- 1 day ago
المؤسس عثمان الحلقة 186 الموسم 6 - الجزء الاول 1 - ترجمة
Category
📺
TVTranscript
00:00:03The End
00:00:04Fatma!
00:00:14Stop, stop.
00:00:15What do you want to do?
00:00:18What do you want to do?
00:00:20Osman Bey.
00:00:21Osman Bey.
00:00:25I don't want to do this.
00:00:26I will not do this.
00:00:30Okun'un menzilinde dikkat et Osman bey!
00:00:35Fusatımın menzilinde olan sensin hatun. Evvela sen temkinli olasın.
00:00:42Baba dur!
00:00:44Dur etme baba.
00:00:50Abi indiresin pusatını.
00:00:52Beyim!
00:00:56Baba!
00:00:57Esenbiki hatun obayı basan kişi değildir.
00:01:15Buna Bira! Buna Bira!
00:01:20Rahisiniz ha!
00:01:21İyiyiz. İyiyiz merak etme.
00:01:24Ulugandır baba.
00:01:26Esenbiki hatun canımıza kalkan oldu.
00:01:30Esenbiki hatun olmasaydı abada kimse sağ kalmazdı.
00:01:35Emek öyle.
00:01:40Emek...
00:01:42Canlarımıza süper oldun ha.
00:01:44Vakit nice gelmiş olup cümle ahaliyi kurtarmak isterdik.
00:01:49Sargını hain Ulugan'ın peşine saldım.
00:01:53Osman bey merak etmeyesin.
00:01:57Cezasını çekecek elbet.
00:02:05Cezasını çekecek elbet.
00:02:08Bu daha hiçbir şey Ulugan.
00:02:10Osman bey o ardındaki akılsız sürüsü.
00:02:14Kurtarıcı sandıkları Esenbiki'nin pusatının ucunda inim inim inleyecekler.
00:02:20Canları için yalvaracaklar daha.
00:02:29Dayı ahalisi...
00:02:32İyilikle yaklaşana minnetimi...
00:02:34Götülükle yaklaşana...
00:02:37Ciğnini mutlaka gösterir.
00:02:40Eştas etmelisin.
00:02:44Çok yara almışlar.
00:02:47Çok mahrum kalmışlar erinçten Osman bey.
00:02:52Bu darlık...
00:02:54Yokluk...
00:02:56Yurtsuzluğun bitmesi...
00:02:58Senin elinde elbet.
00:03:06Verginin mühleti yarında olmakta.
00:03:11Gel bana...
00:03:13He de...
00:03:16Vergiyi unutalım.
00:03:20Hasım değil, hısım olalım.
00:03:23Birbirimizden kan ve ölüm değil.
00:03:26Kuvvet alalım.
00:03:34E sen Miki hatun!
00:03:42Ulugan nerededir?
00:03:46Nökerlerinin bir kısmını öldürdük ama...
00:03:48Ulugan izini kaybettirdi.
00:03:58Elbet önümde diz kırıp aman dileyeceği...
00:04:03Yakararak canını yitireceği gün gelecek.
00:04:07Gemin önünde diz kıracak...
00:04:09Gemin önünde af dileyecek...
00:04:13Bunu vakit gösterecek.
00:04:21Görüşeceğiz elbet.
00:04:24Akşama iftarda görüşeceğiz.
00:04:27Ne görüşeceğiz?
00:04:29Binlerce nökerle geldim uçlara.
00:04:32Daha binlercesi de buraya varmak için yolda.
00:04:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:42Eğer yanımda durursan...
00:04:43Cihanda kim gelse...
00:04:46Sırtını yere çalamaz.
00:04:48Hasım mı olacağız, hısım mı?
00:04:52İyi düşün Osman Bey.
00:05:17Oya sen Miki'yi takip edeceğiz.
00:05:19Eyvallah Bey.
00:05:23O kılıcın borçuna sağlıyorsun Bala.
00:05:26Beni öldüremeyeceğini ikimiz de biliyoruz.
00:05:29Seni öldürmekten beter vereceğim Sofia.
00:05:31Kızım bana vereceksin.
00:05:32Elimden kurtuluşun yok!
00:05:57İleri çekiyoruz.
00:05:59Haydi!
00:06:01Sofia!
00:06:13Ulugan'ın yanına varacağız Sargun.
00:06:15Ona söyleyeceklerim var.
00:06:17O vakit...
00:06:19Ardımızı sağlaman alalım ana.
00:06:22Mökerler!
00:06:24Siz burada!
00:06:26Ardımızdan gelenlerle birlenip bekleyin.
00:06:29Obadan kim gelirse haberimiz olacak.
00:06:32Buradan ötüğü de kimse geçecek.
00:06:34Buyurun dur.
00:06:48Buyurun dur!
00:06:49Buyurun dur!
00:06:54Ha!
00:06:55Beyim...
00:06:56Beyim!
00:06:57Nereye gidersin böyle?
00:06:59Beyim!
00:07:01Beyim yoksa gettim baba.
00:07:03Merak etmeyin!
00:07:04Oba emniyettedir.
00:07:08Ulugan and Eserbeke, we'll be able to play with the game.
00:07:10Now the time comes to play with the game.
00:07:16I'm going to Ulugan and get rid of the game, it was a game of the game.
00:07:24Let's go!
00:07:37Get out.
00:07:38Get out!
00:07:40Get out!
00:07:41What is this?
00:07:41They are.
00:07:42They are there.
00:07:44Sofia!
00:07:50There's no place!
00:07:51You don't want to go!
00:07:52You don't want to go!
00:07:53You don't want to go!
00:07:58You don't want to go!
00:08:01I'm going to wait for you.
00:08:03And you will be able to take your steps.
00:08:06We will be able to take your steps.
00:08:09We will be able to take your steps.
00:08:12But we will be able to take your steps.
00:08:16Let's prepare your steps.
00:08:20Let's go.
00:08:36Let's go.
00:08:37Beyim.
00:08:38Kaçarlı'a sendlikle amel götürecekler.
00:08:40Haydi hatlara. Duşun peşlerine.
00:08:42Haydi.
00:08:53Elan!
00:09:09Askerler.
00:09:11Onları oyalayın.
00:09:13Ha!
00:09:13Let's go!
00:09:22I didn't have a place to go, Sophia.
00:09:25You're going to die, you're going to die.
00:09:27You're going to die, Bala?
00:09:29We're going to know the time.
00:09:31Let's go!
00:09:31Come on!
00:09:32Come on!
00:09:45Come on!
00:09:51Oh!
00:10:00Oh!
00:10:02Oh!
00:10:03Ya!
00:10:07You're going to die, you're going to die.
00:10:10You're going to die.
00:10:14Oh!
00:10:24Oh!
00:10:27Oh!
00:10:34Oh!
00:10:34Oh!
00:10:36Oh!
00:10:38Oh!
00:10:44Then we'll go on.
00:10:47We'll go on.
00:10:48We'll go on.
00:10:52Then we'll go on.
00:10:53hamlemize kandı.
00:10:55He's now
00:10:56sessiz to pinekleyip
00:10:58yaralarımı sarar.
00:11:00Osman,
00:11:02sessiz kalıyorsa
00:11:04koparacağı fırtınanın
00:11:06hesabını yapıyordu.
00:11:08Ben ama o fırtınanın
00:11:10kopmasını beklemem.
00:11:12Edeceğimi ederim.
00:11:15Gayri gaflet,
00:11:16buyruksuzluk istemem Ulugan.
00:11:21Uçlardaki cümlen öker.
00:11:23Cümle komutan
00:11:24benim sözümden öte iş görmeyecek.
00:11:27Yoksa...
00:11:28Yoksa...
00:11:31Yoksa ne?
00:11:32Esen mi katun?
00:11:33Ha?
00:11:35Yoksa ne?
00:11:41Sözünü tamam et de
00:11:43ben de sözüne karşılık söz diyeyim.
00:11:47Yoksa gaflete düşenin
00:11:49akıbatını
00:11:51kanla yazarım.
00:11:59Hıh!
00:12:01Hıh!
00:12:04Hıh!
00:12:10Aferin hatun.
00:12:11Hıh!
00:12:12Hıh!
00:12:12Ya!
00:12:13Ya!
00:12:14Aferin hatun!
00:12:15Aferin!
00:12:16Haydi!
00:12:17Cık!
00:12:20Let's go.
00:12:48Sosya!
00:12:56Sosya!
00:13:12Toprak kanından sulalanacak şehzade.
00:13:14Orasını ancak Allah bilir.
00:13:27Sosya!
00:13:37Sosya!
00:13:38Sosya!
00:13:50Sosya!
00:13:53Sosya!
00:13:59Sosya!
00:14:04Sosya!
00:14:19Sosya!
00:14:29Sosya!
00:14:31Sosya!
00:14:36Sosya!
00:14:50Sosya!
00:14:53Sosya!
00:15:02Sosya!
00:15:04Sosya!
00:15:05Sosya!
00:15:16Sosya!
00:15:25Sosya!
00:15:44Sosya!
00:15:50Sosya!
00:15:51Sosya!
00:15:52Sosya!
00:15:53Sosya!
00:15:58Sosya!
00:15:59Are you serious.
00:16:00You soon have to come on.
00:16:03But we're facing like the way.
00:16:05All right.
00:16:06I am very sorry for you.
00:16:10I'm waiting for you.
00:16:12All right.
00:16:21He has been caught up.
00:16:22You can see that.
00:16:23You have to be in love with all of you.
00:16:31You will be a game at the end.
00:16:34Take care for yourself.
00:16:34I'm okay, I'll be right back and I'll see you soon.
00:16:36If you have a chance to come back…
00:16:38If you have a chance to see you soon, you'll see you soon.
00:16:42If you have a chance to meet you soon, you'll take a chance to come home soon, don't let us
00:16:49go.
00:16:49You'll see you soon, see ya.
00:16:51You'll see your chance to avoid any better, but we'll see you soon.
00:16:52We will see you soon.
00:16:52You'll see you soon.
00:16:53Sit down, don't get you.
00:16:54If you want to go to meet you soon, come back.
00:16:55Haleeddin, come back.
00:16:56Let me tap you.
00:17:02Come on!
00:17:04Come on!
00:17:06Come on!
00:17:06Gaflete düşenin hesabını kanla keserim dersin.
00:17:12Doğru işittin Ulugan.
00:17:39Come on!
00:17:54Beyim, gözünü körlerin cümlesini geberttik.
00:18:02Yine beni şaşırtmadılar.
00:18:05Bin kapı bir olmuş.
00:18:07Ek bir menzile yürürler.
00:18:11Ben ki, bu oğlun en ulu komutanlarından Ulugan.
00:18:16Göklü hanımız Olcaytu.
00:18:19Bana bir menzil çizdiyse, ben ona uyarım.
00:18:25Uyarım.
00:18:26Ama bir yere kadar.
00:18:34Diyeceğini tam de Ulugan.
00:18:36Elini çabuk tut derim de sen Ulugan.
00:18:39Ben Osman'a pusatımla galebe çalmadan...
00:18:43...sen o sulh dediğin tertip ve oyununu tamam et.
00:18:48Yok.
00:18:51Sabırlı olacaksın Ulugan.
00:18:53Pusatını Osman'a sade oyundan vuracaksın.
00:18:58Onu benimle ittifaka zorlayacaksın.
00:19:05Osman benimle anlaşmaya varmak zorunda kaldığında...
00:19:10...cümle ahalisinin beni kurtarıcı bildiği gibi...
00:19:13...huzuruma varacak olan Türkmen beyleri de...
00:19:16...aynı teveccühü gösterecek.
00:19:21Osman'ı yalnızlaştıracağız.
00:19:25Öncü kolları kayı hudutlarına yürüyen ordumuzun tamamı uçlara vardığında...
00:19:32...işte o vakit...
00:19:34...en büyük darbeye vuracağız.
00:19:42İblis soyu...
00:19:44...sulh diye karşımıza dikilende...
00:19:47...şerrin alasını tertip etmiş.
00:19:51Öyle...
00:19:53...Türk'e karşı birlemek neymiş onlara belleteceğiz.
00:19:57Bu şerri...
00:19:58...Esemmike'nin başına yıkacağım.
00:20:07Efendim...
00:20:08...yaranıza baksaydık.
00:20:10Yara açılmadan o nemini alacaktın.
00:20:13Daha çok asker getirecektin oraya.
00:20:16Boynunuz belli olmasın...
00:20:17...başını açığa çıkmayalım.
00:20:18Keç sesini Hristos!
00:20:22Bala bugün elimden kurtuldu.
00:20:25Osman da Bala da...
00:20:28...yeniden ağama düşecekler.
00:20:31Haydi...
00:20:32...hızlanın...
00:20:34...derhal Akisar.
00:20:36Hay!
00:20:50Git bakalım yılan git.
00:20:52Ele bacıma bir konuşalım.
00:20:54O vakit senin de defterine duracağız.
00:20:56Hiç merak etme. Haydi.
00:21:09Kendi mülkümüzde düştüğümüz duruma bak.
00:21:12Daha beteri ne olacak bilmem.
00:21:21E sen Biki hatuna selam verin!
00:21:39Hadi bakalım!
00:21:41Hadi bakalım!
00:21:47Nihaz?
00:21:48Bir gün?
00:21:50İl Devil!
00:21:51Hoş geldiniz!
00:21:54Sefalar getirdiniz beyler!
00:21:56Hoş geldik!
00:21:57Hoş geldik!
00:21:58Hoş geldik!
00:22:00Hoş geldik!
00:22:01Hoş geldik!
00:22:01So far I am by Herzog.
00:22:04Of there will be There have been dangles.
00:22:11Your security so część size will be gone.
00:22:20you know you you know you you know you you know we have to come see what's stupid
00:22:47I wouldbrose you off of my own.
00:22:55It will be a길.
00:22:57It will be a date of applying.
00:23:03I will not pass through this office,
00:23:07but the way I will be legal when I have them will adopt.
00:23:20I'll tell you why.
00:23:27I'll tell you why.
00:23:39I don't know where he
00:23:43If you can see your hand in the army,
00:23:44I won't forget that if you have a war,
00:23:53you will not be the only one of your enemies.
00:23:56I will not be the war,
00:23:59but the peace of the army.
00:24:03Now,
00:24:04Now I have a choice of the peace.
00:24:09I have a choice of this.
00:24:13You can do it to me.
00:24:15You can do it to me.
00:24:20I can do it to you.
00:24:26You can do it to me.
00:24:27You can do it to you.
00:24:30I'm not a man, I'm a man.
00:24:33I'm a man.
00:24:36We will be a man.
00:24:40Thank you, gentlemen.
00:24:59Oh, oh.
00:25:13Beyim.
00:25:14Orhan.
00:25:16Ahber nedir beyim?
00:25:18Tam tahmin ettiğimiz gibi.
00:25:21O iki soysuz birlikte iş tüzar.
00:25:23Bize kalkan olmuş gibi gösterip,
00:25:25Ulugan'a obamızı bastırdı demek ha.
00:25:32Elbet bu ettiklerinin hesabını verecekler.
00:25:35Hiç merak etme.
00:25:37Bugün o iş hallolacak.
00:25:39Esasa kısas olacak.
00:25:42Aklından ne geçer beyim?
00:25:44Şimdi, ben iftarda Ersem Bike'yi oyalarken,
00:25:47sizler gelecek destek birliğini yerle eksan edeceksiniz.
00:25:50Buyruğundur bey.
00:25:51Buyruğundur bey.
00:25:52Buyruğundur bey.
00:25:53Ama şunu unutmayın.
00:25:55Bu gelen nöker birliği,
00:25:57öyle çapulcu nökerlerden değildir.
00:26:00Eli yalın kılıç tutan,
00:26:02savaşçı nökerlerdir.
00:26:04Sahice onlara denk değiliz.
00:26:06O yüzden,
00:26:07bu yolun sonunda,
00:26:09gazilik ve şehadet vardır.
00:26:15Gazilik nişanımız,
00:26:16şehadet en kutlu makamımızdır beyim.
00:26:19Gelen her kim olursa olsun,
00:26:21ister ateşle,
00:26:22ister gürzle,
00:26:24bizler,
00:26:24senin verdiğin vazife ilahiyle yerine getireceğiz inşallah.
00:26:30Eyvallah.
00:26:32İyi bilirim.
00:26:33Yolun sonu şehadet olduğu vakit,
00:26:37gözünüzü budaktan esirgemezsiniz.
00:26:40Beyim,
00:26:41kendimizi ayağın etmeyeceğiz ama.
00:26:44Yok.
00:26:45İt kisvesine bürüneceksiniz,
00:26:47ama,
00:26:48iti ite kırdıracaksınız.
00:26:51Hem onların er sayılarını azaltacağız,
00:26:54hem de Ulugan'la Esenbike'yi,
00:26:56birbirine hasım edeceğiz.
00:26:58Yok.
00:26:59Esenbike,
00:27:01Ulugan'dan darbeyi yediği vakit,
00:27:04benim karşımda,
00:27:06lokması boğazında kalacak.
00:27:11Ama Beyim,
00:27:13bizim tedbirli olmamız gereken bir husus daha vardır.
00:27:16Möker kisvesiyle,
00:27:18birbirimizi kırmamak gerek.
00:27:19Bu meselenin yol başçısı sensin Orhan.
00:27:23Ee,
00:27:25gayrı çaresine bakacaksın.
00:27:30Azamız mübarek olsun.
00:27:31Var olasın ben.
00:27:32Eyvallah beyim.
00:27:38Arkadaş senin,
00:27:39it kisvesin var mı?
00:27:41Bak, bak, bak, bak, bak, bak, bak,
00:27:43bu lafa bak.
00:27:48Şehzade,
00:27:48sen bu meseleye de hal çaresi vur.
00:27:52Yoksa ben bu çifte pusatımı,
00:27:53bu boranı,
00:27:54pörüne sokuyorum.
00:27:57Yaraştıramasın kardeşim.
00:28:04Bala Hatun.
00:28:06Ne kızım?
00:28:07O kadın elinizden kaçtı ya.
00:28:10Şimdi ne olacak?
00:28:12Şimdilik kaçtı kızım.
00:28:14Ama Halim'i bulmama mane olamayacak.
00:28:19Sofia düşmanınızdır.
00:28:22Onun dediklerine ne diyen ölürsünüz?
00:28:36Meryem.
00:28:41Bak kızım.
00:28:43Ben bunun doğasını kendi ellerimle yazdım.
00:28:46Kızımın boynunu astım.
00:28:49Halim'im yaşar, bilirim.
00:28:51Hepiz ona kavuşacağız.
00:28:55Ya canınız acıtmak için yine yalan söylüyorsa.
00:29:02Analar hisseder Meryem.
00:29:05Kim bilir,
00:29:06belki şu kadarcık ama
00:29:07ben bile onu yüreğimle öyle hissediyorum ki.
00:29:13Bala anam Halim'i yaşıyor diyorsam,
00:29:16bil ki yaşıyordur.
00:29:18İyi.
00:29:26Fatma'ım.
00:29:31Güzel kızım iyi misin?
00:29:33Ana.
00:29:34Ben korkarım.
00:29:36Ya bir oyun ederlerse,
00:29:38ya beni...
00:29:39Şşşt!
00:29:40Sakın ha!
00:29:41Atan,
00:29:42ağabeylerin biz varken,
00:29:44kimse sana dokunamaz.
00:29:46Güzel gözle.
00:29:48Sakın.
00:29:52Ana.
00:29:55Biz düşmanımıza iftar hazır ederiz.
00:29:58Şeytan der ki,
00:30:00koy zehri yemeklerine,
00:30:02öldür hepsini.
00:30:03Kızım.
00:30:05Zalimin zulmüne aynı dile cevap vermek,
00:30:08bizde zalim eder.
00:30:11Bizim yolumuz adalet yoludur.
00:30:14Hak ile hükmederiz.
00:30:15Ha?
00:30:16Ana.
00:30:17Düşmanlarımız bizim gibi değil ki.
00:30:20Onlar Halime'yi küçücük yaşta bizden aldılar.
00:30:23Onların doğrusu, yanlışı yok.
00:30:26Biz onlara merhamet ederiz.
00:30:28Ama onlar bizi etmez.
00:30:30O yüzden Fatma,
00:30:31biz onlara benzemeyeceğiz.
00:30:33Bizi biz yapan,
00:30:35pusatımız değil.
00:30:36Yüreğimizdir.
00:30:40Adaletin hükmü ile,
00:30:42mazlumu yaşatırız ha?
00:30:45Hem,
00:30:47öyle zehirle,
00:30:48öldürmek kolaydır.
00:30:50Ama,
00:30:50düşmanı yenmek,
00:30:52onu öyle adaletin önünde,
00:30:53diz çöktürmek demektir.
00:31:16Ve yılan yuvasına girer.
00:31:19Başka çare yok.
00:31:22Acımın izini bulmak için,
00:31:26o yılanın inine gireceğim.
00:31:31Şehzadem,
00:31:32bir bizdansı servana yaklaşmaktadır.
00:31:34İyi.
00:31:40İyi.
00:31:40Let's go, let's go.
00:32:13I would like to go to you.
00:32:15I was a man of his own peace,
00:32:18your heart,
00:32:19I was a man of his soul.
00:32:21You are a man of his soul.
00:32:26You are a man of his soul.
00:32:27You are a man of his soul.
00:32:36We will not kill you.
00:32:38Allah!
00:32:46I will kill you!
00:32:49I will kill you!
00:32:51Come on!
00:33:07Oh!
00:33:25There you go.
00:33:27Your turn.
00:33:35Akisar'a gireceğiz.
00:33:45Gelenler Moğol ordusunun en kuvvetli nökerleri.
00:33:50Bu çelik bilekli birliği karşılamak da aslan yürekli oğlumun harcıdır.
00:33:56Güvencinin hakkı için dağı taşıyarıp o birliği buraya getireceğim ana sultanım.
00:34:03Yolun açık, aklın kavi olsun oğlum.
00:34:11Zolzaya, Osman'a gidecek hediyeler hazırlandı mı?
00:34:16Emrettiğiniz gibi efendim. Arabalar yüklendi.
00:34:22İftara eli boş gitmek olmaz.
00:34:28Ha İlbay?
00:34:30Öyledir elbet.
00:34:32Ama Osman bu.
00:34:34Biz ona bir araba dolusu hediye ile gideriz.
00:34:37O bizim önümüze haş yerine zehir koyar.
00:34:40İftara ben giderim İlbay.
00:34:43Siz değil.
00:34:49Osman'ın hadsizliği sınır tanımaz Esen Biki Hatun.
00:34:54İlbay önlem almak iyidir demeye çalışır.
00:34:58Fırsatını bulunca size zevrini aktacaktır.
00:35:03Osman'ın ölmesi tüm uçların aydın.
00:35:08Neyin kimin için hayırlı olup olmayacağını iyi bilirim İlbay.
00:35:15Neden bu kadar ateşlandığınızı da.
00:35:23Zolzaya gideriz.
00:35:43Alpler siz ikiniz benimle kaleye gireceksiniz.
00:35:47Buyruğundur şehzadem.
00:35:50Sen de Gonca Hatun'la anda bekleyeceksin.
00:35:59Buyruğundur şehzadem.
00:36:12Buyruğundur şehzadem.
00:36:14Hele bana bak bakayım.
00:36:17Kaçma.
00:36:23Geleci Hatun.
00:36:26Hele bu kalık ne?
00:36:28Sen nereye gelirsin?
00:36:31Sen nereye?
00:36:32Ben oraya medrese.
00:36:33Yok.
00:36:34Öyle olmayacak Gonca.
00:36:36Düşmanın eline girerim derim ya.
00:36:38Yok.
00:36:39Çok tehlikelidir.
00:36:40Sen gelemezsin.
00:36:41Tehlikeli öyle mi?
00:36:42Öyle.
00:36:44Biz seninle nerede tanıştık Alaaddin?
00:36:46Unuttun mu?
00:36:49Hatırlarım ya.
00:36:50Hatırlarım elbet.
00:36:52Germia'nın deli kızı Gonca Hatun.
00:36:55Deli mi?
00:36:56Deli ya hem de zır deli.
00:36:59Alaaddin.
00:37:01Hele bu sakin ol.
00:37:02Ben de geleceğim.
00:37:05Ne?
00:37:06Sen de gel.
00:37:09Altında sözü son sözdür gayri.
00:37:13Şöyle.
00:37:14He.
00:37:18Hem fena mı?
00:37:19Mazi'yi iade ederiz işte.
00:37:22Dediğin gibi olsun.
00:37:24Hileci Hatun.
00:37:30Alaaddin.
00:37:31Haydi bakalım o zaman Eyleci Hatun.
00:37:33Öyle binersin.
00:37:38Haydi o vakit.
00:37:39Herkes etbirli olacak.
00:37:41Sen burada bekleyersin.
00:37:43Atama haber göndermek gerekebilir.
00:37:45Buyur Uldur Bey.
00:37:46Haydi bakalım.
00:37:58Haydi bakalım.
00:38:02Hazır mısın Eyleci Hatun?
00:38:04Hazırım Eyleci Hatun.
00:38:06Hazırım Eyleci Hatun.
00:38:06Haydi o vakit.
00:38:07Gazamız mübarek ola.
00:38:09Haydi!
00:38:15Haydi!
00:38:46You know everything is a real place right now.
00:38:48You know, I'll see you later.
00:38:51I'm looking for a camera at the door.
00:38:53I'm gonna震 you.
00:38:54Yeah.
00:38:56I'm gonna come see you at the door.
00:38:58I'm gonna look, oh.
00:39:00I'm ready to go, I'm waiting for you.
00:39:04You are a man ofsekli, okay?
00:39:11Oh, it's okay.
00:39:14I feel like you're a man of luck.
00:39:15Oh no, no!
00:39:25I'll never get back.
00:39:26It's not a good time.
00:39:27I can't talk to you.
00:39:31We're the man of his own.
00:39:38We're all in the way.
00:39:39We can just listen to ourselves.
00:39:39We can listen to ourselves.
00:39:41We can listen to ourselves, we can listen to our people,
00:39:45but we can listen to those people,
00:39:47those are the most important to us.
00:39:47I forget...
00:39:48...we don't write to them.
00:39:50Now, we'll just sort the words of us.
00:39:51We have time.
00:39:56We'll go for the long run and see the memories of our live.
00:39:58There is a way to come.
00:39:59All you think is good!
00:39:59Do you think,
00:40:01we'll be right now and have to come together.
00:40:04Well, I'm...
00:40:04Happy.
00:40:05It's in here.
00:40:06No, I'm the only one who knows.
00:40:08I'm the only one who knows you.
00:40:10I'm the only one who knows you.
00:40:12Me?
00:40:14I'm the only one who knows you.
00:40:15So, I don't know you.
00:40:16You can do it.
00:40:17I'll show you.
00:40:17Come here, come here.
00:40:24Come here.
00:40:26I can do it.
00:40:29Come here.
00:40:41and this is your name to you.
00:40:44Hey
00:40:46that's your name.
00:40:49I am going to go to you Christ and I think I have to go to him.
00:40:53I am going to go to you and I have to go to me,
00:40:56oh my god,
00:40:57oh my god,
00:40:58So much.
00:41:02Okay, here, so.
00:41:28oh
00:41:32oh
00:41:33j
00:41:33we are
00:41:42I mean, you sure can question
00:41:45Kona
00:41:46I'm
00:41:46I'm
00:41:48it's
00:41:48You are there, everybody cars.
00:41:49Stop.
00:41:51Don't worry about it.
00:41:56I'm not sure how to write it, so you can get it.
00:42:05Don't worry about it, you're not sure how to write it.
00:42:08Yes, you are looking!
00:42:09Who...
00:42:22Alaca!
00:42:24Alaca!
00:42:27Osman!
00:42:29Alaca!
00:42:34Alaca!
00:42:36Alaca!
00:42:49Alaca!
00:42:51Alaca!
00:42:58Esen!
00:43:00Esen!
00:43:03Eee Bala!
00:43:06Seni yitirdim zannettiydim.
00:43:09Seni bana o getirdi.
00:43:11Alaca getirdi.
00:43:14Osman ben...
00:43:15O gün Begüm onu yaralayınca...
00:43:18Soramadım sana.
00:43:20Cevabından korktum.
00:43:22Kızımı yitirdim sandım.
00:43:24Yoo!
00:43:25Merak etme.
00:43:28O dimdik senin karşına çıksın diye beklettim.
00:43:31Ya!
00:43:32Senin kızın...
00:43:33Senin kızın güçlüdür.
00:43:35Hem de çok güçlüdür.
00:43:38Öyle ya!
00:43:39Alaca!
00:43:40İyisin he!
00:43:42İyisin!
00:43:43İyi ya!
00:43:45İyidir hiç merak etme.
00:43:47Daha da iyi olacak.
00:43:48Hatta...
00:43:49Eskisinden de iyi olacak.
00:43:54O vakit...
00:43:57Alaca!
00:43:57İyice iyileştiğinde...
00:43:58Sana bir yarış sözümüz olsun ha Osman Bey.
00:44:01He!
00:44:02Demek öyle.
00:44:07Eşittin mi il tutak?
00:44:10He!
00:44:17Bizim de sözümüz olsun.
00:44:20Sözümüz olsun.
00:44:23Sayende...
00:44:24Tüm yitirdiklerimize bir bir kavuşuruz Osman'ım.
00:44:28Kızımıza da kavuşacağız.
00:44:31Obamıza da kavuşacağız.
00:44:33Halaattin'im de Sofya'nın peşinden.
00:44:37Mutlaka bir iz bırakacak.
00:44:40Mutlaka.
00:44:42İnşallah.
00:44:45Haydi bakalım.
00:44:46Haydi.
00:44:59Haydi!
00:45:00Bala!
00:45:01Haydi!
00:45:03Haydi!
00:45:04Haydi!
00:45:05Haydi anacığım!
00:45:06Ah!
00:45:17Do you know...
00:45:30...bizden tozunu manak atacağız he Boran?
00:45:37Hazırlısın kardeş.
00:45:41Şşt.
00:45:42Ulan sana verim cevap ver.
00:45:44I don't know what I mean.
00:45:46Cerkutay be, I'm Yusuf.
00:45:48Yusuf.
00:45:49Yusuf ya.
00:45:51O vakit, Boran nerede?
00:45:55Ayy, bilmezim.
00:45:57Boran!
00:45:58Boran!
00:45:59Boran!
00:46:02Sen zaten değilsin.
00:46:04Boyle, Boran nerede?
00:46:06Boran!
00:46:07Boran!
00:46:08Boran!
00:46:11Kardeş.
00:46:17Derdin neyine Cerkutay?
00:46:20Ama bakın kardeşler.
00:46:22Ben size değilim ben kimseyi tanımazım.
00:46:24Cenk meydanında gören de alayınızı biçerim bilesiniz.
00:46:29Eyvah.
00:46:30Bunun önüne nasıl geçeceğiz?
00:46:32Ben de kardeş, ben de.
00:46:34Nasıl geçeceğiz bunun önüne?
00:46:35Halklar!
00:46:42Bunları ne edeceğiz Şehzade?
00:46:45Herkes bunları kollarına bağlayacak.
00:46:47O vakit kimse kimseyi karıştırmayacak.
00:46:50Kolunda kırmızı çaput olmayan herkesi...
00:46:52...seker seker pusattan geçireceğiz.
00:46:56Şamil.
00:46:57Kardeş.
00:47:04Kardeşler.
00:47:06Çaputunuzu iyice bağlayın.
00:47:09Cenk de kolunda çaput olmayan...
00:47:11...gazabımdan kaçamaz.
00:47:17Hadi abla.
00:47:18Aynen.
00:47:23Aynen.
00:47:25Çok güzel.
00:47:27Hadi.
00:47:28Hadi.
00:47:30Hadi.
00:47:32Hadi.
00:47:34Hadi.
00:47:56Hadi.
00:47:57...Görklü nökerlerim!
00:47:59Boş geldiniz!
00:48:04Doğudaki topraklarda nizamı kanlı pusatlarımızla sağladık.
00:48:10Her yere yayıldık.
00:48:12Şimdi sıra Batı'nın topraklarındadır!
00:48:20Bu toprakların tek hakim olmayan
00:48:25Dizliye diz...
00:48:27Baaçlı'ya Baaça indirme'ye!
00:48:29Hazır mısınız?
00:48:31Hazırız! Hazırız! Hazırız!
00:48:34Bu acumdaki çapulculara...
00:48:36Ne vaad edersiniz?
00:48:38Kost! Kost! Kost! Kost! Kost! Kost! Kost! Kost! Kost! Kost! Kost! Kost! Kost! Kost!
00:49:05You can't wait.
00:49:12We found fun.
00:49:17We didn't expect you too early.
00:49:27It's important.
00:49:29We'll get the gift of the family,
00:49:33we'll get the gift of the family.
00:49:37You're not good at this time, Esenbike?
00:49:54Nihayet bala hatten.
00:49:55Nihayet tanış olacağız he?
00:50:16Nihayet bala harcun.
00:50:17Gerçi hakkımda yeterli malumatınız olmuştur.
00:50:25Bizler malumatü perçinlemeden hüküm vermeyiz.
00:50:34Haydi, bak.
00:50:36Yutlarakadaş öyle bir dinlenesiniz.
00:50:53Shazade.
00:50:54Sargu venekeller here.
00:50:56Gelsin the Bacaloon.
00:50:58Gelsin theer.
00:51:06Carkutay Bay.
00:51:07Shehsadem.
00:51:09Hele şöyle.
00:51:11Yürekten binara çekesin ha.
00:51:14Öyle bir bağrıdım ki...
00:51:16...desem Mika Hatun, o badan duyacak.
00:51:20Eyvallah.
00:51:25Adler...
00:51:26...hazır olun.
00:51:52Ulugan, sen ne edersin?
00:51:54Yel asni Ulugan, boğulun.
00:51:58Bunun bedelini ödeyeceksin Ulugan.
00:52:07Demek...
00:52:08...beni ve ordumuzu öldürmeye kalkarsınız ha.
00:52:13Hele yavaş gel Sargon.
00:52:15Lökerler!
00:52:16Senin daha yaşayacağınlar.
00:52:18Saldırın!
00:52:37Saldırın!
00:52:51Saldırın!
00:52:52Sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit.
00:53:40Oh
00:53:56Oh
00:54:16Durun
00:54:25Maları Marcus getirecekti
00:54:27O nerede?
00:54:28Ayağa kalkamayacak kadar hasta
00:54:30O yüzden beni gönderdiler
00:54:38Ama çok açın
00:54:39Bir an evvel şu işleri bitirip
00:54:41Çatlayana kadar yemek yemek istiyor
00:54:45Tamam geç
00:54:46Açın kapıyı
00:55:08Bizi dışladınız ama
00:55:10Ulugan bunun hesabını
00:55:12Hepinizden soracak
00:55:29Dökerlerim
00:55:31Ulugan
00:55:33Bunun nedenini ödeyeceksin
00:55:57Açın kapıyı
00:55:59Al pup
00:56:00Al
00:56:00Al
00:56:23Gitmem Leist komutan
00:56:24Ulugan
00:56:27Let's go!
00:56:30Let's go!
00:56:36Well, the word is about the word.
00:56:39Yes, I will get the word out of it.
00:56:41If you get out of it, your daughter will get to the bed.
00:56:46The enemy, the enemy's, the enemy's...
00:56:49...of the enemy's, the enemy's...
00:56:50...the enemy's...
00:56:50And they will be strong and yung come down the ground,
00:56:54so we are going to fight you.
00:56:54We are going to fight you.
00:56:59I hope we will fight you.
00:57:02I will fight you.
00:57:03I'll give you my hand.
00:57:04I'll give you my hand.
00:57:06Avelallah.
00:57:08Avelallah tekbir çekeceğimiz günlerde gelecek.
00:57:10Hiç uzak değil.
00:57:12Öyle yürekten bağıracağız ki.
00:57:14İnşallah tüm cihan bizi işleyecek.
00:57:17İnşallah.
00:57:19İnşallah.
00:57:22Yağlanmıştın.
00:57:23Önemli değildir Şamil.
00:57:25Önemli değil adlar.
00:57:26Haydi.
00:57:27Obaya döneriz.
00:57:29Bu sargun köpeğinden önce varalım.
00:57:31Varalım da.
00:57:32O zaman adamı havadisleri bildirelim.
00:57:35Haydi.
00:57:50Ben...
00:57:51...bir Moğol ile bir Türk'ün...
00:57:54...ittifaka girmesini asla kabul etmem.
00:57:58Yıkıp geçerim.
00:58:00O vakit...
00:58:02...ne edeceğiz Ulugan?
00:58:06Şimdi...
00:58:08...Esem Miken'in dediğini yapacağız.
00:58:12Hele Osman bir gardını düşürsün.
00:58:15O vakit...
00:58:17...Kara Pusat'ı...
00:58:18...bağrına saplayıp...
00:58:20...yüreğini söküp alacağız.
00:58:30Nihayet...
00:58:31...sizimle tanış olduk Bala Hatun.
00:58:35Şeref bulduk.
00:58:41Ahalimizin...
00:58:42...can parçalarımızın canına...
00:58:44...siper olmuşsunuz.
00:58:46O şeref bize aittir ya sen birkağıtun.
00:58:50Gördük...
00:58:51...ve işittik.
00:58:54Ne ahalimiz minnetini esirger...
00:58:57...ne de yanına davet ettiğin...
00:59:00...beylerimiz.
00:59:01Ulugan'ın karşısında durmanla...
00:59:06...belli ki herkes yanında toplanacak.
00:59:11Öyle Osman Bey.
00:59:13Öyle.
00:59:15Haklı'nın yanında duran...
00:59:17...daim birlik toplar.
00:59:20Ama...
00:59:21...bilirsin ki...
00:59:24...benim...
00:59:25...asıl dilediğim...
00:59:27...seninle birlik olmaktır.
00:59:34Evladım Sargun da...
00:59:37...davete icabet etmek isterdi.
00:59:40Ama...
00:59:41...takviye birliklerimizi...
00:59:43...karşılamaya gitti.
00:59:46Demek birlikler geldi ha.
00:59:49Senin şehzadelerin nerededir Osman Bey?
00:59:54Senin evladın kadar mühim olmasa da...
00:59:57...bizim evlatlarımızın da...
01:00:00...vazifeleri vardır elbet.
01:00:05Yalnız bana olan...
01:00:08...minnetiniz için midir bu davet?
01:00:11Yoksa...
01:00:13...vergiyi bulamam...
01:00:15...kızımı vermem Deyyu...
01:00:17...size sunduğum şartlardan...
01:00:20...caydırmak mı isteyeceksiniz?
01:00:23Aksine...
01:00:25...bühleti dolmadan...
01:00:27...vakti geçmeden...
01:00:30...karın istediğin vergiyi vereceğim.
01:00:32Bu davet de bu yüzdendir.
01:00:36Altyazı M.K.
01:00:38Altyazı M.K.
01:00:38Altyazı M.K.
01:00:38Altyazı M.K.
01:00:59Altyazı M.K.
01:01:07Altyazı M.K.
01:01:09Altyazı M.K.
01:01:11Bakt Fiindir Osman Bey?
01:01:21Altyazı M.K.
01:01:22... Kanal apta.
01:01:29Altyazı M.K.
01:01:35Altyazı M.K.
01:01:36Altyazı M.K.
01:01:38Yani.
01:01:41La ne türkler.
01:01:42Yine sofya nerden kaçmışlar.
01:01:46Bunun da bilgisi olabilir.
01:01:48Benden duymuş olmayın ama.
01:01:51İkisi de çok sinirliydi.
01:01:57Nöbetsizim.
01:02:15Let's go!
01:02:17I don't know.
01:02:20Korku Altun, korku.
01:02:23Korku, insana hükmeler.
01:02:25O askerler Sofya'nın öfkesini iyi bilir.
01:02:28Korkarlar.
01:02:30Onların şimdi sekeceklerini,
01:02:33koşa koşa kesecekler ya.
01:02:37Kaçacaklar.
01:02:39Orucumuzu açtık, canımıza can geldi.
01:02:43Şimdi sualime cevap veresin Osman Bey.
01:02:48Nereden buldun vergiyi ödeyecek onca altını?
01:02:53Ayaz Bey.
01:02:55Galimetlerden elde ettiği altınları...
01:02:59...hudutların dışındaki obalardan bize getirecek.
01:03:06Ayaz Bey demek.
01:03:08Ayaz Bey ya.
01:03:11Ayaz Bey.
01:03:15Hayrola Esen Bikatun?
01:03:17Ne de yukaşların çatıldı.
01:03:20Sevinmen icap etmez mi?
01:03:22O çok istediğin vergiye kavuşacaksın gayri.
01:03:27Bu kadar kısa vakitte bulacağınıza ihtimal vermezdim ya.
01:03:34Sevindiğim...
01:03:36...vergiden de öte aramızdaki sulhun tesis olacağıdır.
01:03:43Hâlâ, hâlâ.
01:03:46Yarın Karacaysar hudutlarında, Güzelsu mevkiinde vergiyi vereceğiz.
01:03:57Hâlâ, hâlâ.
01:03:58Destur var mıdır beyim?
01:03:59Gelesin Orhan Bey.
01:04:07Selamünaleyküm.
01:04:08Aleykümselam.
01:04:10Aleykümselam.
01:04:13Aleykümselam.
01:04:14Evlat...
01:04:16...nele diyesim? Vazife nasıl geçti?
01:04:18Muvaffak olabildin mi?
01:04:20Evelallah.
01:04:24Evelallah muvaffak olduk.
01:04:27Allah senden razı olsun.
01:04:29Allah senden de razı olsun beyim.
01:04:32Mühim bir vazifeydi belli ki.
01:04:35Öyle ya.
01:04:37Öyle.
01:04:40Hayli mühim bir vazifeydi Esenbike Hatun.
01:04:46Beyim destur var mıdır?
01:04:48Gelesin Boran.
01:04:52Beyim.
01:04:54Esenbike Hatun oğlu Sargun gelmiştir.
01:04:57Yoo, ne deyi bekletirsiniz.
01:04:59Ele alın içeriye.
01:05:01Alın.
01:05:03Emrin olur beyim.
01:05:05Alpler.
01:05:07Ana!
01:05:12Nedir bu halin Sargun?
01:05:15Takiye birliklerimizle buluşan da saldırı yoradık.
01:05:18Buna kim cüret eder?
01:05:21Logan.
01:05:23Buluhan'ın bekerleriydi saldıranlar.
Comments