Skip to playerSkip to main content
Ep.4 Perfect Crown Engsub
**********----------**********
✨ Welcome to Asian Flix ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #AsianFlix #moviedramaes23 #asian #flix #asianflix
Transcript
00:00:00I can't tell
00:00:07I can't tell
00:00:08I can't tell
00:00:09I'm not so aware
00:00:11I'm so aware
00:00:12I'm so aware
00:00:13Oh, I can't tell
00:00:17I can't tell
00:00:18You're a alien
00:00:18You need to be
00:00:19I don't mind
00:00:24Don't worry about it, it's only my fault
00:00:31My face takes me higher
00:00:34I'm nowhere near tired
00:00:38Don't need it, I'm only gonna go
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:03What happened to your wife before her?
00:01:05I didn't even say that
00:01:06When I was like a mom?
00:01:07When do you go to the hospital?
00:01:14And I've been so happy
00:01:16I don't have to go to the hospital
00:01:31What are you doing?
00:01:34What are you doing?
00:01:36Just sit down.
00:02:00It's you for real.
00:02:12The camera is still there.
00:02:15What?
00:02:21Are you still there?
00:02:24Do you have it?
00:02:33Let's do it again.
00:02:35I think it's a little bit different.
00:02:40Like this?
00:02:47Hmm.
00:02:50I've been here now.
00:02:56I've been here.
00:03:02Yes, now.
00:03:03Just.
00:03:03You've been here?
00:03:04Right?
00:03:04Yeah.
00:03:04I've been here.
00:03:05I'm tired.
00:03:11Just go.
00:03:15I'm going to go.
00:03:15I'm going to go.
00:03:40Let's go.
00:03:46여기서 입을 다무는 게 더 혼란스러운 일입니다.
00:03:52아니라고 하길 바라는 겁니까?
00:03:54자가의 위신이 걸린 문제입니다.
00:03:56일국의 대군이 여인과 입을 맞춰놓고 그저 노름이었다.
00:04:03그리 말하는 게 경들이 말하는 나의 위신입니까?
00:04:05그 여인은 평민의 서출입니다.
00:04:19공표하십시오.
00:04:27대군자가의 말씀대로 일국의 대군이 일으킨 추물입니다.
00:04:31수습해야 하지 않겠습니까?
00:04:33수습?
00:04:34수습을 위해 인정하십시오.
00:04:41대신 혼인 가능성에 대해서는 아니라고 못 박으십시오.
00:04:46이제 막 만남을 시작한 정도다.
00:04:48혼인은 논의된 바 없다.
00:04:51그 정도면 혼란이 최소화 될 겁니다.
00:04:54죽니?
00:04:56젊은 남녀가 만났다 헤어지는 게 뭐 특별한 일도 아니고
00:04:58무겁게 생각하지 않으면 무겁지 않은 일이 될 겁니다.
00:05:05그렇게 하죠.
00:05:06단 그 여인은 사죄에서 내보내는 게 좋겠습니다.
00:05:13어째서요?
00:05:13자가!
00:05:14사설 경비원이 수두룩한 본인 자택에서 계란을 맞은 것도 모자라
00:05:18인터넷에선 온갖 모욕을 다 받고 있습니다.
00:05:21그뿐입니까?
00:05:23경비가 사뭄한 궁 뒤편에서도 사진을 찍혔어요.
00:05:26이런 상황에서 홀로 두었다가 무슨 일이라도 나면 경이 책임질 겁니까?
00:05:36쉽게 헤어질 수도 있지만
00:05:39훗날 내 부인이 될 수도 있는 사람입니다.
00:05:43대군 자가 어찌 그런?
00:05:45내 사저에는 이미 많은 이들이 삽니다.
00:05:50사저를 관리하는 가신들이 살고
00:05:53나를 지키는 근이대와
00:05:55내 정원을 차지한 고양이들도 있습니다.
00:06:00거기에 대해 여인 하나도 안다고
00:06:04달라질 건 없다는 말입니다.
00:06:11자가께서는 어디 계실 겁니까?
00:06:14성희주 대표의 안전을 위해 사저에 기구하는 것을 허한다면
00:06:17자가께서는 궁을 지키셔야 할 겁니다.
00:06:19여자 하나 때문에 왕실이 분열되었다.
00:06:24헛소문이라도 나면 큰일이니까요.
00:06:39승희인이요?
00:06:42대체 일을 언제 처리하시는 겁니까?
00:06:45고정하십시오.
00:06:46고정하게 생겼습니까?
00:06:51혼인 가능성을 배제한다고 해도
00:06:54왕실에서 만남을 인정하며 그 여인은 지위가 생깁니다.
00:06:58지금도 국민들의 관심이 드높은데
00:07:00이 안 그자가 공무에 동행시키기라도 하면
00:07:02그걸 알면
00:07:06자중하셨어야지요.
00:07:09가만히 두기만 했어도 알아서 해결됐을 일입니다.
00:07:12이미 비난은 빗발치고 있었어요.
00:07:14재통을 지키지 못했다.
00:07:15법도를 따르지 않았다.
00:07:17명분도 많았습니다.
00:07:19헌데 그걸
00:07:21마마께서 대군과 대립한 탓에
00:07:24여론이 대군의 편을 들고 있습니다.
00:07:27마마에 대한 비난 여론도 고개를 들기 시작했고요.
00:07:34승인만 하십시오.
00:07:38뒷일은 제가 알아서 하겠습니다.
00:07:42무슨 계획이라도 있으신 겁니까?
00:07:46대군의 자인이 되고 싶어하는 양반들은 차고 넘칩니다.
00:07:50그 여인을 경계하는 재계 인사들도 수두룩하지요.
00:07:57뭔 일이 난다 해도
00:08:00이상하진 않다는 소리입니다.
00:08:07네, 방금 전 승정원에서 공식 입장을 발표했습니다.
00:08:11이 왕실에서 약혼이나 혼인이 아니라
00:08:13교제를 인정한 건 처음인데요.
00:08:15전 왕실 대변인 황우경 교수님 모시고
00:08:18의견 나눠보겠습니다.
00:08:19어서 오세요.
00:08:20안녕하세요.
00:08:21황우경입니다.
00:08:22네, 교수님께서는 항상 왕실의 언어가
00:08:25황우경?
00:08:25황우경 교수 모르세요?
00:08:27왕실 대변인이었다가
00:08:29블랙리스트 된 사람으로 유명한데?
00:08:31아니, 그 왜?
00:08:33그 작년에 선왕께서 승리하신 게
00:08:36사고가 아니라 타살이라고 주장한 사람 있잖아요.
00:08:39왜 그...
00:08:39툭하면 음문을 쓰는 또라인데?
00:08:41네, 많은 사람들이 이번 공식 입장에 대해서는
00:08:44상당히 이례적이라는 평가를 내리고 있거든요.
00:08:47어떻게 보십니까?
00:08:48왕실다운 입장이다 라고 생각합니다.
00:08:51캐슬그룹의 성의주 상무는 평민이고 사업가입니다.
00:08:54왕실의 전통적인 신부감과는 거리가 멀죠.
00:08:58근데 또 부정하기는 어려웠을 겁니다.
00:09:00아무래도
00:09:02적나라한 목격담들이 나오지 않았습니까?
00:09:06네, 그러니까 교수님 말씀을 어쩔 수 없이 인정했다.
00:09:09이런 건가요?
00:09:09정확합니다.
00:09:10그렇다면 이한대군과 성의주 대표의
00:09:12혼인 가능성에 대해서는 어떻게 생각하시나요?
00:09:16혼인까지는 어려울 겁니다.
00:09:18출신에 민감한 왕실에서 평민을
00:09:21용납할 수 있을 리가 없어요.
00:09:24네, 그렇다면 상부 왕실의 대응 어떻게 전개될 거라고 보십니까?
00:09:27네, 더 이상 추가 입장은 없을 거라고 예측합니다.
00:09:32
00:09:34아, 그러니까
00:09:37제가 한 번 더 하자고 했죠?
00:09:40아니, 나는...
00:09:42각도가 이게...
00:09:44아니, 자가랑 제가 무슨 초딩도 아니고 아주 뽀뽀뽀를 찍어놨네.
00:09:49뽀뽀뽀를...
00:09:50지금 그런 게 신경 쓰여?
00:09:52우리가 키스...
00:09:53자가, 원래 마케팅은 아주 야하거나 못돼 처먹어야 먹히는 거예요.
00:09:58교제 같은 밍숭맹숭한 단어로는 될 것도 안 된다고.
00:10:04호텔에서의 미래!
00:10:05야하죠.
00:10:07이한대군의 속도위반!
00:10:10아, 나쁘잖아요.
00:10:12아, 딱 들어도 뭔가 불량식품 같은 게 막 땡기지 않아요?
00:10:21하...
00:10:25하...
00:10:28음...
00:10:32예아...
00:10:36음...
00:10:40You're gonna be a secret to the house.
00:10:53Then, you'll have a little bit of a little bit of a little bit.
00:10:56I don't know.
00:11:00I'll be a little bit of a little bit.
00:11:00Hey, I don't know?
00:11:01I'm sorry.
00:11:02I really don't want to be a good guy?
00:11:03I don't want to be a good guy.
00:11:04Yes!
00:11:05If you're trying to fight against the business,
00:11:08you're trying to fight against them.
00:11:12That's what I mean.
00:11:16Do you have any time?
00:11:24Why...
00:11:25I don't know.
00:11:34Are you going to go where to?
00:11:37Your speed.
00:11:42What?
00:11:48I'm not even 7 years old.
00:11:51You're just standing there.
00:11:54You're going to show me the best.
00:11:57What?
00:11:59I'm going to show you the best.
00:12:02Leifang, justendar.
00:12:03You took a photo of the painting in the morning of the painting.
00:12:07We're all...
00:12:08People's really love to me, I'm sorry.
00:12:11You got the beauty of the painting?
00:12:13I wasn't knowing how to choose a painting.
00:12:16And you're really expensive too.
00:12:21Oh...
00:12:21What are you doing when I got a servant?
00:12:23She's like 꽃, na, y!
00:12:28Ah!
00:12:28You didn't want to buy it yet.
00:12:29I forgot everything.
00:12:31Really?
00:12:36You should have to buy it?
00:12:40Today will go for tomorrow.
00:12:45Don't forget to go.
00:12:46The Diana Bs can be done.
00:12:49Diana Bs?
00:12:50That's the Diana B.
00:12:53I'm sorry.
00:12:55I'm sorry.
00:12:55I don't know.
00:12:56I'll wait for you.
00:12:59I'm waiting for you.
00:13:02You can't wait for me.
00:13:04I'm sorry.
00:13:06I'm sorry.
00:13:44I'm sorry.
00:13:46짜잔!
00:13:47너무 예쁘시죠?
00:13:48선녀 같으시죠?
00:13:53어.
00:13:55니?
00:13:57컨셉이 공주병이었어?
00:13:59공주가 아니라?
00:14:06어이없어.
00:14:11내 스타일 아니라고 했잖아요.
00:14:22아니.
00:14:24잘가도 왕자님 정장 입으시면 왜 저러시는 거야?
00:14:27형님.
00:14:28제 말이 그 말이에요.
00:14:29맞다.
00:14:29너무 힘들어.
00:14:36아이고.
00:15:00어, 잠시만요.
00:15:01제가.
00:15:01제가 얼른 다시 가서.
00:15:02배웠다.
00:15:18유이기 위원장이면 돼.
00:15:19내 안에 어둠마저도.
00:15:22널 비추고 있을 거니까.
00:15:27Oh.
00:15:28별게 하러 오는데.
00:15:30Oh.
00:15:31Behind the shine.
00:15:33Can you see me now?
00:15:36여기 있을게.
00:15:40쉬레인….
00:15:41어머니가
00:15:43연인 我
00:15:47訓了
00:15:59That...
00:16:00It's not normal.
00:16:02Really?
00:16:05It's a bit like that.
00:16:08It's a bit like that.
00:16:09It's a bit like that.
00:16:16What are you doing?
00:16:19What's your name?
00:16:21What's this?
00:16:22What's this?
00:16:22What's it?
00:16:23What's this?
00:16:24It's okay to rent out.
00:16:27I'm just fine.
00:16:30No, I'm not sure.
00:16:33I'm not sure.
00:16:35I'm not sure.
00:16:36It's so cold.
00:16:37I'm not going to get the heat.
00:16:38I'm not going to get the heat.
00:16:45I'm not going to get the heat.
00:16:48It's so cold.
00:17:06Oh, yeah.
00:17:15Kissing to the dog!
00:17:29If you're a good guy, you're going to be a good guy.
00:17:32If there's no place here, it's better.
00:17:40I don't know.
00:17:47The look of your eyes.
00:17:49You should wear a mask.
00:17:51If you wear a couple,
00:17:52I don't know.
00:17:54Why?
00:17:55Because it's not a uniform,
00:17:57but it's not a good to wear.
00:17:58It's not a good thing.
00:18:00It's just a sport.
00:18:02That's the one thing.
00:18:03This is not a good thing.
00:18:05It's not a great thing.
00:18:08It's this one thing.
00:18:11I'll go ahead and do it.
00:18:14Well, then it's the boss.
00:18:17Really?
00:18:18I want to play this more fun!
00:18:22Hey!
00:18:23This one is my weapon!
00:18:25This one is the one!
00:18:25Use it!
00:18:27Do it!
00:18:27Is it this one?
00:18:28What?
00:18:29Are you, what are you doing?
00:18:43They don't expect me to take you home.
00:18:46Why?
00:18:48Why?
00:18:49Hey, what are you doing?
00:18:50I'll get somebody next to you.
00:18:51Hey, you're so sorry.
00:18:54I got something who'll be here.
00:18:55How does that work?
00:18:56Can't you?
00:18:57I got a kid.
00:18:58So, if you're talking to me, if you're talking to me, then you'll answer your question.
00:19:03Oh!
00:19:04I've been talking to you a lot about this.
00:19:07What did you say to me?
00:19:12What did you say to me?
00:19:15Ah, ah, ah.
00:19:18Ah.
00:19:20Ah.
00:19:21Ah.
00:19:22I'm going to see you similarly to me.
00:19:23Your hitting depends.
00:19:25Thank you very much.
00:19:27One!
00:19:31Good seeing you!
00:19:34Good to see you today!
00:19:36My biggest powerful experience isn't it maybe not supposed to do it?
00:19:44She thought she'd come up to me.
00:19:46She said I can't!
00:19:47I can't remember her face.
00:19:52There's a lot of people in the world who are very famous.
00:19:54That's right.
00:19:54He's a pretty famous guy.
00:19:57When he was young, he had a dream of a soccer player.
00:20:02Let's look at what he looks like.
00:20:10It was a clean guy.
00:20:13How do you hear?
00:20:14There's a lot of people out there.
00:20:16This is how good he got over it.
00:20:19This is how good he can do it.
00:20:21This is how old he needs.
00:20:24So, this is how good he is.
00:20:34Yeah, and he is here to see the drama.
00:20:37That's right.
00:20:37Mr. Kgui is here.
00:20:39Mr. Kgui.
00:20:39Mr. Kgui!
00:20:41Mr. Kgui is here.
00:20:43Mr. Kgui is here.
00:20:43Mr. Kgui loves you.
00:20:44Mr. Kgui.
00:20:44Mr. Kgui!!
00:20:46Oh, my God!
00:20:48Are you okay?
00:20:51Are you okay?
00:20:55You're okay, her son.
00:20:56She's okay.
00:20:57She's okay.
00:20:57But she's not going to give me the food.
00:21:00You're not going to die.
00:21:05You're not going to die.
00:21:08You're not going to die.
00:21:11You're not going to die.
00:21:12She's not going to die.
00:21:18Your daughter.
00:21:19저, 작가님.
00:21:20그럼 작가야.
00:21:22보� arma.
00:21:33오빠, 시국 끝나고 간거 아니었어?
00:21:35아까 간 줄?
00:21:37비서관이 사진 좀 찍히래.
00:21:39사진?
00:21:49I'm so hungry.
00:21:50Let's go to the other side.
00:21:51Let's go.
00:21:58Let's take a bite.
00:22:08I'm hungry.
00:22:11I'm hungry.
00:22:11But you're living in a dorm room?
00:22:16You're not hungry.
00:22:17It's not a diet or anything.
00:22:19You shouldn't be eating.
00:22:22You don't have to eat.
00:22:24You don't have time.
00:22:27You don't have to go home.
00:22:30please?
00:22:31please!
00:22:33please please!
00:22:36this time is...
00:22:38Oh, this is the most hot couple.
00:22:40Yes, this is the most hot couple.
00:22:43But the team has kissed time.
00:22:46It's not easy to kiss time.
00:22:47It's not easy.
00:22:48No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:23:08Yeah, Yeah, I think
00:23:19Yeah, so
00:23:22Yeah
00:23:23Yeah
00:23:24Yeah
00:23:24Yeah
00:23:24Yeah
00:23:25I don't know
00:23:27Yeah
00:23:31Yeah
00:23:38I'm sorry.
00:23:39But if you're all going to get this, how can I take it?
00:23:45I'm going to go.
00:23:46I'm going to eat it.
00:23:48I'm going to eat it.
00:23:49You're going to eat it.
00:23:51You're going to eat it.
00:23:52You're going to eat it.
00:23:54That's it?
00:23:57That's it?
00:23:58That's it?
00:24:01Wait a minute.
00:24:02I'm going to go to the pool.
00:24:05Good.
00:24:05I'm going to go.
00:24:07I'm going to go.
00:24:08You're going to go.
00:24:10Yes?
00:24:12I'm going to go.
00:24:13Okay.
00:24:13I'm going to go to the pool.
00:24:14Okay.
00:24:15Okay.
00:24:17Let's go.
00:24:25Well, we're back.
00:24:27I'm going to go.
00:24:30Okay.
00:24:35I'm sorry.
00:24:54I'm sorry.
00:24:56Mr. Chairman.
00:24:57Yes, Mr. Chairman.
00:25:00Mr. Chairman, are you still not yet?
00:25:01Mr. Chairman?
00:25:16Mr. Chairman.
00:25:19Mr. Chairman will be quitedinpize.
00:25:24Mr. Chairman will thenpize the table of shoot.
00:25:27Mr. Chairman will thenpize.
00:25:30Mr. Chairman will get there for us, 2020.
00:25:31Mr. Chairman will tell you what to do.
00:25:33Mr. Chairman will spend soon at the same time.
00:25:35I know that you don't eat him.
00:25:39Right.
00:25:40I don't eat him.
00:25:40I don't eat him.
00:25:41I have some chicken and potato soup.
00:25:42Can you do it?
00:25:44Did you eat him?
00:25:45No.
00:25:47You don't eat him?
00:25:48You don't eat him?
00:25:49You don't eat him?
00:25:50No.
00:25:51I don't eat him.
00:25:54I need him.
00:25:56I don't eat him.
00:25:59Oh...
00:26:00He's not eating him.
00:26:00He doesn't eat him, like a lot.
00:26:03Don't you?
00:26:04You're a little bit like that?
00:26:07So you're not gonna be in the same place.
00:26:09You don't have to be in the same place.
00:26:11There's something else.
00:26:12What's happening?
00:26:14Are you okay?
00:26:30I'm going to put it on my own.
00:26:31I'm going to put it on my own.
00:26:34Do you want to put it on my own?
00:26:35Can I put it on my own?
00:26:40Okay.
00:26:43Wow, really nice.
00:26:46It's so good.
00:26:49The other side.
00:26:50Yes, my mom.
00:26:50He said yes and I have a ponderous face.
00:27:00Yes, my?
00:27:11You're such a good idea?
00:27:13You're such a good idea!
00:27:15Oh, my God.
00:27:16Oh no, my God.
00:27:17I'm going to put it on my own.
00:27:17Don't go away.
00:27:20The king is first.
00:27:25Don't worry.
00:27:28The king is the king.
00:27:58The king is the king.
00:27:59Now I eat a lot.
00:28:00If you eat a lot, I'll eat a lot.
00:28:03I'll eat a lot.
00:28:05I'll eat a lot.
00:28:06I'll eat a lot.
00:28:21What's the king?
00:28:22What's the king?
00:28:24I saw this.
00:28:25No, you're so sorry.
00:28:26What are you doing?
00:28:27It's not that you've gone.
00:28:28I'm going to eat a lot.
00:28:30What is it?
00:28:31If you're going to eat a lot of the ball,
00:28:32you'll have to eat a lot.
00:28:33You can't eat any problem.
00:28:35You can't eat any more.
00:28:35I can't eat any more.
00:28:37You can eat any more.
00:28:37If you are a man who will be the man who will be the man who will keep you?
00:28:40He will not be the man who will keep you.
00:28:42He will not be the man of the king.
00:28:45What do you think is he is a man who will be the man who will be the man who
00:28:48will be the man who will know?
00:28:52You're the one who went and who was what was going on?
00:28:57I've tried to do this.
00:29:00Let's go ahead.
00:29:02Where?
00:29:03She is a woman's way of going to her.
00:29:07He is a woman's way of pardoning herself.
00:29:09She is a woman's way of pardoning herself.
00:29:13I'm not from them at all.
00:29:15I'm not a man, I got the word.
00:29:16He's like, why would you like to come back with us?
00:29:17I wouldn't let him take his eye on his name.
00:29:19You can take my eyes.
00:29:23I'm like, what a food is going on.
00:29:29I'd like to take a look at this guy.
00:29:34It's all possible.
00:29:43I'm going to take my eyes.
00:29:45Look what he has done.
00:29:48See you later.
00:29:49He's so cute, so..
00:29:49I'm so cute, so...
00:29:56Oh, did you, you had to go home often?
00:29:59Sorry, I didn't for lunch.
00:30:01It's alright, it's alright.
00:30:02No, it's alright, no, it's okay, now it's special.
00:30:04Bye, bye.
00:30:06There's nothing in the central part of the meeting.
00:30:07That's what I'm doing here.
00:30:07I'm happy.
00:30:08All right, I'm happy to have you.
00:30:14I'm happy to have you, too.
00:30:43Thank you so much.
00:30:51Where are you going?
00:30:53I was going to see them.
00:30:55God, we are not fair enough to get to him.
00:30:58I don't want to call him.
00:30:59I don't want to call him.
00:31:05I am not a friend.
00:31:06I am a guy.
00:31:08I am a guy.
00:31:14I am a guy.
00:31:20Hey, you're going to start?
00:31:23You're going to start.
00:31:24Really?
00:31:26Oh, there's a tunnel.
00:31:28There's a tunnel.
00:31:32There's a tunnel.
00:31:33There's a tunnel.
00:31:33There's a tunnel.
00:31:38So, you just got to go?
00:31:41So, you just got to go?
00:31:42Yes.
00:31:43What was that?
00:31:44What was that?
00:31:45Because it was also covering a tunnel.
00:31:49Why were you?
00:31:53Yeah, I was telling you.
00:31:55My brother wouldn't teach you that.
00:31:58What did you teach me?
00:32:00The cultural kingdom of the rand of history.
00:32:04What's the means?
00:32:05What's the news about?
00:32:13Yeah, I'll go to the team.
00:32:15I don't know anything about it.
00:32:18Okay, I'll do it.
00:32:21I'll do it again.
00:32:29Wow.
00:32:32Are you going to go to school?
00:32:37Why?
00:32:38Why?
00:32:39What?
00:32:41She's very good.
00:32:44Good.
00:32:57What's wrong?
00:32:59Do you have a meeting?
00:33:00I've been doing a meeting very many times.
00:33:01Because I did a lot.
00:33:03I didn't know it about this.
00:33:06Yeah, that's just that the average person has decided to try it.
00:33:07That's not enough.
00:33:08For a while, I had a research lab and a new product test.
00:33:12Once?
00:33:14What's that?
00:33:16Yes.
00:33:17There's a guesthouse at the Kessler Park, the chairman of theée with the Otschang.
00:33:22She has a kiss-to-be-we-you.
00:33:23She's a country-to-be-and-a.
00:33:25She's a lady-to-be-and-a-l!
00:33:27She?
00:33:29She came in there with a kiss-to-be-a-parde.
00:33:32Oh
00:33:32Yeah
00:33:39I'm so happy to see you
00:33:40Oh
00:33:43Yeah
00:33:47It's hot
00:33:50It's hot
00:33:52It's hot
00:33:53You're not
00:33:55You're not
00:33:56You're not
00:34:00You're not
00:34:03Yeah, I know...
00:34:04You're a dory, I'm a young man.
00:34:06I'm a man who's in the middle of a year.
00:34:13I'm just kidding.
00:34:14It's not a one-to-one.
00:34:14It's not a one-to-one.
00:34:18It's not a one-to-one, so...
00:34:23It's not a one-to-one.
00:34:24There's just a one-to-one.
00:34:25It's not a one-to-one.
00:34:26I don't know what to do.
00:34:29I don't know.
00:34:30It's not a one-to-one.
00:34:30Well, I think it's a good idea.
00:34:34I think it's a good idea.
00:34:34One, two, three, four.
00:34:38That's not it!
00:34:41It's not true, but I know it's not true.
00:34:43Let's do it.
00:34:44Why?
00:34:45Why?
00:34:46We don't have time to go to the tailor shop.
00:34:49What?
00:34:50Why?
00:34:51What?
00:34:52Oh, that's okay.
00:34:56I'm going to be able to take the tailor shop.
00:34:58Okay, let me know.
00:35:02Yes.
00:35:05I didn't go out for the interview.
00:35:07I was a part-time to the interview team.
00:35:08I went to the interview team for the interview.
00:35:10He was a guy who didn't go to the interview team.
00:35:12My word.
00:35:13He was going to go there.
00:35:15He was a guy who was a guy who was a guy who was not a guy.
00:35:18He was a guy who was a man who was a guy who didn't go.
00:35:22He's not interested in self-reerto.
00:35:24Fumas' father can't increase your age or your wife?
00:35:28It's true, but...
00:35:30Aren't you ever the other guy?
00:35:32I don't think they're like,
00:35:33I know...
00:35:35I don't think he's a good guy...
00:35:37He's not a big guy.
00:35:39Just like I'm a big guy.
00:35:41So, my father doesn't mean to stay in bed.
00:35:43Yeah, there's a lot to do, but...
00:35:45I'm sorry.
00:35:47But you don't want to be able to do it.
00:35:50You don't want to go to the economy.
00:35:54I don't want to be able to do it.
00:35:56If you want to marry him, you don't want to marry him.
00:35:59So, you saw him?
00:36:04So, he's able to marry him.
00:36:08He's able to marry him and marry him.
00:36:12So, he's going to be able to marry him.
00:36:15Let's take a gift for a gift.
00:36:17We'll take a gift for a gift to the king and the king of the castle.
00:36:26Oh!
00:36:33Who is this?
00:36:36I'm sorry.
00:36:37Who is this?
00:36:46Aren't you?
00:36:57It's my fault.
00:37:03Are you doing that?
00:37:06What?
00:37:07The door is closed open.
00:37:10Hey!
00:37:12Are you trying to save your car?
00:37:14I'm going to save you this out of time, isn't it?
00:37:17I'm going to 두려워.
00:37:19Take care of the pickup truck.
00:37:22You're fine for that?
00:37:22You're fine for that?
00:37:23I came to see him.
00:37:26They didn't give me a bump?
00:37:28Who did it?
00:37:29Who knows?
00:37:32But...
00:37:33You guys want to see people, too?
00:37:36What the hell is that?
00:37:47I'm coming back!
00:37:51You are coming back!
00:37:53Hey, come here!
00:37:55I need to go!
00:37:57Let's go!
00:37:57I need to go!
00:37:58I need to go!
00:37:59Yes, I need to go!
00:38:00I need to go!
00:38:01You just have to go!
00:38:01I just had to go!
00:38:05No, it's late.
00:38:06I'm so tired.
00:38:18I was so tired.
00:38:21I was so tired.
00:38:25It was late.
00:38:26It's not late.
00:38:26It's not only our school training,
00:38:29so we must understand.
00:38:32Yes, I should.
00:38:35Yes, I should.
00:38:37You should.
00:38:39Two times.
00:38:41It looks light.
00:38:43Yes.
00:38:46The truth is also the truth.
00:38:51Yes.
00:38:54The teaching is going to be done by the way.
00:38:55The start off, the inner text.
00:38:57The formal look at the beginning.
00:39:00The beginning is the first point of hearing ofır-try Adam 성 few years to meet,
00:39:07and this early pause being done with a sight.
00:39:13Look at the beginning.
00:39:17The beginning is the story,
00:39:26I am not sure how to go.
00:39:33I can't wait.
00:39:35I'm like that.
00:39:41I am so much.
00:39:56Please stand up.
00:39:59Please stand up.
00:40:02You can't stand up.
00:40:17If you're small, don't be shy.
00:40:22It's going to be dangerous.
00:40:24Do you understand?
00:40:30It's not...
00:40:32It's not...
00:40:37I'll show you one more.
00:40:39Let's see.
00:40:44Like...
00:40:45Like...
00:40:47There's a little pain.
00:40:49It's just...
00:40:54There's a little pain.
00:40:56It's okay.
00:40:58I think it's okay.
00:41:02It's okay.
00:41:05Okay...
00:41:05Oh, how are you?
00:41:09I've been in the Philippines for 10 years, so I can see you right now.
00:41:15I'm not sure.
00:41:17I'm not sure.
00:41:17I'm not sure.
00:41:18I'll do it again.
00:41:19I'll do it again.
00:41:20I'll do it again.
00:41:24It's okay.
00:41:27It's not a way to get it?
00:41:30It's a way to get it.
00:41:42I'm not sure.
00:41:59I have a lot of people who are watching me.
00:42:01I'm not even going to go.
00:42:03Let's go.
00:42:06I'm going to go back to my house.
00:42:08I need to go back to my house.
00:42:14I'm going to go back to my house.
00:42:18I'll go back to my house.
00:42:21I thought it was a good day.
00:42:25I don't want to be the guy.
00:42:26And I don't know what this is.
00:42:27I don't know if your blood is done well.
00:42:30Go on, go now.
00:42:32We're at the moment the door will be closed.
00:42:41Please go.
00:42:42Yes?
00:42:43The blood is important for your blood is to protect the blood.
00:42:47You are a young man.
00:42:48Don't worry about it, your name.
00:43:15It's time to go to the beach, so I'm ready to go to the beach.
00:43:18I'm going to show you the next time.
00:43:25What about the next?
00:43:27It's a different color.
00:43:35What do I do to you?
00:43:38I'm going to get married.
00:43:41What?
00:43:42I'm going to get married.
00:43:43I'm not going to be a bit late.
00:43:48I'm not going to die.
00:43:49It's a little bit late.
00:44:01I'm not going to die.
00:44:02I'm not going to die.
00:44:04I'm not going to die.
00:44:08But I think...
00:44:10I'm not sure if we're at the same time.
00:44:21I'm not sure if you're in a way.
00:44:23Checkmate.
00:44:28You're a bit better.
00:44:36I don't know what the hell is going to do.
00:44:37You've done a lot of work.
00:44:40You've done a lot of work.
00:44:42I'm trying to make a lot of fun.
00:44:58I don't know what to do.
00:44:59He's going to be a king,
00:44:59and a king.
00:45:01and a king.
00:45:03and a king.
00:45:04and a king.
00:45:05This is all.
00:45:07This is not a lie.
00:45:10I'm sorry. I'm so curious.
00:45:14Have you ever done this before?
00:45:17Yes, I am.
00:45:20Why do you remember?
00:45:22Why?
00:45:32Why?
00:45:33By the minutes of time, the Ashithel of the village, Mr. Friedrich Theoh gyms last recently since the 20th year
00:45:38in what it seemed like since the last year in casings of Mile
00:45:44of the world where untow all kinds of patients entered into the age of 20 years wold said that he
00:45:51was currently in 2.7 years later in the exactthرogue in Passagewold Hasen How I died
00:45:59Oh, my God.
00:46:29I'm sorry, I'm sorry.
00:46:31I'm sorry.
00:46:32So, let's go to the house.
00:46:36I will try to escape the house.
00:46:38I won't be able to escape.
00:46:41It's so hard to escape.
00:46:47I don't want you to stay here.
00:46:51I want you to stay here.
00:46:54I want you to stay here.
00:47:14I want you to stay here.
00:47:19I want you to stay here.
00:47:19Your father, the owner...
00:47:23...
00:47:24...
00:47:25...
00:47:27...
00:47:31...
00:47:38I'm sorry.
00:47:38If you're a child, it's all your fault.
00:47:41And if you're a child, it's all your fault.
00:47:44So you're so important.
00:48:09You're so important.
00:48:19You're so important.
00:48:22You're so important.
00:48:22I'm the most close to me.
00:48:26It's Kim and Jekyong.
00:48:29I'm the one who's the one who's the one.
00:48:32You can't take your wedding.
00:48:36I'll take my husband to get him.
00:48:39I'll take her back and take your wife.
00:48:42I'll take your wife to the first.
00:48:44I'll take you to the new wife.
00:48:50I'll take you to the new wife's wife.
00:48:51I'll take you to the new wife.
00:48:52I'm so sick.
00:48:53I'm so sick.
00:48:54My baby's busy.
00:48:58I've been very excited about this.
00:48:59To the very近.
00:49:02What is your disease?
00:49:05Yes.
00:49:07You've been a few weeks,
00:49:08and you've been going to go to the hospital.
00:49:11What is your disease?
00:49:19You're not going to work?
00:49:20I don't know what to do.
00:49:21What do you think about it?
00:49:51I'll kill you.
00:49:54I'll kill you.
00:49:59I'll kill you.
00:50:00Why did you kill me?
00:50:04Because I was so proud of you.
00:50:07I'll kill you.
00:50:09I'll kill you when I get it.
00:50:10I'll kill you.
00:50:13I'll kill you.
00:50:33He's a little bit more than he was.
00:50:36He's a little bit more than he was.
00:50:38I'll go with him.
00:50:39Yes, I'll go.
00:50:40No.
00:50:42I'll go with him.
00:50:44I'll go with him.
00:50:46I'll go with him.
00:50:51I was going to send you to the judge.
00:50:55I was going to send you to the judge.
00:51:22I'm sorry.
00:51:24I'll tell you, too.
00:51:33I'll tell you.
00:51:34I'll tell you.
00:51:34I'll tell you.
00:51:35I'll tell you.
00:51:35You can't hear me.
00:51:36I'll tell you.
00:51:41Yeah, you can tell me how.
00:51:42At least one thing I'm hearing it.
00:51:46I don't believe it's a good way.
00:51:52I see it when you're just a good place.
00:51:56I'm a part of your family.
00:52:01I don't know what you are looking for.
00:52:04I'm so sorry.
00:52:05Don't listen to me.
00:52:09You're listening to me?
00:52:11Hello, hello?
00:52:15I'm sorry.
00:52:17I'm sorry.
00:52:18I'm sorry.
00:52:25I'm sorry.
00:52:28I'm sorry.
00:52:32I'm sorry.
00:52:43Chaeon!
00:52:43Yes, Chaeon!
00:52:48Chaeon, I'm here to get out!
00:52:50What did you say?
00:52:52Yes?
00:52:53I'm going to go to the next day.
00:52:57But...
00:52:57I don't think so...
00:52:58민총리가 궁에 계시라는...
00:53:01이해할 수 없는 얘기를 하시더라고요.
00:53:05당장 재미하겠습니다.
00:53:07And I'll get him to the next day.
00:53:18Yes, there you go.
00:53:29I'll get him to the next day.
00:53:33Go on.
00:53:34I know you don't need to.
00:53:42Do you want me to go?
00:53:43Okay, I'll look.
00:53:47I'll look.
00:53:49I'll see you.
00:53:57I'll look.
00:53:59I'll look.
00:54:00It's not going to be a day.
00:54:03I'm not going to go crazy.
00:54:07I'm not going to work for you.
00:54:08I'm going to work for you at work.
00:54:12I'm going to do it on my own.
00:54:14Okay, I will here.
00:54:14It's a lot easier.
00:54:17I'll do it.
00:54:21I'm going to go to the bathroom.
00:54:37I want to go to the bathroom.
00:54:49Sorry.
00:54:51Yes, John.
00:54:53I have a request.
00:54:59One, two, three, four, five, six, seven.
00:55:07I don't want to smile.
00:55:09I don't want to smile.
00:55:10I don't want to smile.
00:55:12One, two, three.
00:55:14Hurry, hurry, hurry!
00:55:15Hurry, hurry!
00:55:16다시!
00:55:25다시 호흡 가다듬고 미소를 잃지 않습니다.
00:55:31One, two, three, four, five, six, seven.
00:55:36이러다 사자에 있는 접시들 다 깨시는 거 아닌가 몰라.
00:55:39그러니까 저거 가격 좀 센데.
00:55:42근데 저거 효과가 있긴 있어요?
00:55:45사극에서 본 것 같긴 한데.
00:55:47없는 것 같은데.
00:55:49미소, 미소.
00:55:51미소.
00:55:52그렇지, 우아하게.
00:55:55Six, seven, eight.
00:55:57One, two, three, four, five, six, seven, eight.
00:56:03전화!
00:56:04전화!
00:56:06전화!
00:56:16그러니까 땡땡이를 치셨다는 거죠?
00:56:20어허!
00:56:20과일은 숙부님을 만나러 왔습니다.
00:56:24숙부님이랑 약속은 하셨어요?
00:56:25그, 그건 아니지만.
00:56:31그러니까.
00:56:32약속도 안 잡고 그냥 오셨다는 거잖아요.
00:56:35숙부님이랑 놀고 싶어서.
00:56:37그게 땡땡이지 뭐.
00:56:43잘하셨습니다.
00:56:44한 번 사는 인생 땡땡이도 쳐봐야죠.
00:56:48가시죠.
00:56:56와.
00:56:59요즘 들어 부쩍 허가워하십니다.
00:57:04아직 어리시니까요.
00:57:07왕도에 연령 제한이 있으면 좋았을 텐데.
00:57:10아쉽네요.
00:57:13아, 예.
00:57:18미안, 미안.
00:57:20나오는데 우리 그이가 자꾸 잡아서.
00:57:23너는 연애를 그렇게 오래 하고도 아직 좋니?
00:57:26그럼 나날이 더 좋지.
00:57:28나날이 더 잘생겨지고 나날이 더 잘해주니까.
00:57:34좋아야지.
00:57:35가문까지 버리고 한 결혼인데.
00:57:38뭐?
00:57:40아니, 너 결혼할 때 네 아버지 뒷목 잡은 거 유명하잖아.
00:57:45족보에서 이름 지운다.
00:57:46한시성 못쓰게 할 거다.
00:57:48말도 많았고.
00:57:49야, 요즘 그런 소리 하는 사람이 어딨다 그래.
00:57:53왜?
00:57:54다들 말만 안 하지.
00:57:56출신성분 따지는 거 좋아하잖아.
00:57:57부러워서 그래.
00:57:58우린 연애 결혼 같은 거 꿈도 못 꾸니까.
00:58:03우리 재경이는 규방에만 처박혀 있느라 세상 돌아가는 소식을 모르나 봐.
00:58:09출신성분 낮은 우리 아가씨가 대군자거랑 만난다는 소식 못 들었어?
00:58:22왜?
00:58:24왜 그래?
00:58:25김재경 걔 학교 다닐 때부터 그랬어.
00:58:28못돼 처박아가지고.
00:58:29그냥 머리끄댕이를 확 잡아 끌고 나올 거 그랬나?
00:58:33그러지 그랬어.
00:58:35어?
00:58:35그래도 돼?
00:58:37왜 안 돼?
00:58:38다음부터 꼭 잡아.
00:58:40내가 깽값 물어줄 테니까.
00:58:43내 남편.
00:58:44역시.
00:58:46뿌미보다는 돈이지.
00:58:48이러려고 돈으로 한 가지.
00:58:53자.
00:59:00자.
00:59:05이제.
00:59:09이 돌을 세 번 쳐서.
00:59:12하나, 두, 세.
00:59:13이 원 안에 들어오면 여긴 다 전화땅이에요.
00:59:18쉽죠?
00:59:19쉽네.
00:59:22오빠.
00:59:28민정아!
00:59:34어.
00:59:36왜, 왜?
00:59:37오빠.
00:59:40총리님이 심판 봐요.
00:59:42내가?
00:59:44진 사람이 이긴 사람 소원 들어주기 가위바위보.
00:59:48제가 이겼습니다.
00:59:51자.
00:59:51한 번.
01:00:06한 번.
01:00:09찾았다, 찾았다!
01:00:10찾았다, 찾았다.
01:00:11찾았다!
01:00:17Muungah Platz
01:00:18Guys, your chair moved.
01:00:24Muungah Ishasa
01:00:25Muungah!
01:00:26Abu
01:00:29Oh.
01:00:30Two, three, four.
01:00:35One!
01:00:37Two, three!
01:00:50Two, four!
01:00:52One, two, three, four!
01:00:57Wow!
01:00:58Ha, I won!
01:01:02I won!
01:01:03I won!
01:01:04I won!
01:01:10What?
01:01:15I won!
01:01:20I won!
01:01:22It's a good sign or a good sign, or a good sign, or a good sign?
01:01:38It's a good sign?
01:01:39It's a good sign.
01:01:42I wanted to drive a car.
01:01:44No, it's a good sign.
01:01:47It's a good sign.
01:01:50You'll never know.
01:01:51It's a good sign, isn't it?
01:01:53It's a good sign.
01:01:54It's like we have an old sign.
01:01:57You can say it's a good sign.
01:01:57But a good sign is a good sign.
01:01:59I don't mind being a good sign.
01:02:15Why?
01:02:17Why?
01:02:18Why?
01:02:19Why?
01:02:22He is leaving.
01:02:25He is making me virgin.
01:02:28He wasn't mistaken.
01:02:32It's not...
01:02:33That's right.
01:02:34That's right, right?
01:02:38You can't wait.
01:02:38You can't wait to go to the car.
01:02:40Yeah?
01:02:42You can't wait to see your face,
01:02:44and you have to wait.
01:02:47I can't wait to see you.
01:02:48Later.
01:03:01The door is closed.
01:03:03Yes, I'll open the door.
01:03:08Yes, I'll open the door.
01:03:09Then I'll drive.
01:03:12I don't think I can do it anymore.
01:03:15I don't have to do that anymore.
01:03:17I'm at the front of the car.
01:03:23I'm at 60 degrees.
01:03:25Don't stop to 60 degrees.
01:03:25I'm at the end of the door.
01:03:27If there's no situation that happens,
01:03:33don't worry about it.
01:03:35I'll be the first time to call the phone.
01:03:45The police officer is...
01:03:47I'm going to put it in front of you.
01:03:48I'm going to go to the front of you.
01:03:50The police officer is going to put it in front of you.
01:03:53If you have a seat in front of you,
01:03:54it's going to be a seat in front of you.
01:03:56It's going to be a seat in front of you.
01:03:58You're going to have to leave your seat in front of you.
01:04:00You have to go out there,
01:04:00please.
01:04:02You're right, sir!
01:04:03What are you saying?
01:04:05It's going to be in front of you.
01:04:13You just need to stay in front of me.
01:04:30Hello!
01:04:32Yes, there's no problem.
01:04:34What's worse is it?
01:04:37It's a little bit too fast!
01:04:40Are there any problems?
01:04:49Come on!
01:04:57Why are you doing this?
01:05:02Why are you doing this?
01:05:07Don't!
01:05:08What are you doing?
01:05:17Son, son!
01:05:19You've got an engine engine?
01:05:34What's up?
01:05:36What's up?
01:05:38You're a breaker!
01:05:47The door, open the door!
01:06:05Let's go.
01:06:30Let's go.
01:07:08Let's go.
01:07:09Let's go.
01:07:12Let's go.
01:07:16Let's go.
01:07:17Let's go.
01:07:18Let's go.
01:07:22Let's go.
01:07:23Let's go.
01:07:27Let's go.
01:07:30Let's go.
01:07:33Let's go.
01:07:35Let's go.
01:08:09Let's go.
01:08:18Let's go.
01:08:25Let's go.
01:08:25Let's go.
01:08:35Let's go.
01:08:37Let's go.
01:08:43Let's go.
01:08:49Let's go.
01:08:51Let's go.
01:08:54Let's go.
01:09:01Let's go.
01:09:06Let's go.
01:09:08Let's go.
01:09:13Let's go.
01:09:14Let's go.
01:09:18Let's go.
01:09:19Let's go.
01:09:34Let's go.
01:09:36Let's go.
01:10:08Let's go.
01:10:37Let's go.
01:10:40Let's go.
01:11:02Let's go.
01:11:32Let's go.
01:12:02Let's go.
Comments

Recommended