Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Solo Leveling S01E09 SUBBED [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Transcript
00:07I had to stop the enemy from the end!
00:09I'm not going to be able to kill myself!
00:10I'm not going to kill myself!
00:12I'm not going to kill myself!
00:15I'm not going to kill myself!
00:16What are you supposed to do?
00:20You're supposed to be a monster!
00:22You're supposed to be a monster!
00:28I'm sorry.
00:30I'm sorry.
00:31I'm sorry.
00:31But it's strong, Mizu-sino-kun.
00:34Where did you find such a good hunt?
00:37If you're talking about it, Mizu-sino,
00:39you're still getting a problem.
00:41Oh, so?
00:43I don't have to go to my own.
00:46No, I'm asking you.
00:49I'm sure.
00:50It's definitely changed.
00:52I can't believe it.
00:53I can't believe it.
00:56I can't believe it.
00:57I can't believe it.
01:00Let's go ahead.
01:04I can't believe it.
01:08I can't believe it.
01:10I can't believe it.
01:11Little boy who lost the bed.
01:13Now I'm breaking up the kills.
01:15I got to pay the bills.
01:17I got to be a star.
01:19Wasn't born to raise the bar.
01:22We're not coming to us.
01:23We're not coming to us.
01:25We're not coming to us.
01:26Feeling. Feeling.
01:28I need no longer cringe.
01:30We're all free.
01:33Let's get it.
01:34So giving yourself, you're giving yourself a bad shot
01:42What you gotta get, solo, what you gonna get
01:46Swear it, don't you never get, solo, you're giving your bad shot
01:51Go reach out to get ya, gotta go reach out to get ya
01:55Just go reach out to get ya, yeah, reach out for it
02:00Go reach out to get ya, gotta go reach out to get ya
02:04Just go reach out to get ya, just get in, get out, get on, do it
02:11Game over but they give him all the street codes
02:13Little kitty in the gutter with the bloody nose
02:15Undercover but he doesn't even be close
02:17The headlines, the headlines
02:19So track body hasn't got an echo
02:21Local boy and he came in from a zero
02:23Everybody we can watch him as the power grows and grows
02:26Let's get it
02:57The end of the day
02:57The end of the day
02:58The boss is on the right side.
03:01I don't think there's a lot of experience.
03:05Mauchi, let's go to the left side.
03:07I understand.
03:09Then we're in the middle.
03:10Yes!
03:22If you can fight this way, you'll be able to fight.
03:25I'll be able to finish this.
03:28You'll be able to finish this.
03:29You'll be able to finish this.
03:30If you're able to finish this, you'll have to be less than the damage.
03:34I've always been worried about you, too.
03:40I've decided.
03:42When we finish the raid, I'll be able to get your head on the water.
03:47You'll be able to get the other side.
03:50I've been able to run the other side.
03:52We've been able to run the other side.
03:54However, even if you don't want to leave your family,
03:58you won't be able to leave your friends and run away.
04:01Even if you don't want to be a hunter,
04:04I'll admit it.
04:07Can I give you a chance?
04:10I can't give you a chance.
04:12But I'll go back to my head.
04:15Come on, let's go.
04:20There's nothing to do with this.
04:21All of this is the same thing.
04:26I'm still killing it.
04:30If this is human,
04:33you can kill it?
04:35I don't have to change it.
04:39Yes, it's the same.
04:41What is the story?
04:43The story is...
04:57男3人に娘が恥ずかしめられた。その後娘は首をつり、家内は精神的ショックから入院。それなのに奴らは数年で何事もなかったかのようにまた外に出てくる!
05:01しかも奴らはハンターの資格まで!
05:06ハンターは服役中でもレイドに参加すれば原刑されるそうじゃないですか。
05:08There are so many women, but my wife will never come back to me.
05:13What?
05:17There are 3 million dollars.
05:19Please, please kill them.
05:25You don't have to know what happened in the dungeon.
05:31Please, please.
05:32Please, please.
05:36If you leave here, I will tell you how to tell you.
05:41You have to go here.
05:44You have to go here.
05:47There are so many people.
05:49How are you going through?
05:52Did you do it?
05:54Did you do it?
05:56Oh!
05:58It's easy.
06:00It's easy to die.
06:02It's easy to die and kill you.
06:05You have to ask me to kill you.
06:08What are you doing?
06:09What are you doing?
06:11Oh.
06:12Oh.
06:12The path is connected.
06:13The path is left.
06:17The path is left.
06:17I'm not going to die.
06:20I'll be right.
06:22I'll be right back.
06:25I'll be right back.
06:31I have to keep my mind.
06:37I can't remember that.
06:39You have to do it.
06:46I can't remember that.
06:47What are you doing?
06:51Havura-kun!
06:58Havura-kun!
07:10Mashima...
07:12That's...
07:13... незван...
07:16...азukasiyaki...
07:17Tako...
07:17......
07:18...
07:19...
07:19...
07:21...
07:22...
07:22...
07:25I'm sorry.
07:30I'll be there.
07:36I'm not in a miracle.
07:40I'm sorry to live with you.
07:42I'm sorry.
07:46I don't want to live without you.
07:49I can't do anything to blame you, isn't it?
07:53I'm sorry. I'm sorry.
07:56I didn't want to apologize like this.
08:01I thought I was going to lower my head.
08:05I'm sorry.
08:09I'm sorry.
08:19...
08:21...
08:21...
08:25...
08:25...
08:26...
08:26...
08:31Wow, that was fast.
08:35I was trying to kill the healer in the first place, but...
08:39You're trying to prevent it from now, right?
08:43What's that?
08:45What's that?
08:47What's that?
08:48What's that?
08:49What's that?
08:50What's that?
08:50What's that?
08:52What's the problem?
08:56I'm not going to kill the killings.
08:57I was trying to kill them.
08:59I'm not going to kill them.
09:01I was trying to kill them.
09:01That's why I survived.
09:02I'm killing them, right?
09:06I couldn't fight them.
09:08I was trying to kill them.
09:10But I had to fight them.
09:13That was so I was living.
09:15How was that?
09:16You guys can't do that, right?
09:44That's right.
09:47It's the opposite effect.
09:49I'm a Jedi now.
09:54It's a magic sword.
09:56What's the meaning of the sword?
10:01I don't think there's a meaning.
10:04It's not bad.
10:07Even though it's a熟練.
10:10It was a moment ago.
10:12It's a speed.
10:14If it's a little faster...
10:15I can't do it.
10:17I can't do it.
10:19I can't do it.
10:21I can't do it.
10:22But I can't do it.
10:27I'm a healer.
10:30I'm going to kill you.
10:36I can't do it.
10:39It's not just a young man.
10:42I can't do it.
10:43I can't do it.
10:45I can't do it.
10:46No, I can't do it.
10:48It's not the way that I can do it.
10:49But...
10:50You can do it.
10:52I can't do it.
10:53I'm not going to be able to reach the speed of a hunter!
11:02Mabatsu!
11:04What?
11:07I'm not going to be able to use a healer.
11:14It's the end.
11:22How is it?!
11:24It's the end of the attack with a healer.
11:28I'm not going to be able to touch the healing of the sword.
11:29I'm going to use the healing of the blade while I'm hitting the middle.
11:31The ability wasn't bad.
11:34This...
11:35I'm not going to be able to die there!
11:37I'm not going to die here!
11:38You can't die!
11:46You're the one who is again?
11:47What are you?
11:50Mizzu Shino Shun, E級.
11:55E級? That's crazy!
11:58Mizzu Shino... What are you doing now?
12:01E級 is a power type, but it's not bad for me.
12:06But, when I hit my attack, it's not bad for me.
12:11Well, that's not a problem. You're hiding your power.
12:16You're like a face-to-face.
12:18If you're not a member, you're not a member.
12:20You're not a member.
12:21So, the answer is...
12:27Mizzu Shino...
12:28Mizzu Shino...
12:29Mizzu Shino...
12:30Mizzu Shino...
12:32Mizzu Shino...
12:35Mizzu Shino...
12:36Mizzu Shino...
12:37Mizzu Shino...
12:37Mizzu Shino...
12:37Mizzu Shino...
12:38Mizzu Shino...
12:39Mizzu Shino...
12:39Mizzu Shino...
12:40Mizzu Shino...
12:40Mizzu Shino...
12:41Mizzu Shino...
12:42Mizzu Shino...
12:42Mizzu Shino...
12:43Mizzu Shino...
12:45Mizzu Shino...
12:45Mizzu Shino...
12:46Mizzu Shino...
12:46Mizzu Shino...
12:50Mizzu Shino...
12:55Mizzu Shino...
12:58Mizzu Shino...
13:00Mizzu Shino...
13:04You asked me, you father of the被害者.
13:08I don't think you have any regrets.
13:12This is for the sake of society.
13:14No, it's for you.
13:16Why did you kill me?
13:19It's the purpose of your mouth.
13:21If you want to do it, you should do it.
13:23You should do it.
13:24You should do it.
13:24You should do it.
13:25You should do it.
13:26You should do it.
13:30You should do it.
13:35You should do it.
13:37You should do it.
13:39You should do it.
13:41You should do it.
13:42I'm the B-Q hunter.
13:46I'm the B-Q hunter.
13:47What do you think you entered the Hunter?
13:52I'm the monster.
13:54I'm the one who's killed.
13:56You should do it.
13:59You should make it out with me.
14:00I'm the first dog.
14:06You're playing with him.
14:12You don't know who you were.
14:16You're playing with me.
14:21You're playing with me.
14:24It's the same as the speed, the same as the speed, but it's different from the experience of a lot
14:29of people who have a lot of experience experience.
14:30That's the same way that you're going to lead to the victory!
14:35Well, there's no need for it.
14:43It's bad, but...
14:44What?
14:45Don't you stop doing it just before?
14:48Look, look, the system has responded.
14:53I'm sorry.
14:54I'm sorry.
14:55I'm sorry.
14:55You've been so sorry.
14:56I have to be so sorry to kill you.
14:59I've been so sorry to kill you.
15:00What is this?
15:02I'm sure it's my best.
15:11It's faster than that.
15:14What?
15:15You're the only one who is the enemy.
15:22I'll show you some interesting things!
15:25It's a bomb!
15:28I can't do anything with this, but...
15:30He's a good guy.
15:32He's a good guy.
15:33He's a good guy.
15:33He's a good guy.
15:34He's a good guy.
15:35He's a good guy.
15:37I don't know why.
15:49How do I know?
15:50This will be a good guy.
15:52I have no one for the rest.
15:54He's also not one.
15:55He's just a good guy.
15:57He's got a big guy.
15:58He's got a good guy.
16:00He's got a big guy.
16:03He's got a big guy.
16:06Can I go for the next attack?
16:10What do you mean?
16:13I'm getting a good guy.
16:22Oh
16:53そうか。おそらく彼が短期間のうちに何度も重い選択を強いられてきたのだろう 変わったのは外見だけじゃなかった覚醒
16:59常識外れの力はこの世の掟を変えた カンターだけに許された無法自体 ここは法とは無縁だ ただ強い者だけが
17:06I can't believe it.
17:12This is...
17:14It's just my position.
17:16But I can't believe it.
17:24What's that?
17:28Wait.
17:29Is that a lie?
17:34What's that?
17:43Why did I ask you to kill you?
17:47I'm a hunter who's a hunter.
17:50I don't know what to do.
17:54You're the same.
17:55I'm a killer machine.
18:00That's why I'm losing my fate.
18:04That's why I'm losing my fate.
18:05That's what I'm saying.
18:07What's that?
18:09I don't have to ask you to kill you, but I don't have to say anything.
18:15I'm not sure what you're doing.
18:23We're not sure what you're going to do.
18:25I can't believe in the dark.
18:29I can't believe in the dark.
18:29If I'm a hunter who's a fighter, I can't believe in the dark.
18:42If I can't believe in the dark, I can't believe in the dark.
18:45But you need to take care of yourself when you look at the end of the world.
18:51And the end of the world, you will see you again.
19:02I think that you were not strong before before.
19:07But what is it?
19:08I feel like I'm strong, and I feel like something in my body will break down.
19:14Mr. Mizuno, thank you for your support.
19:20If you were not there, I would have died.
19:23No, let me go first.
19:27We will close the girls.
19:28What? Are you alone?
19:32No, I'll従 you.
19:33I don't know if you can't die.
19:36I'm waiting for you outside.
19:43Mr. Kaki?
19:52Mr. Kaki?
19:54Mr. Kaki?
19:54Mr. Kaki?
19:55Mr. Kaki?
19:55Mr. Kaki?
20:13Mr. Kaki?
20:15Mr. Kaki?
20:21Mr. Kaki?
20:22Mr. Kaki?
20:22Mr. Kaki?
20:23Mr. Kaki?
20:24Mr. Kaki?
20:25Mr. Kaki?
20:25Mr. Kaki?
20:26Mr. Kaki?
20:26Mr. Kaki?
20:27Mr. Kaki?
20:28Mr. Kaki?
20:29Mr. Kaki?
20:29Mr. Kaki?
20:29Mr. Kaki?
20:30Mr. Kaki?
20:30Mr. Kaki?
20:32Mr. Kaki?
20:33How did you do it?
20:34Mr. I will not even tell you.
20:37Mr. I'm not going to be able to do that.
20:42Mr. I am.
20:44Mr. I killed him.
20:47Mr. I am a character.
20:48Mr. C-級.
20:51Mr. You are going to be the B-級.
20:54Mr. Are you going to be the one of them?
20:56Mr. I have to go.
20:57Mr. I was able to win this for you.
21:01いうことですね。
21:04道角はB級の中でも上位。
21:08C級の魔法使いがどう足掻いても勝てるとは思えないが。
21:11分かりました。
21:16では長所を作成しなければならないので、ご同行ねがいます。
21:19道角を倒したくらいでうぬぼれてる場合じゃない。
21:23あのときはわからなかったが、この人はA級だ。
21:25今の俺じゃ断ち打ちできない。
21:40余計なまねをしてしまったかな君が力を隠すのにはそれなりの理由があるのだろうまあ私なりの恩返しということにしておいてくれ
22:033時間後道角に囚人の殺害を依頼した男が自首し俺たちの正当防衛が成立したうん疲れましたね水篠さんこれ覚えてますか?
22:38笑われ続ける密閉感慣れすぎた歯医者の隠蔽感あと少し惑う戦士私は最低の革命児教えて何が足りないか備わる細胞が足りないか鏡にもう映せない自分を狩り取ってみる
22:55本当の声よ強き心よ呼び覚ませる飛び込め一元一部鏡よ鏡よお前は真実か
23:09私は私よ私よ掴め覚醒を絶望の淵を彩る弱さを塗りつぶして
23:29見比べるどんな目が抜け出せない誕生性私が私を壊して掴み取ったものを終わり無きクエスチャン果て無きクエスチャンネクエスチャンネクエスチャン
23:39私は私の愛に私は私を祈って俺は私を受け付け滅ぼし
23:41You
Comments

Recommended