Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01作詞・作曲・編曲・編曲 初音ミク
00:36響きあえる雨 いつも不安ながら 致命傷は 免れているそうきゃ本愛に晴らしが一軒さない
00:50ワンタイン 特別な存在何でもかんでも何とか何でしょ 日も幸せも千パー千パール
00:54一人じゃ平和よ 君がいなくちゃ
00:56ああ ティスマンは君だった 欲しくるよ ドラインほら
01:04浮かべた 恥ずかしいけど もっとゴミとか何どこが間違って
01:13いくつ重ねても
01:14窓上は ひとときさえ たといのさと
01:23あああああああああああああ
01:35先生が隣に引っ越してきたどうしても浮き足立ってしまう
01:37いやダメだ
01:40ほどほどほどの付き合いをするべきだお隣さんといえど
01:49そうそう関わり合いになることなんてあ あのあこんにちは先生こ こんにちは
01:56何か自然な雑談を秋人
01:57ああえ
02:00なんだそっちにちょ
02:08ちょっとあけみさーんぐちゃぐちゃひよちゃん
02:13引っ越しのドタバタで大事な書類をなくしちゃったんだって一緒に探してあげたいんだけど
02:15病院から呼び出しがかかっちゃって
02:17うーん 代わりに探してあげてだっ大丈夫です
02:23一人で探せますので遠慮しちゃったー
02:25ねお隣さんなんだし 困ったときは助け合うものでしょは
02:33はい引っ越し直後とはいえ
02:37先生の自宅で二人きりってだめだだめだ
02:42今は探し物に集中しないと探してるのは授業で使う
02:44プリントのメモなんですよね
02:46あ はい生徒一人ひとりの苦手に合わせた対策プリントを徹夜で作っていたのですが寝入ってしまって
03:03そのまま引っ越し作業に一人ひとりにって個別だ しかも徹夜俺たちのためにそんなことまでああ
03:06でも ちゃんと出席番号で管理していて個人情報とかは含んでませんので確かにそこは大事だな
03:21じゃあ探しましょうかはいんん
03:31り゛ァァァッしすみ設定先生って女主打不織だってちいちんち
03:36違います大見所でもものすごくお勧めされて断れなくて
03:38I'm happy.
03:40You're welcome.
03:41You're welcome.
03:45I'm not sure you're using it.
03:49I don't have to do it.
03:52But it's good.
03:55I don't have to do it.
03:56I don't have to do it.
04:02I'm looking for another one.
04:05I'm looking for a new one.
04:07What?
04:10It's a bag.
04:14I thought I'd come here.
04:17I thought I'd come here.
04:18It's so sad.
04:20I like fish, right?
04:22Yes.
04:23I like it.
04:25I love the animals.
04:26There are various shapes.
04:28The animals are unique.
04:30It's so cute.
04:32It's so cute.
04:34It's cute.
04:38Yeah.
04:51Yes.
04:58Oh, it's different.
05:00Oh, it's so cute.
05:02Yes.
05:03Oh, it's so cute.
05:04Even though he's in the crowd.
05:05I'm going to work with you.
05:06Oh!
05:10Oh!
05:12What's this?
05:13That's it!
05:15Thank you!
05:17I really wanted to make it.
05:19Now I'm going to help you.
05:22Now I'm going to help you.
05:27Sorry, I'm going to...
05:30Oh, my...
05:33I'm going to help you.
05:37I thought you would have to go.
05:41Actually, Mr. Aiko asked me...
05:45I think, that's the time, Mr. Aiko said,
05:46I might be able to open that girl's heart.
05:48Mr. Aiko said...
05:59Oh...
06:00I'm a big fan of the note.
06:03Oh,
06:06Aaaaaaah!
06:07What?
06:09What?
06:11What are you doing?
06:12This is my story.
06:14What?
06:15He's a teacher of the Abikura-kun.
06:18He's a teacher of the Abikura-kun.
06:19He's a teacher of the Abikura-kun.
06:22Aho?
06:23That's what you're doing?
06:26You're not doing that?
06:29I don't know! I'm the勇気!
06:33Why are you so shy?
06:40Stop it!
06:42Abikura-kun, please don't let me know!
06:46I'm just so sad. I'm going to feed you.
06:50But this guy...
06:52Let's go! You're like a cat!
06:55This is the communication method for this child.
07:00I'm going to use it for this child.
07:03That's not true!
07:04Don't worry, you're優しすぎる!
07:08Don't worry, I'm going to talk to you.
07:11Yes, that's it.
07:14Come here!
07:16Come here!
07:19What are you doing?
07:21You don't want to go into your house.
07:23It's not a law.
07:25You're wrong!
07:26What's wrong?
07:29You're wrong, you're wrong.
07:31You're right.
07:31My teacher is mad at me.
07:34You're wrong.
07:34You're just a fool.
07:35For a child, you're not a fool.
07:40If I get to school, I don't want to go to school.
07:44How do you do that?
07:45You're a fool, you're a fool.
07:49It was because of the work of the Hiva村,
07:51because of me, I had a little bit of a heart.
07:55At first I thought I was scared of it, but...
07:59I've always been here to talk every day,
08:01and I've been talking about it.
08:02It was a lot of fun.
08:04It's true, but...
08:06I'm sorry.
08:07That's why it's so big.
08:10It's too big.
08:10You're too big.
08:11You're still Hiva村's Hiva村.
08:14You're together!
08:24I'm sorry, you're too big.
08:26I'm not even here at all.
08:26I don't care about it.
08:27I'm not alone.
08:28I'm always alone.
08:31I don't care about it.
08:34I don't care about it.
08:35It's...
08:37I'll say...
08:38You're so sorry.
08:38I thought you were going to say something like that, you bastard.
08:42You don't have to do bad things to people?
08:45You don't have to do bad things because I don't know.
08:47You bastard.
08:49You bastard.
08:52What are you doing?
08:53Look at this!
08:55This is what you're doing!
08:57I don't care.
09:00It's a little soft.
09:01I don't care.
09:05It's a little soft!
09:14I don't care.
09:22I don't care.
09:25I don't care.
09:27I don't care.
09:28I'm sorry.
09:29You're wrong, sir.
09:31I don't care.
09:33You're wrong.
09:35You make me happy.
09:42No.
09:45I should have told you to be a woman.
09:50I wouldn't recommend going to school.
09:53I was like, I thought she could have been a little more than a day.
10:01But I thought I was always going to school.
10:06I thought I was going to do this.
10:22I'm not going to die.
10:23Hey, Iwamura!
10:28This is not what I'm doing!
10:30What are you doing?
10:32I'm not going to be able to get into the hearts of people.
10:34I don't want to go back!
10:36Don't you tell me!
10:38Don't worry, don't worry.
10:40I'm going to apologize for today.
10:43I'm sorry. I'm sorry.
10:45I'm sorry.
10:47But one thing I thought was...
10:49I'm happy to be happy with you.
10:52It's a good time.
10:55That's right.
10:57You talk a little while at school.
11:00If you go to school, there's a room and a classroom.
11:04It's more魅力.
11:05No, no.
11:08I'm not sure.
11:09I'm not sure.
11:10I'm not sure.
11:11I'm not sure.
11:13I might be able to see the funny thing.
11:18What?
11:20You and Hiva村 are doing great things in school?
11:26Yes, that's right.
11:27I'm not sure.
11:28That's right.
11:30You're a little over.
11:32You're a little over.
11:35You're a little over.
11:37That's right.
11:38You're wrong.
11:39You're an idiot.
11:40It's important.
11:42That's really gross.
11:43I'm broke.
11:43You're a little over.
11:43I'm worried.
11:44You're going to ask me,
11:45I'm not ashamed.
11:45I'm not sure.
11:49You're not sure.
11:50O-oh.
11:50I'm going to school.
11:51You're not sure!
11:54That's right.
11:54You're welcome.
11:56I'm sorry, Mr. Kuna.
11:58What, what, are you...
12:01I'm sorry, Mr. Kuna.
12:04I have to do the last thing.
12:05You have to do the best in your mouth.
12:08What, Mr. Kuna?
12:10I have to do the best in my life.
12:12I have to do it.
12:13Mr. Kuna!
12:18What, Mr. Kuna?
12:20I think I can't believe it.
12:22I've got my own clothes and I've got my clothes and I've got my clothes.
12:30I don't have to be able to take care of this.
12:33That's how I can't get it.
12:36What is that? That's what I'm saying.
12:39That's right.
12:41Oh, I'm sorry.
12:44Oh, I'm sorry.
12:47Well, but it's good. It's the teacher's understanding of the school.
12:53He's a good guy, but he's not a bad guy.
12:57He's a bad guy.
12:59No, I'm not a bad guy.
13:01I was a bad guy.
13:04He's a bad guy.
13:04He's a bad guy.
13:07What?
13:08What?
13:14What?
13:15What?
13:20Hello, Abikura.
13:22I'm really scared.
13:26Well, but I'm good at.
13:28I don't know if I'm learning.
13:30What are you talking about?
13:32I'm trying to see the kids in school.
13:38What's that?
13:39Look at that.
13:39It's from 6月.
13:41It's from 6月.
13:42I'm so glad I should.
13:45I'm so glad that you enjoyed.
13:47I'm so glad I know.
13:48That's all I know.
13:53I'm so happy! If you have any problems, please please let me know what I'm saying!
13:58Yes!
13:59Don't you tell me a weird thing to do?
14:01A weird thing to do?
14:05I'm sure you've decided to do that!
14:07I'm going to enjoy the lucky escape!
14:11I'm going to show you a lot of fun!
14:14I'm going to show you a lot!
14:16I'm going to show you a lot!
14:18I'm going to show you a lot!
14:24Thank you so much!
14:28Hello!
14:29Hit it!
14:30Hit it!
14:35Hit it!
14:37Excuse me, teacher!
14:39It's so scary!
14:41I'm going to beat Mommy!
14:43I'll do something next session!
14:45Let's go and enter the room and then you'll be like,
14:46No, it goes fast!
14:48Oh my body, so she threw me all the time!
14:52I'm not going to be able to do this in my clothes.
14:56I'm going to wear this clothes, so I'll wear it.
14:59I'm just going to wear it.
15:04And now I have my clothes.
15:07I'm going to wear it.
15:08I'm going to wear it in school.
15:11I'm going to wear it.
15:14I'm going to wear it.
15:16I'm going to wear it.
15:22I'm going to be dancing.
15:23I wanna wear it.
15:25I'm going to wear it.
15:28Get out.
15:28I'm going to wear it.
15:32I'm going to wear it.
15:33I'm not going to wear that.
15:36I'm not going to wear it.
15:42I can't.
15:45I'm going to be ok.
15:46Oh
16:16Yeah
16:18Yes
16:20Yes
16:20Yes
16:21Okay
16:23Sorry
16:26I'm
16:28I'm
16:29I'm
16:30I'm
16:30I'm
16:34I'm
16:36I was looking for a good job, so I was looking for a good job, so I told him to
16:43go and help him.
16:45Abikura?
16:47Sorry, Yuki-shita, it was the first day. It was hard, right? I was just trying to make sure I
16:54had to do it.
16:56Yuuumura! No! I'm not! I'm all bad! I'm going to hit it, or I'm going to get hurt, or I'm
17:02going to get hurt, or I'm going to get hurt.
17:11いいんですよ生徒のために頑張るのが先生ですから他にもして欲しい事があったら何でも言ってくださいね
17:13swim
17:16じゃあもう1個着て欲しい服ある!
17:20あの2人に大丈夫かなぁ?
17:22あ、あの、さすがにこの衣装は
17:28わーあーピクラ君!
17:29It's a弱岩場, and it's a弱岩場.
17:34I'm sorry!
17:37It's a弱岩場, but it's so hard to think it's a弱岩場.
17:44So, I'm going to show you all the nonsense.
17:49It's called弱岩の会!
17:54I thought I was thinking about it!
17:59Wow,机!
18:01Next, what are we going to do?
18:04It's going to be a pain.
18:07That's right, Abikura. I've had something to say to you.
18:13I'm still waiting for you.
18:16I'm not mistaken.
18:18I'm not mistaken.
18:20He told me that I'm not good at this before.
18:25I'm not good at this time.
18:27He's a famous man.
18:29I was there.
18:32You are a famous man.
18:34You're not good at this time.
18:37Look!
18:41I'm not good at this guy!
18:44He's the physician.
18:45I'm not good at this guy.
18:46I'm not good at this guy.
18:50Okay, okay, okay, okay.
18:52Yeah, okay.
18:55Communication is complete.
18:56That's what I mean, Abikura is not a good friend of Yuki.
19:00You're a little young girl.
19:03I'm a young boy, and I'm a young boy.
19:07I don't know how to use it.
19:09It's been so old.
19:10I've been making a relationship with my friends, and I haven't taught you.
19:14I'm a young man, Abikura!
19:18What's that?
19:24話がそれたがキワムラ先生のみんなからの誤解を解きたいって話
19:27みんな全然聞く耳持ってくれないよね
19:33二重騙されてるってあのコワコワ先生がそんな親しみやすいわけないでしょ
19:37つよつよギャルをもってしても覆らないコワコワ
19:41そこでだ俺たち2年生はもうすぐ林間学校がある
19:472泊3日いつもより一緒に過ごす時間も長い 先生の優しさを知ってもらうにはこの機会しかない
19:52なるほどねで具体的にどうすんの
19:55だからそれを今から3人で考えようと
20:03あれみなさんおさらいで
20:05先生キワムラ
20:10えーひより何その格好コスプレかわよー
20:11もんでもいいもんでもいい
20:18林間学校の2日目ひも試しの脅かし役を頼まれたのです
20:20よりにもよって
20:22キャスティングが的確すぎるだろう
20:26脅かし役なんかやったら余計に怖がられる
20:27ところでみなさんは何を
20:30あっ
20:31うっ
20:35いきなりバレた
20:39弱々幽霊が衝撃的すぎて隠し損ねた
20:44みなさんこんな私のために
20:49くつっすみません気を使わせてしまって
20:50い、いやそんな
20:52でも大丈夫です
20:57先生は自分のことは自分で解決しますので
21:02みなさんは林間学校を思いっきり楽しむことを考えてくださいね
21:03ひより…
21:06じゃあもっといろんなコスプレ試しそう
21:07そのほうがもっと楽しめる
21:09ああ、な、なるほど
21:13へえなにそれ超アガルー
21:17おい、なにやってる、話し合いは
21:18わからんやつだな
21:22かわいいおばけコスプレならひわむらの魅力も伝わるだろうが
21:24と、たしかに
21:26しみどろナースとか
21:29きょんしーとか
21:34ええもー、よりめちゃめちゃ映えるんだがー
21:37ともろー、こんなの肝止めしどころじゃない
21:39こいつら遊んでるだけじゃないか
21:42あとはー、ミイラっか
21:46あ、あの、さすがにこれは露出がー
21:47えっ
21:50それに動けるけど、あ、危ない!
21:52ああ!
21:56えっ
22:00ええええええええええ
22:04あーは言われたけど、先生にはこの林間学校で
22:08絶対にみんなと打ち解けてほしいと思った
22:12弱々
22:14弱々
22:14弱々
22:14弱々
22:15弱々
22:15弱々
22:16弱々
22:16弱々
22:17弱々
22:18弱々
22:19弱々
22:20弱々
22:20弱々
22:21弱々
22:22弱々
22:22弱々
22:29すらすらお話しできません
22:30ちゃんと考えている証拠
22:32言葉選んでんだな
22:33えらい
22:34ついネガティブになっちゃうんです
22:37危機感離散ってるってこと?
22:40平和も消せなくて、あ、優しすぎです
22:43もっと強くなりたい
22:46強すぎるのだって大変なんだよ
22:48福に疲れた
22:52それは大変、いろいろ持ってやろうか
22:55知ってる人は知ってるけれど
22:58知らない人にも伝えたい
23:01あの人が見つけてくれた
23:04わたしのほんとの気持ち
23:08弱々
23:09弱々
23:10弱々
23:13一歩一歩だけれど
23:14モワモワ
23:15モワモワ
23:16モワモワ
23:19変わってけて信じてます
23:22コンプレックスがあるから
23:25人にあたし伝えるんだ
23:28今日もみんなと
23:29ワチャワチャ
23:30ワチャワチャ
23:31ワチャワチャ
23:32ワチャワチャ
23:34なんか楽しいです
Comments

Recommended