Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Your go-to channel for the best of Western cinema — streaming top European and American movies in both English and Español. Enjoy blockbuster hits, timeless classics, and hidden gems with bilingual accessibility for every movie lover.
Transcript
00:00:02From a structural perspective, I think your plan is clear and effective, but if we see it from another perspective...
00:00:09Yes!
00:00:10Largo from here!
00:00:12Mamá, I'm in the middle of...
00:00:13... a class!
00:00:14What the hell do you think are you doing?
00:00:16Ignore my calls?
00:00:17Papá, basta!
00:00:18I'm in class!
00:00:19Ya no más!
00:00:20What are you doing?
00:00:22No!
00:00:22Basta!
00:00:23Sueltenme!
00:00:23Debo volver a class!
00:00:25Ya basta!
00:00:26No!
00:00:26No, déjame!
00:00:29Me...
00:00:30Lo...
00:00:31Piensa!
00:00:34Papá!
00:00:35Te vas a casar con ese viejo Chandler!
00:00:37Lo harás tú en vez de Ruby!
00:00:40¿Me vendiste a él?
00:00:42¿Tú aceptaste su dinero y debo pagar por eso?
00:00:45¿Se va a casar con el señor?
00:00:46¡Él quiere a Ruby!
00:00:47¡No a mí!
00:00:48Eso sí es más!
00:00:53Meteorkiye2
00:00:54Estás celosa porque me casaré con Paul Wilson.
00:00:57Y le darás 5 millones a la familia.
00:00:59Y tú...
00:01:00...te casarás con ese viejo pobre.
00:01:03¡Miren!
00:01:04A esta Mocosa desagradecida
00:01:06Nuestra familia le dio todo.
00:01:09Pero lo de 국었어요
00:01:10Pensa en él misma.
00:01:11Tú...
00:01:12...nos debes.
00:01:13Te casarás con él.
00:01:15¡Y punto!
00:01:18Everything that I received came with conditions.
00:01:25How do you get to look at me like this?
00:01:33Maldita moscosa!
00:01:34Do you want to give me a lesson?
00:01:36No!
00:01:38Me casaré con él.
00:01:42Pero se acabó.
00:01:44Desde este momento ya no les debo una mierda.
00:01:53Quítense!
00:02:12¡Hola! ¡Buenos días!
00:02:17Por Dios, no me digas que es él.
00:02:22¿Puedo oír?
00:02:28Eres una de las Rogers, ¿verdad?
00:02:34Mi preciosa. ¡Mi hermosa!
00:02:38No era política.
00:02:43Gracias a Dios. ¡Es el abuelo! ¡Genial!
00:02:48Mi nieto suponía que estaría aquí, pero estaba ocupado, así que pensé en venir yo y conocerte.
00:02:56Bueno, eh, abuelo.
00:02:58¿Es posible pedir un Uber por aquí? Mi maleta pesa un poco.
00:03:02¿Uber? Me temo que estamos un poco lejos para eso, pero tranquila. Tengo un vehículo genial.
00:03:09Aquí.
00:03:15Ven, súbete. Es muy cómodo.
00:03:21¿O prefieres ir atrás?
00:03:24Jejeje.
00:03:26¡Rene!
00:03:32¡Rene!
00:03:37¡Rene!
00:03:38¡Rene!
00:03:38¡Rene!
00:03:39¡Rene!
00:03:40¡Rene!
00:03:40¡Rene!
00:03:41¡Rene!
00:03:42¡Rene!
00:03:42¡Rene!
00:03:42¡Rene!
00:03:42¡Rene!
00:03:43¡Rene!
00:03:43¡Rene!
00:03:44¡Rene!
00:03:45¡Rene!
00:03:48Bueno, como puedes ver, nos ganamos la vida recogiendo reciclables, así que...
00:03:53El lugar es algo feo. Ojalá no te moleste.
00:03:57Sí lo es. Pero uno moldea su vida. Yo mejoraré la nuestra.
00:04:02No, no, no. Mira, si no estás de acuerdo, lo entiendo, ¿sí?
00:04:06Puedes cambiar de opinión si quieres. Yo no te detendré.
00:04:10No, no, no, no. No hay nada vergonzoso en un trabajo honrado.
00:04:14Y yo estudio desarrollo de negocios, así que... ¿podría ayudarles aquí?
00:04:18¿En serio?
00:04:19¿En serio? ¿Sabes a mi nieto? ¡Le tocó la lotería!
00:04:34¿A quién le tocó la lotería?
00:04:39Espera. ¿El viejo y feo jefe de chatarrería se ve así?
00:04:44¿Trabaja de modelo en su tiempo libre o qué?
00:04:47Hola. Soy Ray Chandler.
00:04:50¿Qué?
00:04:55Oh, ah, sí. Ah, yo... yo soy Jess.
00:04:59Mucho gusto.
00:05:03¿Es oro de verdad?
00:05:05Sí, el papel se estropea, pero...
00:05:07El oro dura.
00:05:11Esto vale como $1.500 dólares.
00:05:17Llevas tarjetas de presentación de oro y esa es tu... respuesta.
00:05:25Dios mío.
00:05:27¡Debe de haber cientos aquí dentro!
00:05:33Parece la llave de un Porsche.
00:05:41¿Son de verdad?
00:05:42Sí, el centro queda muy lejos, así que...
00:05:44Si necesitas comprar algo...
00:05:46Pues llévatelo.
00:05:48O si quieres, pues...
00:05:56¡Ups!
00:05:59Entonces, el...
00:06:00BMW va bien para la lluvia.
00:06:03El Rolls es genial para una siesta y...
00:06:06Este es un Ferrari.
00:06:08Va bien para ir de compras, los mandados o cosas así.
00:06:10Y si no te gustan, puedo darte algo más discreto, como...
00:06:15Un Benz o...
00:06:17Un...
00:06:18Lincoln.
00:06:19Son geniales, sí.
00:06:20Pensé que vivíamos de los reciclables.
00:06:23Sí, así es.
00:06:27¿Ese es un Lamborghini de tres millones...
00:06:30¿Llevando basura?
00:06:33¿Y por qué no?
00:06:35Lamborghini primero hacía tractores.
00:06:37Solo dejo que trabajen como antes.
00:06:42¿La chatarrería en la que me casé...
00:06:44¿Es en realidad un imperio del reciclaje?
00:06:50Bueno, tenemos más de 100 plantas...
00:06:53Por todo el país.
00:06:54Y esta es una...
00:06:56De las más pequeñas.
00:06:58¿Tienen más de 100?
00:07:00¿Cuánto dinero ganan al año?
00:07:03Solo con el reciclaje.
00:07:0530, 40 millones, lo normal.
00:07:08¿Solo con reciclaje?
00:07:10¿Cuántos negocios tienen?
00:07:12Sí, pues...
00:07:13Estamos en construcción, materiales, energía, transporte...
00:07:17En todo eso.
00:07:20Dios...
00:07:21De no ser por el Grupo CL, sería la empresa más grande del país.
00:07:25¿Grupo CL?
00:07:28Somos nosotros.
00:07:29¿Qué?
00:07:31¿El rascacielos más grande del mundo es suyo?
00:07:37Aquí tienes.
00:07:38Esta tarjeta tiene 10 millones, compra lo que quieras y si te falta, dime.
00:07:42No, no, Dios, eso...
00:07:44Es demasiado...
00:07:46Solo...
00:07:47Una cantidad diaria.
00:07:50Ah...
00:07:50Ok, ¿qué tal?
00:07:51¿800 al día?
00:07:52No, no...
00:07:54200.
00:07:55Basta con eso.
00:07:58Ah...
00:07:59Bueno, si tú lo dices.
00:08:09¿200 mil?
00:08:12¿Al 10?
00:08:13¡Oh, mierda, lo sabía!
00:08:15Eso no es suficiente.
00:08:16¿Ok?
00:08:17Mira, no seas tacaño.
00:08:19Agrégale un par de ceros más.
00:08:21¡Dale un poco más!
00:08:22¡Vamos, anda!
00:08:23No, no, no, no.
00:08:23No, por favor.
00:08:25Esto es...
00:08:25Más que suficiente.
00:08:28Con todo esto que me dijeron...
00:08:30...quedé mareada.
00:08:31Si me das más...
00:08:32...me iré en ambulancia.
00:08:36Bueno, entonces...
00:08:37¿Vamos afuera a tomar aire?
00:08:46Ah...
00:08:47Mejor agárrate bien.
00:08:48Esto no tiene cinturones de seguridad.
00:08:52Estoy bien.
00:08:53Bueno.
00:09:06Mucho mejor.
00:09:07¿Por seguridad?
00:09:19Solo te sostuve así porque conducías como un loco.
00:09:23Claro.
00:09:30¿Es la edición limitada a Harley Davidson?
00:09:33Vale como 50 millones de dólares.
00:09:35Sí, es...
00:09:36...económica, ¿no?
00:09:38¿Crees que 50 millones es barato?
00:09:46¡Ey!
00:09:52Ten cuidado.
00:09:54Gracias.
00:09:55Sí.
00:09:57¡Ey!
00:09:58¡Ey!
00:09:58¡Ey!
00:09:59¡Vamos!
00:10:00¡Oye!
00:10:02Yo...
00:10:03...puedo caminar sola.
00:10:05Descuida.
00:10:06Te llevo.
00:10:25Trae a tu nuevo esposo a casa para el cumpleaños de mamá.
00:10:28¿Qué dices?
00:10:29Sí.
00:10:30Sí.
00:10:30Ajá.
00:10:30No voy a volver.
00:10:32Sé que te preocupa que tu hermana te opaque, pero tenemos que conocer a tu esposo, ¿no?
00:10:37Papá dice que debes volver a menos que quieras cortar toda la relación.
00:10:43La familia es la familia.
00:10:45¿De verdad haremos eso?
00:10:47¿Cortaremos toda relación?
00:10:48Iré contigo.
00:11:17Iré contigo.
00:11:18Te sientas como en casa.
00:11:20No, recién te conozco.
00:11:29Gracias.
00:11:30La cuidaré bien.
00:11:32Lo prometo.
00:11:42Mira ese coche.
00:11:44Rubí sí que sabe elegir.
00:11:46No me sorprende.
00:11:47Paul es el gerente senior del grupo CL.
00:11:49Los Rogers tienen la vida resuelta.
00:11:51Mamá, papá.
00:11:53Ya llegamos.
00:11:55Hola, cariño.
00:11:57Un regalo para usted, señora Rogers.
00:12:01¡Ay, Dios!
00:12:04¿Es un modelo personalizado de alta gama?
00:12:07Paul, te habrás gastado cien mil dólares.
00:12:10¡Qué generosidad!
00:12:14¡Oh, esto sí es de calidad!
00:12:19¡Eres nuestro orgullo, Paul!
00:12:22¡Wow, qué bonito!
00:12:27¡Ja!
00:12:27Miren, allí viene la novia de la chatarrería.
00:12:30¿Cómo es que dos hermanas pueden ser tan distintas?
00:12:36¿Vienes sola sin traer nada?
00:12:38¿Tienes idea de lo mal que se ve?
00:12:41Tranquilo, papá.
00:12:42Seguro que su marido está orugando en la basura por ahí.
00:12:44No esperemos mucho de ninguno de los dos.
00:12:47Lo de siempre.
00:12:49Sin clases, sin modales y sin regalo.
00:12:52Ya me lo imaginaba.
00:12:57Hice esto para ustedes.
00:12:59Son cristales de protección.
00:13:01Los protegerán a papá y a ti.
00:13:04¡Ay, por Dios!
00:13:05¿Son de un mercado de pulgas o qué?
00:13:07Mi sobrina hace mejores joyas en la guardería.
00:13:12Los Rogers la criaron por 25 años y esto es lo que reciben.
00:13:16Patético.
00:13:20¡Qué desgracia!
00:13:21Tú y tu esposo, Pepe Nador, son tal para cual.
00:13:25La basura de uno es el tesoro de otro, ¿no?
00:13:28¡Lárgate ahora!
00:13:30¿No oíste?
00:13:31¡Lárgate ahora!
00:13:32No tenemos una hija tan vergonzosa.
00:13:36No sé ni por qué se me ocurrió invitarte.
00:13:40¡Aluyo!
00:13:40¡Ay!
00:13:41¿Quién dijo que el regalo de Jess era basura?
00:13:49¿Qué haces aquí?
00:13:50Ray llegará tarde y quería que trajera los regalos.
00:13:53¿Ven?
00:14:01Este es uno de los favoritos de mi familia.
00:14:05Espero que también les guste.
00:14:07Ah, gracias.
00:14:08Qué amable.
00:14:09De nada.
00:14:11¿Un cuadro de Dylan Santorini?
00:14:14¡Esos valen 100 millones de dólares!
00:14:18¡Fue un intento, anciano!
00:14:20¿No estamos por tontos o qué?
00:14:21Eso es obviamente una...
00:14:23...copia que sacaron de la basura o algo así.
00:14:26Eso es lo que pasa con esta gente.
00:14:28O basura o copias baratas.
00:14:31Me parecía raro.
00:14:33Tiene que ser falso.
00:14:37Puedes decirme lo que quieras, pero deja a mi abuelo político fuera de esto.
00:14:42Mamá, papá, me golpeó en frente de todos.
00:14:45¡Hagan algo!
00:14:47¿Cómo te atreves a pegarle a tu hermana?
00:14:50Yo también soy su hija.
00:14:53Soy una Rogers.
00:14:54¿No significa nada?
00:14:55No, ya no.
00:14:56Vienes con un estafador.
00:14:58Nos ridiculizas con estos regalos falsos.
00:15:00Y atacas a tu hermana.
00:15:03¡Tú no eres mi hija!
00:15:05Oye, abre bien los ojos.
00:15:08Y ese es increíble.
00:15:09¿Cómo alguien como tú la trata así?
00:15:12Ella no vale nada comparada con Rubí.
00:15:16La verdad, Echarla va a ser generoso.
00:15:20Me pasé años intentando ganarme su amor.
00:15:23Pero cuando conocí a alguien a quien le importaba,
00:15:26supe que nunca me quisieron.
00:15:28Bien.
00:15:30Me voy.
00:15:32Y nunca más los volveré a ver.
00:15:34¿Vas a cortar con todos nosotros?
00:15:36Bueno, eso querías tú, ¿o no?
00:15:39Por eso me invitaste aquí.
00:15:41Acuérdense de esto.
00:15:43Perder a Jess será el mayor error de sus miserables vidas.
00:15:48Vámonos, Jess.
00:15:49Espera.
00:15:50¿Crees que puedes entrar y salir de aquí como si nada?
00:15:57Espera.
00:15:58¿Crees que puedes entrar y salir de aquí como si nada?
00:16:00¿Qué quieres de mí?
00:16:03No sé, Jess.
00:16:04Cortar lazos es serio.
00:16:06¿No crees que debería haber...
00:16:07Una ceremonia?
00:16:11Siempre fuiste la perfecta, Jess.
00:16:14Es hora de acabar con eso.
00:16:17Abuelo, deberíamos regalar esto a alguien que se los merezca.
00:16:22¿Sí?
00:16:23Sí, me encargo.
00:16:26Tengo una emergencia.
00:16:27No puedo quedarme.
00:16:29Ray va a llegar en cualquier momento.
00:16:31Bien.
00:16:35Querida hermana.
00:16:40¿Por qué no le tocas una canción a mamá por última vez?
00:16:44Después de todo lo que hizo, es lo mínimo que puedes hacer.
00:16:47No es mucho pedir después de tantos años.
00:17:01No quieres oírme tocar.
00:17:04Quieres verme sufrir.
00:17:14¿La llave te importa?
00:17:15¡Devuélvela!
00:17:17Toco una canción y te la devuelvo entera.
00:17:20¿Es todo lo que tienes?
00:17:21¿Y si digo que no?
00:17:23Tú decides, pero...
00:17:25No me la pienso quedar.
00:17:31¡No!
00:17:34Quiero que la tengas.
00:17:35Quiero que sientas que este lugar es tu hogar.
00:17:38La cuidaré bien.
00:17:40Lo prometo.
00:17:42Bien.
00:17:45Tocaré.
00:18:12Hola.
00:18:13Ray, ¿dónde estás?
00:18:14Jess podría tener problemas.
00:18:16Acabo de terminar.
00:18:17Llegamos enseguida.
00:18:21Tenemos que apurarnos.
00:18:43Bien, ya toqué.
00:18:45La llave.
00:18:47¡Claro!
00:18:49¿Ahí estás?
00:18:50¡No!
00:19:02¿Qué quieres de mí?
00:19:04Mírate.
00:19:06La siempre perfecta e intachable Jess.
00:19:10Y eso no vale nada.
00:19:12Mamá y papá me aman.
00:19:14Yo me casé con un hombre rico.
00:19:16¿Y tú?
00:19:17Tú siempre vas a estar por debajo de mí.
00:19:21Cuando llegue mi marido, te arrepentirás.
00:19:24¿El de la chatorrería?
00:19:26¿Qué va a hacer?
00:19:27La verdad, me da curiosidad.
00:19:29¿Qué pasará si arruino esa cara bonita tuya?
00:19:33No lo hagas.
00:19:36¡Suéltame!
00:20:05¿Quién lastima a mi mujer?
00:20:09¿Quién lastima a mi mujer?
00:20:18Llegué tarde.
00:20:20¿Te atreves a empujarme?
00:20:21¿Quién eres?
00:20:22¡Yo soy su marido!
00:20:25Espera, ¿este es el marido de Jess?
00:20:29¿Quién dijo que era un don nadie?
00:20:31¡Tiene un helicóptero!
00:20:32¿De verdad vino en helicóptero?
00:20:35¿Acaso será un millonario secreto?
00:20:37¡Oh, no!
00:20:38¿Acabamos de cometer un gran error?
00:20:41¡Miren a los guardaespaldas!
00:20:44¡Qué ridículo!
00:20:45¡Ningún millonario se casaría con Jess!
00:20:48¡Es obvio!
00:20:49¡Contrató a toda esta gente!
00:20:52¡Y alquiló ese helicóptero!
00:20:54¡Exacto!
00:20:55¡Todo es falso!
00:20:56Jess, lo único que sabe hacer tu marido es fingir.
00:21:03La mantuve a salvo.
00:21:07¿Cómo prometí?
00:21:09¿Quién te hizo esto?
00:21:16Sí, fui yo.
00:21:17¿Y qué?
00:21:18Prefirió una estúpida llave antes que sus dedos.
00:21:20Esa es su culpa.
00:21:23Pusiste tus manos en mi mujer.
00:21:25Y lo vas a pagar.
00:21:27¡Diez veces más!
00:21:30Mi marido está en el grupo CL.
00:21:32Es un alto directivo.
00:21:33Si me tocas, te acaba.
00:21:34¡Oigan!
00:21:35¡Suelven a mi hija!
00:21:37¡Quiten sus manos de mi esposa!
00:21:38¡Bul!
00:21:39¡A salvo!
00:21:51Preparen mi jet.
00:21:52Quiero a los mejores cirujanos del país.
00:21:54Quiero que sus manos queden perfectas como nuevas.
00:21:57Sí, señor.
00:21:58Sí, señor.
00:22:05¿Incluso alquiló un jet privado?
00:22:09La protege como si fuera realeza.
00:22:12¿Y yo atrapada con un cobarde?
00:22:14¡Qué humillación!
00:22:16Rubí, quédate.
00:22:17¡Ay, duele mucho!
00:22:19¡Ay, sí!
00:22:21¿Por qué se parece tanto a nuestro presidente?
00:22:25Hay hombres que alquilan jets para su mujer.
00:22:28Ni siquiera abres la boca cuando me atacan.
00:22:33¡Cobarde!
00:22:34¡No eres un hombre!
00:22:36¡Ay!
00:22:36¡Cierra la boca!
00:22:38Si vuelves a tocarme, te arrepentirás.
00:22:40¡Divorcio!
00:22:41¡Ya no puedo contigo!
00:22:42¡Bien!
00:22:43¡Divorciémonos!
00:22:48¿Paul Wilson?
00:22:51¿Señor?
00:22:52¿Está diciendo que el presidente me ascendió a director regional?
00:23:01Señor, no lo entiendo.
00:23:04¿Por qué ascender al tipo que lastimó a la señorita?
00:23:16Porque cuando más altos suben, más fuerte caen.
00:23:20Y cualquiera que toque a mi mujer paga las consecuencias.
00:23:25Siempre.
00:23:28¡Ah, director regional!
00:23:32¡Director regional!
00:23:34¿No oíste eso?
00:23:36¡Me ascendieron!
00:23:37Cariño, ¿en serio?
00:23:38¿Vas a ganar millones?
00:23:40Diez veces más de lo que ganas ahora.
00:23:42La familia Rogers tendrá la vida arreglada.
00:23:44¡Lo sabía!
00:23:45Estabas destinado a triunfar.
00:23:47Rubí sí que tiene buen gusto.
00:23:51¡Ah!
00:23:52Ahora eres amable.
00:23:55¿No gritabas sobre divorciarte?
00:23:57No, no, vamos.
00:23:58Vamos a firmar los papeles.
00:23:59No, no, no, no.
00:24:00Espera, ella, ella.
00:24:01Estaba alterada, no era en serio.
00:24:03¡Divorció jamás!
00:24:04¡Paul, eres el hombre más increíble que he conocido!
00:24:06Bueno, ya que estamos celebrando, invito a la cena.
00:24:12Iremos a Lunar, el restaurante más lujoso del mundo.
00:24:16Dios mío, ¿Lunar no es el restaurante más caro de la ciudad?
00:24:19Con ese nuevo cargo que tiene, eso no es nada para él.
00:24:23¡Vamos a celebrarlo!
00:24:25¡Ja, ja, ja!
00:24:26Ah, doctor, yo me encargo.
00:24:33¿Con quién estabas hablando?
00:24:37Nadie importante.
00:24:41¿Tienes hambre, ya comiste?
00:24:45Yo no tengo hambre.
00:24:54Pilotos, cambiaremos de rumbo, vamos a Lunar.
00:24:56¿Lunar?
00:24:57No, no, no, es demasiado caro, no hace falta tanto eso.
00:25:10Lo siento, yo, yo, lo siento mucho, yo no, no fue mi intención.
00:25:15Vaya, ¿por qué estás tan nerviosa?
00:25:17No estoy nerviosa.
00:25:21Es que...
00:25:24O sea, Lunar es súper, súper caro.
00:25:27Miles de dólares por plato, no tenemos que gastar tanto dinero.
00:25:30¿Y quién dijo que vamos a pagar tanto?
00:25:33¿Qué quieres decir?
00:25:35¡Bienvenido, señor presidente!
00:25:38Espera, ¿no vamos a pagar porque eres el dueño?
00:25:43Somos los dueños.
00:25:46¡Oh, Dios mío!
00:25:48Nunca imaginé que pisaría un lugar así.
00:25:51¡Ay, Paul, me haces sentir como una reina!
00:25:54Nuestro Paul sí que llegó lejos.
00:25:56Dicen que aquí solo come lo mejor de lo mejor.
00:25:59Mamá, papá, tranquilos.
00:26:01Paul está a punto de ser director regional.
00:26:04Este será nuestro sitio habitual.
00:26:07Lunar pertenece al grupo CL.
00:26:09Cuando me asciendan oficialmente, comer aquí será como comer en casa.
00:26:14A diferencia del marido chatarrero de Jess,
00:26:17que seguro reventó todas sus tarjetas que tiene solo para alquilar el sitio privado por un día.
00:26:23¡Ay, seguro que ella se lo rogó!
00:26:25Desesperada por parecer exitosa, en serio.
00:26:28Si la vuelvo a ver, voy a...
00:26:33No puede ser.
00:26:35¡Esa es!
00:26:39Vaya, vaya.
00:26:40Miren quiénes están aquí.
00:26:42¿Y cómo es que lograron entrar?
00:26:44¡Qué gracioso!
00:26:45Justo iba a preguntarte lo mismo.
00:26:47Seguro que se enteraron de que veníamos y nos siguieron hasta aquí.
00:26:51¿Intentando colarse otra vez en la familia?
00:26:54¡Qué patético!
00:26:55¡Llegamos primero!
00:26:56¿Cómo esto tiene sentido?
00:26:58Escuchen, Lunar es solo para miembros.
00:27:01Me sorprende que dos ratas de chatarrería hayan entrado solas aquí.
00:27:05Oigan, ¿por qué no se largan?
00:27:07Su pobreza es contagiosa y queremos disfrutar el momento.
00:27:11Parece que no han aprendido la lección desde la última vez.
00:27:15Así que váyanse, están estorbando.
00:27:17¿Cómo te atreves?
00:27:20Bueno, olvídalo.
00:27:21Paul va a ser el director regional del grupo CL.
00:27:25Ya no están a nuestro nivel.
00:27:27Admítanlo, solo gente como yo pertenece aquí.
00:27:30¿Por qué no se largan de una vez antes de que seguridad los saque?
00:27:35Disculpen, el Ejecutivo CL ya llegó.
00:27:38¿Están listas la suite VIP?
00:27:40Señor, su tarjeta VIP exclusiva, su suite privada ya está lista.
00:27:45¿Lo ves?
00:27:47Así es como se ve la verdadera clase.
00:27:59Señor, si usted y la señorita me acompañan, por favor.
00:28:11¿Qué demonios?
00:28:12¿Por qué los tratan como VIP?
00:28:14Estoy a punto de ser director regional.
00:28:17Señor, por favor, cálmese.
00:28:20Ellos son...
00:28:24Ellos son clientes habituales.
00:28:28¿Habituales?
00:28:28¡Se ganan la vida rebuscando en la basura!
00:28:35Olvídalo, cariño.
00:28:36Seguro que ya es trabajo aquí de mesera.
00:28:39Entremos y ya.
00:28:44Está bien.
00:28:46Tuvieron suerte.
00:28:49Vamos.
00:29:09¿Es una bebida?
00:29:11Pues claro.
00:29:13La alta cocina es cuestión de presentación.
00:29:15Agua con limón para limpiar el paladar.
00:29:18Bueno.
00:29:19Eso es sofisticación.
00:29:33Señor, gracias.
00:29:42¿Es para lavarse las manos?
00:29:58Nunca ha sido un retorantelo.
00:30:01¿Cómo te atreves?
00:30:03Este servicio es totalmente inaceptable.
00:30:05Tráeme la mejor botella de vino.
00:30:07Ahora o los voy a denunciar a todos y cada uno de ustedes.
00:30:13Lleva a este Romani Conti de hace un siglo al presidente.
00:30:16Sí, señor.
00:30:21Por fin.
00:30:22Alguien con un poco de juicio.
00:30:28Te daré una última oportunidad para...
00:30:35Señor, el gerente eligió personalmente este Romani Conti para usted.
00:30:39Que lo disfrute.
00:30:40Está perfecto.
00:30:41Gracias.
00:30:46El Romani Conti es un vino de hace un siglo.
00:30:50Tomarlo antes de acostarse te ayuda a dormir bien.
00:30:57Guau, es increíble.
00:31:00O sea, nunca había probado algo así.
00:31:02Porque ellos tienen vino caro y nosotros nada.
00:31:06¿Acaso te entrenaron?
00:31:07Nos has insultado dos veces y estás sirviendo a recolectores de basura.
00:31:13Señor, mis más sinceras disculpas.
00:31:16Pero ese vino no es nada especial.
00:31:19Para usted, tengo algo mucho mejor.
00:31:21Uno de hace 200 años.
00:31:26Señor, no tenemos botellas de vino de 200 años.
00:31:30Esos idiotas bebieron jabón de manos.
00:31:33¿Crees que, Kev, notarán la diferencia?
00:31:35Tiñe agua del retrete.
00:31:36Métela en una botella bonita ni se enteraba.
00:31:39Sí, señor.
00:31:40Buen chico.
00:31:54Mira las lágrimas de esa copa.
00:31:57Y ese color burdeos oscuro, así sabes que es vino de 200 años.
00:32:05Menos mal que te tenemos, cariño.
00:32:07Si solo tuviéramos a Jess, seguiremos muertos de hambre sin beber vino del bueno como este.
00:32:14No estoy como esa perdedora sin dinero.
00:32:17Quédate conmigo y este es solo el comienzo.
00:32:23¡Esperen!
00:32:28Jess, estás agarrando mal tu copa de vino.
00:32:33Seguro que nunca has probado un vino así.
00:32:35Déjame enseñarte.
00:32:37Primero, tú debes apreciar el aroma.
00:32:51Eh, luego lo saboreas.
00:33:01Nunca había probado un vino así.
00:33:04Sabe a agua y...
00:33:07a algo como un toque de...
00:33:09orina.
00:33:10Eso es porque tú no entiendes de vinos añejos.
00:33:14Cuanto más envejece el vino, menos alcohol le queda.
00:33:17Cuando sabe a agua, así es como sabes que es auténtico.
00:33:37Notas... animales...
00:33:39casi salvajes...
00:33:41directas del viñedo.
00:33:43Así sabes que es de verdad.
00:33:47Mira esto.
00:33:51Señor, se nota que usted tiene un paladar refinado.
00:33:55La mayoría no reconocería matices tan sutiles.
00:33:57Soy un hombre con gusto.
00:33:59Yo he tomado romaní con ti decenas de veces.
00:34:03Esto es completamente auténtico.
00:34:06Ese es nuestro futuro director regional.
00:34:08Pero qué buen gusto tiene.
00:34:11Nuestro yerno sí que sabe del mundo.
00:34:13No como el marido de Jess, que rebuscan la basura.
00:34:17Seguro que ni siquiera he visto un vino tan caro como este.
00:34:20Sí, claro.
00:34:21Nunca he probado un vino así.
00:34:24Jess, ¿es verdad que tu marido gastó todos sus ahorros en alquilar ese jet solo para competir conmigo?
00:34:31Qué patético.
00:34:32¿Sabes cuánta basura vas a tener que rebuscar para pagar todo eso?
00:34:38Esto no es una competencia, Ruby.
00:34:41Y el hecho de que tengas tantas ganas de presumir solo muestra lo insegura que eres.
00:34:49¡Baza!
00:34:50Esta gente ni siquiera merece nuestro tiempo.
00:34:55No les hagas caso.
00:34:57Pide lo que quieras del menú.
00:34:59El chef es absolutamente increíble.
00:35:04Todo está muy caro.
00:35:06No, no hace falta que...
00:35:08¿Qué pasa?
00:35:09¿Te da miedo pedir?
00:35:11Qué bien que tengo un marido que me deja pedir todo lo que quiera.
00:35:15¿Verdad, cariño?
00:35:18Bueno, pedimos la trufa blanca de Alba, el foie gras francés con langosta azul y también el cangrejo real de
00:35:25Alaska.
00:35:26Y cualquier marisco de la Antártida que haya llegado hoy también lo queremos.
00:35:29Y para terminar, queremos el mousse especial del chef. Muchas gracias.
00:35:33Ah, y además, ¿podría pedir las salsas ligeras? A mi esposa no le gustan pesadas.
00:35:39¿Qué pasa?
00:35:40¡Ellos ya pidieron!
00:35:41¡Ya pide algo!
00:35:43¿Por qué todo está tan caro?
00:35:45¿Qué estás mirando? ¡Ya pide!
00:35:48Bien, queremos lo mismo que ellos pidieron.
00:36:04¿Bon apetit?
00:36:10Está delicioso.
00:36:12Qué bien. Me alegra que te guste.
00:36:17Ah, disculpen.
00:36:18¿Por qué ellos ya tienen toda su comida y aquí seguimos sin nada?
00:36:24Esto es totalmente inaceptable.
00:36:27¿Sabes qué?
00:36:28Cancélalo.
00:36:29Todo.
00:36:30No vamos a comer aquí.
00:36:31Lo siento, señor.
00:36:32Pero me temo que eso no va a ser posible.
00:36:38Todos nuestros platos requieren pago por adelantado y el total asciende a un millón de dólares.
00:36:45Así que, en cuanto pague la cuenta, le serviremos de inmediato.
00:36:52¿Un millón?
00:36:53Ay, por favor.
00:36:55¿Acaso crees que no podemos pagarlo?
00:36:57A nuestro yerno lo van a ascender pronto.
00:36:59Esto no es nada.
00:37:01Podríamos pagar dos millones si quisiéramos...
00:37:03¡Ya cierra la boca!
00:37:05¿Por qué le estás gritando?
00:37:07Cuando te asciendan, dos millones van a hacer nada.
00:37:10Sí.
00:37:12¿Ah, sí?
00:37:13¿Por qué no sacas el dinero tú y pagas toda la cuenta?
00:37:17Todos los precios están publicados.
00:37:19Si puedes pagar, puedes comer.
00:37:20Pero si no, dejen de fingir que pertenecen aquí.
00:37:25¡Seguridad! ¡Sáquenlos!
00:37:26¿Por qué nos están echando cuando esos recolectores de basura siguen ahí?
00:37:29¿Por qué ellos se pueden quedar?
00:37:30Los que no pueden pagar su cuenta no pueden cuestionar a nuestros VIPs.
00:37:36¿VIPs?
00:37:37Ah, ya sé qué pasa aquí.
00:37:40¿Lo sobornaron, verdad?
00:37:42Pues, deberían saber que cuando a mi marido lo asciendan, los va a despedir a todos ustedes.
00:37:48Mira, no me importa quién es tu marido o lo que hace.
00:37:51Si no pueden pagar, se van.
00:37:54Punto.
00:37:56Y sobre ellos dos, no valen ni cinco minutos de su tiempo.
00:38:00¡Sáquenlos de mi restaurante!
00:38:03¡No! ¡No pueden hacerlo!
00:38:04¡Ey!
00:38:05¡Sáquenlos!
00:38:07¿Están ciegos o qué?
00:38:09Los recolectores de basura siguen sentados ahí.
00:38:12¿Y echan a un ejecutivo del grupo CL?
00:38:14Atendemos solo a miembros VIP.
00:38:17No a parásitos que intentan irse sin pagar.
00:38:19Ah, y el gerente quería que le transmitiera un mensaje.
00:38:23Ese vino de 200 años que tomaron era agua del retrete y colorante.
00:38:27Buen provecho.
00:38:29¿Qué acabas de decir?
00:38:32¿Qué demonios está pasando?
00:38:35No entiendo nada.
00:38:36¿A qué se dedica el marido de Jess?
00:38:38¿Y por qué lo tratan como si fuera de la realeza?
00:38:40¡No es nadie!
00:38:41Sobornaron a todos y montaron todo esto para humillarnos.
00:38:44¿Y tú?
00:38:45¡Eres un inútil!
00:38:47Te haces llamar director regional y ni siquiera puedes manejar un simple gerente.
00:38:52¡Eres una perra estúpida!
00:38:55Si tan solo no te hubieras metido con ellos, nada de esto habría pasado.
00:39:00Acuérdate bien.
00:39:01En cuanto me asciendan oficialmente, voy a encargarme de ellos.
00:39:05Y después me encargaré de ti.
00:39:26¿Viste algo interesante?
00:39:40Solo me preguntaba por qué tu familia se quedó aquí por tanto tiempo.
00:39:44O sea, podrían haberse ido a otro lugar.
00:39:48Sí, ah...
00:39:51Mi familia empezó todo aquí.
00:39:53Construimos este lugar desde cero.
00:39:55Y mi abuelo sigue viviendo aquí y nunca lo abandonaría.
00:40:00¿Es tu familia?
00:40:02¿Sigues pensando en ellos?
00:40:06Ya no son mi familia.
00:40:14Ahora nos tienes a nosotros.
00:40:17A mí y al abuelo.
00:40:19Ahora somos familia.
00:40:28Es que...
00:40:29Es tarde.
00:40:32Debería dormir.
00:40:34Claro.
00:40:42Podríamos...
00:40:43Nos...
00:40:44Apenas nos conocimos.
00:40:48¿Compartir cama tan pronto no crees que sirve demasiado rápido?
00:40:53Sí.
00:40:54Tienes razón.
00:40:57Oye, abuelo.
00:41:00¿Tienes alguna habitación libre donde pueda dormir hoy?
00:41:03Ni una.
00:41:04Todo está lleno de cosas ahora.
00:41:07Ah.
00:41:08Bueno.
00:41:09Entonces creo que me quedaré en el almacén de reciclaje.
00:41:15No.
00:41:17O sea, esta cama es...
00:41:18Podríamos compartirla.
00:41:20Pero...
00:41:21Pero no...
00:41:21No quise decir eso.
00:41:23Solo pensaba que como dijiste que te ibas y tú no tenías que...
00:41:37De hecho, necesito ducharme.
00:41:40Dame diez minutos, ¿sí?
00:41:53¿Dios mío?
00:41:56¿Fui tan obvia?
00:41:58¿Fui tan obvia?
00:41:59¿Fui tan obvia?
00:42:20Oye, tú...
00:42:25¿Tú no... usas pijama?
00:42:28Nunca me acostumbré a esto. Prefiero dormir así.
00:42:32Ok. Bueno, ¿está bien?
00:42:36Estoy cansada. Ya me voy a dormir.
00:42:40Bien.
00:42:55¿Qué haces?
00:42:59Es que... hace un poco de frío y... las cobijas son pequeñas. Así que...
00:43:09Llevamos casados solo unos días. ¿No crees que esto es... demasiado?
00:43:16Solo te estoy abrazando. Es todo.
00:43:21Bien.
00:43:27Rey.
00:43:29Tu... tu pecho es muy firme.
00:43:35Me estás abrazando muy fuerte.
00:43:38Rey.
00:43:42Rey.
00:43:45Dijiste que no ibas a hacer nada.
00:43:47Lo sé, lo sé.
00:43:48Perdón, pero... yo soy un hombre.
00:43:51Y tú... no dejas de decir mi nombre, entonces.
00:44:02Rey.
00:44:03Acabo de limpiar esa habitación de invitados.
00:44:06Ven acá. Deja de molestar a Jet.
00:44:09Bien. Gracias, abuelo.
00:44:18¿Rey?
00:44:19¿Sí?
00:44:21Quizá deberíamos...
00:44:25Bajar un poco el ritmo.
00:44:28En lo económico, digo.
00:44:30Esas cenas tan lujosas de verdad no hacen falta.
00:44:34Estamos casados y deberíamos ser responsables.
00:44:36Yo no... te critico. Solo yo...
00:44:40Yo... creo que deberíamos empezar a pensar...
00:44:42Sí, tienes razón.
00:44:43Tienes razón. En verdad...
00:44:45Estoy agradecido de tener una esposa que...
00:44:47piense en nuestro futuro así.
00:44:50Aunque tengo que decir que el abuelo apareció en el peor momento posible.
00:44:54Yo...
00:44:55Y ahora que eres la señora de la casa, eso significa que tú te encargarás de todas las finanzas.
00:45:01Desde mañana tendrás los libros contables.
00:45:02¿Qué? No, no, no. Yo no... no me refería a esto. Solo...
00:45:06Escuchen. Esto es un anuncio de la empresa.
00:45:08Jess Rogers es ahora la CEO del Grupo CL.
00:45:12Háganlo oficial.
00:45:15Ahora, ¿hay alguna... otra cosa que te gustaría pedirme?
00:45:22¿Cómo... pedirme que no me vaya?
00:45:25¿Qué?
00:45:32Bueno...
00:45:32Esa habitación no se ha usado en mucho tiempo.
00:45:36Muchísimo tiempo.
00:45:37Y... seguro que está llena de polvo.
00:45:40Llenísima de polvo.
00:45:42Creo que...
00:45:47Aún no estoy lista.
00:45:51Ok...
00:45:52Ah...
00:45:52Entonces, ¿cuándo vas a estar lista?
00:45:55En la boda.
00:45:57La de verdad.
00:46:01Quiero mi boda lista en una semana.
00:46:04No puedes llamar a la gente en mitad de la noche por algo tan pequeño como esto.
00:46:08No, no, no, no. Esto no es poca cosa.
00:46:11Y ya no quiero esperar.
00:46:18No, no, no, no.
00:46:22Vamos.
00:46:27Buenas noches, mi amor.
00:46:30Buenas noches.
00:46:41Ahora, acuéstate.
00:46:50¿Necesitas un asesor personal?
00:46:52Estoy disponible.
00:46:54Qué lindo es él.
00:46:58Señorita Jess, aquí tiene el resumen financiero trimestral.
00:47:03Gracias.
00:47:09Parece que tenemos algunos parásitos chupando la empresa.
00:47:15Quiero que todos de esa lista sean despedidos.
00:47:18Hoy.
00:47:22Cariño, sé que actué mal.
00:47:24No debí decir esas cosas.
00:47:26Ah, cuando me llamaste inútil.
00:47:28Sí, me acuerdo de eso.
00:47:31Escucha, Ruby.
00:47:32Cuando este ascenso se haga oficial, voy a tener mujeres tirándose encima de mí.
00:47:37Y tú.
00:47:39Tú no eres nada.
00:47:42Maldición, tiene razón.
00:47:44Cuando sea director regional, elegirá a quien quiera.
00:47:47Tengo que asegurar esto.
00:47:49El título de mujer del director regional tiene que ser mío.
00:47:54No estaba pensando bien.
00:47:56Traje algo para compensarlo.
00:47:58Señor Wilson, la nueva CEO está haciendo una auditoría.
00:48:01Ya ha despedido a tres personas de contabilidad.
00:48:04Se investiga todas esas...
00:48:05Tranquila.
00:48:06El presidente mismo me ascendió.
00:48:08Soy intocable.
00:48:13Aunque...
00:48:13Quizá no sea mala idea ganarse el favor de la CEO, por si acaso.
00:48:18No te preocupes, cariño.
00:48:20Vine preparada.
00:48:21Traje las mejores piezas.
00:48:28O...
00:48:34En especial, este zafiro.
00:48:38Se le cayó a ese viejo estafador en la fiesta a mis padres.
00:48:42Pero lo hice atasar.
00:48:45Dale una fortuna.
00:48:51Podemos usar el zafiro de Jess para ganarnos el CEO.
00:48:55Poético.
00:48:56¿No crees?
00:48:57Vaya, vaya.
00:49:00Parece que sí tienes algo en esa cabeza.
00:49:04Ayúdame a impresionar a la CEO y me aseguraré de que a ti te vaya muy bien.
00:49:16Escucha bien.
00:49:18Nada de comportamientos extraños ahí dentro.
00:49:21Nada de comentarios corrientes.
00:49:25Si me haces quedar mal delante de la CEO, tú...
00:49:28Te arrepentirás.
00:49:31Bien.
00:49:35Adelante.
00:49:39Señora, soy Paul Wilson.
00:49:49Adelante.
00:49:53Señora, soy Paul Wilson.
00:49:55Pronto seré director regional.
00:49:57Es un honor conocerla por fin.
00:50:00Ah, le traje un pequeño detalle.
00:50:03Ah, sobre todo el anillo de zafiro.
00:50:04El color le queda increíble con su elegante...
00:50:09...presencia.
00:50:10No sé, Paul.
00:50:12Dirijo empresas.
00:50:13Y no acepto sobornos.
00:50:16Ah, por supuesto, señora.
00:50:19Su integridad es...
00:50:20...realmente admirable.
00:50:22Inspira mucho.
00:50:24¿Hay algo que pueda hacer para...
00:50:26...demostrar mi compromiso con la empresa?
00:50:28Pues...
00:50:29...creo que la moral del equipo está bastante baja.
00:50:32Y tú, como alto ejecutivo, deberías dar el ejemplo.
00:50:36Hazme doscientas flexiones.
00:50:39Ahora mismo.
00:50:42¿Doscientas?
00:50:43¿Algún problema?
00:50:45Ah, no, no, no.
00:50:46No, ningún problema.
00:50:48¿No hay problema?
00:50:49¿Pero qué es esto?
00:50:51Sigue el juego.
00:50:52Cuando consiga el ascenso, habrá valido la pena.
00:50:56Señora, con todo respeto.
00:50:58¿No es un poco exagerado?
00:51:03Tienes razón.
00:51:04Tú también únete.
00:51:06Doscientos saltos.
00:51:09Llevo vestido y tacón.
00:51:10Pues quítatelos.
00:51:12Hazlo ya.
00:51:13No nos ve.
00:51:14Podemos hacer solo la mitad.
00:51:20De hecho, estoy contando.
00:51:23Así que si fallas uno, tengo que añadir cien más.
00:51:49Señora, ¿ya es suficiente?
00:51:52Sí.
00:51:54Sí.
00:51:55Tu técnica dejaba bastante que desear.
00:51:57Pero, ¿ustedes dos tienen buen potencial como equipo?
00:52:04Bueno, somos, somos, somos, somos sucios.
00:52:06Un equipo perfecto.
00:52:09Genial.
00:52:10Es, es increíble.
00:52:12Me encantaría que me demostraran lo bien que trabajan juntos una vez más.
00:52:17A bofetense.
00:52:18A bofetense.
00:52:20Lo bastante fuerte para que los escuche desde aquí.
00:52:23Eso es una locura.
00:52:25No vamos a pegarnos.
00:52:29¿En serio me pegaste?
00:52:31Ay, aguántate.
00:52:32Es por nuestro futuro.
00:52:38Mierda, ¿tenías que pegar tan fuerte?
00:52:40Cariño, es por nuestro futuro.
00:52:45Señora, ¿entonces terminamos?
00:52:50Lo hicieron muy bien.
00:52:53Pero, tengo una última pregunta para ti, Paul.
00:52:57Porque hipotéticamente, si el CEO resulta ser alguien que conoces personalmente, ¿qué harías con esa información?
00:53:05Imposible, señora.
00:53:08Alguien de su nivel no frecuenta los mismos círculos que nosotros.
00:53:14Esa voz me suena.
00:53:16Como la de Jess.
00:53:17No digas tonterías.
00:53:19Jess, recoge basura.
00:53:21No puede ser CEO.
00:53:23Señora, perdónela.
00:53:26A veces mi esposa habla sin pensar.
00:53:28Su hermana es vulgar.
00:53:29No merece ni mencionarse.
00:53:32Exacto.
00:53:32Jess está muy por debajo de ustedes, ridícula.
00:53:35¿Ah, sí?
00:53:37Porque en realidad...
00:53:45Creo que estoy perfectamente capacitada.
00:53:50¿Jess?
00:53:51¿Qué demo?
00:53:52¿Cómo es que...?
00:53:53¿Sorprendidos?
00:53:55Sabía que algo no cuadraba a esas exigencias ridículas.
00:54:00¡Maldito desgraciado!
00:54:04¡Qué lindo!
00:54:06Colarte en la oficina de la CEO para disfrazarte y jugar con nosotros.
00:54:10Esa es la silla del CEO.
00:54:11No tienes derecho a estar sentada ahí.
00:54:13Lárgate antes de que nos hundas.
00:54:14¿Y tú quién eres para darme órdenes?
00:54:18Alguien con autoridad de verdad.
00:54:22Alguien que está a punto de ser director regional.
00:54:26¿Claro?
00:54:28¿Claro?
00:54:29¿Claro?
00:54:30A punto de serlo.
00:54:31Eso quiere decir que todavía no eres director regional.
00:54:35¿No?
00:54:39Para que sepas, cuando estás en una posición de poder como yo, deshacerte de basura como tú, será pa' comido.
00:54:50Disculpe la interrupción.
00:54:51Este contrato de 10 millones de dólares requiere la firma del director regional o de alguien superior.
00:54:56¿A qué tienes, cariño?
00:54:57Prácticamente eres director regional ya.
00:55:00Fírmalo.
00:55:01Enséñale cómo se ve el poder de verdad.
00:55:03Señor, eso no es...
00:55:04¿No es qué?
00:55:06¿Quién más aquí está a punto de ser director regional?
00:55:08¿Ah?
00:55:10¿Ah?
00:55:11¿Crees que ella tiene autoridad?
00:55:13Esta mujer rebusca entre la basura para ganarse la vida.
00:55:16Pues sí, ni siquiera puede leer un contrato.
00:55:22¿Estás ciego o qué?
00:55:23¡Fuera!
00:55:24Deja de hacer perder el tiempo a mi marido.
00:55:28Pero...
00:55:30¿Sí?
00:55:33Tu ascenso todavía no se ha anunciado oficialmente,
00:55:36lo que significa que no tienes autoridad para firmar ese contrato.
00:55:39Además,
00:55:41¿firmar un contrato de 10 millones de dólares sin siquiera haberlo leído?
00:55:46¿Estás listo para asumir la responsabilidad financiera ilegalmente por ese contrato si algo está mal?
00:55:52Mi marido no es un cobarde, como tú.
00:55:55Él sí tiene confianza.
00:55:57Confianza, de verdad.
00:55:59Mi ascenso vino directamente del propio presidente.
00:56:03El anuncio es pura formalidad.
00:56:06Además,
00:56:07los contratos son estándar.
00:56:10¿Cómo podría salir mal?
00:56:12Fírmalo, cariño.
00:56:13No dejes que te manipule.
00:56:15Última oportunidad, Paul.
00:56:17Si firmas ese contrato
00:56:19y hay algo mal en él,
00:56:21lo que sea,
00:56:23tú serás responsable
00:56:25de esos 10 millones de dólares.
00:56:30¿Estás seguro?
00:56:36¿Estás seguro?
00:56:44Ella es una basurera.
00:56:46¿Qué sabe ella de contratos corporativos?
00:56:50Tienes razón.
00:56:51Sí.
00:56:56Casi me engañas.
00:56:58Menos mal que
00:56:59mi esposa sí tiene la cabeza.
00:57:02Si no,
00:57:03casi logras convencerme.
00:57:05La última vez en el restaurante
00:57:07solo te saliste con la tuya
00:57:08porque sobornaste al gerente,
00:57:09pero aquí,
00:57:10en el grupo CL,
00:57:11no tienes poder.
00:57:13¿Ah, sí?
00:57:15Recuerda este momento
00:57:16cuando todo salga mal.
00:57:18¿Quién te crees que eres
00:57:20para amenazarme
00:57:22a mí?
00:57:23La verdad,
00:57:24me impresiona
00:57:25lo lejos que llegaste
00:57:26en el edificio.
00:57:27No puedo creer
00:57:28que todavía no entiendas
00:57:29que yo...
00:57:29¡Ya lo sé!
00:57:31Estás aquí
00:57:32por una entrevista
00:57:32de trabajo.
00:57:33Te perdiste
00:57:34y terminaste entrando
00:57:35al edificio equivocado.
00:57:37¿Por qué no le ayudamos, cariño?
00:57:38Démosle un trabajo o algo.
00:57:39¡Claro!
00:57:41Oí que están contratando
00:57:42personal de limpieza.
00:57:43¿Ves, Jess?
00:57:44No somos tan crueles.
00:57:45Y podrás decir
00:57:47que trabajas
00:57:47en el grupo CL.
00:57:48Debes estar agradecida.
00:57:50Ahora,
00:57:51¡lárgate!
00:57:52Ve a buscar
00:57:53a tu supervisor
00:57:54y ponte a trabajar.
00:57:57Ya estoy en mi puesto.
00:58:02¿Sigues con estos juegos?
00:58:05¡Guardias!
00:58:07¡Saquen a esta perra
00:58:09de aquí!
00:58:10Señora.
00:58:15Esta mujer
00:58:16está haciéndose pasar
00:58:17por la CEO.
00:58:19Échenla del edificio
00:58:20ahora mismo.
00:58:22Denle una lección.
00:58:24Asegúrense que entienda
00:58:25que no puede volver
00:58:25a entrar aquí.
00:58:27¿Ves eso?
00:58:28Eso es poder.
00:58:29Algo que tú
00:58:30nunca vas a entender.
00:58:31¡No!
00:58:33¡Están equivocados!
00:58:35¡Yo soy el director regional!
00:58:36¡Ella es la intrusa!
00:58:37No hay ningún error.
00:58:39Ustedes dos
00:58:40son los que están
00:58:40armando el escándalo.
00:58:41¡Están desobedeciendo
00:58:42una orden directa
00:58:43de un ejecutivo
00:58:44del grupo CL!
00:58:45¡Están despedidos!
00:58:49Esto es un lugar
00:58:50de trabajo.
00:58:51No un patio
00:58:52para sus berrinches.
00:58:53¡Ni se te ocurra
00:58:54hablarme así!
00:59:00¡No te quedes
00:59:01ahí parado!
00:59:02¡Haz algo!
00:59:05Te tengo, perra.
00:59:16¿Sabes?
00:59:17Si hubieras
00:59:18ido con ella
00:59:19a la oficina
00:59:20como te dije
00:59:21¿no estarías aquí
00:59:22mirando el móvil
00:59:23como un adolescente
00:59:25enamorado?
00:59:26No estoy
00:59:26mirando el teléfono
00:59:28esperando que me responda
00:59:29pero
00:59:29no sé
00:59:30supongo que
00:59:31está muy ocupada
00:59:32no sé.
00:59:33Señor Chandler
00:59:33pasó algo en la sede
00:59:35la señorita Jess
00:59:36está en su oficina
00:59:36con Paul Wilson
00:59:37y Ruby Rogers.
00:59:38¿Qué?
00:59:39No puede ser.
00:59:40¡Esperé!
00:59:40¡Aún no le he contado todo!
00:59:43¡Ey!
00:59:43¡Ey!
00:59:43¡Ey!
00:59:44¡Ey!
00:59:44¡Ey!
00:59:44¡Ey!
00:59:44¡Ey!
00:59:44¡Ey!
00:59:46¡Ey!
00:59:48¡Ey!
00:59:48¡Yo también quiero ayudar
00:59:49a Jess!
00:59:51¿Quién se atreve
00:59:52a tocar a mi mujer?
00:59:54¿Quién se atreve
00:59:55a tocar a...
00:59:55¿Vas
00:59:56a comportarte ya?
01:00:02Viniste.
01:00:06Oye,
01:00:06¿te hicieron daño?
01:00:07¿Estás bien?
01:00:08Ni un poco.
01:00:10Te tengo, perra.
01:00:21Eso es por cada vez
01:00:22que me pusiste
01:00:23las manos encima.
01:00:24¡Zorra!
01:00:25Te haré que pagues
01:00:25por eso.
01:00:26Agárrenla.
01:00:27Les voy a duplicar
01:00:28el sueldo.
01:00:29Me van a ascender pronto.
01:00:30En cuanto conozcan
01:00:31a la nueva CEO,
01:00:32les duplico.
01:00:33Sobre esa nueva CEO,
01:00:34la tienes delante.
01:00:40¿Querías conocer
01:00:41a la nueva CEO, no?
01:00:42Pues felicidades.
01:00:44Acabas de agredirla.
01:00:45No.
01:00:46No es...
01:00:46No es imposible.
01:00:47¡Eres basurera!
01:00:49¿Cómo es eso posible?
01:00:54Demuéstralo.
01:00:55Y tu carta
01:00:56de nombramiento
01:00:56no puede simplemente
01:00:58decir que eres
01:00:59la CEO
01:01:00sin documentación oficial.
01:01:01Esto es solo otro
01:01:03de tus patéticos
01:01:04inventos.
01:01:07Pues,
01:01:08a diferencia de ti,
01:01:10yo no necesito
01:01:10anunciar mi puesto
01:01:11antes de que sea oficial.
01:01:21Esto es...
01:01:22imposible.
01:01:24Esto no es real.
01:01:25Es falso.
01:01:26Tiene que ser falso.
01:01:28¿Cómo puede ser
01:01:29CEO?
01:01:29Eres basura.
01:01:31Mis credenciales
01:01:32no son asunto tuyo.
01:01:39Por ahora,
01:01:41lo que tienen que saber
01:01:42es que soy la CEO.
01:01:43Ya han terminado aquí.
01:01:46Sáquenlos de mi oficina.
01:01:47Sí, señora.
01:01:55Oye, ¿te hicieron daño?
01:01:57¿Estás bien?
01:01:58Ni un poco.
01:02:00Tú,
01:02:00basura asquerosa,
01:02:01haz que tu mujer
01:02:02nos suelte ahora mismo.
01:02:04Si quieren salir,
01:02:05tienen que convencerla a ella,
01:02:07no a mí.
01:02:09Esto es ilegal.
01:02:10¿No puedes retenernos aquí?
01:02:12Haré que los arresten a ambos.
01:02:14Tienes razón.
01:02:15Estás abusando de tu autoridad.
01:02:16Tenemos derechos.
01:02:17Déjanos ir ahora mismo
01:02:18o te demandaré
01:02:20hasta por lo que no tienes.
01:02:24¿Demandarme?
01:02:28Esas carpetas
01:02:29contienen pruebas
01:02:30de todo el desfalco
01:02:31que han hecho
01:02:31en esta empresa
01:02:32durante años.
01:02:33Extractos bancarios,
01:02:34firmas falsificadas,
01:02:36transacciones
01:02:37con empresas fantasmas.
01:02:38Todo.
01:02:42Esto no.
01:02:43Esto no.
01:02:43¿Cómo hiciste?
01:02:44Esto.
01:02:44Esto es falso.
01:02:47Esto.
01:02:48Esto es falso.
01:02:50Eso es solo el aperitivo.
01:02:52¿Por qué ese contrato
01:02:53que firmaste antes
01:02:54está lleno
01:02:55de cláusulas
01:02:56de responsabilidad?
01:02:58Te enfrentas
01:02:59a cargos penales
01:03:00por fraude.
01:03:01Vete a la cárcel.
01:03:04Intenté advertirte,
01:03:05pero no quisiste escuchar.
01:03:12Vaya mujer.
01:03:16Señorita Rogers,
01:03:17por favor,
01:03:18por favor,
01:03:18se los suplico.
01:03:19Comete un error.
01:03:20No,
01:03:20no quiero ir a la cárcel.
01:03:23No la toques.
01:03:24Saquen a estos dos de aquí
01:03:25y llamen a la policía.
01:03:28Cariño,
01:03:28ella es tu hermana.
01:03:29Suplica,
01:03:30por favor.
01:03:31¿Suplicar?
01:03:32¿Estás loco o qué?
01:03:33Tu familia se quedó
01:03:35con la mayor parte
01:03:36del dinero
01:03:36que desvié.
01:03:37Si yo caigo,
01:03:38tú caes conmigo.
01:03:41¿En serio?
01:03:42No,
01:03:43no puede ser.
01:03:44No puedo ir a la cárcel.
01:03:46Jess,
01:03:46por favor,
01:03:48éramos hermanas,
01:03:49¿no?
01:03:49Eso tiene que valer algo.
01:03:51Yo dejaría ir a Paul.
01:03:53Haremos lo que sea.
01:03:54Ya no somos hermanas.
01:03:57Eso lo dejaste muy claro.
01:04:00Salgan de aquí.
01:04:02Llévenselos ahora.
01:04:04¡Alto!
01:04:04¡Déjenlos ir!
01:04:08¡Alto!
01:04:09¡Déjenlos ir!
01:04:11¿Qué demonios
01:04:12está pasando aquí?
01:04:13Lo sabía.
01:04:15Intentas tenderle
01:04:16una trampa a Paul,
01:04:18¿verdad?
01:04:18Siempre has estado
01:04:19celosa de tu hermana.
01:04:20Mamá,
01:04:21no.
01:04:21Ahora ella es la CEO.
01:04:23Una palabra maldicha
01:04:24y todos iremos a la cárcel.
01:04:28Jessio,
01:04:30no tiene estudios,
01:04:32ni credenciales,
01:04:34ni preparación.
01:04:36La única forma
01:04:37en que llega a ser CEO
01:04:38es acostarse con alguien
01:04:40para llegar arriba.
01:04:41La persona
01:04:42con la que se acostó
01:04:43para llegar arriba
01:04:44sería yo,
01:04:46su marido.
01:04:48Tú,
01:04:49no me hagas reír.
01:04:51No le llegas
01:04:51ni a los talones a Paul.
01:04:53Ubícate,
01:04:54perdedor.
01:04:55Estás delirando.
01:04:56En cambio,
01:04:57Ruby sí se casó
01:04:58con un hombre de verdad.
01:05:00Paul me compró
01:05:01este bolso.
01:05:02Doscientos mil.
01:05:03¿Tú podrías pagar algo así?
01:05:04¡Quédate!
01:05:05¡Quédate ya!
01:05:06¡Pues eso no de eso!
01:05:07Todos deberían saber
01:05:08lo exitoso que eres.
01:05:10No como Jess
01:05:10ahí parada,
01:05:12casada con un don nadie
01:05:13y actuando
01:05:13como si le hubiera
01:05:14tocado la lotería.
01:05:17Señor presidente,
01:05:18la policía ya llegó.
01:05:19Está esperando
01:05:20sus instrucciones.
01:05:22¿Señor presidente?
01:05:26¿Tú?
01:05:27¿Presidente del grupo CL?
01:05:30Claro.
01:05:31Y yo soy el presidente
01:05:31de los Estados Unidos.
01:05:33Deja pasar a la policía.
01:05:38Paul Wilson
01:05:39está detenido.
01:05:40¡Ay, por favor!
01:05:42Esto es puro teatro.
01:05:43Solo intentas intimidarnos.
01:05:45Sí.
01:05:46Es otra de tus sucias jugadas.
01:05:48Siempre has estado
01:05:49celosa de Ruby.
01:05:50Y ahora,
01:05:51quieres arruinar
01:05:52su matrimonio perfecto.
01:05:54¿Matrimonio perfecto?
01:05:55Su marido es un ladrón.
01:05:58Cada centavo
01:06:00que Paul gastó
01:06:01en estos regalos
01:06:02y todo el dinero
01:06:03que robó de esta empresa.
01:06:04Sigan y acabarán
01:06:05todos en la misma celda.
01:06:09¿De qué diablos
01:06:11están hablando?
01:06:11¿Qué?
01:06:12¿Ruby?
01:06:13¿Qué está pasando?
01:06:15Ni preguntes.
01:06:17Entonces,
01:06:18¿de verdad
01:06:19él es el...?
01:06:20Los otros tres
01:06:21tienen que ir a comisaría
01:06:22para ser interrogados
01:06:23por su implicación.
01:06:24Tú...
01:06:25Tú...
01:06:26Tú...
01:06:26¿De verdad
01:06:27eres el...?
01:06:28Tenemos todas
01:06:29estas pruebas
01:06:29y aún así
01:06:30¿no me creen?
01:06:31Bueno,
01:06:32nosotras
01:06:33no lo sabíamos.
01:06:35Fuimos tontos.
01:06:36Nos equivocamos.
01:06:38Quiero decir...
01:06:39Somos los padres
01:06:41de Jess.
01:06:42Tienes que entenderlo.
01:06:43Somos sus padres.
01:06:46¡Exacto!
01:06:47¡Somos familia!
01:06:49Estamos orgullosos
01:06:50de que Jess
01:06:51haya casado
01:06:51con alguien como tú.
01:06:53Así que...
01:06:54por Jess...
01:06:55Déjanos ir,
01:06:56por favor.
01:06:59Familia.
01:07:00Eso era
01:07:00lo único
01:07:01que ella quería de ellos.
01:07:02Quizás debería...
01:07:04¡Ustedes no son
01:07:05mi familia!
01:07:06¡Ya no!
01:07:10Esta...
01:07:11es mi familia
01:07:12ahora.
01:07:15Así que
01:07:15en cuanto a estos tres,
01:07:17me encantaría
01:07:18que la justicia
01:07:18se encargue
01:07:19de ellos.
01:07:21Pase lo que pase,
01:07:23estoy a tu lado.
01:07:28Todo esto
01:07:29es culpa tuya.
01:07:30Si no hubieras fingido
01:07:31ser rico,
01:07:32seguiría teniendo
01:07:33yernos.
01:07:34¡Ya cállate!
01:07:35Yo oí llamarlo
01:07:36basura asquerosa
01:07:37en su cara.
01:07:38Me equivoqué.
01:07:39Desde el principio
01:07:41me equivoqué.
01:07:43¡Jess!
01:07:52Sabes,
01:07:53hoy
01:07:53estuviste increíble.
01:07:55Estabas manejando
01:07:56todo
01:07:57sin miedo
01:07:58y
01:07:58simplemente
01:07:59impresionante.
01:08:01Es fácil
01:08:02cuando sabes
01:08:03que alguien
01:08:03te está respaldando.
01:08:13Espera.
01:08:18Pero,
01:08:19¿qué pasa?
01:08:20Estamos casados,
01:08:21¿no?
01:08:22Así que
01:08:22¿no sientes
01:08:23lo mismo
01:08:24que yo siento
01:08:24por ti?
01:08:25No,
01:08:26no es eso.
01:08:27¿Entonces qué?
01:08:28Nos casamos
01:08:29la semana que viene.
01:08:30Todo el mundo
01:08:30va a saber
01:08:30que estamos juntos.
01:08:32A menos que
01:08:34estés dudando
01:08:34de lo nuestro.
01:08:36Yo...
01:08:38Yo...
01:08:39Yo...
01:08:40Sí,
01:08:40claro.
01:08:42No quieres
01:08:43seguir con esto.
01:08:46¡Dios mío!
01:08:47¡Es él de verdad!
01:08:48¡El presidente
01:08:49nunca baja aquí!
01:08:50Es guapísimo
01:08:51y rico.
01:08:52Yo haría
01:08:53lo que fuera
01:08:53por casarme
01:08:54con alguien así.
01:08:56Bueno,
01:08:57supongo que
01:08:58me equivoqué
01:08:59en todo lo nuestro.
01:09:00Pero,
01:09:01la boda
01:09:02sigue en pie.
01:09:03No puedo
01:09:04cancelar
01:09:04la sería malo
01:09:05para la imagen
01:09:06de la empresa.
01:09:07Así que,
01:09:08si no quieres
01:09:08seguir con esto,
01:09:10entonces...
01:09:12Encontraré
01:09:12a alguien
01:09:12que quiera hacerlo.
01:09:17Encontraré
01:09:17a alguien
01:09:18que quiera hacerlo.
01:09:20Espera.
01:09:21¿Qué?
01:09:26No hace falta.
01:09:28Quiero la boda.
01:09:30Quiero casarme
01:09:32contigo.
01:09:37Siento decepcionar
01:09:38las chicas,
01:09:39pero...
01:09:40el presidente
01:09:40ahora...
01:09:41ya tiene pareja.
01:09:51Te prometo
01:09:52que a partir
01:09:53de ahora
01:09:54no me voy
01:09:55a ningún lado.
01:10:06Esto es ridículo.
01:10:08Siéntate.
01:10:16Esa perra
01:10:18de Jesse
01:10:18casa con el hombre
01:10:19más rico del mundo
01:10:20y yo estoy aquí
01:10:20en la comisaría
01:10:21con un criminal.
01:10:23Todo esto
01:10:23es tu culpa.
01:10:24Todo.
01:10:25Mi vida entera
01:10:27está arruinada
01:10:28por tu culpa.
01:10:30¿Por mi culpa?
01:10:33¡Qué gracioso!
01:10:34Tú fuiste
01:10:35la que traicionó
01:10:36a tu hermana
01:10:37solo para meterte
01:10:38en mi cama.
01:10:39¿Y ahora te arrepientes?
01:10:40Bien.
01:10:41Te lo mereces.
01:10:43¡Cierra la boca!
01:10:45Si no me hubiera
01:10:46conformado contigo
01:10:47yo estaría
01:10:47donde está
01:10:48ya esa hora.
01:10:49¿Divorcio?
01:10:50¡Se acabó
01:10:50lo nuestro!
01:10:55¿Conformarte
01:10:55conmigo?
01:10:56¿Crees que yo
01:10:57de verdad
01:10:57te quise?
01:10:58Si no me hubieras
01:11:00tirado dinero
01:11:01encima
01:11:01ni te habría
01:11:02mirado a ti.
01:11:03Eres
01:11:04una perra.
01:11:05¿Quieres divorcio?
01:11:06¡Perfecto!
01:11:08¡Divorciémonos!
01:11:10¡Aprávate!
01:11:11¡Ya basta!
01:11:13Una palabra más
01:11:14y los meto
01:11:15a los dos
01:11:15en un calabozo.
01:11:19¡Vamos!
01:11:22¿Ruby?
01:11:23¿Qué vamos a hacer?
01:11:26¿Vuelvo a ir
01:11:27a la cárcel?
01:11:28¿Insultamos
01:11:28al presidente
01:11:29de Ciel?
01:11:31Nuestra reputación
01:11:33está destruida.
01:11:34Quizás
01:11:35podemos arreglarlo.
01:11:37Iremos a ver
01:11:38a Jess,
01:11:38le pediremos
01:11:39perdón
01:11:39y...
01:11:40Rubí,
01:11:40ven con nosotros
01:11:41le suplicaremos...
01:11:42¡Cállate!
01:11:42¡Cállense todos!
01:11:43Si no lo hubieran
01:11:44obligado a casarse
01:11:45con ese presidente,
01:11:46¡yo estaría ahí!
01:11:47¡Todo está su culpa!
01:11:50Última hora,
01:11:51el presidente de Ciel,
01:11:52Ray Chandler
01:11:53se casará
01:11:54con Jess Rogers
01:11:54la próxima semana.
01:11:56Expertos del sector
01:11:57lo llaman
01:11:57la boda
01:11:58de la década.
01:11:59¿Oyeron?
01:12:00Se le propuso
01:12:01un superyate.
01:12:09Dinero,
01:12:11poder,
01:12:12ese hombre
01:12:13y esa vida.
01:12:15Jess,
01:12:16todo lo que tienes
01:12:17debió ser mío.
01:12:20Pero lo voy a recuperar
01:12:22todo,
01:12:23cueste lo que cueste.
01:12:31¡Vaya!
01:12:32Te ves increíble.
01:12:34Vas a impresionar
01:12:35a todos.
01:12:37Tu marido
01:12:37tiene mucha suerte
01:12:38de tenerte.
01:13:02Con un sorbo basta
01:13:04y la novia
01:13:05que camine
01:13:06por ese altar
01:13:06seré yo.
01:13:16Ray Chandler,
01:13:17¿aceptas a Jess Rogers
01:13:18como tu legítima esposa?
01:13:20¿Prometes amarla
01:13:21en la riqueza
01:13:21y en la pobreza,
01:13:23en la enfermedad
01:13:24y en la salud?
01:13:24¿Y tú?
01:13:29Hola.
01:13:31Estás preciosa.
01:13:34¿Dónde está
01:13:35nuestro chico?
01:13:36La ceremonia
01:13:37empieza en 15 minutos.
01:13:47Siempre contesta.
01:13:49Siempre.
01:13:50Creo que algo va mal.
01:13:51El novio desaparece
01:13:5310 minutos
01:13:53antes de la ceremonia.
01:13:54Típico ataque
01:13:55de nervios.
01:13:56Seguro que entró
01:13:57en razón
01:13:57y la plantó
01:13:58en la boda.
01:13:58¿Un multimillonario
01:13:59con una mujer común?
01:14:01Esto no va a funcionar.
01:14:03Cuida lo que dices.
01:14:05Nuestra familia
01:14:06eligió a Jess,
01:14:07pero más importante
01:14:08fue elegida
01:14:09por Ray.
01:14:10Y si
01:14:11vuelvo a oír
01:14:12que le faltes
01:14:13el respeto así,
01:14:14te las verás conmigo.
01:14:16¿Entendido?
01:14:18¿Entendido?
01:14:18¿Entendido?
01:14:18Idiota.
01:14:20¿Qué es?
01:14:21¿Él te quiere
01:14:22bien?
01:14:23Nunca lo había visto
01:14:25así con nadie
01:14:26en toda mi vida.
01:14:27Escucha,
01:14:28niña,
01:14:29solo confía en él.
01:14:31Confío en él
01:14:31completamente.
01:14:38Ray,
01:14:39gracias a Dios
01:14:40contestaste.
01:14:41¿Dónde...?
01:14:41Perdón, Jess.
01:14:42Persona equivocada.
01:14:44¿Ruby?
01:14:46¿Ruby,
01:14:46qué le hiciste a Ray?
01:14:47Ray y yo
01:14:49estamos pasando
01:14:49un momento maravilloso
01:14:51juntos.
01:14:52Habitación 307
01:14:53del hotel.
01:14:54Ven a ver
01:14:54si quieres.
01:14:56¿Qué?
01:15:15Tardaste.
01:15:16Pero llegaste tarde.
01:15:18Ya terminamos.
01:15:23Pobrecito,
01:15:23se quedó sin fuerzas.
01:15:24No creo que llegue
01:15:25a la boda.
01:15:28El hombre más rico
01:15:29del mundo
01:15:30engañando
01:15:30el día de su boda.
01:15:31Esto es increíble.
01:15:32Y la novia está aquí
01:15:33mismo con su vestido
01:15:34de boda.
01:15:35Esto es devastador.
01:15:36Esta es una habitación
01:15:37privada.
01:15:37Tienen que irse.
01:15:38No, quédense.
01:15:39Todos ustedes
01:15:40que vean la verdad.
01:15:42Ray me lo dijo.
01:15:44Me quiere a mí.
01:15:45Soy mucho más interesante
01:15:47de lo que tú eres.
01:15:48¿Crees que este truco
01:15:49bajo va a funcionar?
01:15:51¿No lo crees?
01:15:53Mira esto.
01:15:55Ray es tan
01:15:56obsesionado conmigo.
01:15:57Quizá demasiado.
01:15:59No vales nada
01:16:00comparada
01:16:01conmigo.
01:16:03Todos me eligen a mí, Jess.
01:16:05Hasta Ray.
01:16:06Mi hermana
01:16:07me robó
01:16:08mi vida.
01:16:09Se casó con el hombre
01:16:10que era mío.
01:16:11Solo estoy recuperando
01:16:12lo que siempre
01:16:13debió haber sido mío.
01:16:14Así que la novia
01:16:15le robó el marido
01:16:16a su hermana.
01:16:17Qué escándalo.
01:16:19Entonces,
01:16:19¿toda esta boda
01:16:20se basa en una mentira?
01:16:21El presidente
01:16:22estaba comprometido
01:16:23con la hermana menor primero.
01:16:25No.
01:16:26Tú dejaste a Ray
01:16:27cuando pensaste
01:16:28que era pobre.
01:16:29Me lo tiraste encima
01:16:30como basura.
01:16:32Solo quiso casarse
01:16:33con él
01:16:33cuando supo
01:16:33que era rico.
01:16:35Y eso
01:16:36no es amor.
01:16:36Es avaricia.
01:16:37¡Avaricia!
01:16:39¡Ya cállate, perra!
01:16:41¡Ja!
01:16:42No
01:16:43la toques.
01:16:47Como...
01:16:47¿Cómo tú estabas?
01:16:49¿Qué?
01:16:49¿Inconsciente?
01:16:50¿Drogado?
01:16:51Siento decepcionarte,
01:16:52pero escuché
01:16:53todo lo que dijiste.
01:16:55Y la única chica
01:16:56a la que amo
01:16:57es Jess.
01:17:00¿Y qué
01:17:01si la quieres?
01:17:03Aún así
01:17:04te acostaste conmigo.
01:17:05El presidente
01:17:06de CL
01:17:07me obligó.
01:17:08Y tiene que hacerse
01:17:09responsable.
01:17:11Ten cuidado
01:17:12con lo que dices.
01:17:14Estas marcas
01:17:15lo prueban todo.
01:17:16Fue violento.
01:17:18Agresivo.
01:17:19Ustedes son testigos.
01:17:20Cuando llegamos
01:17:20no llevaba ropa.
01:17:21Y esos moretones
01:17:22parecen reales.
01:17:23El presidente
01:17:23del grupo CL
01:17:24involucrado en un escándalo
01:17:25así será noticia internacional.
01:17:27Cásate conmigo
01:17:28y haré que todos se callen.
01:17:29Si te niegas
01:17:30le diré al mundo
01:17:31qué clase de hombre
01:17:32es realmente
01:17:32el presidente de CL.
01:17:34¿Crees que una acusación
01:17:35falsa pueda hundirnos?
01:17:36Los Chandler
01:17:37han superado
01:17:38tormentas peores
01:17:39que las mentiras
01:17:39de una estafadora.
01:17:44Jess, tú
01:17:45no crees nada
01:17:46de lo que ella dice,
01:17:47¿verdad?
01:17:50Parece que tu relación
01:17:51perfecta
01:17:52no era tan perfecta.
01:17:54¿Me pegaste?
01:17:55Eso es por mentir
01:17:56sobre mi marido.
01:17:59Y eso es por pensar
01:18:00que soy tan tonta
01:18:01como para creerte.
01:18:04Conozco a Rai
01:18:05y sé perfectamente
01:18:06cómo eres tú.
01:18:10Y confío en ti
01:18:11totalmente.
01:18:13Están delirando.
01:18:15Los dos.
01:18:15Las pruebas
01:18:16están aquí.
01:18:17Pruebas
01:18:17o tu versión
01:18:18de la historia.
01:18:24Tengo esto
01:18:25para grabar
01:18:26un mensaje especial
01:18:27para Jess
01:18:28pero al final
01:18:29solo grabó
01:18:30la verdad.
01:18:31No, no,
01:18:31tú no pudiste.
01:18:33Creo que todos
01:18:34deberíamos de ver esto.
01:18:35A ver quién
01:18:36está diciendo
01:18:36la verdad.
01:18:40Aquí está.
01:18:42Para, para.
01:18:44No importa.
01:18:45Mientras la gente
01:18:46crea que nos acostamos
01:18:47juntos,
01:18:47seré la señora Chandler.
01:18:49Eso es lo único
01:18:50que importa.
01:18:51Ella montó
01:18:52todo esto.
01:18:52¿Falsas acusaciones
01:18:53contra el presidente
01:18:54del grupo CL?
01:18:55Esto es muy grave.
01:18:57No, no, no,
01:18:58no entienden.
01:18:58Me obligaron a hacer esto.
01:19:00Tú,
01:19:01si tú no me hubieras
01:19:02quitado mi lugar,
01:19:03no habría tenido
01:19:03que hacerlo.
01:19:04Todo es tu culpa.
01:19:05No, no,
01:19:07la única persona
01:19:08que te obligó
01:19:08a hacer esto
01:19:09fuiste tú.
01:19:10Esto es tu responsabilidad,
01:19:11tus decisiones,
01:19:12tus celos,
01:19:13tu codicia.
01:19:14Allanamiento ilegal.
01:19:16Intento de agresión sexual,
01:19:18con drogas,
01:19:19que alguien llame
01:19:19a la policía.
01:19:21No, Jess,
01:19:22por favor,
01:19:22soy tu hermana.
01:19:25No, no,
01:19:26no, no, no,
01:19:27por favor,
01:19:27lo siento,
01:19:28lo siento, Jess,
01:19:29por favor,
01:19:29Jess.
01:19:32Mira, lo siento,
01:19:33debería haber...
01:19:34Señor Chandler,
01:19:35¿algún comentario?
01:19:35No,
01:19:36sin comentarios.
01:19:37¡Fuera todos ahora!
01:19:46Ray.
01:19:47Sí.
01:19:47Ray,
01:19:48tenemos que llevarte
01:19:49al hospital,
01:19:49lo que sea que te haya dado yo.
01:19:57No necesito un médico,
01:20:00solo te necesito a ti.
01:20:02Ray,
01:20:02¿por qué tardas tanto?
01:20:03Todos en la boda
01:20:04están espe...
01:20:05Lo siento,
01:20:07creo que me equivoqué.
01:20:12Abuelo,
01:20:12¿podrías pedir que
01:20:13retrasen la boda?
01:20:14Sí,
01:20:14tienes que encontrar.
01:20:16Tómate tu tiempo.
01:20:23Mira,
01:20:24creo que solo necesito
01:20:25darme una ducha,
01:20:26despejarme un poco
01:20:27de la cabeza,
01:20:28estoy...
01:20:28Espera,
01:20:29¿verdad?
01:20:30Espera,
01:20:31dijiste que me
01:20:31necesitabas.
01:20:35Sabes,
01:20:36casarme contigo
01:20:37ha sido la mejor
01:20:38decisión de mi vida.
01:20:39La mía también.
01:20:54Ray Chandler,
01:20:56¿aceptas a Jess Rogers
01:20:57como tu esposa legítima?
01:21:00Sí,
01:21:00sí,
01:21:00acepto.
01:21:01¿Y tú,
01:21:02Jess Rogers,
01:21:03aceptas a Ray Chandler
01:21:04como tu esposo legítimo?
01:21:07Sí,
01:21:07acepto.
01:21:07Bueno,
01:21:08entonces yo
01:21:09ahora los declaro...
01:21:11¡Espera,
01:21:12espera!
01:21:12¡Aún lo he terminado!
01:21:32¡Gracias!
01:21:39Ahora estamos solos.
01:21:42Déjame terminar
01:21:43las palabras
01:21:43de mi abuelo.
01:21:45El novio
01:21:46ya puede besar
01:21:47a la novia.
01:21:53Oh,
01:21:54mira.
01:22:08Te amo,
01:22:10señora Chandler.
01:22:11Y tú,
01:22:12eres todo lo que estaba
01:22:14esperando.
01:22:15Te amo,
01:22:17señor Chandler.
01:22:18Eres todo lo que
01:22:19estaba esperando.
01:22:20ya.
01:22:20Eres todo lo que estaba
01:22:32y no la hizo...
01:22:33se solucionó en que
01:22:34ya me iba a pedir.
01:22:36You
Comments

Recommended