Skip to playerSkip to main content
  • 10 minutes ago
Gelin - Capitulo 88 Completo en Español La Novia [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00:26Thank you for listening.
00:00:39Thank you for listening.
00:01:12Thank you for listening.
00:02:00Thank you for listening.
00:02:23Thank you for listening.
00:02:53Thank you for listening.
00:03:02Thank you for listening.
00:04:07Thank you for listening.
00:04:09Thank you for listening.
00:04:39Thank you for listening.
00:04:55Thank you for listening.
00:06:55Thank you for listening.
00:07:25Thank you for listening.
00:07:26Thank you for listening.
00:07:34Thank you for listening.
00:07:49Thank you for listening.
00:07:59Thank you for listening.
00:08:00Thank you for listening.
00:08:06Thank you for listening.
00:08:36Thank you for listening.
00:08:37Thank you for listening.
00:08:45Thank you for listening.
00:09:06Thank you for listening.
00:09:36Thank you for listening.
00:09:37Thank you for listening.
00:09:39Thank you for listening.
00:09:46Thank you for listening.
00:09:48Thank you for listening.
00:09:50Thank you for listening.
00:09:54Thank you for listening.
00:10:09Thank you for listening.
00:10:11Thank you for listening.
00:10:16Thank you for listening.
00:10:19Thank you for listening.
00:10:23Thank you for listening.
00:10:25Thank you for listening.
00:10:30You don't know me.
00:10:30Where do you find my friend?
00:10:31No!
00:10:33He is looking for what you are doing.
00:10:37I know what you are doing.
00:10:39I'm working.
00:10:47I'm going to go home.
00:10:49He's a kind of a punch with me.
00:10:51I'm going to go back here then.
00:10:52You're getting home, I'm having him!
00:10:52I was going to go home?
00:10:52Have you got a good friend?
00:10:53You're so good.
00:10:53And I am going to grow up our house.
00:10:58I am...
00:11:02That's it, we found our baby's name, you know?
00:11:37Yani...
00:11:38Bebeğim sakat doğabilir, öyle mi?
00:11:41Maalesef, böyle bir ihtimal var.
00:11:44Ya her şeyi göz alıp, hamileninize devam edeceksiniz,
00:11:48ya da test yaptırıp, engelliyse bebeği aldıracaksınız.
00:11:52Hukuki olarak, böyle bir aklınız var!
00:11:57A lot of people are out to me like him!
00:12:01If he could do something with you, he will be able to leave him.
00:12:09He will take you to me.
00:12:10If you ask him, he will take me to kill him!
00:12:15If you ask him, he will take him to kill him!
00:12:17He will take him to kill him!
00:12:18When he is dead, he will take me to kill him!
00:12:23I'm ready to go.
00:12:33I'm ready to go.
00:12:34I'm ready to go.
00:12:34How are you?
00:12:35You're ready to go.
00:12:38I'm sorry.
00:12:40It's a bad thing.
00:12:41It's an evil person.
00:12:43I don't know if I'm not sure.
00:12:49I'm sorry.
00:12:50I'm sorry.
00:12:51Let's try it.
00:12:52I'm sorry.
00:12:54I'm sorry.
00:12:55I'm sorry.
00:12:59I can't go.
00:13:02I'm sorry.
00:13:08I'm sorry.
00:13:11I'm sorry.
00:13:12I have to go.
00:13:13Be careful.
00:13:13I'm going to get this.
00:13:15I'm going to get it.
00:13:16I've got this to me.
00:13:17We're going to go and go and we'll get it.
00:13:18I'll let you go.
00:13:21I'm going to get it.
00:13:24I'm so happy to be here.
00:13:27I just had a little bit of a hug here.
00:13:30I'm standing in the middle of the park.
00:13:31I'm going to get it.
00:13:32I'm going to eat something.
00:13:34What are you talking about!
00:13:38Okay, okay.
00:13:40Okay, let's go.
00:13:41But I'll get you.
00:13:43I'll get you.
00:13:44I'll get you.
00:13:45Allah'ım ya.
00:13:49Allah'ım ya.
00:13:51Demek that you found your name.
00:13:54Ne era oldu bu?
00:13:56Sohbet arasında bir an çıktı.
00:13:59Cihan, he said it.
00:14:01My son will be able to tell you.
00:14:05I think I'm going to be the Sparta's aunt.
00:14:12Ben sana dedim değil mi?
00:14:14Annen kesin akrabalardan birinin ismini söyleyecek diye.
00:14:18Ay sen böyle gül kızım.
00:14:21Gül yeter ki.
00:14:23Ben isim falan koymam.
00:14:25Siz ne derseniz kabul ederim.
00:14:29Bebeğin ismi ne olacak?
00:14:37Cihan gurur istedi.
00:14:39Ama ben babasının ismini istedim.
00:14:43Cihan gurur olacak o yüzden.
00:14:54Güzelmiş.
00:14:59Gerçekten de öyle çok güzelmiş.
00:15:02İsmiyle yaşasın benim torunum.
00:15:06Ee Sinan?
00:15:08Sen beğendin mi bebeğimizin ismini?
00:15:14Güzelmiş.
00:15:30Hayırlı olsun.
00:15:32Adıyla yaşasın inşallah.
00:15:36Teşekkür ederiz.
00:15:57Şehnaz Hanım iyidir iyidir.
00:15:58Eli de açıktır.
00:15:59Rahat çalışırsın.
00:16:00Ay ne rahat ayol.
00:16:01Altı odalı ev.
00:16:02Valla yorgunluktan deli dışarıya çıkacak belli.
00:16:06E be anacığım.
00:16:08Madem bu kadar zorlanacaksın.
00:16:10Ne diye girdin bu gündelikçilik işin o zaman?
00:16:12Keyfimden mi Hatice?
00:16:13Keyfimden mi çalışıyorum ben?
00:16:15Bizim herif dükkanı sattı.
00:16:17Elimizde kovayla kala kaldık ya.
00:16:20Bir de ev sahibi müjdeyi verdi.
00:16:21Okkalı bir zam geliyormuş bize.
00:16:23Ya mecbur çalışacağım yani.
00:16:26Ya Derya'm.
00:16:28Yanlış anlamada.
00:16:29Damat sizin zengin değil mi?
00:16:31Hançer hiç mi yardım etmiyor size?
00:16:33Damadın hiç rolü yok mu?
00:16:35Kız onun için sattı ya zaten dükkanı.
00:16:37Biz bu dükkanı yeniden açarken damat bize destek olmuştu.
00:16:41Cemil de durdu durmadı kimseye minnet etmemek için sattı dükkanı ödedi borcunu.
00:16:45Bizim elimizde de üç kuruş kalmadı yani.
00:16:48Biz öyle insanlar değiliz.
00:16:51Kuru ekmek yeriz ama kimseye avuç açmayız.
00:16:54Böyle temizlikle falan da nasıl olacak ki peki ya?
00:16:56Bilmiyorum.
00:16:58Karın tokluğunu artık.
00:17:00Ondan sonrası da Allah kerim.
00:17:02Kız aklıma bir şey geldi.
00:17:06Bu sizin arkada bir tane daha oda vardı değil mi?
00:17:10Evet küçük.
00:17:10Ben yüklük diye kullanıyorum orayı.
00:17:13Versene orayı kiraya.
00:17:15Kız nasıl olur?
00:17:17Biz kiracıyız.
00:17:18Kız onu diyorum ya işte.
00:17:20Kiralar almış başını gitmiş.
00:17:22Millet yanına ev arkadaşı arıyor.
00:17:25Tek başına kirayı kaldıramadığı için.
00:17:27Kız nasıl olur?
00:17:29Olur mu?
00:17:30Olur mis gibi olur.
00:17:31Dertsiz tasasız mis gibi para işte.
00:17:34Bak bak gel.
00:17:36Şuraya bir danışalım gel.
00:17:37Gel sen.
00:17:37Hadi ya.
00:17:38Gel gel.
00:17:38İyi madem.
00:17:40Hadi danışalım.
00:17:41Hadi.
00:18:00Hançer.
00:18:04Beyza kahvaltıda.
00:18:07İsim söyleyince belki rahatsız olmuşsunlar.
00:18:11Ama bunlar yaşanacak.
00:18:13Yaşanmak zorunda.
00:18:15Yani yok rahatsız olmadım.
00:18:18Hatta farkındaysan tebrik bile ettim.
00:18:25Çok teşekkür ederim anlayışım için.
00:18:48Nusret duruma uyanmadan kaçıp kurtulmam lazım.
00:18:50Ya eğer bebeğin sakat olduğu kesinleşirse asla asa bırakmaz beni.
00:18:57Of.
00:18:58Ama nereye gideceğim ki?
00:19:00Sığınacak kimsem de yok.
00:19:02Bir an önce başımı sokacak bir yer bulmam lazım benim.
00:19:05Artık gerisini sonra düşünürüm.
00:19:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:33Cihan.
00:19:41Güle güle babası.
00:19:44Beyza.
00:19:46Ne yaptın sanıyorsun sen?
00:19:51Sadece seni uğurlamak istedik.
00:19:53Bir mahsuru mu var?
00:19:56Bak.
00:19:57Heyecanını anlayabiliyorum.
00:20:00Biraz kontrol etsen hiç fena olmaz.
00:20:05Sadece içimden öyle söylemek geldi.
00:20:08Hançerle seni huzursuz etmek için değil.
00:20:11Yok öyle bir şey.
00:20:13Sadece senin ve benim bildiğim şeyleri herkesin içinde söylemene gerek yok.
00:20:17He.
00:20:18Şu isim meselesini söylüyorsun.
00:20:21O bir anda ağzımdan kaçtı.
00:20:24Tedirgin olmana gerek yok.
00:20:27Hançer de sorun etmedi zaten gördün.
00:20:30Yine de kimse kimsenin tahammülünü zorlamasın.
00:20:36Benimle böyle şeyleri baş başa paylaşabilirsin.
00:20:39Tamam.
00:20:41Sen nasıl istersen.
00:20:49Kendinize iyi bakın.
00:21:20Çeviri ve Altyazı M.K.
00:21:37You are you home?
00:21:40No, I'm outside. I have a small job. What happened?
00:21:44I'll be back to you.
00:21:45What happened? You lost your house?
00:21:47I don't have to talk to you.
00:21:51I'm going to talk to you.
00:21:53I'm going to talk to you.
00:21:54I'm going to talk to you.
00:21:57Okay, I'm going to talk to you.
00:22:07Hey, look at me.
00:22:12What do you mean?
00:22:13Look, benim evim 3 oda.
00:22:15Siz de galiba oda oda kiraya veriyormuşsunuz, öyle mi?
00:22:19Tabii, tabii.
00:22:20Durumlar malum.
00:22:21Böylesi kiracının da ev sahibinin de işine gelin.
00:22:23Ne kadara veriyorsunuz odaları?
00:22:25Siz de veşalıyor değil mi?
00:22:26Evet, evet.
00:22:27Dolaplı, yataklı.
00:22:29Semtine göre değişiyor.
00:22:30Bu mahallede 3-5 bin lira civarında.
00:22:32Ha baya iyi.
00:22:36Tamam o zaman.
00:22:38Benim odam kiralık.
00:22:39Aklınızda olsun.
00:22:40Tabii.
00:22:40Çırak dışarıya kadar gitti.
00:22:43Ben de önünde size söylerim.
00:22:44Evin fotoğraflarını çeker.
00:22:45Peki Madem.
00:22:46Ben sizi rahatsız etmeyeyim daha fazla.
00:22:49Yine haberleşiriz.
00:22:50Siz haber verirsiniz.
00:22:52İyi günler.
00:22:53Ayy.
00:22:54Öyle mi?
00:23:11Şey.
00:23:15Beyza Hanım.
00:23:17Hı?
00:23:17Sizden bir şey isteyecektim ama.
00:23:20Ne istiyorsun?
00:23:22Bugün.
00:23:24Bir akrabamızın kızının düğünü var.
00:23:27Gidebilir miyim?
00:23:28İzin verir misiniz?
00:23:30İyi.
00:23:30Git bakalım.
00:23:32Sağ olun.
00:23:34Şey.
00:23:35Bir de.
00:23:36Ay ne var Gülsüm.
00:23:38Posta posta söyleme şunları.
00:23:43Benim orada giyecek doğru düzgün bir kıyafetim yok.
00:23:48Sizden bir elbise isteyecektim.
00:23:56Giyinme odasına git.
00:23:58Dolabın sağ tarafında böyle siyah beyaz çizgi dişifon bir elbise var.
00:24:02Bunu getir bana.
00:24:22İyi.
00:24:23Al bunu.
00:24:23Bu sana olur herhalde.
00:24:33Çok güzelmiş.
00:24:35Çok teşekkür ederim.
00:24:36Bu senin olsun.
00:24:37Ben giyinmiyorum zaten.
00:24:40Çok teşekkür ederim.
00:24:42Çok sağ olun.
00:24:44Teşekkür ederim.
00:24:50Uzattıkçım uzatıyor.
00:24:53Vallahi üç beş bin lira diyor ha.
00:24:56İyi para.
00:24:57Ay ben Cemile ikna edersem yatak odasını da kiraya veririz.
00:25:00Üçümüz salonun sığışı veririz yani ne var?
00:25:03Bütün evin kirası çıkmış olur böylece.
00:25:04Ama işte Cemil yanaşmaz.
00:25:08Odaya da olmaz derse sonra.
00:25:10Yok yok.
00:25:11Ver der.
00:25:12Pardon.
00:25:13Bakar mısınız?
00:25:14Buyur.
00:25:15Az önce konuştuklarınızda kulak misafiri oldum da.
00:25:18Galiba bir odanızı kiraya verecek misiniz?
00:25:22Evet öyle.
00:25:25Aslında ben tutabilirim.
00:25:27İstediğimiz parayı verirseniz neden olmasın?
00:25:32Anlaşırız.
00:25:33Uygun bir zamanda gelip baksam olur mu?
00:25:35Tabii olur.
00:25:37Adresi yazayım.
00:25:38Olur.
00:25:40Tamam.
00:25:44Tamam.
00:25:47Tamam.
00:25:49Al bakalım.
00:25:50İstediğin zaman gel gör.
00:25:52Tamam.
00:25:54Görüşmek üzere.
00:25:55Görüşürüz inşallah inşallah.
00:25:58Ay ne bağlısın kız.
00:26:00Hemen de buldum kiracıyı.
00:26:01Vallahi çok iyi oldu.
00:26:03Hadi.
00:26:04Hadi hayırlısı.
00:26:05Hadi.
00:26:14Hadi.
00:26:15Hançer.
00:26:22Bakmayacak mısın içeri?
00:26:27You can see what happened to me.
00:26:29I don't know where you came from.
00:26:30You don't know where you went.
00:26:32I don't know.
00:26:34Because I know it.
00:26:38Do you know what happened to me?
00:26:40You don't know how you came from.
00:26:50How did you come from?
00:26:54Wait, I was the first place in the house.
00:26:56I've been looking to the ceiling at the ceiling.
00:26:58I'm looking for a first time, maybe a little bit of the room?
00:27:04Bye, look, if I'm looking for a seat mental seat, I will take the seat to the ceiling.
00:27:11Anyway, I will still wait a bit.
00:27:19Let's go.
00:27:20Let's go.
00:27:21Let's go.
00:27:30Gecezken gözüme ilişti.
00:27:32İzin verirsen eğer bir bakmak isterim odaya.
00:27:34Ne demek?
00:28:14Ne kadar uğraştı ki bir bilsen.
00:28:16Zaten oldum olası.
00:28:18Cihan hep mükemmelliyetçidir.
00:28:20Git yat, yarın devam edersin dedim.
00:28:23Dinlemedi.
00:28:24Neredeyse sabah oluyordu buradan çıktığında.
00:28:27Merak etme.
00:28:29Benim her şeyden haberim var zaten.
00:28:33O zaman doğumdan sonra en az üç ay burada kalacağımı da biliyorsun.
00:28:45Cihan böyle istedi.
00:28:47Planını bu şekilde yapmış.
00:28:49Ama siz tabii muhakkak konuşmuşsunuzdur.
00:28:53Bana hiçbir şey söylemesine gerek yok.
00:28:55Burası Cihan'ın olduğunun evi.
00:29:15Yapamadım.
00:29:17Yapamadım.
00:29:18Edemedim.
00:29:19Gidemedim.
00:29:21Seni burada kaldığına pişman etmezsem.
00:29:24Bana da Beyza demesinler.
00:29:30Heyecandan kalbim yerinden çıkacak.
00:29:33Aşkısında Merve yerine beni görünce ne yapacak acaba?
00:29:38Beyza'nın benim geri konağa çağırmasın.
00:29:43Melih.
00:29:44Birazdan buluşacağız ne diyor ki?
00:29:50Buluşmaya gelemiyorum.
00:29:52Acil işim çıktı.
00:29:53Özür dilerim.
00:29:57Nereden çıktı şimdi bu iş?
00:29:59O kadar hazırlandın.
00:30:01Boşuna mı gitti şimdi?
00:30:02Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:31:32Çay may kalmamış evde hiçbir şey yok.
00:31:36Valla şuraya bak.
00:31:39Bomboş bomboş.
00:31:42Şu odayı kiralayamazsam.
00:31:44Valla kuru ekmeğe talim edeceğiz.
00:31:46Belki o bile kalmayacak.
00:31:48Cemil oh Cemil.
00:31:50Sana neler söyleyeyim ki daha ben acaba ya.
00:31:59Hoş geldin.
00:32:06Pek hoş gelmemişsin galiba.
00:32:08Abim evde mi?
00:32:10Yok dükkanda.
00:32:11Valla seni eve aldığımı duyarsa paralar beni.
00:32:15O kadar çok özledim ki bunu yenge.
00:32:17O da seni çok özledi.
00:32:19Ama inadından da geçmiyor.
00:32:21Hadi durma kapıda.
00:32:22Otur şöyle.
00:32:24İfadeni alayım.
00:32:25Nedir bu halinin sebebi bir öğrenelim bakalım.
00:32:31Olmuyor yenge.
00:32:32Ben dayanamıyorum artık.
00:32:34Gene ne oldu?
00:32:36Ya ne olacak?
00:32:37Ben yanında yatıyor zannediyorum.
00:32:39Meğer benim uyumamı bekleyip Beyza'nın odasına gidiyormuş.
00:32:42Beraber çocuk odası hazırlıyorlar.
00:32:44Ya hayır bak.
00:32:45Oğla için çocuk odası hazırlıyor olması da değil içer ne diyeyim.
00:32:49Beyza bütün bunları kullanarak Cihan'ı tuzağa çekmeye çalışıyor.
00:32:52Cihan hiçbir şeyin farkında değil.
00:32:55Kızım adama pizandaymış gibi davranırsan olacağı bu işte.
00:32:59Bir gece Beyza'nın koynunda bulursun kocanı valla.
00:33:03Ay yenge Cihan öyle bir adam değil.
00:33:05Asla yapmaz öyle bir şey.
00:33:07Erkek milleti bu kızım.
00:33:09Hiçbirine güvene olmaz.
00:33:11Ayrıca yabancı değil ki.
00:33:12Çocuğunun o nasıl?
00:33:14Bak kızım bu zamana kadar ne olduysa oldu.
00:33:18Aklını başına devşir.
00:33:19Üzerine bir sünger çek.
00:33:21Cihan senin nikahlı kocan sonuçta.
00:33:24Beyza'yı duymayacaksın görmeyeceksin.
00:33:27Kocana sahip çıkacaksın.
00:33:30Ama yok.
00:33:31Orayı terk etmek gibi bir planın varsa bizden medet unma kızım.
00:33:36Bak.
00:33:36Bak abine.
00:33:37Dükkanı sattı.
00:33:38Onun elinde fırça.
00:33:40Benim elimde kola.
00:33:41Ama kapı kapı dolaşacağız ekmek parası için.
00:33:45Sen de sefaletin içine gelmek istiyorsan sen bilirsin yani.
00:33:49Benim derdim para pul mu yenge?
00:33:51Ben gerekirse bir gün odada yaşarım.
00:33:53Yeter ki Cihan benim yanımda olsun.
00:33:55Valla tek derdin kocansa canım.
00:33:57Ben sana yolunu gösterdim.
00:34:00Bir tek sen hamile kalırsan Beyza'nın ağzı bağlanır.
00:34:03İster dinlersin ister dinlemezsin.
00:34:16Geldim işte bak.
00:34:18Buradayım karşındayım.
00:34:21Yok.
00:34:23Ben kimseyi beklemiyordum.
00:34:25Öyle dolaşmaya çıkmıştım.
00:34:27Hayret.
00:34:29That was mine for you...
00:34:31...but you could take care of yourself.
00:34:32You could take care of your deal with a man.
00:34:35You could not get the situation.
00:34:38You could not catch me.
00:34:40What happened?
00:34:41I'm curious to be interested.
00:34:44I'm not worried about you, I was around for you.
00:34:48I am not so mad because...
00:34:50You thought you were already a little after your day, you had a little more and you would take care
00:34:54of it.
00:34:55You were so close to a pause for you.
00:34:57Now you can't see the face of your face as a girl.
00:35:02I'm looking for you, you're a little bit too.
00:35:08You're a little bit too.
00:35:10No, there's nothing to do with it.
00:35:15I'm just a little girl.
00:35:17I'm just a little girl.
00:35:18I'm just a little girl.
00:35:20I'm just a little girl.
00:35:25I'm just a little girl.
00:35:27I'm just a little girl.
00:35:28I'm just a little girl, I was looking for the same time.
00:35:31Because my heart has been in front of me.
00:35:35And I am afraid that of me...
00:35:37... holding me.
00:35:38but
00:35:38.
00:35:38.
00:35:38.
00:35:47.
00:35:47.
00:35:47.
00:35:48.
00:35:51You don't want to go away from now?
00:35:54Look at our own thing.
00:35:57Look, I'm sure I'm confident.
00:36:01If you don't want to go away from now.
00:36:02I don't know.
00:36:33In reality.
00:36:34You will spend the time sharing your clothes.
00:36:37But at the wedding,
00:36:39She's not a room girl.
00:36:41Look at her,
00:36:43You are the usual comfort for that.
00:36:47And then you are still more than the kitchen.
00:36:49I don't know!
00:36:51So you are the one who attends home for the kitchen and then you get to see the kitchen.
00:36:53And through that,
00:36:54You are the one who's bragging to you.
00:36:55What do you think?
00:36:56We understand.
00:36:57You're an amazing woman, and you live with a girlfriend.
00:37:00You get back to the daughter when you are a girlfriend.
00:37:03You have to remember the girl like this.
00:37:09Yes, I'm so depressed for her family.
00:37:12Not too, I'm done with you.
00:37:17You can't remember to get married and you don't have anything.
00:37:22You were not wearing a mask.
00:37:24You were not wearing a mask.
00:37:28I'll not wear a mask.
00:37:29I'm going to take it off.
00:37:29Then I'll take it off.
00:37:29Okay.
00:37:34I should say, I've been saying this before.
00:37:40I have a sü维u of a couple days.
00:37:43We don't have a short time and we don't have a break.
00:37:46We don't have a problem.
00:37:48We don't have a problem.
00:37:48Olur, Melih'si bıraksın.
00:37:52Ben de buradan direkt gelirim oraya.
00:37:54Ben kendim de giderdim aslında.
00:37:56Hançer, dediğimi yap.
00:37:59Tamam, görüşürüz.
00:38:01Görüşürüz.
00:38:08Ha şöyle, bak ikiletmedi bile.
00:38:11Melih gelip beni bırakacak.
00:38:13Şimdi konaktaki herkes duyacak yenge.
00:38:15Bıktım gerçekten, hiçbir üzerimiz kalmadı.
00:38:18Herkes her şeyin içinde.
00:38:20Ay duyarsa duysunlar.
00:38:22Hatta inadına sen duyur.
00:38:24Beyza da anlasın artık cihanı bırakmayacağını.
00:38:27Herkes de duysun, çatır çatır çatlasınlar hasetlerinden.
00:38:42Hani sen düğüne gidiyordun?
00:38:44Düğün iptal oldu.
00:38:46Niye?
00:38:48Bizim büyük hala var.
00:38:49O hastalanmış, herkes hastaneye gitti.
00:38:53Ben de yarı yoldan dönmek zorunda kaldım.
00:38:55Geçmiş olsun.
00:38:56E madem akrabanmış, sen de gitseydin ya hastaneye.
00:39:00Ya ben düğüne gitmek için hazırlandım.
00:39:02Böyle hastaneye mi gidilir?
00:39:04Sanki seviniyor gibi.
00:39:09Anne...
00:39:10...hançer Hanım nerede?
00:39:12Cıkk!
00:39:14Sen...
00:39:15...niye soruyorsun ki hançer hanımı?
00:39:18Ya cihan bir aradı.
00:39:19Hançer Hanım'ı yazığa götürmemi istedi.
00:39:22Başka bir şeyler daha istedi de...
00:39:24Gece orde getireceklermiş, ondan.
00:39:26Haa, ondan.
00:39:31Yani böyle bir anda iş çıkarıyorlar ya,
00:39:34kimse de özel hayat diye bir şey kalmıyor, değil mi?
00:39:38İyi yapmış Cihan abi.
00:39:40Evdeki kem gözlerden uzak biraz baş başa vakit geçirir Hançer ablayla.
00:39:45İyi o zaman, ben aşağıdayım.
00:39:48Hançer Hanım gelince onun beklediğimi söylersiniz, tamam?
00:39:50Tamam o.
00:39:53Neyse, ben üstümü başımı değiştireyim.
00:39:57Ah ya, demek işim çıktı dediği yalan değilmiş.
00:40:02Ben de günahını aldım.
00:40:03Demek gece yazlıkta kalacaklar.
00:40:06Beyza Hanım bunu duyunca küplere binecek.
00:40:25Hoş geldin Hançer abla.
00:40:28Hoş buldum.
00:40:29Abim seni bekliyor.
00:40:31Cihan abi seni yazlığa götürmesini istemiş.
00:40:34Tamam ben o zaman hazırlanayım, aşağı ineyim.
00:40:38Tamam.
00:40:53Demek öyle Hançer Hanım.
00:40:56Blöfümü gördün, elini arttırmaya karar verdin.
00:41:01Ama bilmediğim bir şey var.
00:41:04Beyza asla blöf yapmaz.
00:41:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:39Hançer, müsait misin?
00:41:41Ay gel tabii Sinem abla.
00:41:48Ne kadar güzel olmuşsun böyle.
00:41:50Bir yere mi gidiyorsun?
00:41:52Ya Cihan'la baş başa yazlıkta kalacağız bugün.
00:41:56Cihan mı istedi bunu?
00:41:58Yok ben teklif ettim.
00:42:00Ya uzun zamandır baş başa kalamıyorduk.
00:42:02En azından baş başa oluruz, sorunlarımızı hallederiz, konuşuruz diye düşündüm.
00:42:06Çok iyi düşünmüşsün.
00:42:08Çok iyi düşünmüşsün.
00:42:08Ya sana anlatmak istediğim buydu işte.
00:42:10Cihan'la birbirinize özel alan yaratmışsınız ne güzel.
00:42:14Yoksa bu cendereden hayatta çıkamazdınız.
00:42:18Doğru.
00:42:20Sinem abla, ben biraz müsaadeni istesem o kadar çok işim var ki daha yemek yapmam lazım.
00:42:26Böyle bir ton iş.
00:42:27Tamam canım.
00:42:31Herkesten, her şeyden uzak güzel bir gece geçirin.
00:42:35Hadi çıkalım.
00:42:41Bazı maddelerin üstüne notlar düştün patron.
00:42:44Sen bir incele, eğer onay verirsen hemen sözleşmeye göndereceğim.
00:42:49Senin için tamamsa, senin için de tamamdır Engin.
00:42:53Tamam.
00:42:59Siparişiniz geldi.
00:43:01Şöyle masaya bırak.
00:43:11Ooo, çiçekler falan.
00:43:15Hançerle aranız baya düzelmiş anlaşılancı.
00:43:19Hançer bir adama attı.
00:43:22Başbucak almayı teklif etti.
00:43:24O gece yazıklıyız.
00:43:26Helal olsun Hançer'e.
00:43:28Bak ne güzel evliliğine sahip çıkıyor.
00:43:33Benim beklediğim de buydu Engin.
00:43:35Yani son zamanlarda çok yorulduk, çok yıprandık.
00:43:41Ya ben konuşabilirdim, düzeltebilirdim ama geçici olacaktı.
00:43:45Ama ben devam edeyim, geçici olacaktı.
00:43:48Çünkü yeniden bir sorun yaşadığınızda tekrardan başa dönecektiniz.
00:43:54Ama sen istedin ki sonuna kadar sana güvensin, asla sorgulama yapmasın.
00:44:02Tabi sen bunlar istedin.
00:44:04Tabi sen bunlar istedin.
00:44:04Ama bütün bu kararı da Hançer'e bıraktın.
00:44:08Yani ya sana güvenecekti ya da güvenmeyecekti.
00:44:10Doğru mu?
00:44:11Nasıl ama?
00:44:12Dostumu tanımışım değil mi?
00:44:16Valla tanımışsın, bravo.
00:44:18Rica ederim Cihan Bey, ne demek.
00:44:21Ama sevindim.
00:44:22Yani en azından beklediğin cevabı alman çok güzel bir şey.
00:44:26Hançer beni hiçbir zaman yanıltmadı.
00:44:41Ay.
00:44:45Bu kaza sana Hançer örmüştü, hatırladın mı?
00:44:49Arta kalan itlerden örmüştü.
00:44:52Ay sen de çok severdin.
00:44:54Hiç üzerinden çıkartmazdın.
00:44:57Eh kolları eskimiş tabi biraz.
00:44:59Ama ben atmaya kıyamadım.
00:45:02Dere, yeter.
00:45:04Mahzuz mu yapıyorsun sen ha?
00:45:05Ben sana demedim mi onun adı bir daha bu evde anılmayacak diye?
00:45:09Cemil, bak sen böyle dik dik konuşuyorsun ama.
00:45:13Biliyorum, Hançer'i sen de çok özledin.
00:45:15Gel vazgeç şu inadından artık.
00:45:18Kız kocasıyla kalmak istedi işte.
00:45:20Kötü mü etti?
00:45:22Abisi olarak kardeşinin arkasında dur sen de.
00:45:27Tamam Dere, yeter.
00:45:30Bak bir daha bu konuyu açarsan kötü olur ona göre.
00:45:33Bunu da kaldır çöpe at.
00:45:35Gözüm görmesin bir daha.
00:45:42Gözüm.
00:45:43Gözüm.
00:45:46Gözüm.
00:46:01Gözüm.
00:46:02Gözüm.
00:46:10Efendim, anne.
00:46:11Cihan.
00:46:13Hemen eve gel oğlum.
00:46:14Anne, ne oldu? Beyza'ya ya da çocuğa bir şey mi oldu?
00:46:18Hayır, öyle bir şey değil.
00:46:20Anne.
00:46:22Biz bu gece Ançer'le yazlıkta olacağız.
00:46:24Önemli değilse geldiğinde konuşalım mı?
00:46:26Mutlaka gelmen lazım oğlum.
00:46:28Görmen gereken bir şey var.
00:46:30Gitmeden önce beş dakika da olsa uğra eve.
00:46:32Tamam.
00:46:35Geliyorum.
00:47:06Geliyorum.
00:47:06Geliyorum.
00:47:17Geliyorum.
00:47:29Geliyorum.
00:47:29Geliyorum.
00:47:58Geliyorum.
00:47:59Geliyorum.
00:47:59Geliyorum.
00:48:01Gel oğlum gel.
00:48:05Ne oluyor anne?
00:48:06Neden beni apar topar çağırdın?
00:48:08Görmem gereken neymiş?
00:48:10Beyza'nın odasına geç de gör.
00:48:14Beyza nerede?
00:48:15Why didn't you go to the bathroom?
00:48:20Why?
00:48:23He stayed in the bathroom.
00:48:27Anyway.
00:48:29I'll tell you something else.
00:48:31I'll tell you something else.
00:48:32See you.
00:48:59Ah, Peyza.
00:49:00Ah!
00:49:07Oh, oh.
00:49:11Ah, Peyza.
00:49:13Allah...
00:49:13Allah aşkına...
00:49:13Oh, Allah aşkına.
00:49:14Oh, Allah aşkına...
00:49:14Oh, Allah aşkına...
00:49:18Heyza, what do you mean?
00:49:21Hançer'le yazlığa gideceğiz de mi yaptın bunları?
00:49:23Yeter bu saçmalık!
00:49:25Bak, kendimi zor tutuyorum!
00:49:27Görmüyor musun?
00:49:29Bebeğimiz için çırpınıyorum!
00:49:31Ya bağırma kıza!
00:49:32Odayı o hali Beyza getirmedi!
00:49:34Kim yaptı peki?
00:49:36Anlatsana kızım sen de görmüşsün işte!
00:49:38Anlat Cihan da bilsin!
00:49:44Hançer Hanım yaptı!
00:49:55Yazlığa gitmeden önce odadan çıkarken gördüm!
00:50:01Ne?
00:50:03Sadece o kadarla kalsa iyi!
00:50:06Anlatsana diğerlerini de kızım duysun!
00:50:09Ya, Mukadder Hanım ben o kadarını diyemem!
00:50:12Beni karıştırmayın!
00:50:14Hala, tamam uzatma!
00:50:17Sen karışma Beyza!
00:50:18Cihan da bizim karısının ne altlar yediğini!
00:50:21Kocasına tuzak kuran kadın mı olur oğlum?
00:50:25Yengisiyle plan yapıyorlarmış!
00:50:27Sinema anlatırken gülsüm duymuş!
00:50:29Güya, allacele çocuk yapıp
00:50:31Beyza'yı gözden düşüreceklermiş akılları sıra!
00:50:34Nasıl bir yarış!
00:50:36Nasıl bir hırs!
00:50:37Gör o karının neler yaptığını!
00:50:40Kanım dondu vallahi!
00:50:44Ben de o kadar şeyden sonra niye geri döndü diyordum!
00:50:48Gözü sende değilmiş oğlum!
00:50:49Meğer asıl amacı Develi oğlu mirasına kancaya atmak başım!
00:50:54Meğer asıl amacı Foran
00:50:55Be kolobüsü
00:50:55Ve ve
00:50:58bir düşünün müdür?
00:51:20Bu da bir görü onde
00:51:23Okay?
00:51:27Yes, that's the case.
00:51:27It's your fault, it's your fault.
00:51:29Yes, he said that he said that he was like a joke, but he had to not be like a
00:51:33joke.
00:51:34He told me that he was like a joke.
00:51:42We had to go to the next day, we had to go to the next day and we had to
00:51:46talk about the next day.
00:51:47We had to talk about the next day.
00:51:49I thought it would be good for you, I thought it would be good for you.
00:51:55He said it would be good for you.
00:52:00I can't see.
00:52:06I can't see.
00:52:09I can see.
00:52:17I can see.
00:52:18Where did you go?
00:52:19What was going on?
00:52:20What was going on?
00:52:21It's not a problem.
00:52:21Ay telefonlarımı da açmıyor ki.
00:52:27Arasam açar mı acaba?
00:52:32Hah.
00:52:33Kendi işte.
00:52:37Hoş geldin.
00:52:47Kaç kere aradım seni?
00:52:48Why didn't you look at the phone?
00:52:50You were always looking at me.
00:52:52I was very close to you.
00:52:53Thank you very much.
00:53:12Yemek hazır, haydi geçelim.
00:53:28Buradan senin için geri dönüş yok gece kondu güzeli.
00:53:32Konak defteri senin için bir daha açılmamak üzere kapandı.
00:53:41Bunları da hiç beğenmemiştim zaten.
00:53:44Sırf Cihan beğendi diye ben de beğenmiş gibi yaptım.
00:53:48Hançerle birlikte bunlardan da kurtuluyorum.
00:53:52Topla şu pislikleri sonra da bana bir keyif kahvesi yap.
00:54:22Çorbanı bitir.
00:54:24Fırına da karnıyarık yaptım. Getireyim birazdan.
00:54:30Sen biraz geç mi yedin?
00:54:32Ama hazırlık yaptığımı söylemiştim sana.
00:54:34Keşke doyurmasaydın karnını.
00:54:37Yemedim.
00:54:38İştahım yok.
00:54:41E bir asfaltıya en azından.
00:54:45Ben gittikten sonra Beyza'yla ne konuştunuz?
00:54:50Bu gece ondan bahsetmesek.
00:54:54Niye?
00:54:56Beyza konusu seni rahatsız mı etti?
00:54:59Ne bileyim.
00:55:01Böyle ikimize özel, bize özel bir akşam olsun diye düşünmüştüm ama...
00:55:05...senin pek hoşuna gitmedi anladığım kadarıyla.
00:55:10Sen beni aradığında...
00:55:12...ben çok mutlu olmuştum.
00:55:14Hoşuma gitti.
00:55:16Hatta buraya gelirken bir çiçek bile aldım.
00:55:20E nerede? Niye getirmedin?
00:55:23Çöpe attım.
00:55:24Çöpe mi attın? Neden?
00:55:29Çünkü romantizme gerek yok.
00:55:33Aşk hadi öyle.
00:55:38Ne diyorsun sen Cihan?
00:55:46Beni onun için çağırmadın mı?
00:55:48Beni baştan çıkarıp çocuk yapmak için.
00:56:11İyi ki geldin.
00:56:13Gel şöyle otur.
00:56:14Neler oldu bir bilsen.
00:56:16Hançerin eline terk kağıdını verdim gitti.
00:56:18But first I'll give you a nice coffee and enjoy it.
00:56:23I think...
00:56:24...you can sit here.
00:56:29There's a big issue.
00:56:31What?
00:56:32I'm afraid of you.
00:56:34I'm a child.
00:56:39What?
00:56:49I like you, I like you.
00:56:51I like you, I love you.
00:56:53I love you.
00:56:55You love your partner.
00:56:58You love your partner and your partner, you cannot listen.
00:57:02And your partner will listen to you and your partner.
00:57:07You can listen to me.
00:57:08I can't say it.
00:57:09I can't say it!
00:57:12That's not good to see you!
00:57:13I don't think you need to read.
00:57:14We don't understand anything!
00:57:25Get down a goal, then run it and find his family.
00:57:32Don't you?
00:57:33Get down a goal!
00:57:39Make that out of the work.
00:57:40Just let him do it!
00:57:40I said to her.
00:57:42She would kill me.
00:57:43She would kill me.
00:57:44They would kill me.
00:57:45What are you thinking?
00:57:46What do you think?
00:57:47How did you think?
00:57:49What did you think?
00:57:51I said that was the last one.
00:57:53I didn't get to kill you.
00:57:59You don't get to kill me.
00:58:03You don't have to say that you don't get to.
00:58:03You don't get me.
00:58:04You don't get me.
00:58:05You don't get me.
00:58:09I'll be back with you in the house.
00:58:12Is you doing the first time work?
00:58:14What about something like this?
00:58:14What about something like that?
00:58:16Is it a step to start laughing?
00:58:18What about something like this?
00:58:24What about something like this?
00:58:26That's what a good thing like this.
00:58:28I thought it was awesome.
00:58:31Masum bir bebeğin odasına gidip duvar kyağıtlarını yırtardım.
00:58:37Ne saçmalıyorsun sen Cihan?
00:58:40Geceleri Beyza'nın odasına indiğini biliyorum.
00:58:43Onu izliyorsun.
00:58:44Diş bilediğini de biliyorum.
00:58:46Asla Cihan.
00:58:48Ben sadece kırıldım bana söylemediğim için.
00:58:51Onun için odasına girip her şeyi parçaladın.
00:58:54Kıskançlığından.
00:58:55Yapmadım ben böyle bir şey.
00:58:59Sana tek bir soru soracağım.
00:59:02Odaya girdin mi?
00:59:05Girdim.
00:59:06Ama beni Beyza çağırdı ve ben de...
00:59:09Ben onu kıskanıyormuşum gibi gözükmesin diye girdim.
00:59:12Etrafa baktım sonra çıktım.
00:59:14Elimi bile sürmedim hiçbir şeye.
00:59:22Bir dakika.
00:59:24Sen inanmıyor musun bana?
00:59:27еждой.
00:59:32Onlar böyle yapabildi 11'de.
00:59:42Yetim.
00:59:44YBÌNNV.
00:59:45YETİY.
00:59:46YETİY.
00:59:47YETİY.
00:59:49YETİY.
00:59:50YETİY.
00:59:55YETİY.
00:59:56Oh, my God.
Comments

Recommended