Skip to playerSkip to main content
  • 19 minutes ago
To.the.Moon.S01E01.540p.x265.AAC [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:00.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:09.
00:00:09.
00:00:39.
00:01:01.
00:01:30.
00:01:30.
00:01:30.
00:01:30.
00:01:30.
00:01:30.
00:01:30.
00:01:39.
00:01:40.
00:01:40.
00:01:40.
00:01:40.
00:01:41.
00:01:41.
00:01:43.
00:02:11.
00:02:11.
00:02:11.
00:02:11.
00:02:11.
00:02:11.
00:02:11.
00:02:12.
00:02:12.
00:03:22What?
00:03:23What?
00:03:24Well, let's go.
00:03:26It's gonna be true.
00:03:27Do you know what I'm doing?
00:03:29What?
00:03:30What?
00:03:32It's not like you.
00:03:33No, I don't want to stop.
00:03:38What?
00:03:40What?
00:03:40It's a dream?
00:03:41It's a future?
00:03:44I don't know what to do.
00:03:46I'm not sure what to do.
00:03:49What's that delicious?
00:03:51But why are you doing this?
00:03:54What?
00:03:55What is it?
00:03:55I don't know.
00:03:56I don't know.
00:03:59I don't know where you're going.
00:04:02What?
00:04:03I'm going to talk about this.
00:04:05You're going to come here.
00:04:06I don't know if you're going to come here.
00:04:07I don't know if you're going to come here.
00:04:11You're going to come here.
00:04:12You're going to come here.
00:04:14You're going to come here.
00:04:15I was going to come here.
00:04:18You're going to come here.
00:04:31If you're having trouble,
00:04:32you don't want to get up your own.
00:04:34You are the same.
00:04:35You're just a little bit of a guy.
00:04:37But you're going to go to this house?
00:04:42I'm going to go.
00:04:44I'm going to go.
00:04:45I'm going to go.
00:04:46You're going to be a guy.
00:04:48I'm not going to go.
00:04:50I'm going to go.
00:04:51I'm going to go.
00:04:59Why are you doing this?
00:05:03I'm going to go.
00:05:04Why do you want to go?
00:05:05You'll die.
00:05:09You're going to die.
00:05:10I'm not going to die.
00:05:12You are gonna die.
00:05:12You're going to die.
00:05:20Why are you doing that?
00:05:23I couldn't have done this.
00:05:29Listen to me.
00:05:30How are you going to go to the hospital?
00:05:31You're okay.
00:05:31I'm sorry to go to my husband.
00:05:34I'm okay.
00:05:35I will see you later.
00:05:39I will believe you.
00:05:41You don't know what to do.
00:05:42I will have a chance to do it.
00:05:46That's correct.
00:05:47You're wrong.
00:05:47You're wrong.
00:05:48You're wrong.
00:05:49You can't get to work.
00:05:51I'm telling you, what?
00:05:51Yes, I am.
00:05:52Oh, my heart.
00:05:52I end up in this direction.
00:05:57I'll be it back.
00:06:00I out of this one.
00:06:01I'm doing that one.
00:06:07Maybe I don't know.
00:06:08I'm waiting for you.
00:06:15It's a lie.
00:06:29Why don't you send me an email?
00:06:30Why don't you chat?
00:06:31Why don't you tell me?
00:06:31Why don't you call me?
00:06:32Why don't you call me?
00:06:32I'm worried about you.
00:06:36Oh, you're a team.
00:06:37There are a meeting all of you.
00:06:39It's alright, you're up there.
00:06:41It's just 10 minutes left.
00:06:42There's no one left.
00:06:43Here's a place where I'm going to be from.
00:06:46I'll eat this.
00:06:48I'll eat this.
00:06:49I'll eat this.
00:06:51I'll eat this.
00:06:51You're a little bit.
00:06:53I'll be back to 10 days.
00:06:58Sorry.
00:07:00Oh, no!
00:07:02Oh, no!
00:07:03Oh, no!
00:07:06Oh, no!
00:07:08Oh, no!
00:07:09Oh, no!
00:07:10Oh, no!
00:07:11Oh, no!
00:07:12See you at work.
00:07:13Don't do it.
00:07:19I'm going to cross this straight line.
00:07:21Yeah.
00:07:21No.
00:07:21Don't do that.
00:07:26Don't stop it.
00:07:33Do it.
00:07:36No.
00:07:36Don't do it.
00:07:37Don't do it.
00:07:38No.
00:07:38I'm here.
00:07:40Let's go.
00:07:41Oh!
00:07:45Oh!
00:07:55Oh!
00:08:02I'll come and go!
00:08:05I'm coming!
00:08:06I'll come to you.
00:08:07You're supposed to be a coffee.
00:08:08You're supposed to be a coffee.
00:08:09You're supposed to be a coffee.
00:08:10You're supposed to be a problem.
00:08:11Why are you doing this?
00:08:12Why are you doing this?
00:08:16You're supposed to be a problem.
00:08:19What?
00:08:20Okay?
00:08:26Yes, I'm fine.
00:08:28Nox2 is fine.
00:08:29There are only two papers here.
00:08:31Nox2 is fine.
00:08:32Okay, it's fine.
00:08:34Go ahead.
00:08:34It's okay, it's okay.
00:08:35Come on.
00:08:41Let's go.
00:08:43It's okay.
00:08:53I can't wait.
00:08:56I can't wait.
00:08:57I can't wait.
00:08:58I can't wait.
00:09:00I'll go.
00:09:01To the floor, then you're up.
00:09:01Now you go to the floor.
00:09:02Ladies, there's room only for 4th of 4th of 4th of 5th.
00:09:04There's room for 4th of 5th.
00:09:06There's room for 4th of 5th.
00:09:08At that time, I'll go.
00:09:12You just got a little bit.
00:09:23Let's go.
00:09:24I'm going to stop you.
00:09:30I'm going to stop.
00:09:3910시 59분, 55초, 56초, 57초, 58초, 59초.
00:09:56보시다시피 우리 회사 신제품 내가 포도당의 경우 기획 개발을 한지는 오래됐지만 원재료 가격 조정 문제 때문에 출시가 늦어지고 있습니다.
00:10:08그에만에 경쟁사인 B사의 경우 일찌감치 포도로 스테디셀러를 만들어두고 이미 망고나 체리맛으로 넘어간지 오래됐습니다.
00:10:17그래서 저는 연구개발팀과 마케팅팀을 모아서 회의한 결과 샤인머스켓을 활용한 제품을 개발하기로 했습니다.
00:10:25잠깐.
00:10:26네.
00:10:27샤인머스켓?
00:10:29어, 그거 일본 품종 아닌가?
00:10:33일본 거예요?
00:10:35어? 일본 거예요? 몰랐어?
00:10:38아니, 그게 몰랐다니.
00:10:40재료 원산지에 대한 소비자 정서를 고려한 대책은?
00:10:44대책이...
00:10:47대책이 있으면 좋을 것 같기는...
00:10:50뭐?
00:10:50있으면 좋을 것 같아?
00:10:52아니, 그게...
00:10:52아니, 그러니까.
00:10:53있으면 좋을 것 같은 게 있냐고, 없냐고.
00:10:56네, 그게 대책이...
00:10:59어떻게 하냐고?
00:11:00그게 모르겠지...
00:11:01이게 모르는데...
00:11:03눈부도...?
00:11:06아...
00:11:10으...
00:11:11아...
00:11:15And here is the main company.
00:11:26It's been a lot of marketing.
00:11:30You've always been saying that the Chinese team is doing well.
00:11:33Yes, I do.
00:11:34The Chinese trade-in-law is a strong use of this China-murseket.
00:11:40Yes, it is.
00:11:44We have a Chinese trade-in-law, and we have a Chinese trade-in-law.
00:11:49It is a good thing.
00:12:12Oh, it's not a good thing.
00:12:17If you have a sample, you can see it.
00:12:19You know what, you say it.
00:12:21Thank you very much.
00:12:24Thank you for your time.
00:12:26Thank you very much.
00:12:27Thank you very much.
00:12:34Fine, yes?
00:12:35Ah, I got it.
00:12:40I'll try to drink.
00:12:44If you get back to an oldaman, it will be really good for me.
00:12:47How are you going to go?
00:12:48I'm going to stay here today.
00:12:53Let's go.
00:12:55What are you going to eat?
00:12:56How did you eat it?
00:12:59How did you eat it?
00:13:01How did you eat it?
00:13:11Perfect.
00:13:12I'm going to go.
00:13:14What are you going to do?
00:13:20How are you going?
00:13:21I'm going to go.
00:13:23I'm going to go.
00:13:24I'm going to go.
00:13:33But you have to be sure.
00:13:36You are not sure.
00:13:37No, I'm okay.
00:13:38What are you going to do?
00:13:40I'm going to go.
00:13:40I'm going to go.
00:13:42I'm going to go.
00:13:44I'm going to buy a new product.
00:13:48I think it's a good food.
00:13:48I will be happy.
00:13:51I'm so happy to see you.
00:13:53I'm so happy to meet you today.
00:13:54Thank you so much for the support.
00:14:00What a dog is doing.
00:14:02You're so happy to eat.
00:14:04Don't eat a dog.
00:14:06Don't eat a dog.
00:14:07Don't eat a dog.
00:14:08Don't eat a dog.
00:14:10Don't eat a dog.
00:14:13Don't want to eat another dog.
00:14:17I'm so happy to ask you for something okay?
00:14:25She thinks she is no.
00:14:27See the dog, she is no?
00:14:29Hold her to eat another dog.
00:14:29See the dog.
00:14:29Have.
00:14:33I'm so excited too, and you put it to the other dog?
00:14:37That did sound now.
00:14:38This is how important now it is to make todos appear to eat another dog.
00:14:40Yeah?
00:14:41I don't know why...
00:14:42I don't know what to look like.
00:14:46I'm like, what's the case like?
00:14:47I'm not sure what it's like.
00:14:50What's the case like?
00:14:51I've been very familiar with this year.
00:14:54It's a job for 6 months.
00:14:56It's gonna work for something.
00:14:58Oh, my God!
00:15:00Why?
00:15:06Why?
00:15:07I was so familiar with him.
00:15:11Well.
00:15:14I'm fine.
00:15:20I've got one.
00:15:21I've worked a lot.
00:15:24Yes.
00:15:29Nein, I'll try to...
00:15:34Don't you go!
00:15:35Yes!
00:15:35Wait, wait.
00:15:36Wait, wait.
00:15:37Wait, wait.
00:15:38We'll bring you together.
00:15:39We'll bring you together.
00:15:41We'll bring you together.
00:15:42So you're at 18th.
00:15:45So I'm in...
00:15:46Why are you?
00:15:47I'm just a coffee, I'm gonna drink coffee.
00:15:49And you're a hot hot condition?
00:15:52It's our team.
00:15:54I'm going to bring it back.
00:15:55Wait.
00:15:56I'm going to bring you up.
00:15:57Okay, all right?
00:15:57Can you bring this up?
00:15:58Yeah.
00:15:58Oh, yeah, yeah.
00:15:59Then I'll give you...
00:16:00Oh, oh, oh.
00:16:02Hey, what is a thing?
00:16:03I want to know that a few times I left my office.
00:16:06Oh, I just want to see you.
00:16:08I feel like I'm going to get to the meeting with you.
00:16:10I can't wait to see you.
00:16:10Oh, I want to get you there.
00:16:12Oh, oh, oh.
00:16:26Oh, oh.
00:16:29What about you?
00:16:29I know that's a big deal.
00:16:31I'm going to pick up a couple of times, right?
00:16:38I'm going to pick up a couple of times.
00:16:38I'm going to pick up a couple of times.
00:16:40This is your only time to pick up a couple of days.
00:16:41Yeah, it's okay.
00:16:47I'm going to pick up a couple of days later.
00:16:51Now you're not I'm going to go.
00:17:00Wow...
00:17:01What's this?
00:17:04Wow...
00:17:05What's this?
00:17:05It's a very good thing.
00:17:09Wow...
00:17:11Oh!
00:17:12Oh!
00:17:13This is a good thing!
00:17:15This is a good thing!
00:17:18This is a good thing, but...
00:17:20Why are you here?
00:17:23Why are you here?
00:17:24Oh...
00:17:26Working to the room for the room
00:17:29Well...
00:17:30I'm going to go with the room
00:17:31I'm going to go to the room
00:17:37Oh...
00:17:39Well...
00:17:40Well...
00:17:41Oh...
00:17:41Oh...
00:17:42Oh...
00:17:44Oh...
00:17:46Oh...
00:17:47Oh, wow, wow, and, wow, wow.
00:17:50Aw, so funny.
00:17:51Oh.
00:17:57I'm not too busy.
00:18:00Aw, so, just athletic.
00:18:04Like I'll get the Like-
00:18:08Why this?
00:18:10What?
00:18:11This is why I'm not going to be like this.
00:18:13What are you doing?
00:18:17Yes, I'm going to go to the rest of the room.
00:18:20I don't have to do anything like this.
00:18:23What?
00:18:25But I think it's a big burden, so I'll just change it.
00:18:29Here's a living room?
00:18:31Yes.
00:18:32Oh, okay!
00:18:41You're right, what are you?
00:18:42Let's go out first!
00:18:47I don't want to go!
00:18:49What is it?
00:18:54What's that?
00:18:56Where are you going?
00:18:58Are you here?
00:19:25What?
00:19:25What?
00:19:25What?
00:19:27짜잔!
00:19:29서프라이즈!
00:19:31놀라셨죠?
00:19:31아주 그냥 깸짝 놀라셨죠?
00:19:34그래요.
00:19:36나가봐요.
00:19:48어디서 왔더라?
00:19:53아, 미친놈아.
00:19:55거기는 왜 또 쳐앉아가지고.
00:19:58아, 이건 또 왜 이렇게 앉아줘.
00:20:15저기요.
00:20:16왜 그러세요?
00:20:18괜찮으세요?
00:20:19평가표 나왔어요.
00:20:24바야흐로 평가 시즌이 왔다.
00:20:27회사는 작년 한 해 동안 직원들에 대해 다섯 등급의 성적을 매겼다.
00:20:33축하해.
00:20:34우리 중에 다혜 씨가 제일 먼저 주임다는 거 아니야?
00:20:37아, 말도 안 돼요.
00:20:38하여튼 다혜 씨 겸손하다니까.
00:20:42오늘 다들 시간 어떠세요?
00:20:44제가 점심 살게요.
00:20:45쉽게 말해 이건, 너 이번에 진짜 오지게 일 잘했다는 뜻이고.
00:20:51그러면 커피는 제가 쏘겠습니다.
00:20:53이건, 너 일 좀 한다.
00:20:56인정한다는 뜻이고.
00:20:57할 거지?
00:20:58아, 저는 오늘 좀 바빠서 같이 못 갈 것 같아요.
00:21:01맛있게 드세요.
00:21:02이건 애썼네.
00:21:03근데 설마 여기서 만족할 건 아니지?
00:21:07라는 뜻이다.
00:21:10그리고
00:21:14더 이상의 설명은
00:21:16생략한다.
00:21:26문헌.
00:21:28문헌.
00:21:42문헌.
00:21:43런치는?
00:21:44Hello?
00:21:45Did you eat anything?
00:21:46Yes, I ate.
00:21:48Oh, I ate a lot of money.
00:21:50I thought it was a good thing.
00:21:51It was a good thing.
00:21:54It was a good thing.
00:21:56Oh, I thought it was a good thing.
00:21:59It was a hot thing.
00:22:03It was a hot thing.
00:22:03It was a hot thing.
00:22:07We didn't have a marriage.
00:22:10I was going to do a couple of things.
00:22:11What are you doing?
00:22:12I have a lot to bring.
00:22:13I had a lot to bring it to my bed.
00:22:17I can't do that to my bed.
00:22:23And I can't do that to my bed.
00:22:24Yeah, it was a little bit better.
00:22:24Bye bye!
00:22:27How are you doing?
00:22:29I'm sorry!
00:22:30You want to be done, I want to have a decision.
00:22:32Yes, it's a good decision.
00:22:35It started in a season.
00:22:37I feel like it was a month ago.
00:22:38I think it's been a long time ago.
00:22:40That's it!
00:22:41It's been a long time ago.
00:22:43It's been a long time now.
00:22:46It's been a long time since it's been a long time.
00:22:48I'm here for you.
00:22:53Well, that's what I'm saying.
00:22:58It's been a long time ago,
00:22:59and it's been a long time for me.
00:23:00No, no.
00:23:03You're working until I'm done.
00:23:05Did you know?
00:23:06Are you okay?
00:23:07Yes.
00:23:08Mr.
00:23:09Mr.
00:23:21Mr.
00:23:23Mr.
00:23:23Mr.
00:23:24Mr.
00:23:27Mr.
00:23:28I'm going to go for a job, right?
00:23:30My team is not able to do this.
00:23:33I'll go for a job at the hotel.
00:23:39I'm going to go for a job.
00:23:58I got-Mur verse 4
00:24:14Then I was going to go to the side of the side of the side of the side of the
00:24:14side.
00:24:14I will go through the side of the side.
00:24:17I will be in the same hours.
00:24:18Well, I'll be in the same room!
00:24:19I will go to eat some meals.
00:24:20You can also call them a good meal.
00:24:21I'll find those people first.
00:24:21Well, did you get them?
00:24:22I told you how to get them.
00:24:24Well, did you build your own?
00:24:26I used to be the same thing in the same way.
00:24:293년이나 이러는 거 진짜 에버 쌈바라고
00:24:333년? 벌써 그렇게 됐나?
00:24:37억것 같은 문안의 굴레에서 나와 함께 해주는 두 사람
00:24:41강은상과 김지송
00:24:43이 둘을 만난 지도 벌써 3년이 됐다
00:24:58이거 죄송합니다
00:25:00버스가 갑자기 터져서요
00:25:02죄송하게 됐습니다
00:25:07죄송합니다
00:25:14강남 가는 사람 여기 타
00:25:21강남에서 살고 싶긴 한데
00:25:23저 역산동 삽니다
00:25:24전 5살 때부터 안푸정 살았어요
00:25:27주장님 이번 저 아파트 입주일 모임인 거 아시죠?
00:25:33신림동 없어?
00:25:35내가 신림동에서
00:25:35저 신림동 근처 삽니다
00:25:38차일라타운은 있는데
00:25:39한국다페
00:25:40부장님
00:25:41저는 경우대 조그마일까지 갚고
00:25:45우리 sind7장
00:25:46우리 sind7장
00:25:47우리 sind7장
00:25:51분도 다 나와요
00:25:54고 팀장?
00:25:55어?
00:25:56팀장님?
00:25:57고 팀장이라도 없이는 소리
00:25:59저...
00:26:00김혁님!
00:26:00김혁님!
00:26:01저희 실사기 공수자 사망합니다
00:26:04심사기!
00:26:05미션!
00:26:11하하하하하핳하하 하하하하
00:26:13실사기!
00:26:20Our
00:26:21Our
00:26:21Our
00:26:22Our
00:26:22Our
00:26:27Our
00:26:27No one lives in the world and in the world.
00:26:32We are not born here.
00:26:34We are not born here.
00:26:35We are not born here.
00:26:38We are not born here.
00:26:46Thank you very much.
00:27:23Thank you very much.
00:27:56Thank you very much.
00:28:19Thank you very much.
00:28:34Thank you very much.
00:28:36Thank you very much.
00:29:08Thank you very much.
00:29:35Thank you very much.
00:29:36Thank you very much.
00:29:47Thank you very much.
00:29:52Thank you very much.
00:30:02Thank you very much.
00:30:04Thank you very much.
00:30:29Thank you very much.
00:30:37Thank you very much.
00:30:46Thank you very much.
00:30:52Thank you very much.
00:31:17Thank you very much.
00:31:20Thank you very much.
00:31:22Thank you very much.
00:31:30Yeah, you are not playing?
00:31:33No, you're not giving people things.
00:31:34That's why you're not saying this.
00:31:37So you've talked about something about Shawn Shawn, wallet, all you do
00:31:40with me because he thinks he's a country but doesn't have enough money
00:31:43What is.
00:31:45Well, what is he a matter...
00:31:51That's not true, you accurate.
00:31:59I'm going to marry you?
00:32:01I'm going to marry you.
00:32:04You're going to marry me?
00:32:06You're going to marry me?
00:32:08No, it's not. It's not what the hell is.
00:32:12I don't want to marry you.
00:32:14No.
00:32:16And I'm going to marry you.
00:32:19I'm going to marry you first.
00:32:21Then I'm going to marry you?
00:32:23No.
00:32:25No.
00:32:26What?
00:32:26Who is it?
00:32:26Why?
00:32:27She's so well.
00:32:27Though he's like a man's drinking?
00:32:30He's going to be like a grandmom.
00:32:31Who are you telling me?
00:32:35Where are you telling me?
00:32:38He's not up, but he's not up.
00:32:41What?
00:32:42Because he's telling me to talk to me.
00:32:44He's telling me to talk to you in a spoken language too
00:32:44From the city to read.
00:32:47I can't talk to him.
00:32:48I can't talk to him.
00:32:50No, it's...
00:32:51You're saying...
00:32:54I can't talk to him!
00:32:56Take it away.
00:32:57Exactly!
00:33:03I don't want to do this.
00:33:05Sorry, I really want to go.
00:33:08I'm not going to leave.
00:33:10I'm sorry, for such a young man,
00:33:11you're going to dinner.
00:33:12It's Christmas, but
00:33:16when we were Jacyesus happy and
00:33:18still swimming together with the same time.
00:33:20My parents are waiting for him.
00:33:22My husband is waiting for him.
00:33:24I'm waiting for you.
00:33:26I'm waiting for you.
00:33:27I'm waiting for you.
00:33:29I'm waiting for you.
00:33:34Then, let's go.
00:33:37Let's go.
00:33:50Let's go.
00:33:51Come on.
00:33:53You're waiting for me.
00:34:07Come on.
00:34:09Hello.
00:34:16Let's go.
00:34:18Bye.
00:34:19Goodbye.
00:34:27I don't know.
00:34:51Here is the food.
00:34:52The food is much more than the meal.
00:34:56The food is much better.
00:35:10The food is more than the food.
00:35:12The food is more than the food.
00:35:42I'm sorry.
00:35:44I'm sorry.
00:35:45No, I didn't go.
00:35:47I met my friend.
00:35:49I jumped out on it.
00:35:53Let me see...
00:35:59This is not gonna happen I want to get here too.
00:36:02Really?
00:36:04Oh no, that's it.
00:36:06Really, why are you actually...
00:36:09I'm a猿!
00:36:11Oh look!
00:36:14All right.
00:36:16I'm sure I've got wine.
00:36:17I've got wine.
00:36:18Because you can't buy wine.
00:36:21You can buy it, but I can buy it.
00:36:24The opener is where you can buy.
00:36:26Oh, right, I've got wine.
00:36:29It's not easy to buy it.
00:36:31It's not the case we can buy it.
00:36:32Never, go so much better.
00:36:35All right.
00:36:36I'll buy it.
00:36:36Get your back up.
00:36:37I'll buy it now.
00:39:51It's a little bit of a pain.
00:39:51I think it's a little bit of a pain.
00:39:54I was eating a coffee and I had a $1,000 worth of money.
00:40:00I had money for the money.
00:40:01I had a lot of money.
00:40:02I didn't have a cash.
00:40:04And I had a lot of money.
00:40:07And I had a lot of money.
00:40:08I had a lot of money.
00:40:09I had a lot of money.
00:40:20And then...
00:40:35Oh, my God.
00:40:55You're not alone.
00:40:56This is a living room floor.
00:40:59Oh, I don't know what I'm feeling.
00:41:12Oh, yeah.
00:41:16Ah...
00:41:17Good luck.
00:41:19What happened to me?
00:41:19I don't know what I was doing.
00:41:20I don't know if I was going to get to the house,
00:41:20I don't care.
00:41:24I don't know.
00:41:25Just...
00:41:25I'm hungry.
00:41:28I'm hungry.
00:41:29I'm hungry.
00:41:30What's something to eat?
00:41:34Oh, oh, what's that?
00:41:36That's right.
00:41:38That wine is good.
00:41:40That's what we're doing.
00:41:42I'm hungry.
00:41:43I'm hungry.
00:41:43I'm hungry.
00:41:44I'm hungry.
00:41:45I'm hungry.
00:41:48I'm hungry.
00:41:48I'm hungry.
00:41:59I'm hungry.
00:42:00What did you just sell?
00:42:01Just 맨.
00:42:04Well.
00:42:06I think works well with ,
00:42:07It's not that you love someone else who lives there.
00:42:09It's not that you love someone else.
00:42:14From the beginning to sharing my family there.
00:42:17I usually have to get married in my home.
00:42:25It's not that you love someone else.
00:42:27I should say,
00:42:28I'll give you an advice to my parents.
00:42:29What if I can't take you off your parents's house to get married?
00:42:30Or maybe,
00:42:31I should have a daughter in my house and go to your parents.
00:42:33It's wild, but it's not so...
00:42:33It's no longer a time.
00:42:37Nope.
00:42:39It's a thing you need to be on.
00:42:40Don't go.
00:42:42This is not a time.
00:42:48It's not a time to rent it.
00:42:52If you just don't rent it,
00:42:55I don't want to go.
00:42:57I'll go.
00:42:59I'll go.
00:43:00I'll go.
00:43:01Oh, I'll go.
00:43:02Okay.
00:43:03Go.
00:43:06Go.
00:43:07Go.
00:43:16He's like, I'm going to go.
00:43:18He's like, I'm going to go.
00:43:24I'm going to go to the situation.
00:43:28You're going to go.
00:43:29You're going to go.
00:43:30I'm going to go on the other side.
00:43:32What a d***.
00:43:35Oh, sorry.
00:43:38I don't know...
00:43:38This is not...
00:43:40This is what I'm getting.
00:43:44I'm sorry.
00:43:45I'm sorry.
00:43:48Excuse me...
00:43:49Yes, no...
00:43:49No, no.
00:43:51No, no.
00:43:52I don't have any information to you.
00:43:56Please.
00:43:58No, no.
00:44:01No, no...
00:44:01No.
00:44:01No, no.
00:44:07I need those.
00:44:08We're back on this one.
00:44:11Let's go.
00:44:15Fighting.
00:44:17Can you tell us what to do?
00:44:34I don't know.
00:44:34I don't know.
00:44:34I just have to wait to see you here.
00:44:35Sorry, it was wrong.
00:44:48Yeah, if you look at your eyes, why don't you look at your eyes?
00:44:53Well, I don't know.
00:44:54It's okay.
00:44:55It's okay.
00:44:56Why are you doing this?
00:44:59It's funny.
00:45:00It's funny.
00:45:01It's funny.
00:45:01It's funny.
00:45:04Let's go.
00:45:06Let's go.
00:45:06Let's go.
00:45:06Let's go.
00:45:07Let's go.
00:45:23Let's go.
00:45:26Let's go.
00:45:56Oh, my God.
00:46:19Oh, my God.
00:46:23Oh, my God.
00:46:36Oh, my God.
00:46:40Oh, my God.
00:46:41Oh, my God.
00:46:42Oh, my God.
00:46:49Oh, my God.
00:46:56미안해, 다이아. 내가 너한테 참아 염치가 없어서.
00:47:02그래.
00:47:04염치가 있으면 그래야지.
00:47:06무려 24년 만에 돌아왔는데.
00:47:08그건 아니지.
00:47:11그건 아니지. 하루밖에 안 지났잖아.
00:47:12나한테는 한 시간이 1년 같았어.
00:47:18미안해, 진짜 미안해.
00:47:21그런 건 어제 했어야지.
00:47:27나한테 와서 그래도 나한테 돌아와서 내가 결혼할 정도로 널 사랑하진 않는다.
00:47:34미안하다. 어제 다 했어야지.
00:47:36미안해.
00:47:41나는 너 사랑해.
00:47:43그치만 널 사랑하면 할수록 난 네가 계속 아쉬울 거야.
00:47:50뭐?
00:47:52나 생각 많이 했어.
00:47:54우리가 결혼하면 어떨까?
00:47:56나 지금처럼 좋을까?
00:47:58나 지금처럼 좋을까? 행복할 수 있을까?
00:48:02아, 근데 안 될 거야, 우리.
00:48:04뭐가 그렇게 안 되는데?
00:48:06너나 나나 물고 태어나는 게 흑수자야.
00:48:08결혼하면 혼자 살 때보다 더 빡세게 벌어야 될 텐데 네가 그게 되겠어?
00:48:14야, 왜 안 돼? 나도 회사 다녀.
00:48:20비공체잖아. 승진하기 힘들잖아.
00:48:24그나마 지금 네 월급으로 학자금 반이나 갚아?
00:48:28결혼해서 임신이라도 해봐.
00:48:30이래저래 눈치 보여서 더 다니지도 못할 텐데.
00:48:33외벌이로 애를 어떻게 키워?
00:48:35그만해.
00:48:36나 혼자 네 몫까지 죽어라 이래야 돼.
00:48:38그만하라고.
00:48:39그래봤자 서울에 지팡칸을 못 사.
00:48:41맘 놓고 씻어도 물 안 넘치는 그런 지팡칸을 못 산다고.
00:48:44그냥 딱 먹고 죽을 만큼만 벌면서 정년까지 개처럼 서서 밀만 해야 돼.
00:48:49그런 건 너한테나 무난한 일이지.
00:48:52나는 진짜 그런 건...
00:49:10그런 얘기할 때 술이라도 좀 먹여.
00:49:18맨정신은...
00:49:21도저히 힘드네.
00:49:23미, 미안해. 정말 미안한데...
00:49:26그...
00:49:29어? 너 울어?
00:49:33너 때문에 우는 거 아니야.
00:49:36나 때문에 그래.
00:49:38내가 너무 안심해서...
00:49:44너 같은 걸 좋아할 수밖에 없었던 내 처지가!
00:49:48겨우 너 같은 게 전부였던...
00:49:51내...
00:49:52내 인생이...
00:49:56너무 안심해서...
00:50:02나, 나, 나야.
00:50:04나, 나야.
00:50:05나, 나...
00:50:18나...
00:50:22비켜.
00:50:23Unf cho
00:54:50Why?
00:54:51I can't see the camera because I'm not going to do it.
00:54:56I can't see the camera.
00:55:00I can't see the camera.
00:55:11Why don't you get the camera?
00:55:13I'm not going to do it.
00:55:14Do you know what the camera is doing?
00:55:15It's a bit more than 1 minutes ago.
00:55:18What? But why?
00:55:21Do you want to know what you can do?
00:55:29What?
00:55:32Why?
00:55:33I'm so good.
00:55:35It feels good to go.
00:55:42That's right.
00:55:43What's that?
00:55:44What's that?
00:55:45What's that?
00:55:45What's that?
00:55:46Okay.
00:56:17Okay.
00:56:46까보면 별값도 없는 게 갖고 나네.
00:56:50말로 나는 나는 죽을만해.
00:56:54개꿀도 없는 그 모든 게 완성평가.
00:56:58백, 백, 백!
00:57:05오빠 이름 아니야?
00:57:07내 이름 맞는데...
00:57:19안녕?
00:57:21야, 지하철 환승은 그렇게 귀찮다던 놈이.
00:57:26이런 환승은 또 겁나 빠르네?
00:57:29환승...
00:57:31오빠 이거 환승연애야?
00:57:33그게 아니라.
00:57:34음, 아니야.
00:57:36밤마다 딸리는 남자.
00:57:37그게 연애였겠니?
00:57:39요양이었지.
00:57:40야, 정답이.
00:57:41너 무슨 말을 그렇게 하냐?
00:57:42그런 의미에서.
00:57:43너 어제 뭐 먹고 간 그 보양식 있잖아?
00:57:46어?
00:57:47그거...
00:57:47지금 줄게.
00:57:50이거나 먹어라!
00:57:58정혜야!
00:57:59야!
00:58:00너만 내가 아쉬운 줄 알아?
00:58:03나도 너 내 승이 안쳤어, 이 새끼야!
00:58:06예시!
00:58:07빨리 와, 빨리!
00:58:08빨리 와, 빨리 와, 빨리!
00:58:37What's wrong with you?
00:58:39What's wrong with you?
00:58:41What's wrong with you?
00:58:43What's wrong with you?
00:58:44It's a very nice thing to go.
00:58:47It's a lot.
00:58:48It's a lot.
00:58:49It's a lot.
00:58:50It's a lot like you're leaving.
00:58:51Why are you leaving?
00:58:54Where did you find me?
00:58:56Who?
00:58:58She?
00:58:59She's a little girl.
00:59:00I don't know what he's doing.
00:59:03What's wrong with you?
00:59:09I don't want to see her.
00:59:30Oh, my God.
01:00:00생일인데 할 건 해야죠.
01:00:03승파.
01:00:05하나, 둘, 셋.
01:00:11감사합니다.
01:00:14자, 언니, 소원 빌어야죠.
01:00:16소원, 그냥 무난하게 사는 거.
01:00:20근데 인생 진짜 왜 이렇게 험난하기만 하냐.
01:00:26그러니까 난 아무것도 안 바래.
01:00:29이번 생은 소생불가.
01:00:31이미 망한 판 같으니까.
01:00:37이제 집에 가자.
01:00:39춥다.
01:00:42언니.
01:00:44케이크는 좀 먹고 가지.
01:00:46언니.
01:00:47같이 가.
01:00:47꼭 가지.
01:00:48언니.
01:00:49언니.
01:00:49언니.
01:00:50여기, 여기.
01:00:50놔야 돼.
01:00:51저기, 여기, 여기.
01:01:03저기 있잖아.
01:01:05내가 오늘 계속 얘기하고 싶은 게 있었는데.
01:01:08저기 봐.
01:01:08Why? What's so? Why are you running here?
01:01:13Why are you stopping to get out?
01:01:15Wait.
01:01:15You're making me Мне.
01:01:19I'm shooting it like this.
01:01:21I am also fighting.
01:01:23I'm coming.
01:01:26What's wrong?
01:01:27Is that right?
01:01:31Yeah.
01:01:31Porque, it's a better opportunity to go on a song.
01:01:33Oh, yeah!
01:01:35Oh, oh my God!
01:01:38Oh, okay.
01:01:40Oh!
01:01:40What are you talking about now?
01:01:43Oh, my God!
01:01:46Oh, yeah, he's going to go!
01:01:47Oh, yeah, he's going to go!
01:01:48Oh.
01:01:49Oh, boy, he's going to go!
01:01:50Oh, he's going to go.
01:01:51Ah, he's going to get out.
01:01:52Oh, he's going to get out.
01:01:55Shh, okay, let's go.
01:01:56Soon, ho.
01:01:56Oh, okay, no, no.
01:02:07There she is, no other thing....
01:02:08I have to do anything!
01:02:12One hundred hundred ...
01:02:14You just can't escape!
01:02:17I'm not going to die!
01:02:19You're pretty...
01:02:21Why are you so lazy now?
01:02:23There's so many people who want to be me!
01:02:25Are you there what was that?
01:02:26What are you trying to say?
01:02:27This time I got to break!
01:02:29It's a very big one!
01:02:34One, I was looking at the face of a woman.
01:02:39One punch, three, four, two, one.
01:02:41One punch, three.
01:02:44One punch, three.
01:02:44One punch, three.
01:02:45One punch, three.
01:02:48But we have to say that.
01:02:54I can't blame my intention, as I can.
01:03:00There is nouka room for me.
01:03:00I can't blame my reflection.
01:03:02There is no way I saw it.
01:03:07I can't blame your intention.
01:03:15There is no way I saw it.
01:03:18There is no way that I saw it.
01:03:18There is no way that I saw it.
01:03:18Oh, my god.
01:03:20Hi.
01:03:20Oh, my god.
01:03:21I'm not!
01:03:22What are you doing?
01:03:43You guys, we...
01:03:46I didn't know what to do.
01:03:49The moment is our fate.
01:03:51Let's go!
01:03:52We're going to change our fate.
01:04:10Please, please.
01:04:12I'm the leader of the Marron.
01:04:17You are the only one who wants to live in your life.
01:04:24Yes?
01:04:25I want to see you a dream.
01:04:27I want you to want to live in your future.
01:04:30What kind of future in your life?
01:04:33I want to live in my life.
01:04:34I just want to live in my life.
01:05:06I want to live with you.
01:05:33I want to live with you.
01:05:38I want to live with you.
01:05:40I want to live with you.
01:06:08I want to live with you.
01:06:16I want to live with you.
01:06:41I want to live with you.
01:06:44I want to live with you.
Comments

Recommended