- 6 days ago
Flower of Evil (2023) Episode 2 (English Sub) [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01Fifteen
00:00:09즐거움의 끝없다. TVN
00:00:52한글자막 by 한효정
00:01:02한글자막 by 한효정
00:01:34새롭게 시작하기 좋은 동네 같아요. 조용하고
00:01:59자 이번엔 행복한 표정에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 절대로 오버하시면 안 돼요. 특징 보이시나요?
00:02:071번 눈가에 주름이 잡힌다. 2번 두 뺨이 올라간다. 3번 눈 주위를 돌고 있는 주름들에 움직임이 생겨난다.
00:02:27어때요? 충분히 행복해 보이죠?
00:02:34아뇨
00:03:36우리 처음 만났을 때 꿈.
00:03:41이거 누룽지탕이야? 맛있겠다.
00:03:44맛 좀 볼래?
00:03:46응.
00:03:53어쩜 이렇게 시원해?
00:03:56방태로 육수 내서 끓이잖아.
00:03:58어.
00:03:59다 됐다.
00:04:01내가 뭐 도와줄 거 없어?
00:04:02어, 자기는 김치냉장고에서 깍두기 좀 꺼내줘.
00:04:05알았어.
00:04:11이건가?
00:04:12아, 이것도 아니고.
00:04:15어, 그러고?
00:04:19이건 열무김치네?
00:04:21그냥 나도, 내가 할게.
00:04:23자기는 은하께 와서 좀 씻겨줘.
00:04:25알았어.
00:04:33엄마.
00:04:34응?
00:04:35나랑 수영이랑 누가 더 커?
00:04:38수영이가 누구더라?
00:04:40어휴, 엄마랑 무슨 말을 해?
00:04:43이제 드라이 하자.
00:04:45엄마가 하면 뜨거워.
00:04:48아빠한테 해달라고 할 거야.
00:04:50아빠가 잘해.
00:04:52엄마가 잘할게.
00:04:55엄마가 잘하는 게 어디 있어?
00:04:57왜 없어?
00:05:00엄마 잘하는 거 많아.
00:05:03아빠 머리 말려줘.
00:05:05엄마는?
00:05:06엄마가 비밀이라고 했어.
00:05:10에이, 은하는 아빠한테 비밀을 얻기로 했잖아.
00:05:13어, 맞다.
00:05:15엄마 어딨어?
00:05:19엄마가 아빠 공방 청소해준대.
00:05:22뭐?
00:05:50어,ilities.
00:06:10I'm sorry.
00:06:15She's a good one.
00:06:17He's a good one.
00:06:17He's a good one.
00:06:18You're not supposed to be a good day.
00:06:24Oh...
00:06:25I'm just a bit of a good day.
00:06:27It's better than you.
00:06:28Hey...
00:06:29Let's go and eat.
00:06:30I'm so sorry.
00:06:32What's your name?
00:06:34Just a friend.
00:06:39Just a friend.
00:06:41He's a friend.
00:06:42Why?
00:06:45Why?
00:06:46Why?
00:06:47It's not that you don't have a drink.
00:06:50It's a dry drink.
00:06:51I'm a little bit more.
00:06:53You're not a real drink?
00:06:55Since it's a drink, I'm so sorry.
00:07:01I'm gonna have a drink of water.
00:07:02I'm a person who has a drink.
00:07:04A friend?
00:07:07What's your friend?
00:07:08You've been a married person?
00:07:09And then you go to school?
00:07:11No, no, no, no, no.
00:07:12And I was really lucky in his son.
00:07:13He got married to the school?
00:07:21I was lucky in the college.
00:07:26He was lucky in his son.
00:07:28And he was lucky in his son.
00:07:30He came to his son.
00:07:32And he was hungry when he was in his son.
00:07:33I'm hungry.
00:07:34I'm hungry.
00:07:54Why are you looking at me like that?
00:07:57Why are you still looking at me like that?
00:08:03Today's weather is good, right?
00:08:04What else?
00:08:06Oh, baby.
00:08:07You don't have to know what else you're doing.
00:08:08I'm a little bored, you're a good person.
00:08:13I don't know.
00:08:48할머니, 저 왔어요.
00:08:52할머니.
00:08:55온도 안 잠그시고.
00:09:14할머니.
00:09:17할머니!
00:09:20할머니!
00:09:40할머니!
00:09:41.
00:09:48What are you doing?
00:09:55What is your face when you're down?
00:09:58It's so gross.
00:10:01It's for the scene of the 연주's death.
00:10:03What?
00:10:05It's for the scene of the 연주's death.
00:10:11When the incident was on his death, he was broke the worst of his previous tava.
00:10:17attend
00:10:17Did you tell him the case?
00:10:19Yes.
00:10:20I don't know why.
00:10:22It was a crime that happened before.
00:10:24It was a crime that happened in the world.
00:10:26It was a crime that happened in the past.
00:10:28Why?
00:10:34No.
00:10:37Mom!
00:10:38Mom!
00:10:39Mom!
00:10:39Mom!
00:10:41Mom!
00:10:42Mom!
00:10:43Mom!
00:10:45Mom!
00:10:46Mom!
00:10:47Mom!
00:10:48Who is this?
00:10:49Mom!
00:10:51Mom!
00:11:34I don't know.
00:11:43Um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um, um.
00:11:59Yo, yo, yo, yo, why are you here?
00:12:01Why are you here to me?
00:12:03Oh?
00:12:04Yeah, you're a crime.
00:12:07What's your crime?
00:12:1318년 전에 우리, 반대 입장이었는데.
00:12:17Get out, get out of here!
00:12:21Get out of here!
00:12:23Get out of here!
00:12:24Get out of here!
00:12:26Yeah!
00:12:26Get out of here!
00:12:27Get out of here!
00:12:28Get out of here!
00:12:35Yeah, Do연수.
00:12:37You didn't make me like this, you knew I was going to kill you?
00:12:40You didn't make me like this, you knew I had to do it.
00:12:47I always wanted to make it like this because I didn't want to kill you.
00:12:58You used to watch it?
00:13:01What...
00:13:02The real thing that I'll tell you, you ain't really going to kill you.
00:13:05I'll tell you, you can't beat me right now.
00:13:05You've seen that you've seen me.
00:13:05You really know me?
00:13:07You don't want to know what you're talking about?
00:13:10Or something like a song.
00:13:14Did you do it?
00:13:17No.
00:13:20I'm sorry.
00:13:31What I mean when you're up with me?
00:13:32I have a question now.
00:13:35I can't believe that I can't believe it's just a good thing.
00:13:36No, it's not long story.
00:13:41You say that I still have to tell you something wrong.
00:13:50It's sometimes more complicated for your dad,
00:13:50so I don't think it's a bad thing.
00:13:55I'll be right back.
00:13:58I'll be right back.
00:14:00I'll be right back.
00:14:03I'll be right back.
00:14:05That's right.
00:14:07It's been 18 years ago.
00:14:10It's been a long time.
00:14:12I'll be right back.
00:14:31If you're sick, don't say it.
00:14:37Don't say it.
00:14:39Don't say it.
00:14:43Then I'll be more fun.
00:14:53I'm a kid.
00:14:57I'm a kid.
00:14:58I'm a kid.
00:14:59I'm a kid.
00:15:02I'm a kid.
00:15:05I'm a kid.
00:15:10I'm a kid.
00:15:12You're a kid.
00:15:13If you're a kid like this,
00:15:15I can't keep the bag of the bag.
00:15:16That's what I wanted to do.
00:15:21What do you want me to do?
00:15:23I'll give you money.
00:15:28I'm so tired.
00:15:35I don't feel like my legs.
00:15:43I'm so tired.
00:15:47I'm so tired.
00:15:48I'm like my father.
00:15:52If you don't want me to do anything,
00:15:55I can't feel anything.
00:16:04I don't want you to do anything.
00:16:07I want you to wear a mask.
00:16:09I don't want you to wear a mask.
00:16:24I don't want you to wear a mask.
00:16:32I don't want you to wear a mask.
00:16:56It was a case of the case of the case.
00:16:58Then, it was a case of the case after a case?
00:17:01Yes, that's right.
00:17:04The other handguns are removed from the case.
00:17:08Why would you just put the handguns on the other handguns?
00:17:11If it was because of DNA or the other handguns,
00:17:15you should have to remove all the other handguns.
00:17:17It was a case that was similar to the case.
00:17:20What was it called?
00:17:22The case was the case of the case.
00:17:24Yes.
00:17:26The case was the case of the case.
00:17:29The case was the case of the case.
00:17:32The case was the case of the case.
00:17:34It was a special gift.
00:17:39What is this?
00:17:41It's not a case.
00:17:44Let's take a look.
00:17:51The case of the case of the case
00:17:55The case was the case of the case.
00:17:56The case was the case of the case.
00:17:58The case was the case.
00:18:00It's a case of the case of the case.
00:18:03It's a crime.
00:18:09It's a crime.
00:18:18100% of the knife, the knife is a crime tool.
00:18:21If you eat a knife, you'll have a fight and you'll have a fight.
00:18:27This is the case.
00:18:28The crime itself is the purpose of the crime.
00:18:31Yes!
00:18:33CCTV.
00:18:35There's a lot of money in the house.
00:18:36The problem with the crime.
00:18:38The problem with the crime.
00:18:38The problem with the crime.
00:18:40I'm going to work with the 김밥집.
00:18:43I'm going to pay for the money.
00:18:44I'm going to pay for the money.
00:18:45I'm going to pay for it.
00:18:46It's a good job.
00:18:48It's a good job.
00:18:51It's a good job.
00:18:53It's a good job.
00:18:54It's a good job.
00:18:55How much is it?
00:18:56It's about 3억 7,000.
00:18:59It's a high school.
00:19:01So I've been a special care for our 복지관.
00:19:07How can I get this?
00:19:08I don't know.
00:19:12But you're a good job.
00:19:16It's a good job.
00:19:18It's a good job.
00:19:20I'm very interested in seeing you.
00:19:23I'm interested in seeing you.
00:19:27There's a lot of cash.
00:19:28There's a lot of cash.
00:19:29What's your relationship?
00:19:33There's a lot of cash.
00:19:56What is your call?
00:20:00Was your boss saying?
00:20:03What are you talking about?
00:20:05ội인석은 다른 연세살인범들처럼
00:20:07미디어에 노출된적도 없고
00:20:09화상사건처럼 오랫동안 미제였던건수도
00:20:11아닌가 유명세가 없는데
00:20:14왜 도민석이지?
00:20:17그게 지금 중요해?
00:20:20김무진 기자인
00:20:25김무진 기자가 쓴 기사인
00:20:32I'm not going to go to the hospital today.
00:20:35What are you talking about?
00:20:36You're going to get out of the hospital.
00:20:39I'll go to the hospital.
00:20:43I'm not going to go to the hospital.
00:20:45I don't know what you're looking for.
00:20:46You're going to take a look at the hospital.
00:20:46I'm going to take a look at the hospital.
00:20:49I'm going to go.
00:20:59But, he's working on the hospital.
00:21:03After that, he'll которой to the hospital,
00:21:04the protocol for six minutes is my plan.
00:21:06Kerrinas, let me listen to you.
00:21:10I'll tell youoc.
00:21:14I'll say you're helping me.
00:21:15You're hurting me in the hospital.
00:21:17No one may have the insight.
00:21:20Let's go.
00:21:20You're hurting me in Los Angeles.
00:21:24I was going to be a guy in the back of the house.
00:21:28I was going to be a guy in the back of the house.
00:21:31I was going to be a guy in the back of the house.
00:21:33He's a wife.
00:21:39That's what I'm trying to do.
00:21:44I'm not sure.
00:21:46You're going to be a guy in the house.
00:21:47It's not a problem.
00:22:00See you.
00:22:01Ya, Kimusin.
00:22:03아직도 모르겠어.
00:22:06네가 여기 왜 갇혀 있는지.
00:22:1018년간 수배 중인 내가
00:22:13어떻게 지금까지 안 잡혔겠어.
00:22:25What the hell?
00:22:27설마 네가...
00:22:30백희송이야?
00:22:34네가 처지원 형사 남편이라고?
00:22:43정지구 너 어제
00:22:45You know what I'm saying?
00:22:47I'm not sure what I'm saying.
00:22:48I'm not sure what you're saying.
00:22:50Do you know the truth?
00:22:53I'm going to...
00:22:55I'm going to handle it.
00:22:57What?
00:23:02I don't think I'm going to know.
00:23:05I'm going to know.
00:23:08I'm going to know.
00:23:15I'm going to know.
00:23:16I really want to know.
00:23:21Are you curious?
00:23:22No, no, no, no.
00:23:25No, no, no, no, no.
00:23:29If it's who it is...
00:23:31No, no, no, no, no, no.
00:23:33No, no, no, no, no.
00:23:34No, no, no, no, no.
00:23:44Right.
00:23:47I died.
00:23:51There is no one.
00:24:05There is no one human...
00:24:09There is no one.
00:24:10There is no one.
00:24:10It's okay.
00:24:13I'll give it to you.
00:24:16Nuna.
00:24:18You're not going to die, Eunice.
00:24:21I'm feeling fine.
00:24:40For more information, visit www.fema.gov
00:25:11So, he was a part of the film last year and a guy who witnessed it's news in the industry
00:25:16and what he did in advance of the crime.
00:25:17And his name's the name was the one who's the right one.
00:25:19So, the crime was an Abraham Donahue.
00:25:23Let's see.
00:25:26What do you think?
00:25:27The people who have been in the hospital are in the hospital
00:25:30and their face was related to the body.
00:25:32One of the Cape is about a pain.
00:25:34And the most surprising thing is
00:25:36that the people's eyes were removed from the body.
00:25:40So the people's eyes were removed from the body.
00:25:41What's the idea?
00:25:42It's the same thing.
00:25:45However, the fact check is completely different.
00:25:49The one who was injured in the hospital
00:25:51is not just the case.
00:25:53this is a man of a brand that says
00:25:55this is a brand name
00:25:58but when it's not a brand, it's not a brand name
00:26:01is the amount I wanted to share
00:26:01but I will not check out
00:26:06it's a sign of a journalist
00:26:08I can't believe that
00:26:11it's about a thing
00:26:13but a thing I don't know
00:26:18Yes.
00:26:20Yes.
00:26:20Is the crime of a man who is Jamie.
00:26:23It's a funny thing that he is.
00:26:26Ain't it a man.
00:26:28I think it was a real person.
00:26:32No one knows a woman on the way.
00:26:33He's definitely a woman.
00:26:34Really?
00:26:37Why did he have a woman?
00:26:39Oh well that's because
00:26:42The news was the most recent number of people who were not exposed to the number of people.
00:26:55Yes, sir.
00:26:57Yes, ma'am.
00:26:58It was a big deal.
00:26:59We should go to the hospital.
00:27:19I don't know.
00:27:42I don't know.
00:28:13야야야야야.
00:28:15우리 엄마 우리 엄마 일수정부 있어?
00:28:18예?
00:28:19아씨 빨리 나 지금 현금 급하단 말이야.
00:28:22몰라요 할머니 장부를 제가 어떻게 알아요.
00:28:25니가 모르면 누가 알아.
00:28:26우리 엄마가 너한테 미소하고 우리한테 다 얘기하잖아.
00:28:29이제 정신 좀 차리세요.
00:28:31할머니가 얼마나 걱정 많으셨는지 아세요?
00:28:33야 까불지 말고 장부나 내놔.
00:28:37이제 그거 다 내꺼잖아.
00:28:40안종구씨 어머니 오늘 돌아가셨어요.
00:28:43재벌 사람답게 좀 행동하세요.
00:28:45어?
00:28:47어어 그거 뭐하는 거야?
00:28:51대연하지 지금?
00:28:54도박이요?
00:28:56네.
00:28:57아드님 도박 문제 때문에 할머니가 걱정이 많으셨어요.
00:29:04근데 형사님은 어쩐 일이세요?
00:29:07아 정문옥씨 원한 관계에 대해서 조사 중입니다.
00:29:10박세영씨가 잘 알 것 같아서.
00:29:12듣기로는 무슨 연쇄살인?
00:29:15그렇다던데.
00:29:16아니에요?
00:29:17그건 수사에 혼선을 주려고 범인이 장머리 굴린 거예요.
00:29:20이 범행이 아주 어설프요.
00:29:23시신에 겁나게 난도질을 해놨더라고요.
00:29:25주로 아마추어들이 한방에 못하니까
00:29:28여기 찔렀다 저기 찔렀다.
00:29:29아이 진짜 난도.
00:29:30그만요.
00:29:30저 너무 듣기 힘들어요.
00:29:37죄송합니다.
00:29:39네.
00:29:42아 형사님.
00:29:43혹시 이게 도움이 될지 모르겠는데.
00:29:49할머니가 어젯밤에 전화하셔서
00:29:52유언장에 관해 물으셨거든요.
00:29:54유언장이요?
00:29:56유언장을 쓰셨는데
00:29:58공중은 어떻게 해야 하는 거냐고.
00:30:02내일 만나서 자세히 설명해드리겠다고 끊었거든요.
00:30:07아 유언장이라.
00:30:25아이들끼리 싸울 수도 있고
00:30:27놀다 보면 다칠 수도 있죠.
00:30:29수영아.
00:30:30은하한테 미안해 하고
00:30:31은하는 괜찮아 하고
00:30:33빨리 화해하자.
00:30:34응?
00:30:35아니요.
00:30:36우리 수영이는 사과 못해요.
00:30:38네?
00:30:40아니 수영이가 때려서 은하가 코피가 났잖아요.
00:30:44은하가 먼저 수영이 물건에 손을 댔잖아요.
00:30:47물론 치료비는 드릴게요.
00:30:50하지만 사과는 못하겠네요.
00:30:53나는 그냥
00:30:54인형 예뻐서 한 번만 안아본 거야.
00:31:00저기 수영 엄마.
00:31:01우리 애들 싸움 집안 싸움으로 만들지 말자고요.
00:31:04애들 서로 화해시키는 게 제일 중요하니까.
00:31:07은하 엄마.
00:31:10손버릇은 어릴 때부터 고쳐야 돼요.
00:31:13저기 수영 어머니?
00:31:15말씀이 좀.
00:31:16왜 옛말에도 있잖아요.
00:31:18바늘 도둑이.
00:31:19서 도둑 된다.
00:31:21뭐라고요?
00:31:36박혜서 선생님께 얘기 들었습니다.
00:31:42죄송합니다.
00:31:43제가 부족했습니다.
00:31:45잘 교육시킬게요.
00:31:46네?
00:31:49아, 네.
00:31:54백은아?
00:31:56수영이한테 사과해야지.
00:32:00은하 아빠.
00:32:02백은아.
00:32:04어서.
00:32:07이론 sell.
00:32:09내가 잘못했어.
00:32:13Aundra.
00:32:15잘못했어요.
00:32:18아줌마.
00:32:18원장님.
00:32:19잘못했어요.
00:32:23.
00:32:33I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:32:37What's going on? What's going on?
00:32:38What's going on?
00:32:39It's just a fact that you're going to get to see.
00:32:40It's just a fact that you're going to get to see someone's face.
00:32:42That's why you understand that?
00:32:45How do you understand that?
00:32:46I'm going to try to figure it out.
00:32:48Let's go do the best
00:32:50What? What are you doing?
00:32:53You're not gonna say anything
00:32:54You didn't say anything about it
00:32:57You're the only one who's the best
00:32:58You're the only one who's the best
00:32:59You're the only one who's the best
00:33:04I don't know, it's so weird
00:33:18I'm sorry.
00:33:19I'm sorry.
00:33:20I'm sorry.
00:33:21It's hard for you.
00:33:28Okay.
00:33:29Now, I'll ask you first,
00:33:32and I'll tell you what you're doing.
00:33:34I'll do it.
00:33:36Don't worry about it.
00:33:38Don't worry about it.
00:33:39Don't worry about it.
00:33:40Don't worry about it.
00:33:42Don't worry about it.
00:33:44Don't worry about it.
00:33:50Yes.
00:33:51I'm your host, 차재원.
00:33:52There's a checkup on your nose.
00:33:55It's a lipstick.
00:33:57It's a lipstick?
00:34:00He's not wearing a mask.
00:34:09Why don't you eat?
00:34:12What?
00:34:12It's a big thing.
00:34:15I'm your host.
00:34:16You're the most.
00:34:17I love you.
00:34:18But you're the most.
00:34:19You're the most.
00:34:22You're the most.
00:34:22It's not.
00:34:24You're the most.
00:34:25You're the most.
00:34:27You're the most.
00:34:28I'm your host.
00:34:30So you're a good person.
00:34:33I told you that the truth is that you're wrong with a good feeling.
00:34:36What is it?
00:34:41If you're wrong with a bad idea, you're wrong with a doubt.
00:34:45If you're wrong with a bad idea, you're wrong with a bad idea.
00:34:50You're wrong with a bad idea.
00:34:56I don't know.
00:34:57You're a lie.
00:34:58I'm a lie.
00:34:59You're a lie.
00:35:03You're a lie.
00:35:05He didn't know anything.
00:35:07He was just a kid.
00:35:09He was like a kid.
00:35:11Really?
00:35:30You can't put your money on your own, right?
00:35:35You don't want to do anything like that.
00:35:38Yes.
00:35:42Let's eat now.
00:35:54It's delicious.
00:35:55Is it good?
00:35:58Do you want to eat one more today?
00:36:03Dad, I love you in the world.
00:36:06Dad, I love you in the world.
00:36:19If you die, I will give you all my money to my entire family.
00:36:27My name is John Munho.
00:36:31Is it really?
00:36:32You can put a bag on the table with the table.
00:36:36And together.
00:36:38What are you talking about?
00:36:43I'm sure you're going to use it.
00:36:47You're going to use it.
00:36:48You're going to use it.
00:36:49We were at 22.30 in the room.
00:36:54Two people were talking about the fact that they were talking about.
00:36:59Are you not a doubt of me?
00:37:03If you had a lot of money for your mother, I would have had a lot of anger.
00:37:16Is there anything you have?
00:37:20If I killed you...
00:37:23Is there anything you have?
00:37:24I was going to come home when I came to my house.
00:37:29I was going to come to my house when I came to my house.
00:37:32What are you doing?
00:37:38I'm going to call the police.
00:37:42I'm going to get a call.
00:37:44I'm going to get a call.
00:37:51I'm going to go.
00:37:53I'm going to get a call.
00:37:54I'm going to go back to my house.
00:38:00This is a sign.
00:38:02I'm going to get a call.
00:38:03The sign is a sign.
00:38:05I'm going to get a call.
00:38:12Why is it?
00:38:15It's just a sign.
00:38:18No.
00:38:19No, he didn't do something.
00:38:22He's not a sign.
00:38:22He's got a pen.
00:38:24He left a pen.
00:38:26He should put him in his hand.
00:38:28Oh, he didn't put him in his hand.
00:38:28He didn't make a pen.
00:38:28He's got a pen.
00:38:30He came to the blood for his skin.
00:38:32He's not going to, you don't get the pen.
00:38:38because of the safety of the Carey
00:38:39It was previously
00:38:40that I didn't realize
00:38:42If you can keep a lipstick
00:38:43on the left hand hand
00:38:44you can't glue this
00:38:45you can't glue it
00:38:50You can't argue
00:38:51I'm worried about how I know
00:38:52this story knows
00:38:54It's just a bad way
00:38:57It's just a bad thing
00:38:58I'm not good
00:38:58What gives me,
00:38:59I can't see
00:39:00I can't wait
00:39:01What's it
00:39:01you don't know
00:39:02at the end of the room
00:39:06You think he wants to think of that?
00:39:08I am going to go over there.
00:39:10You know what I'm saying?
00:39:12I'm going to go over theлу.
00:39:13I'll just go over it.
00:39:14I will try it again.
00:39:17Let's see.
00:39:21My טוב.
00:39:23He is taking care of this guy.
00:39:26He takes care of this guy.
00:39:27He has a lot of women.
00:39:29We are looking to find a lot of women who look to do it.
00:39:30I'm a lawyer.
00:39:31No.
00:39:32He's a lawyer.
00:39:33No.
00:39:34You're a lawyer.
00:39:36You're a lawyer.
00:39:44What?
00:39:45Oh.
00:39:46What?
00:39:48My mother,
00:39:49he's a lawyer,
00:39:50this...
00:39:52What?
00:40:00Let's go.
00:40:33The way he'd be careful about.
00:40:35He's been able to block him.
00:40:36He's been afraid that he could find his car.
00:40:37But he also took his car out.
00:40:37And he took his car out.
00:40:41He took his car out.
00:40:42He was involved with his car accident?
00:40:45The Wait am I?
00:40:49He couldn't get repair.
00:40:51I couldn't get into a car accident.
00:40:53He could find his car accident.
00:40:55He went like me and took me.
00:40:58He said that he was going to visit me when he needed to take care of it.
00:41:00You are the one who was killed?
00:41:01The sign of the sign of the sign of the sign.
00:41:02You can see the sign of the sign of the sign.
00:41:04But.
00:41:08Why did he kill you?
00:41:12The sign of the sign of the sign of the sign.
00:41:25It's the lipstick.
00:41:28The lipstick right.
00:41:31Yes, my mother. I'm sorry to finish today, so I'm sorry.
00:41:37Yes, I really don't know how to live with your mother.
00:41:44You're my daughter, so I can live with you.
00:41:49You're the same. You're sorry.
00:41:53I ate a little earlier, so I can't eat any food.
00:41:58I'll see you later.
00:41:59Okay.
00:42:55I'll see you later.
00:43:02I'll see you later.
00:43:06I feel like I'm going to go to my head.
00:43:09I feel like I'm going to go to my head.
00:43:11What are you doing?
00:43:17Tell me.
00:43:19I'm going to meet you for 남순계를.
00:43:24This is not what I'm going to do.
00:43:37I was thinking about it.
00:43:42I had to meet him.
00:43:45What did you do?
00:43:50What did you do?
00:43:52I'll give you one.
00:43:54If I gave you one,
00:43:56I'll give you one.
00:43:58That's fair.
00:44:12What did you do?
00:44:13Mariah, what did you do?
00:44:21You...
00:44:24Why did you call me?
00:44:27I wrote a letter.
00:44:29What letter?
00:44:33It's just about your father's story.
00:44:37When did you meet him?
00:44:42Today.
00:44:42What did you do?
00:44:51You...
00:44:52I'll...
00:44:54If I'm not looking for a promise,
00:44:56you'll be afraid of me.
00:44:59I'm afraid.
00:45:00I'm afraid.
00:45:04I'm afraid.
00:45:05I'm afraid.
00:45:06I'm afraid.
00:45:08I'm afraid.
00:45:10I'm afraid.
00:45:12I'm afraid.
00:45:12I'm afraid.
00:45:23I am, I'm afraid.
00:45:24박상윤 씨.
00:45:25In most recent case,
00:45:26강수서 차지원 경찰.
00:45:30I,
00:45:31tasks for you to report could help if you are.
00:45:33It was a woman's DNA that was released by the woman's DNA.
00:45:37It was a woman's DNA that was released by the woman's DNA.
00:45:39She was released by the sample.
00:45:43She was released by the same person.
00:45:48Do you want to help me?
00:45:55I'm going to do it.
00:45:59I'll show you the same.
00:46:04I'll show you the same.
00:46:05Do you have a sign of the agent?
00:46:06No, I'm not.
00:46:11It looks weird.
00:46:17I'll show you the camera.
00:46:20Yes.
00:46:27Oh, it's different, isn't it?
00:46:31It's different, but it's different.
00:46:37Oh, that's right.
00:46:40There was a victim's blood pressure.
00:46:44It means that it's the case of the victim's murder.
00:46:47But that's the case of the victim's gun.
00:46:50It's a case of the victim's gun.
00:47:26Yes, Mr. Chairman, are you going to come to the case?
00:47:31I don't think I'm going to leave the case. I'm sorry.
00:47:37Yes, I can't.
00:47:40Do you want to talk about the interview?
00:47:44Yes, I'm fine.
00:47:47What do you want to talk about?
00:47:51Wait a minute.
00:47:562002년 여름에 도현수가 마을에서 사라졌다면서요.
00:48:002002년 가을부터 2005년 여름까지 도현수랑 먹고 자고 했습니다.
00:48:04같이 배달 일을 하면서요.
00:48:07그래서요?
00:48:08그때 현수가 신분증이 없어서 사연이 있을 거라고 생각은 했지만
00:48:12살인까지 저질렀을 줄은 정말 몰랐습니다. 알았으면 신고했을 거예요.
00:48:19연쇄살인범 아들이라는 것도 전혀 몰랐고요.
00:48:23도민서가 아들이라니 어쩐지.
00:48:26어쩐지요?
00:48:27걔가 좀 이상했거든요. 정상이 아니랄까?
00:48:31언젠가 한번 같이 영화를 본 적이 있는데
00:48:33보고 나서 어떤 장면에 웃어야 하고 슬퍼해야 하는지를 꼬치꼬치 캐묻더라고요.
00:48:38도현수와 3년 동안 알고 지냈다.
00:48:41그 얘기가 전부입니까?
00:48:44예?
00:48:46알겠습니다. 제보 감사드립니다. 이만 끊겠습니다.
00:48:49아니요. 아니요. 기자님 끊지 마십시오.
00:48:53저...
00:48:56도윤수한테 협박받고 있습니다.
00:48:59예?
00:49:01그것 때문에 미쳐버린 증거입니다. 제발.
00:49:03제발 저 좀 지켜주십시오. 예?
00:49:12없어요?
00:49:13네. 뭐 집으로 돌아온 후 다시 외출하는 영상은 없는데요.
00:49:18당장 집을 뒤져야 하는 거 아닌가요?
00:49:20증거 다 없애기 전에?
00:49:22CCTV에 찍히는 걸 모를 리가 없어.
00:49:24그걸 알고도 증거를 집안에 두진 않았을 거라고.
00:49:28아... 분명히 외출을 했을 텐데.
00:49:34어젯밤에 별똥별을 봤어요.
00:49:39저한테 인사하고 가신 것 같아요.
00:49:41저한테 인사하고 가신 것 같아요.
00:49:46I don't know.
00:50:20I don't know.
00:50:51I don't know.
00:50:52비켜주시죠.
00:50:53업무방해 그만하시고.
00:50:56솔직히 놀랍네요.
00:50:58이렇게 동요가 없다니.
00:51:00그 여전히 당당하니까요.
00:51:08네.
00:51:11어, 나야.
00:51:14찾았어.
00:51:16네, 알겠습니다.
00:51:19박사영 씨.
00:51:20지금 이 시각 이후로 살인사건 피해자 신분입니다.
00:51:24정은옥 씨를 살해한 혐의로 영장 없이 긴급 체포하겠습니다.
00:51:27화장 좀 하고 가면 안 돼요?
00:51:31네?
00:51:32나 원래 이러고 안 다니는데 오늘 슬픈 척하려고 화장 안 했거든요.
00:51:38하...
00:51:38책에서 봤는데 외모가 혁량에 영향을 준다면서요.
00:51:47하세요.
00:51:55정은옥 씨는 왜 죽였어요?
00:52:03계단이 너무 많아서요.
00:52:43난 복잡한 거 딱 질색이니까
00:52:46공증이니 변호사니
00:52:49아무튼 서영이 니가 알아서 좀 해줘.
00:52:53네.
00:52:55난 이제 여한이 없어.
00:52:59서영이 니가 매일같이 와서
00:53:01딸처럼, 손녀처럼 얘기 상대해주고
00:53:05그럼 돼.
00:53:06아무것도 안 바래.
00:53:10매일이요?
00:53:12아이고, 서영아.
00:53:15요요요요.
00:53:16등 좀 긁어봐라.
00:53:18난 니 손이 세상에서 제일 시원하더라.
00:53:26우리 복지관에서 고액 후원자는 절대 갑이거든요.
00:53:31이제 그 할머니가 죽을 때까지
00:53:33그 집 계단을 매일같이 오르내릴 생각을 하니
00:53:36피가 거꾸로 솟더라고요.
00:53:40늘 고맙다, 서영아.
00:53:43멀려.
00:53:54네, 경찰서입니다.
00:53:56아, 사람이 죽었어요.
00:53:59아, 도와주세요.
00:54:01도와주세요.
00:54:05도와주세요.
00:54:07어머.
00:54:09사람을 어떻게 그렇게 벌레 묻어봐요?
00:54:12저 상처받았어요.
00:54:15어떻게 겨우 그런 이유로 사람을 죽여요?
00:54:213% 정도 된대요, 나 같은 사람들.
00:54:28누구 알아요?
00:54:30형사님 가까이에도 있을지.
00:54:36한 달 전부터
00:54:37새벽 4시마다 공중전화로 전화가 걸려오고 있습니다.
00:54:42그 협박범이
00:54:43자기가 도연수라고 하던가요?
00:54:45누구야?
00:54:50누구나니까!
00:54:52행복해.
00:54:57도연수?
00:54:58네 인생에 가장 행복한 순간이 오길 참고 기다렸어.
00:55:04너...
00:55:04너, 너 도연수 맞지?
00:55:08이제 내가 할 수 있는 걸 하려고.
00:55:10저한테 그런 짓 탈 사람은 도연수 밖에 없습니다.
00:55:14왜죠?
00:55:19어린 마음에
00:55:21돈에 눈이 멀어서 그만
00:55:23현수한테
00:55:24못쓸 짓을 했습니다.
00:55:28정말 여기서 잃어버린 거 맞아?
00:55:31어어, 맞아.
00:55:33분명히 올라갈 땐
00:55:35지갑이 있었거든.
00:55:36그럼
00:55:41아, 없어. 못 찾아.
00:55:44급한 건 내가 빌려줄 테니까
00:55:45그만 내려가자.
00:56:10너 하는 짓이야.
00:56:14나 네 돈 필요해.
00:56:16나도 한번 제대로 살아보고 싶어.
00:56:22도연수는 제게 복수할 겁니다. 반드시요.
00:56:26다른 사람 의심하세요.
00:56:29도연수는 죽었으니까요.
00:56:33저...
00:56:34정말입니까?
00:56:35네.
00:56:37그러니 이제
00:56:40깨끗이 잊고 사세요.
00:56:45아, 다행입니다.
00:56:46진짜 정말 다행입니다.
00:56:50다행이요?
00:56:52어차피 살인이나 저지르고 도망 중인 놈인데
00:56:55살아 뭐합니까?
00:56:57죽어서 더 나은 사람도 있잖아요.
00:56:59안 그래요, 이 기자님?
00:56:59그렇죠.
00:57:04죽어서 더 나은 사람도 있죠.
00:57:28아, 아깝다.
00:57:31뭔가 진짜 마음에 안 들었는데.
00:57:38항복
00:57:39체포해 주세요.
00:57:44어?
00:57:50아우!
00:57:57뭐...
00:57:58아우!
00:58:00아우!
00:58:02아우!
00:58:02아우!
00:58:02괜찮아, 아무 일 없어요.
00:58:05아우!
00:58:13You think it's not easy?
00:58:15You have no idea who would have been walking away.
00:58:17One of them is someone who gets me done, and who could be with him?
00:58:21They would call him a crime and a crime, and you would kill him.
00:58:24Are you okay?
00:58:25You're right, you're right there.
00:58:27You're a bad person who's験ed.
00:58:30You can't agree with a great person
00:58:30You're a bad person.
00:58:31I'm not going to be a good person, so I'll have to do it.
00:58:33I'll have to do it.
00:58:35You have to take care of the best of the past,
00:58:38and I'll take care of it.
00:58:46I'm going to take care of the 12 seconds.
00:58:48I'll take care of the 3.5 seconds.
00:58:50Anyway, I'll take care of the 1st in a row.
00:58:53I'll take care of the 1st in order to get to.
00:59:01I'll help you.
00:59:08I'll help you.
00:59:13I'll help you.
00:59:15It's a joke.
00:59:21How do you kill someone?
00:59:23I'm just going to tell you something else.
00:59:26I'm just going to tell you something else.
00:59:27I'll help you.
00:59:29You can't be a judge.
00:59:30You can't be a judge.
00:59:32You can't be a judge.
00:59:33You can't be a judge.
00:59:37Please, eat your dinner.
00:59:40Yes, I'll be here.
00:59:41Yes.
00:59:42My brother, what's your problem?
00:59:47No, I don't have any contact.
00:59:48I just want to see my mother.
00:59:51Oh, my God.
00:59:53I'll go to the other side.
00:59:54I'll go.
00:59:55Yes, go ahead.
00:59:58Yes, go ahead.
01:00:02If you look so bright,
01:00:04you'll eat a lot of pain.
01:00:08Can you tell me that you're wrong?
01:00:13I'm good for you.
01:00:14It's good for you.
01:00:17It's good for me.
01:00:18If I'm not going to be the other way,
01:00:19I'm good for you.
01:00:24If you're not like me,
01:00:27You don't have a problem.
01:00:30You can't help me.
01:00:32A little bit of a sleep.
01:00:33Put your sleep.
01:00:40I'm sorry.
01:00:43I can't go.
01:00:48I can't go.
01:00:50I can't go.
01:00:52I can't go.
01:00:53I can't go.
01:00:55Oh.
01:00:59Oh, that's it.
01:01:00Why are you doing it?
01:01:01I'm looking for a car.
01:01:02It's fun to be a car.
01:01:02I want to eat something.
01:01:05So?
01:01:06What?
01:01:07A fish?
01:01:09All the things you want.
01:01:11Very good.
01:01:15The crime was被警告.
01:01:19He was jailed by the police officer.
01:01:20He was indicted by the crime scene of the crime scene.
01:01:23He was a judge of the police and the police in the case of an injury that was very difficult
01:01:27to estimate the case of police.
01:01:30So he could make a lot of noise on the police.
01:01:33On the other hand, the police is a public officer of the police officer of the state of the community.
01:01:53Oh
01:02:23.
01:02:23.
01:02:23.
01:02:23.
01:02:23.
01:02:23.
01:02:24.
01:02:36.
01:02:36It is connected to the cell phone and the cell phone after the cell phone.
01:02:42Mr. President, I'm Namsun Gil.
01:02:45Mr. President, I haven't said anything about you.
01:02:56Mr. President, I'm not going to die.
01:02:59Mr. President, I've heard about it.
01:03:06Mr. President, I'm the one who I did.
01:03:09Mr. President, I'm sorry.
01:03:13Mr. President, I'm not even sure about the story.
01:03:30Mr. President, if you want more detail, please...
01:03:33Mr. President, I'm sorry.
01:03:50I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:04:03Get out of here!
01:05:02Transcription by CastingWords
01:05:16CastingWords
01:05:39내가 언제 잠 들었지?
01:05:54CastingWords
01:05:55CastingWords
01:05:59CastingWords
01:06:07CastingWords
01:06:08CastingWords
01:06:11CastingWords
01:06:15I don't know.
01:06:47I don't know.
01:07:25I don't know.
01:07:26I'll just be in place.
01:07:28I'll just be in place.
01:07:29I'm sorry.
01:07:31I'm not a security.
01:07:31I want to.
01:07:32I got the last call from the phone.
01:07:33I've confirmed that.
01:07:34Kim Muzin's case?
01:07:35He told me there was a film.
01:07:40He said there's a movie.
01:07:56I'm supposed to be that you change your mind.
Comments