:41:17I take a picture of a red card.
00:41:18I take you and put it to the kitchen at the top of the refrigerator,
00:41:22from the middle of the window,
00:41:23from the center of the center,
00:41:24which is behind.
00:41:25I will give you a picture.
00:41:26Explain everything, what is it?
00:41:27I'm trying to take you because there is no matter what is on my table.
00:41:29On my back desk you put it,
00:41:32you put it,
00:41:32you put it,
00:41:33you put it,
00:41:33you put it,
00:41:34you put it,
00:41:34you put it,
00:41:35you put it,
00:41:36you put it,
00:41:37you put it, you put it,
00:41:41The yellow one with a cat.
00:41:44So, I'm putting it on the bottom. Okay, so...
00:41:47You know how much you can do it? You can't imagine how it is.
00:41:50You tell me what the yellow one is.
00:41:52You tell me, but you know where you are.
00:41:53Up, down, down.
00:41:56And you see the picture.
00:41:59The camera is open.
00:42:01Ah!
00:42:03The camera works. It's supposed to be TV.
00:42:06The camera is supposed to be.
00:42:07It don't bother me.
00:42:10Vegeta's breathing is logical.
00:42:11Now that I am?
00:42:13I'm going to map the camera.
00:42:14Does it be?
00:42:15Damn.
00:42:16I've placed one yellow ones with a yellow channel and we have to head to a bell,
00:42:21which is so much of a customer.
00:42:24What is that look why I'm going to see on the tutorial.
00:42:26I make a camera 108, but there are a camera.
00:42:30The white channel with an immerse flash.
00:42:33I'm really excited about a secret one.
00:42:38Lockman!
00:42:38Lockman!
00:42:39What's wrong with you?
00:42:41I'm more wrong with you.
00:42:45Lockman!
00:42:46What should I do with Lockman?
00:42:48What should I do with Lockman?
00:42:49What should I do with Lockman?
00:42:50I don't see Lockman.
00:42:52I don't know what to do with Lockman.
00:42:56Who says it?
00:42:57What does it say?
00:43:00What is the clock?
00:43:02The clock is on the clock.
00:43:04The clock is on the clock.
00:43:05This is the clock.
00:43:07The clock is on the clock.
00:43:08I told you the clock is 6.
00:43:10And you ask me, where is the clock?
00:43:13I'm in the clock, yes.
00:43:15Yes, on the clock there is a picture on Emu.
00:43:17Yes, very nice.
00:43:18On the clock there is a picture on Emu.
00:43:20Open the clock.
00:43:22Open the clock, open the clock.
00:43:25Yes, in the clock I'm in the clock.
00:43:27What's the other picture?
00:43:29It's a little!
00:43:30They are very beautiful.
00:43:32Wait and wait, I found something.
00:43:35Now I'm going to put it on the disk.
00:43:37No.
00:43:38Close the clock.
00:43:39Open the clock.
00:43:41Open the clock.
00:43:41Come on.
00:43:42Be bold, move the public.
00:43:43How is it going?
00:43:44Be bold, move the public.
00:43:44Where are they ?
00:43:46In the time of Upi,
00:43:48I don't know if you have a disk on disk.
00:43:50Do you want to go?
00:43:52Come on.
00:43:52Yes, away.
00:43:52But since time of summer we will be on math.
00:44:22Yes, yes, yes!
00:44:23Yes, yes!
00:44:23Yes, yes!
00:44:24И както отключваш с него?
00:44:25Отигаш, отиваш за спалната, си, уроле?
00:44:27А, бе, спалната бе съм отключила, бе!
00:44:29Отигаш за спалната.
00:44:31Давай, отключвай!
00:44:32Не мога да се отключа!
00:44:34На спалнията, на спалнията ляво точек межият.
00:44:36От лявата страна на спалнията има една въжена стълба.
00:44:42И тук малко се паникцосах, а то просто трябваше да дръгна въжето.
00:44:47Газ!
00:44:48И какво да покачвам ни?
00:44:49Давай!
00:44:49На къде?
00:44:50Hey!
00:44:52Hey, I'm so careful!
00:44:59Did you see that, that's a lot of blood?
00:45:01No, I'm going to go!
00:45:02I'm going to go ahead and get a little bit.
00:45:05That's a tragedy.
00:45:06I'm going to hold it.
00:45:07But how do I do it?
00:45:08No, I'm going to go.
00:45:09I'm going to go.
00:45:10I'm going to go.
00:45:11Yeah.
00:45:13Hey!
00:45:16Right, right.
00:45:17Awww
00:45:18Awww
00:45:19ehh when I can't go.
00:45:20You know how I could it have!
00:45:24You've got to pay for what I was doing here online.
00:45:27Yeah.
00:45:28You've got to pay for
00:45:29by score and be paid for.
00:45:30Yes!
00:45:30It's a possibility.
00:45:31It's a turn to keep you straight on.
00:45:33Just from where?
00:45:35It's been a good job.
00:45:37I expect 200...
00:45:392200.
00:45:412111.
00:45:43She was gone to the end of the day,
00:45:46but today she was released with great speed
00:45:49and in the most important
00:45:52mathematical week for me
00:45:54we will start winning.
00:45:58Hey, hello!
00:46:00Good evening!
00:46:01Good evening!
00:46:03What do you do?
00:46:04I'm in the middle of the day.
00:46:05I'm in the middle of the day.
00:46:08Hey, hey!
00:46:11Hey, what's up?
00:46:13What's up?
00:46:14What's up?
00:46:15What's up with you?
00:46:16Yes.
00:46:16I didn't see the fire.
00:46:18What?
00:46:19The kitchen was 5 minutes.
00:46:21And after everything else,
00:46:24but...
00:46:2420 minutes.
00:46:25Gani, for the first time...
00:46:27Yes.
00:46:28Yes.
00:46:29Yes.
00:46:30Yes.
00:46:31Yes.
00:46:31Maybe he didn't have enough information on Vesi
00:46:34so that she can be able to code the number in the day
00:46:38so that it opens the door.
00:46:40Yes, for God, the first word was so...
00:46:41Yes.
00:46:49Yes.
00:46:50Yes.
00:46:51Yes.
00:46:52Yes.
00:46:52Yes.
00:46:53Yes.
00:46:53Yes.
00:46:53Yes.
00:46:54Yes.
00:46:57Yes.
00:46:58Yes.
00:47:00Yes.
00:47:01Yes.
00:47:03Yes.
00:47:04Yes.
00:47:09Yes.
00:47:11Yes.
00:47:12Yes.
00:47:25Yes.
00:47:26Yes.
00:47:26Yes.
00:47:31Yes.
00:47:37Yes.
00:47:38Yes.
00:47:40Yes.
00:47:41Yes.
00:47:42Yes.
00:47:43Yes.
00:47:44Yes.
00:47:46Yes.
00:47:47Yes.
00:47:50Yes.
00:47:50Yes.
00:47:52Yes.
00:47:53Yes.
00:47:54Yes.
00:47:54Yes.
00:47:55Yes.
00:48:00In the second one, here in the kitchen there are small pieces, tell me what do you see?
00:48:05So here in the kitchen there is a white chocolate, to it there is a yellow chocolate.
00:48:10The chocolate is one of the most to me in the left.
00:48:13What does the chocolate mean?
00:48:17And the last one, what is it?
00:48:22It's a green chocolate with green chocolate and honey.
00:48:26Where is it?
00:48:27It's a red chocolate.
00:48:29Listen to what I'm talking about.
00:48:32Go!
00:48:34Go!
00:48:37Go!
00:48:38Go!
00:48:39Go!
00:48:45Go!
00:48:47Go!
00:48:50Go!
00:48:53Go!
00:48:55Go!
00:48:55Go!
00:48:55Go!
00:49:02Yeah!
00:49:06Go!
00:49:09That's what you see!
00:49:12We're going to hear it at the end of the show.
00:49:14How do you say?
00:49:16How do you say it?
00:49:17How do you say it?
00:49:19Where did you know it was before Christ?
00:49:21How do you say it when you say it when you say it when you say it when you say
00:49:25it.
00:49:25I know it's a thing that's where it's going to be.
00:49:29So, how do you say it?
00:49:30Play it somewhere, yeah.
00:49:32How do you say it?
00:49:346, right?
00:49:37Let's play it!
00:49:39Why do you say it when you say it?
00:49:41Wait a minute!
00:49:426, right?
00:49:446, right?
00:49:446, right?
00:49:47What's that?
00:49:481, right?
00:49:491, right?
00:49:502, right?
00:49:502, right?
00:49:51I don't know how it's supposed to be.
00:49:54I don't know how it's supposed to be.
00:50:002, right?
00:50:012, right?
00:50:01I'm in Lego, I'm in a film.
00:50:072, right?
00:50:112, right?
00:50:112, right?
00:50:12I'm using our film, yeah, as I'm cool.
00:50:16Is it possible, you compet's?
00:50:18I find that yeah, you go in there.
00:50:20Yeah, fired that are Champions.
00:50:23Yeah.
00:50:27What's that?
00:50:28How about a computer I asked.
00:50:30How about a computer?
00:50:31We can talk about a Bulgarian.
00:50:34What about a computer?
00:50:35How about a computer?
00:50:36How old are we?
00:50:37How old are you joining us inside?
00:50:38How old are you going to get in the kitchen?
00:50:46How old are you going to get in the kitchen?
00:50:50I got to get to my kitchen.
00:50:52Can you tell me?
00:50:53Tell me what there is.
00:50:56Look at the house in the house in the house.
00:50:58There is a
00:50:59Yeah, yeah, yeah.
00:51:02And what?
00:51:03I can tell you that this game was very good.
00:51:08I'm fine.
00:51:09And I'm fine.
00:51:12Gas!
00:51:13No, no, no!
00:51:17What do you do?
00:51:19Wait, wait, wait.
00:51:21Another shot!
00:51:23There is a stone, which is a stone.
00:51:25It's a stone.
00:51:26Where is it?
00:51:28Where is it?
00:51:30There is a stone.
00:51:36There is a stone.
00:51:38There is a stone.
00:51:41How are you waiting for this?
00:51:45Come on, come on.
00:51:47Come on, come on.
00:51:49Come on, come on.
00:51:51Come on, come on.
00:51:51Leave him there.
00:51:53Leave him there.
00:51:55Come on, come on.
00:51:56Come on, come on.
00:51:57Come on, come on.
00:51:59You're not.
00:51:59I'm gonna take care of him.
00:52:05Not to me.
00:52:06I'm gonna take care of him.
00:52:07You're not nighting to the first.
00:52:08I've given you that.
00:52:10I need you to take care of him!
00:52:10I don't know where he's Tuesday.
00:52:12Do you want to put your hand in the hand?
00:52:14Do you think that you can put your hand in the hand?
00:52:19Go!
00:52:21Come!
00:52:26Come!
00:52:27Take your hand!
00:52:29In the hand, come out!
00:52:36Come, come!
00:53:11Hey!
00:53:12Това е проблем, не толкова залога, просто...
00:53:14Двето са проблеми.
00:53:16Нямам думи.
00:53:17Това да ми обяснявам.
00:53:18Чаще ги се къса.
00:53:19Вярвам в нея.
00:53:20След разговор...
00:53:21Грисна умеят.
00:53:22Тъпи туч.
00:53:24Нямам думи просто.
00:53:40Слушай внимателно какво ти казва Ники.
00:53:42Премисли внимателно информацията и търси улики, които да ти подскажат как да продължиш напред.
00:53:47В логиката не съм силна.
00:53:50В случай разчитам на нашата добра комуникация и това, че той е доста детайлен.
00:53:57Щом той ще участва, съм много по-спокойна.
00:53:59Три, две, едно, начало!
00:54:01Чуваш ли ме?
00:54:02Намирам се в двор, който има кучешка колиба, куче отпред, папагал, гуми, цветя.
00:54:09Значи при мен има кучешка колиба, от третия има куче.
00:54:12До него има купа, която е завода, но е празна.
00:54:15Във фъгала има цвета и топка.
00:54:18Има ключ под купата.
00:54:19Първо съпитах с усето на ключалката, обаче ключата там не става.
00:54:24Не влиза, значи траси още нещо.
00:54:29Боже миле.
00:54:31Говори ми нещо.
00:54:32Чакай, кучето вземе си въргата.
00:54:35Вземе си въргата.
00:54:35А ти взей кучето.
00:54:37Да, взей кучето.
00:54:41Намирам се в кухня.
00:54:43Имам друга снимка.
00:54:44Върху печката има червена тенджера, чайник и отзад жилта тенджерка.
00:54:50Върху печката няма нищо.
00:54:52А, бе.
00:54:53Ами аз ти казвам какво да има.
00:54:55Кухената вещето Таленхаус.
00:54:57На първия ляв, отрон, най-оттрет има бял чайник.
00:55:02В Америк белия чайник.
00:55:05Чайника, тенджерата и зад тенджерата има още една жилта тенджера с плодчета на нея.
00:55:11Аз и обикновенно съм човек, който вижда, но не забелязва.
00:55:18Буквално виждам, но не виждам.
00:55:22На кой котло на тенджерата?
00:55:25До червената, де факто зад червената.
00:55:29Просто нестина очаквах, че трябва да намеря нещо вътре в тези неща, а не че трябва да ги подредя.
00:55:34Минавам натам. Намирам се в хол, телевизор, дивани, секция, камила.
00:55:42Добре, телевизора работи, картината е такава, от едно време се, но не работи.
00:55:51Тук поне е бързо да гре.
00:55:53Чакът трябва да сложа касетата.
00:55:54Айде, давай.
00:55:58На телевизора се показаха слушайки с Локмен.
00:56:01Локмен до последно си имах, после имах Дискмен.
00:56:06Си милава от банките.
00:56:09Ми да, бата ми подари Дискмен.
00:56:11Да.
00:56:12Ми да.
00:56:13Какво да го давате от часовник?
00:56:15При мен е на 6 часа.
00:56:17Предположих, че ще трябва да се коригира.
00:56:21Ама то можело и с ръка.
00:56:22Ми можело да.
00:56:28Музиката
00:56:29Намирам се в спалния халати.
00:56:31Значи, дясното нощно шкафче има снимка на Емо, която е направил сърце.
00:56:36И нощното шкафче, вратичката е леко отворена.
00:56:40Има списания.
00:56:42Има наша снимка.
00:56:44Има дискета.
00:56:46Дискетата трябва да е за компютър.
00:56:49Дискети ползвахме, дали за училище, дали за нещо друго.
00:56:53Отделно мама работеше много с дискети.
00:56:55Защото по държавните институции тогава нямаш такива електронни...
00:57:01Тогава нямаш такива електронни неща.
00:57:04И много често съм виждала дискети във къщи.
00:57:07От колко месеца сме заедно?
00:57:099 години и 3 месеца. Колко месеца правят?
00:57:13111.
00:57:14Математиката не е също на нищо, че е четводител.
00:57:16Затова трябва той да смята.
00:57:18Защото се така са 9 години.
00:57:20Не са ден-два.
00:57:23Опитай пак.
00:57:24Пробвай с 110.
00:57:26Еми не е.
00:57:2712.
00:57:29Кодъй, прият, ключът е в кухнята.
00:57:32Аз никой си разкарва нещо.
00:57:33Да.
00:57:34Върди ти в кухнята.
00:57:36Е, къде е в кухната?
00:57:38Върди се в кухната.
00:57:40Ключът е в кухната, ти пишеше.
00:57:41Това ли е кухнята?
00:57:43Нещо се панира на даден момент.
00:57:45Ами аз си...
00:57:46Аз си...
00:57:46Аз си какво се сетих?
00:57:47Кое ми е любимото ядене?
00:57:48Панирано чушка.
00:57:49Ами ти си моята панирано чушка.
00:57:52Слушай, до хладилника отляво има една турбичка.
00:57:57Да.
00:57:59Виж там.
00:58:00Никъй е много в част.
00:58:01Ти си се ушашкала...
00:58:02Що сте щастнала така?
00:58:03А, има ключ в турбичката.
00:58:05А, имало.
00:58:08Нещо от спамята имаше ключа, не влиза във вратата.
00:58:11Има...
00:58:12Има отляво, има стълба.
00:58:18Тъчих се по една стълба,
00:58:20в нещо като мрежа.
00:58:23Давай, давай, давай.
00:58:28Внимателно, Петя, можете да внимавай.
00:58:30По принцип не се паникиосвам.
00:58:33Не знам какво ви ставах един за друг.
00:58:35Град!
00:58:37Леко, леко.
00:58:38Тво ти става, Петя, бе?
00:58:40Моето представяне, определено можеше да е в пъти по-добро.
00:58:45Полушаш как съм.
00:58:46Много?
00:58:46Изпитанието е много готино.
00:58:48Изпитанието е страхотно.
00:58:49Значи, Ники беше безупръчен.
00:58:52Затова сме добър отбор и сме един за друг.
00:58:55Въобще не съм като цяло по загадките
00:58:58и честно казвало съм много щастлива, че се справих.
00:59:01Секунди преди края.
00:59:02Да, бро.
00:59:04Секунди преди края.
00:59:05Пак изпяхме.
00:59:06Ама накосъм.
00:59:07Ива, преди това не съм сигурен кой да прави дискотеката.
00:59:09До вечера, защо то?
00:59:10Защо то?
00:59:11Не чуем, защо?
00:59:12Защото залогът ми е доста нисък, но...
00:59:14Не е доста нисък.
00:59:16Да, много е нисък.
00:59:17Най-ниския, най-ниския.
00:59:18Чак пак най-ниския.
00:59:19Най-ни, да.
00:59:20Защо най-посредът.
00:59:22Ще говорим пасла.
00:59:23Говорим сега?
00:59:24Да.
00:59:25Сега да е 400 без 1 лето.
00:59:281399 се казва.
00:59:30Да.
00:59:30Просто вътрешно нещо ми казваш.
00:59:32Ебе, не е нашата игра.
00:59:34Ние си я взехме, но за 5 секунди...
00:59:36Имахте и време.
00:59:37Да.
00:59:37Аз казах и най-мно, че аз ще съм щастлив, ако я вземеш.
00:59:41Но просто не мога да си... не мога да си го...
00:59:45Някакси не може да се пречупа през призмата и да заложа някаква сума, примерно 2-2 и 5 сот.
00:59:51Ники го взе това изпитание и въпреки ще беше женско.
00:59:53Така е.
00:59:54Да си го кажем в прав теку.
00:59:55Чистихто Ники.
00:59:55Не, ние сме от двор.
01:00:02Айде успех.
01:00:03Мерси.
01:00:04Три, две, едно, начало!
01:00:08Чуваш ли на сега?
01:00:09В една стая съм подъдна на външло помещение като двор, такова с Райград все едно.
01:00:14Има гуми, някаква сексива, стълба...
01:00:18Добре, аз виждам в тая стая, стая, има къщичка, пред нея стои плюшено куче.
01:00:26До кучето има пърничка за вода.
01:00:30Всичко, което не го описваш, го има в стаята при мене, без гумите и една сексия с бели маргаритки.
01:00:37А, не размисти нещо, махнеш кучето, вкарай го в къщата, нещо напре.
01:00:45Ей, щастливо куче, прибравя го.
01:00:47Прибравя го и купа търчва ли?
01:00:49А, дали и това му дадоха.
01:00:51А, аз си мислиш, че ще бъде много по-трудно, ще трябва да разместя някакви предмети по различни места и
01:00:56тогава да ми се отвори вратата, не че ще намера директни ключ.
01:01:00Абе, аз не верих ключ, ама той този ключ май въобще и за тук.
01:01:04Пробвай, ако не, той търсиш.
01:01:06Нещо в гумите сега гледам да няма. Някакъв друг ключ.
01:01:14Може ли нещо по-невможно?
01:01:16Тръгнах с кучето, защото аз тук къде да знам. Мисля, че трябва да го взема, за да можем да се
01:01:19отвори вратата.
01:01:21Това тук е много.
01:01:28Не, това е просто един път.
01:01:32Сега съм в друга стая, кухня, пълна с много мразни прибори, така че говорим и ти какво виждаш.
01:01:38Добре, значи в този шкаф има червена тенджера, която тенджера я има също и на печката.
01:01:49Моите неща не бяха върху печката, те бяха разфърнени в стаята.
01:01:52И да.
01:01:52И просто те обяснявайки ми това вижда, аз се схвамах, че трябва да ги взема и да ги сложа там,
01:01:57къде ги вижда той.
01:01:58На третата снимка, която е също от кухлъхнята, ще виждам една врата сива, отстранищо и една турбичка.
01:02:07Доса ми е хладилник, до него ще има врата.
01:02:13На Америка.
01:02:16Тотка няма ключалка.
01:02:19Кажи ми за печката, защото аз намерих ключ, ако вратата няма ключалка.
01:02:23Довърши за печката, сложила съм чайенка, сложила съм червена тиганка.
01:02:27Над червения над него има тенджера, която е жълта с капак и на нея са нарисувани много като подога в
01:02:34фруктира.
01:02:38Звук за отваря на врата.
01:02:40Звук за отваря на врата.
01:02:44Сега съм в фанал стоп, подогната на хол, има телевизор, има канал пейта тука.
01:02:47Телевизора е за цапан цели, на самия телевизор ще има някакви лампи, които съвсем леко ближи тук.
01:02:55Това е за касията. Това е за касията. Това е за касията. Това е за касията. Тук има ще една
01:03:00касията.
01:03:04Това е видеокасията от едно време, е?
01:03:09Не съм оборавила с такива.
01:03:14Сушалки, сушалки, сушалки. Не, нямам абсолютно никакво понятие.
01:03:17Това е преди МП3-ката.
01:03:19Аз съм имала МП3.
01:03:2010 минут.
01:03:22Как се пуска това нещо? Господи.
01:03:24Плей.
01:03:28Къде е часовника?
01:03:30Часовника стои точно на една грида между двата футиола, които са коженици.
01:03:38Часовника е точно 6 часа.
01:03:426 часа.
01:03:46Брата!
01:03:48В спау не съм говориме.
01:03:50На мощното шкафче е снимка на Емо, който прави сардце.
01:03:53В самото шкафче е отвърено шлеко и видам, че има 3 свещи.
01:03:59Намерих наша снимка.
01:04:01Какво е това? Не ищете да знам. Някаква карта памет ли е? Какво е това?
01:04:05Но аз като не знам поведе това, как да го използвам.
01:04:06Дискета се нарича...
01:04:07Не, в смисълно не съм виждала дискети.
01:04:10И тук има някакъв апарат.
01:04:13Значи слагай...
01:04:14Не го с вътре, който са намерял слагай, каквото има?
01:04:17Нямам дия как съм... Не.
01:04:20За какво се ползва дискетата?
01:04:22За каква е дискетата?
01:04:24Квадратна малка дискета. Пише HD на ния.
01:04:28Служи аз някакво устройство... Телевизор ракет беше преди това.
01:04:32Компютър има пред мене.
01:04:34Еми чесов шума, давай вкарвай!
01:04:36Крадете на коя страна се вкарва това нещо? Не и на сам.
01:04:39Боже господи!
01:04:42Готово? От койко месеца съм...
01:04:44От койко месеца сме заедно?
01:04:47Нето чувам бе, човек.
01:04:49Сега март месец правим точно две години.
01:04:51Иначе 23.
01:04:54Кодата прия... Чакай, стойте!
01:04:56Включа е в кухната. Не, включа е в мен.
01:04:58А ти вече го взе?
01:05:00Да.
01:05:00Браве.
01:05:01Ей!
01:05:02В спалната има върже.
01:05:08Айде газ!
01:05:13Ай, тука не мога да се кача.
01:05:14Ай, патенце, бързочко, газ!
01:05:16Стълбата не беше страшно, защото беше нестабилна, беше отвъжето.
01:05:19И се клатише цялата.
01:05:21Айде, бе, теди бе!
01:05:22Боже господино!
01:05:23Давай, давай, давай, газ!
01:05:25Не мога да слязе тук.
01:05:27По-добре да се качиш, после ка слизаш е по-ковче, защото се клати.
01:05:30По-бързай!
01:05:31Готова има жена, тискаш.
01:05:33Къде е?
01:05:33Тука ли от кофан?
01:05:33Давай, давай, давай!
01:05:34Тука ли?
01:05:35Да, бе, давай, бе!
01:05:39Борзо!
01:05:39Край!
01:05:41Ама, оценката е от 1 до 10 е 10.
01:05:44Аз съм удоволен от нея.
01:05:45Тя със прави просто нестина времето.
01:05:48Това е.
01:05:49Всичко беше перефектно, освен темпото.
01:05:51Направя с тия Walkman, за път път виждам такова нещо.
01:05:53Ви се отвърни, пак се го прави.
01:05:54Тя е родина, да ви се е осма кафонта.
01:05:56Това е.
01:05:56Това е Walkman.
01:05:58Мога да слушаш музика на него?
01:06:00Да кажем, какви пари сгубихме.
01:06:012,322 ляра.
01:06:04Квото е такова?
01:06:05Няма да се я дохвам.
01:06:05Аз също би заложил.
01:06:06Играта беше ваше само трядащо темпо.
01:06:09Честно, Канус набърка много, че сме изгубели днеска.
01:06:12И то не сме изгубели, не изсесих играта.
01:06:14Просто с...
01:06:15Ние сме изгубявате игра, доказаване.
01:06:17Просто с време, което не сме влезли.
01:06:20Това не е фатално.
01:06:25Здравейте, мили мои!
01:06:26Здравейте!
01:06:27С днешто логическо произвикателство,
01:06:30с историотопадна голяма тичина.
01:06:32Чудене, вайкане и маяне.
01:06:34Искам да скажа моите искрени адмирации към Симонка и Боби
01:06:37за играта им днес.
01:06:39Те се справиха блестящо.
01:06:40И двамата сланаха логиката и динамиката на изпитанието
01:06:43и преминаха през него с лекота за под 12 минути.
01:06:50От нашата връзка Боби е умът, а аз съм емоцията.
01:06:54А сега, мили мои, класирането.
01:06:57Първънци, милът Желязко, 7270 лева.
01:07:00Въврата им дишат Симонка и Боби със 7111 лева.
01:07:04Последни, ясно.
01:07:05Кои са 2522 лева?
01:07:07Тежко е. Разбира се, никой не обича да губи. Особено упоредни загуби.
01:07:11Според мен човек трябва да вземе една игра, за да се спомни, че може.
01:07:16А като не вземаш 5 игри и той ти става като...
01:07:20Не знаеш, че не можеш. Кова ти да е играта? Не мога.
01:07:22Ами да. Примерно, ако бяха...
01:07:24Примерно, ако беше залога 1000 лева, няма ще сме на дъното.
01:07:27А ако се вземе една игра, дори да е 1000 лева,
01:07:30почваш малко от малко да се изгиба.
01:07:32Не решахме да я изгиба.
01:07:34Но...
01:07:35Е, ни ладък, но...
01:07:38Щахме да я вземем, обаче...
01:07:40И така, мили мои.
01:07:42В днешната игра проверихме как мислят жените.
01:07:45А утре...
01:07:46Разменем местата.
01:07:47До скоро, мили мои.
01:07:49Предстоят игрите на частъв един за друг.
01:07:52Въпрос номер едно.
01:07:54Ще прекъснем играта.
01:07:56Заради ним технически проблем.
01:07:59Колко дни има в една невисокост?
01:08:04Всеки от мъжа те вижте чуе, а отговорите на го останали се въпроси.
01:08:07На втория А.
01:08:09На третия Б.
01:08:10На третия Б.
01:08:10Това си е експеримент.
01:08:12Ще видим кой ще удържи.
01:08:15Вие залагате дали нервовте желание за победа е по-голямо от чувството му за справедливост.
01:08:21Слъжи ръка на сърце и ми кажи честно.
01:08:22Удържавай си на принципа, че ти си честна.
01:08:25Честността...
01:08:25Тя е неизмерима.
01:08:27Тя е една от най-високите ценности.
01:08:29Плачеш ли ли така не се тру?
01:08:31В това създание нещо трябва да е на всяка цена.
01:08:35Винаги има изненадия.
01:08:37Експеримент
01:08:38Девчинка
01:08:38Акад bedeutet на-аа бантина, бантина отношения.
01:08:40Во-аа Gente
Comments