Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
The Double Ep21 (English Sub) [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Transcript
00:09语言
00:13三兄
00:14来了
00:15
00:15慢点啊
00:19慢点啊
00:21
00:21慢点慢点啊
00:23
00:29娘子
00:30这就走了吗
00:31要不再等等
00:32我们再去敲敲乡亲家的门是啊
00:34昨晚
00:35许叔我们嘴笨了些现在再去
00:38或许 会有父老乡亲
00:40愿意帮助我们
00:41不打扰大家了
00:42走吧
00:58
00:59停车
01:02前方何人
01:02竟敢挡刑部侍郎的马车
01:05什么是
01:06卫侍郎
01:07前方似乎是那劫狱之人
01:17之前有消息说
01:18我还不信
01:19这朗朗乾坤之下
01:23竟真的有人敢明目张胆地
01:24接走再压死囚
01:33官人
01:36我是忠书令太师之女
01:37江陵
01:38怀襄县令薛怀远
01:39贪莫一案
01:40岂有冤情
01:42我要带薛县令
01:43进京圣渊
01:44有任何后果
01:46我江家一例承担
01:47还望官人放任
01:49将死囚拿下
01:50
01:50官人
01:51可否听我把话说完
01:53本官奉命奸斩死囚薛怀远
01:56今日
01:57致怀襄
01:58致与官府说话
02:00我奉劝江二娘子立即退下
02:02不要妨碍本官尽职
02:04从古至今
02:05读书作官
02:07作官未明
02:09可官人刚刚一句
02:10致与官府说话
02:12说得冠冕堂皇
02:13实则亲见百姓
02:15致我怀襄名冤去何处身
02:17放肆
02:18放肆
02:18我劫走再压死囚
02:20是放肆有罪
02:22那官人呢
02:22不查案情
02:24不听冤情
02:25亲手斩杀无罪之人
02:27官人没有罪
02:28我看在江相国的情面上
02:31念你年幼无之上
02:33有一枪赤臣
02:34等可免你劫囚之罪
02:36可你实在狂妄
02:38竟敢当街斥责朝廷命官
02:40施责朝廷命官
02:41誓可忍
02:42孰不可忍
02:43若怀襄还有别的深渊之处
02:45我何必走这一条
02:49将自己送到官人的刀斧之下
02:51我没有别的办法了
03:00忠书令太师之女
03:01江礼
03:04劫走刑部死囚薛怀元
03:06证据确凿
03:07不容辩驳
03:11江礼自寝介入大理寺
03:13请大理寺
03:14请大理寺
03:14将江礼劫囚案
03:15和薛怀远贪末案
03:17并案审理
03:21请我让人并案审理
03:22请我让人并案审理
03:24厉害啊
03:25用你们的命
03:28来拖延一个死囚的命
03:29值得吗
03:31值得
03:35我没有别的办法了
03:36我一定要
03:38我一定要带薛怀元进京
03:42哪怕皮夹代锁
03:44这个冤
03:45我一定要伸
03:47此事重大
03:48非你可改
03:50就算江相国站在这儿
03:52他也不能罔顾我朝律法
03:53直到如今
03:55我仍劝江二娘子一句
03:57回头
04:01不要损了江相国的生命
04:02来人哪
04:04将死囚拿下
04:06官人
04:07薛县令真的是无辜的
04:09我们是薛县令当之时的官差
04:11我们可以为薛县令作证
04:13我们的名字记录在册
04:15我们愿亲身为薛县令作证
04:18我们愿亲身为薛县令作证
04:19我们愿亲身为薛县令作证
04:20多守无义
04:21抓人
04:22
04:23官人
04:23
04:25
04:26
04:29放开
04:29别动
04:30放开
04:30安礼
04:32安礼
04:38将死囚薛还原送至刑场
04:39
04:40
04:41官人
04:42住手
04:42学县令你给我了
04:43官人
04:44放开薛县令是给我了
04:45官人
04:47放开薛县令
04:47放开薛县令
04:49放开薛县令
04:50放开薛县令
04:51放开薛县令
04:52阿礼
04:54放开薛县令
05:05放开薛县令我是怀想杀猪的招途户
05:06老张啊 我缺了条腿 是踏不平这个深渊的路了薛县令
05:17为乡亲们做了那么多好事啊
05:18你被恶把欺负
05:20是薛县令为你做主神渊
05:23我来找你
05:26是让你带领这乡亲们
05:27为薛县令
05:29说几句好话
05:31咱们做人
05:33得讲良心哪
05:34对不起
05:36做我怂了
05:37刘雪子昨天找过我
05:39包骂醒了
05:40我就是一杀猪的
05:42这辫子什么都不行
05:44就是手吻
05:45布子吻
05:46今天我就站出来
05:48把布子
05:49扎这儿了
05:49如果没有薛县令
05:51就没有我们怀想百姓的今天
05:53我张生今天就站出来了
05:55反正我无前无挂
05:57截然一身
05:58就靠这两把杀猪刀
06:00今天我拿着这个竹刀
06:02为薛县令
06:03为怀想百姓
06:03你小百姓
06:04领愿
06:05就去
06:08当敢阻碍本官罢案
06:09一起拿了
06:11要抓
06:12就连我一起抓了吧
06:14都抓了吧
06:16都抓了吧
06:18薛县令
06:19是我们对不住你
06:21过去
06:22是那冯玉堂残害我们
06:24我们是真的怕了
06:27所以不敢再管你
06:28可是神在错
06:31天在看
06:32若是眼睁睁
06:33若是眼睁睁看着您被冤死
06:36我们这辈子都无法安您了
06:45你这 你这是
06:48咱们逃荒来的时候
06:50多亏了薛县令
06:52要不咱俩找死了
06:54我得救他
06:55那你之前
06:56你就留在家里
06:59我不想让你死
07:02薛县令
07:03是被冤枉的
07:04请明察
07:06好啊
07:07今天
07:08来一个
07:10我抓一个
07:11
07:12等等
07:12把我们一起抓走吧
07:14
07:15把我们都抓走吧
07:17都抓走吧
07:18对不起
07:19昨天是我太懦弱了
07:22
07:24我们为何不去救薛伯伯
07:26我们势单力薄
07:29薛伯伯帮娘感动那些坏叔叔
07:30还给平安买糖葫芦
07:32你不去
07:33我去
07:34等等
07:36平安
07:37如果你这次去救了薛伯伯
07:39他们再把你抓走怎么办呢
07:41我不怕
07:42
07:42你也不要害怕
07:45我是家住青石巷
07:47十五社的乡民待遇
07:49我也能作证
07:51薛县令
07:52并无贪污
07:53倒是那寄人冯玉堂
07:55磕口粮食
07:56鱼肉百姓
07:57你们
07:59都不听劝是吧
08:01今天
08:02来一个
08:03我抓一个
08:04来一双
08:05我抓一双
08:07还有我
08:08
08:09
08:12我是家住青石巷
08:14三社的莫文轩
08:15薛县令胎末一案
08:17应有冤情
08:18我愿意为他血状旨
08:20为他申冤
08:21为他申冤
08:22为他申冤
08:23为薛县令申冤
08:24为薛县令申冤
08:25为薛县令申冤
08:27为薛县令申冤
08:29为薛县令申冤
08:31为薛县令申冤
08:33为薛县令申冤
08:34为薛县令申冤
08:36为薛县令申冤
08:39为薛县令申冤
08:41为薛县令申冤
08:44为薛县令申冤
08:44为薛县令申冤
08:44为薛县令申冤
08:45为薛县令申冤
08:47为薛县令申冤
08:49为薛县令申冤
08:51为薛县令申冤
08:54监人 我们都愿意为薛仙里申约我们官人为江二娘子奉行请官人为江二娘子奉行请官人为江二娘子奉行江二娘尉江二娘子别说我没有警告于你作是你方不了岸大理寺汇集三寺驳回你也是个死走
09:25I'm so sorry!
09:25I'm so sorry!
09:38I don't know what I'm saying.
09:42You don't have to say anything.
09:44You've done enough.
09:47We can't see you.
09:49You can't see yourself.
09:50You want to see yourself.
09:52Your wife also says...
09:53You are dignified.
09:55We must all change.May
10:00I belong with you. May
10:05I wait for you to turn off the council. Your
10:05husband, sign up. If
10:11you are ready to leave, everything
10:15will be heard good. W
10:17staanếu me Thank
10:18you for your question.
10:19We are to die!
10:21We are to die!
10:23We are to die!
10:25We are to die!
10:26We are to die!
10:36I am not going to die!
10:36When he is done,
10:38he will not be done before.
10:40I will not be able to die!
10:41I have a story想 say.
10:43One of her sisters,
10:45she is this!
10:53I don't know what to do with this, but it's not that simple.
10:58Some people don't want to let them take care of their friends.
11:03That's why we should not be able to take care of them.
11:06This is not just for us to solve the problem.
11:09It's not just for us to solve this problem.
11:11I'll do it.
11:13I'm going to write a letter.
11:15I'm going to write a letter.
11:16I'm going to write a letter.
11:17I'm going to write a letter.
11:44I'm going to write a letter.
11:45I'm going to write a letter.
11:55I'll write a letter.
11:59Yes.
12:00You can put your finger on it.
12:00Yes.
12:15What does the people of the people of the king in order to迎 the king of the king?
12:20His healths are Fred.
12:21His sister will be of no her.
12:22The wife is not 다음 to live on as the king of the king.
12:26She will be in a good time.
12:27Well, I'm not sure that my father was a good one.
12:31You're crazy.
12:32The people who have been arrested for the crime of the crime
12:34is like the law of the law of the law.
12:40You're not sure how many people have been arrested?
12:42You're not sure how much you have been arrested.
12:44You're not sure how much the crime is.
12:47I'm not sure how much the crime is.
12:48But I'm not sure how many people have been arrested.
12:50But it's not that the three brothers are still with me.
12:51The three brothers gave me a message,
12:52saying that the brothers are the same.
12:54We've had to live a dream.
12:54We've had to gather up on our own.
12:58We've had to gather up on our own.
12:58Ah, wait.
13:05You're young.
13:06I'm not sure the other one's great.
13:08For people to gather up on our own,
13:11they're good.
13:13It's like a kid is playing a song.
13:14It's going to be the fire of the Lord's fire.
13:17Let's get into it.
13:18Oh, it's very bad.
13:22I'm not sure he's going to give him a call.
13:25He's not going to give him a call.
13:26Your wife, you're not going to be for her.
13:29She's not the first time.
13:31He's not going to give him a call.
13:33He's not going to give him a call.
13:35He's going to be a big deal.
13:37Look,
13:39this city's in the city of the old people
13:41can't give him a call.
13:49That...
13:50還是趕緊給鯉兒去一封信吧
13:52晚了
13:54他的戲已經到了
13:58朝上都傳遍了恐怕聖上馬上就要過問
13:59夫君可有應對之策 孫媽媽
14:02是 您馬上派人把江鯉給我接回來
14:06江相國 表妹帶著百姓告狀
14:08說你要是強行拉回來的話
14:11恐怕對百姓也不好交代 下官正好要南下辦鎮災的差
14:15若江相國信得過下官
14:17就請轉下官前去
14:19I will be so proud of you, and I will be so proud to help you.
14:24Sir, you are a part of the boss.
14:28You are a brother and a brother.
14:30You should not let me make you a little bit.
14:40I hear my heart, I'm so surprised.
14:43Can I help you?
14:46Is it not going to be a problem?
14:49Look at this girl.
14:52I would like her to go back to京城.
14:57If she really came back,
15:01she will be a big deal.
15:05Oh my God!
15:14Why are you not lying to me?
15:15I'm talking to you.
15:16Oh my God!
15:17I'm going to run away.
15:19We are going to go.
15:20We are friends in our country.
15:22We are going to die.
15:24We are going to die.
15:26We will take you on the road.
15:27I'm going to go shopping.
15:31I'm going to get you to the house of my house.
15:32Please don't want me to go.
15:36You are not allowed.
15:37I'm going to be a little.
15:38I can't wait for you.
15:41I'm going to go.
15:42I'm going to go.
15:43You don't want me to go.
15:44I don't know.
15:45I'm going to go with you.
15:45I'm sorry, I'm not going to go.
15:46I'm not going to go.
15:47You're not going to go.
15:49I'm not going to go.
15:51What are you doing?
15:53You're going to play a game?
15:59I just want my sister.
16:03You're so crazy.
16:07You're so crazy.
16:07I'm so crazy.
16:09You're not a fool.
16:10You're not a fool.
16:12No, you're not a fool.
16:15Let's look at him.
16:18He's a fool.
16:21He's a fool.
16:22He's a fool.
16:23He's a fool.
16:24You have a fool.
16:28I'm sick.
16:31I'm sick.
16:32I'm sick.
16:34I'm sick.
16:34I'm sick.
16:35If you don't go,
16:36It's not the case of my family.
16:37I'm not a good one.
16:42Year isi!
16:43You are so good.
16:44You are so good, Year isi.
16:47You are so good.
16:49It's you, Year isi!
16:53I'll take it.
16:56I'm going to take a seat.
16:57I'm going to take a seat.
16:57I'll take a seat.
16:58Are you ready?
17:00Are you ready?
17:02Year isi!
17:03陛下,此次旱灾连跨数县,范围很广,灾民已达数万人。
17:11不过,请陛下放心,目前灾区周边各州县,釜沧,储备粮尚且充足,只是,运粮调量的人力不足,臣正在紧急调配人力,力抱灾不成荒。
17:25李卿办事朕很放心
17:28前年西南水灾
17:29你运筹帷幄救灾济邻
17:31免去众多民生之苦
17:33实乃国之栋梁
17:36这次朕也将朕的百姓交给你
17:38臣尊使
17:41相亲
17:44你就没有什么话要对朕说吗
17:46
17:48万分惶恐
17:50臣的女儿在怀祥结求
17:52行径实在荒唐
17:55臣教女无方
17:56罪该万死
17:58李卿
17:59臣在
18:00劫囚是什么罪
18:02回陛下
18:04劫囚者按刑律
18:07当斩
18:08将寝
18:11参拟的奏书朕都留中了
18:15里面不乏挑夫断武
18:16厉透纸背的言辞
18:18直指你罪也不可输
18:19狠得朕都不忍心看哪
18:21
18:24万分惶恐
18:25宗书令
18:26你是先帝留给朕的顾命大臣
18:28朕实在不忍心不问而治罪
18:31朕决定先见一见你的女儿
18:33再做处置
18:35
18:42你知错吗
18:43你知错吗
18:45知错吗
18:46知错吗
18:48打死你
18:49殿下那么欺忠你
18:50才把怀祥的事情交给你来办
18:53可是你扮着什么样子了
18:56你对得起我和仗公主殿下吗
18:58你知错吗
18:59知错吗
19:01知错
19:02起来
19:02起来
19:03我打死你
19:05我打死你
19:07我打死你
19:07我打死你
19:07相国
19:08快别打了
19:09这孩子怪可怜的
19:12殿下 这件事臣也有错误
19:16请殿下一并责罚
19:19相国快进来吧
19:21是 殿下
19:24在这儿好事给我跪着反省
19:26
19:28
19:30
19:31
19:33
19:34
19:34
19:36
19:36
19:37
19:37
19:39张公主殿下
19:40今天这出事
19:42这就怎么处置
19:45这就怎么处置
19:46来人
19:47快把
19:49这就怎么处置
19:51还有
19:51
19:52第三次
19:54应该这么处置
19:55谢殿下
20:00谢殿下
20:01谢长公主殿下
20:07谢ator my lord
20:19谢殿下
20:21What did he say?
20:22What did he say?
20:52What did he say?
21:21What did he say?
21:23What did he say?
21:51What did he say?
21:52What did he say?
22:22What did he say?
22:34What did he say?
22:41What did he say?
22:44What did he say?
22:47What did he say?
22:51What did he say?
22:56What did he say?
23:02What did he say?
23:05What did he say?
23:06What did he say?
23:20What did he say?
23:23What did he say?
23:25What did he say?
23:40What did he say?
23:42What did he say?
23:46What did he say?
23:48What did he say?
24:01What did he say?
24:02What did he say?
24:06What did he say?
24:07What did he say?
24:09What did he say?
24:16What did he say?
24:19What did he say?
24:19What did he say?
24:21What did he say?
24:23What did he say?
24:24What did he say?
24:25What did he say?
24:27What did he say?
24:27What did he say?
24:37What did he say?
Comments

Recommended