Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
(Eng Sub) Generation to Generation Ep 35 [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:29Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:07Transcription by CastingWords
02:09Transcription by CastingWords
02:13Transcription by CastingWords
02:16Transcription by CastingWords
02:19Transcription by CastingWords
02:28Transcription by CastingWords
02:31师母
02:32师母
02:42师母
02:44林伯快
02:47你就冲冲冲
02:49等我一同
02:49等过了这阵子
02:52就好
02:53师母
02:55师父
02:58师父
02:59师父
02:59师父
03:02I don't want to go.
03:04I don't want to go.
03:08You don't want me to go.
03:10I don't want you to go.
03:12My mother,
03:14the whole of the清泉 had been gone.
03:17If you were not to see me,
03:20I would not want to see me.
03:23My mother told me to see me.
03:27I will leave my mother.
03:33Let me go.
03:38My wife,
03:40my wife.
03:41Let's go.
04:11How could he come here?
04:13I'm going to go.
04:15He's not in his room.
04:21He's here.
04:22I don't know what you're saying.
04:26If you're clear,
04:28I don't want to say that.
04:30He's going to come.
04:32He's going to help his father.
04:35He's going to make his father.
04:38He's going to make his father.
04:41You're not a real person.
04:43He's your son.
04:45It's a real person.
04:46I'm going to go.
04:47I'm going to take a look at him.
04:50Let's go.
04:53He's going to take him.
04:55I'm going to take him.
04:56He's going to take him.
04:57He's going to take him.
04:58He's going to listen to me.
05:05I'm going to take him.
05:08You necessary to protection him.
05:10You are the only opening of their arms.
05:11He's going to take him.
05:14Police lead.
05:21They are a emblem of Die galera.
05:22You have to.
05:24Police are stolen.
05:25You are over there.
05:25League without đội is lost.
05:28You are over there.
05:29K sugar,
05:29Despite him.
05:30Only two didn't control him.
05:34Maybe so.
05:34Do you want me to jack?
05:36I love him.
05:37I love him.
05:39That's what I told you.
05:42It was the time that I was going to show him
05:44to his father and his father.
05:46And it was I
05:47to give him a light.
05:50Let him in the battle.
05:52He was in the battle.
05:53He was in the battle.
06:03There is no one.
06:11Where are they going?
06:15You are dead.
06:17You will never find them.
06:41You are dead.
06:42Your wife, you are dead.
06:45You are dead.
06:47You are dead.
06:55You are dead.
06:56Come on.
06:58Come on.
07:01Come on.
07:03Come on.
07:05Come on.
07:08You are dead.
07:10Come on.
07:16Mom.
07:22Maia-
07:25I'm a worthy of your wife.
07:28Why?
07:31Why would you like to be so sad?
07:48Kierke.
07:50I don't have any time in your heart.
07:57I remember when I met you in the first time.
08:00It was you in the village of the people of the poor.
08:05At that time, I thought...
08:09I met you in the world.
08:12Your father is the world of the world of the world.
08:16My father?
08:19I was a rich man in the world.
08:21My father is the world of the people of the world.
08:23At that time, I did my father.
08:28But I was the only one that I could do.
08:31To become a father of the world,
08:34to be able to stay my own soul in my heart,
08:36was that my father is a only in the dream of the world
08:39I was thinking of.
08:41But the dream will soon be happened.
08:47The world of the world is the world.
08:49My father is only a small man,
08:52and he is a great man.
08:56a very good guy,
08:57a very good guy.
09:02You're your father told me that
09:05he won't only be靠光明 and珍ic,
09:08he is going to be with you.
09:11He is so happy that he can be with you.
09:14He is going to be with you.
09:14This is my father.
09:15He is going to be with you and with you.
09:19而你
09:21在我决定要去徒山
09:23努平叔一臂之力的時候
09:24給我端來了那盞茶
09:27就是這碗茶
09:30讓我睡了整整三個師場
09:33害得平叔中商而歸
09:35你既然那麼雜乎 Roman
09:38當初為什麼不娶他
09:40你娶我做什麼
09:42你這個嫂人
09:44也只能有這些俗見了
09:47And I
09:47I
09:48I
09:48I
09:48I
09:48But there are only three men who do these things.
09:52But I and Paine Dalek are noteworthy.
09:54I was also exposed to the healing of the living room
09:58I am to become a fool of the next door to the judge.
10:03We want a лю to stand in the world who tenses,
10:03恢夕 amok,
10:06仲乡仰义,
10:07除强服弱.
10:08人人冤居的一身,
10:10人人能有所作为,
10:11心存侠义,
10:12驱赶亡粮!
10:13Don't be afraid.
10:15If Mr. Pien叔 knew you were doing this,
10:18he would never let you do it.
10:24Pien叔!
10:47可是他已經不在了,而我,也早就死了。
10:54這都多虧你爹,還有你姐姐,步步為營的算計。
11:08哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈。
11:11太可笑了。
11:15你以為你現在和我爹有什麼區別?
11:17都是為了自己的私欲,不顧別人的私貨。
11:24你們根本就是一樣的人。
11:40我只恨,我只恨自己血液不盡。
11:46我能為我父親保住。
11:49沒想到,你還能有幾份血性。
11:57我最後再問你一次,靈波在哪兒。
12:00什麼?
12:04什麼?
12:09什麼?
12:14什麼?
12:17什麼?
12:19沒有!
12:19我什麼?
12:27沒有!
12:28他要壓力了!
12:31我哭 inflows了!
12:34什麼?
12:35沒有!
12:39Let's go.
13:19Let's go.
13:34Let's go.
14:04Let's go.
14:23Let's go.
14:37Let's go.
14:45Let's go.
14:55Let's go.
15:25Let's go.
15:32Let's go.
15:59Let's go.
16:29Let's go.
16:31Let's go.
16:36Let's go.
16:50Let's go.
16:51Let's go.
17:20Let's go.
17:26Let's go.
17:28Let's go.
17:29Let's go.
17:46Let's go.
18:15Let's go.
18:19Let's go.
18:21Let's go.
18:30Let's go.
18:36Let's go.
18:40Let's go.
18:41Let's go.
18:45Let's go.
19:15Let's go.
19:44Let's go.
19:50Let's go.
19:52Let's go.
19:57Let's go.
19:59Let's go.
20:01Let's go.
20:05Let's go.
20:16Let's go.
20:17Let's go.
20:17Let's go.
20:18Let's go.
20:18Let's go.
20:22Let's go.
20:23Let's go.
20:52Let's go.
20:54Let's go.
20:55Let's go.
20:56Let's go.
20:56Let's go.
20:56Let's go.
20:57Let's go.
20:57Let's go.
21:06Let's go.
21:13Let's go.
21:14Let's go.
21:15Let's go.
21:16Let's go.
21:16Let's go.
21:18Let's go.
21:22Let's go.
21:23Let's go.
21:52Let's go.
21:53Let's go.
22:03Let's go.
22:33Let's go.
22:35Let's go.
22:35Let's go.
22:37Let's go.
22:37Let's go.
22:43Let's go.
22:55Let's go.
22:56Let's go.
23:01Let's go.
23:03Let's go.
23:31Let's go.
23:37Let's go.
23:46Let's go.
23:49Let's go.
23:52Let's go.
23:53Let's go.
24:22Let's go.
24:23Let's go.
24:29Let's go.
24:59Let's go.
25:00Let's go.
25:02Let's go.
25:32Let's go.
26:02Let's go.
26:04Let's go.
26:05Let's go.
26:06Let's go.
26:07Let's go.
26:10Let's go.
26:12Let's go.
26:14Let's go.
26:16Let's go.
26:18Let's go.
26:21Let's go.
26:34Let's go.
26:35Let's go.
26:37Let's go.
27:07Let's go.
27:36Let's go.
27:43Let's go.
27:44Let's go.
27:54Let's go.
28:02Let's go.
28:05Let's go.
28:06Let's go.
28:08Let's go.
28:08Let's go.
28:13Let's go.
28:15Let's go.
28:16Let's go.
28:17Let's go.
28:48Let's go.
28:50Let's go.
28:58Let's go.
29:07Let's go.
29:08Let's go.
29:10Let's go.
29:17Let's go.
29:47Let's go.
29:48Let's go.
29:49Let's go.
29:50Let's go.
29:52Let's go.
29:54Let's go.
29:55Let's go.
29:59Let's go.
30:01Let's go.
30:30Let's go.
30:33Let's go.
30:35Let's go.
31:05Let's go.
31:06Let's go.
31:20Let's go.
31:22Let's go.
31:27Let's go.
31:33Let's go.
31:41Let's go.
31:42Let's go.
31:43Let's go.
31:58Let's go.
32:25Let's go.
32:29Let's go.
32:31Let's go.
32:59Let's go.
33:01Let's go.
33:27Let's go.
33:29Let's go.
33:36Let's go.
33:37Let's go.
33:38Let's go.
34:14Let's go.
34:15Let's go.
34:18Let's go.
34:18Let's go.
34:18Let's go.
34:18Let's go.
34:18Let's go.
34:18Let's go.
34:19Let's go.
34:58Let's go.
34:59Let's go.
35:02Let's go.
35:31Let's go.
35:33Let's go.
35:35Let's go.
36:06Let's go.
36:13Let's go.
36:16Let's go.
36:18Let's go.
36:21Let's go.
36:50Let's go.
37:02Let's go.
37:32Let's go.
37:51Let's go.
Comments

Recommended