- 17 minutes ago
D.i.v.l.j.e p.č.e.l.e Epizoda 119
Category
📺
TVTranscript
00:00Good morning.
00:01Good morning.
00:02Good morning.
00:03You can't do it.
00:04What do you want to do to sleep in school?
00:11You should have to show you on your side.
00:20You have to decide what you want to do.
00:23Of course.
00:25I will buy a card.
00:28That means you have decided.
00:30Yes.
00:33Let's go first.
00:34Let's go to Tereza.
00:36Let's go.
00:38Is that right?
00:40Yes.
00:42Yes.
00:44Yes.
00:47You don't have to be like that.
00:51I thought Tereza will be here.
00:54Yes.
00:56Yes.
00:56Yes.
00:57Yes.
00:58Yes.
00:59Yes.
01:00Yes.
01:01Yes.
01:04Yes.
01:05Yes.
01:06Yes.
01:35It's all.
01:36You'll find someone else who will kill you.
01:38Do you understand?
01:43Milana, I have to know.
01:46You who are so mad and careful that you are in the way to kill you,
01:50I don't understand.
01:54I've never told you that I'm a sweetheart.
01:58This is not the only thing they've told you.
02:01Don't make me stupid!
02:11You'll find someone else who will kill you.
02:15You'll find someone else who will kill you.
02:16You'll start to get married when you're married.
02:17You'll be able to kill you.
02:20You'll be able to kill you.
02:21And you'll be able to kill you.
02:24What is that?
02:26You'll be able to save you life.
02:28I'm a rich man.
02:30I'm a mother.
02:33How did you say anything?
02:35Should we love to do something,
02:36they'll have to do something else?
02:39So you're freaking,
02:41you're not getting hurt,
02:43and you're walking,
02:44you're surely moving.
02:46You're trying no longer where your life is running.
02:49You're there,
02:51you're trying to get hurt,
02:53and you're trying toust it.
02:56You are out there.
02:58You're running away with the swoop of her,
03:02You are you who are you who are just a little and a little and a little.
03:05I'm not sure how I am.
03:08I'm going to be the princess who is going to move the whole world.
03:14What I have done with my life is that I'm going to do my own own.
03:18I'm going to do it now.
03:20I'm going to do it now.
03:21I'm going to do it now.
03:23Okay.
03:26Do you have to do it?
03:27What do you think about it?
03:28Here, who does it?
03:30What else would we do?
03:33What is it?
03:35Nothing.
03:36I don't know.
03:39I don't know.
03:40But we will have a problem with it.
03:43This is a nice material.
03:47Did you take care of it?
03:49I don't know.
03:51But I will take care of it.
03:52I know that you hold everything in your hands.
03:55But I will be very aware of it.
03:59We will call him.
04:00He will bring us more material.
04:02We will have knowledge.
04:10What happened?
04:12What happened?
04:12Did you talk about the debate?
04:14What did you talk about?
04:15One was one.
04:17One was one.
04:18It was the best debate.
04:23The other way.
04:31The other way.
04:32I'm gonna lose my heart again.
04:34I'm gonna say it again.
04:35I'm gonna say it again.
04:41I know...
04:42... how you get out of your life.
04:46I'm gonna say it again.
04:47I'm asking for it.
04:48I've been asking for it.
04:50I'm asking for it.
04:52I don't have a return.
04:54I'm asking for it.
04:56I'm asking for it.
05:03When I'm giving you the decision...
05:06... you'll stay with her.
05:12Let's have a life's own plan.
05:15Only you have to wait for it.
05:20I won't go for it.
05:23But first you have to meet yourself.
05:26In a good way.
05:37...
05:37...
05:37...
05:38...
05:38...
05:40...
05:43...
06:10...
06:11...
06:13...
06:13...
06:14...
06:17...
06:18...
06:18...
06:20...
06:22...
06:23...
06:23...
06:23...
06:24...
06:30...
06:32...
06:32...
06:34...
06:37...
06:38...
06:39...
06:39...
06:40...
06:41...
06:41...
07:42...
07:47...
07:57...
07:58...
08:00...
08:01...
08:02...
08:02...
08:02...
08:10...
08:11...
08:11...
08:11...
08:12...
08:12...
08:13...
08:13...
08:13...
08:14...
08:15...
08:16...
08:16...
08:16...
08:16...
08:17...
08:17...
08:17...
08:17...
08:18...
08:49...
08:50...
08:50...
11:24...
11:24...
11:24...
11:24...
12:55...
12:56...
12:56...
21:27...
21:27...
21:28...
21:28...
21:28...
21:29...
21:29...
21:29I don't know what to say.
21:30Why?
21:31I met your sister Cvito and told me that I don't want you anymore.
21:35I don't understand why, Zora.
21:37Why would you like to stay here?
21:40I don't understand why.
21:42I don't understand why.
21:45I love you, my friend, Vukas.
21:48She's in this debate before she's done before the court.
21:53The law does not want to try to solve it.
21:55I don't know what happens if you den't have the problem.
21:59I don't understand why.
22:01I don't understand why.
22:02The situation is not available if you have a true relationship with any reason.
22:07...
22:39A moja je stranka na to spremna.
22:48Dobro, šta oni kasne toliko?
22:50Uskoro će nas pozvati. Iako ne vidim još nikoga iz ministarstva,
22:54ali gle, kako god, mi ćemo tražiti odgodu.
22:57Pa šta dobivamo, Stin?
22:59Dobivamo malo više vremena da složimo naš slučaj.
23:02Iako, mislim, nemoj se previše nadati jer ovakve slučajeve
23:05uglavnom dobiva država.
23:08Pa čekaj, ako je žalba odbijena šta to ne znači onda da je gotov?
23:12Ja predlažem da oduglavačimo koliko god možemo.
23:16Gle, dok ne padne konačna odluka ne može doći do izlaštenja.
23:19A onda ni sa industrijskom zonom zapravo ne mogu dalje.
23:23Dobar dan.
23:25Šta ti radiš tu?
23:26Prosti Kate, moram sam doći.
23:28Idem ja provjeriti, jesmo na redu.
23:34Kada te znam da sam rekao neke stvari.
23:37Hajde to, ma nemoj se sad pravdat.
23:41Rekas mi šta osjećaš, šta misliš.
23:43I da ja moram odlučit.
23:45I rekli smo si da ćemo se dat vremen.
23:47E, mene ne treba više vremena.
23:48I ja ne mogu igrat više ove igre.
23:50Ja samo znam da želim biti s tobom.
23:52Isto tako ka šta zna, kas me ostavi ja pricrkom da te čekam ka budala.
23:56Ti sad govoriš da se ne bi igrati i to men radiš.
24:01Kate, nemoj to raditi.
24:03Ne ovdje, ne na ovakav način, molim te.
24:08Na redu smo.
24:09Ministarstvo je poslalo cijelo tim advokata,
24:12tako da izgleda suđenje ide po planu.
24:14Žao mi je Kate, ali izgleda da im se jako šuri.
24:25Mislim da ti je sada jasno zašto me to smantalo.
24:29Još mi je rekla da se držim dalje tebe za tvoje i za moje dobro.
24:34Baža mi je šta je to, tako rekla nije smiju.
24:39Znam, ali od kad sam ima taj razgovor, meni se vrtaje samo najgrublje misli po glavi.
24:46Reci mi, jeste li vi ikada čule išta greza u meni?
24:50Od tebi ne.
24:51Jer ako je to, Zore, riješit ćemo zajedno.
24:56Vidi, Zore, ja znam da ti mene ne poznaš dovoljno dobro.
24:59I da ne znaš moje namje...
25:00Pa ja tebi sve virujem.
25:02Ali da su neke druge okolnosti u pitanju, možda bi imali svoju šansu.
25:06Ovako nemamo.
25:07Ali znaš to, Zore, molim te.
25:08Aj nemoj, molim te.
25:10Ali Zore, šta god je,
25:12Rišit ćemo.
25:15Samo mi reci.
25:21No, sreća sam.
25:29Ali po mom mišljenju nema potrebe da vučete po sudovima ovu čestitu ženu.
25:35Primjer prave supruge, koja nikad nije dala ni najmanji povod za sumnju.
25:41Naprotiv, unatoč vašoj nevjeri gospodine Vukas, ona je ostala uz vas dostojanstveno i s razumijevanjem.
25:51Boreći se da održi vaš brak na životu.
25:54I to dok joj se cijela zajednica rugala, jer su svi znali za vaše ljubavne avanture.
26:01Teo.
26:01A najveće priznanje za njezine napore dolazi od vašeg vlastitog oca.
26:08On se, gospodine Vukas, okrenuo protiv vas i pokušava vas nagovoriti da se predomislite.
26:16To je prava istina, zar ne?
26:18Ja te ne tražim oprosta, ali molim te priberi se i daj da završimo više s ovim skupima.
26:23Ti si kriv, ti si sve ovo započeo prvi.
26:26Brak je svetinja, gospodine Vukas.
26:30I ne može se razvrgnuti iz hira.
26:33Nema potrebe da ovu ženu, i onako slomljenu, doradno mučite, sramotite i klevećete.
26:40Dovoljno ste ukaljali njezinu čast.
26:42Ne zaboravite, međutim, da je vaša stranka počinila kaznu djela preljuba.
26:47Nemate nikakav dokaz.
26:48Doktor Hođić je priznao njihovu vezu.
26:50I to u prisuntnosti mog branjenika.
26:53Ako želite, možete ga i sami kontaktirati.
26:55Već smo mi to učinili, dragi kolega.
26:57I on je sve zanijekao.
27:00Razgovarajte s njima ako želite potvrdu.
27:03Ali imajte na umu da biste ga mogli dodatno uznemiriti.
27:07Nije sad vrijeme za dodatne prijave.
27:11Još imate vreme na povoći zahtjev.
27:14I oboje izbjeći patnju i nepotrebne troškove.
27:18Odluka je na vama.
27:20U jedan dan želom.
27:27Ovo je mogućnost kojom smo morali računati.
27:42Aj pogledaj me, molim te.
27:53Jel ti sad jasno?
27:55Ne mogu se udati ni za tebe, ni za ikog drugog.
28:02Dobro.
28:03Ajde misliš.
28:05Čije je dite?
28:07Nemoj me to pitam, molim te.
28:13Čekaj, ti misliš...
28:15Bez muža roditi odgoji dite?
28:19Ko je taj šta ti okrenija leđa?
28:22Rekla sam ti da me ne pitaš to.
28:24Sve je ošlo naopako.
28:25Ja tu više nemam izbora nikakvog sestreće mi rišiti.
28:29I situacije za mene i za dite.
28:32Ja ne mogu virovati.
28:34E pa viruj.
28:36To je istina.
28:38Ja sam ti kao od kuge.
28:42Ja znam da si dobar čovjek, zato sam ti sve i rekla da ne bi više maltretira ni sebe ni
28:48mene.
28:49Zore, molim te, prikini.
28:51Aj, prikini ti!
28:52I ne smiješ nikome reći za ovo, nikad, razumiš?
28:56Obećaj mi.
29:00Pa ja.
29:08A da nije ovako s tobom, sad.
29:12Ili moga računat na tebe.
29:16Na nas.
29:21Ali nije.
29:25I za to aj sad.
29:29I za Boravi na mene.
29:32Zauvijek.
29:59O, Krsto!
30:01Jem, Marko!
30:02Šta je počeo sraditi sa zdravkona?
30:04A jeka šta vidiš.
30:06A kako to da se najpoznatiji muzičar u mistu počeo baviti birokraciju, na?
30:13E to ti ide moj Luci na dušu. Sve ti ovo radim do svoje luce.
30:17A ne valja kup tupr si tako govoru.
30:20Nadeš ti i dobro kao i svaki ode drugi.
30:23Da sam napraja puno gluposti.
30:25I razvorija brak.
30:27A ovo sada radim.
30:28Da Luzi pokažem da sam se uzbilja.
30:31I da smog promijeniti.
30:32Svaka čas, prijatelj.
30:34Svaka čas.
30:35Tako triba.
30:38Nega...
30:39Ne ide mi nešta u glavu.
30:41Mislim, svašta se govori i pomistu.
30:43A znaš kaki su zli jezici.
30:45Šta se to priča?
30:47Ma, da su...
30:50Šušnjara i tvoja žena malo bliži
30:52nego šta bi trebali biti.
30:54Mislim, nije da ja virujem,
30:56nego me čudi kako se došao onda kod njega raditi.
30:59Marko, pusti ti sve šta priča.
31:02Moja luce je čista kisu za...
31:04Ma, ne govorim ja o tvojoj ženi, ni riči.
31:07Pa Šušnjara, to je već drugi par po stola.
31:10Sigurno joj se nabaciva.
31:17Ma što da radim?
31:18Taka ubijem.
31:20Taka pošaljem na drugi svijet.
31:22I moj mali.
31:23A dica...
31:24Ne mogu napraviti tragediju, ostaviti dicu bez čače.
31:29Ja mogu biti svakak.
31:30Ali ima duš.
31:32Ne iđe to tako kod mene.
31:34Koja je to smradna.
31:36Dođem da veja ispribijan ums do tebe.
31:40Slušaj me.
31:41Ovo radim samo da ga držim na oku.
31:45Znaš kako se kaše.
31:46Drži prijatelja u zase.
31:48A neprijatelja još bliše.
31:50Sma razumijem?
31:51Ja, jesam virujem ti.
31:53Aj, sriti.
31:55Marko.
31:57Molim te.
31:59Ovo između da ostaj komu sta.
32:01Ne voz brigu, ne sakiraš.
32:02Držim te za reći.
32:04Aj, živ ja.
32:33Koja je poznam.
32:34Strebujem videre, prečas resmijem iz tebe.
32:34Poška bih je poznaši imbežite opeteta.
32:36Poška bih je poznaši sama.
32:36Proška bih je poznaši posnaši.
32:36Da se bih je poznaši.
32:38Innena tebe je poznaši lima.
32:39Ja to špat je koje špatnja.
32:39Poška bih je poznaši.
32:41Inne, ne poti.
32:42Unirazici iz veči informasi moračna.
32:43Ljada je mojila.
32:45Inne t烦i nekadaši.
32:48I ti sami zasekada.
32:50I si
32:51Let's go.
32:53I don't want you.
32:55I don't want you.
33:03Milana, you just don't want to do it.
33:05You can't leave me alone.
33:08You can't leave me alone.
33:10What will I do with you?
33:12I don't know anything.
33:13I don't know anything.
33:15I don't know anything else.
33:17Maybe you're your sister,
33:20you're your sister.
33:24Guys, are you all right?
33:27Of course, dear Raika.
33:29Milana's had a kiss.
33:33I'll go again.
33:37Tell me.
33:44Milana,
33:44I don't want you to get this.
33:48I don't want you to get this.
33:48I'm happy.
33:50I don't think that's the only one who stays calm.
33:54Maybe in your world.
33:56But you fight with your hands and with your hands.
34:00Especially against your hands.
34:02What do you think?
34:03What do you think?
34:04What do you think?
34:04What do you think?
34:05What do you think?
34:05What do you think?
34:07I don't think I'm going to school.
34:13I don't expect you to support me.
34:15I don't want you to stay in your hands.
34:21I don't want you to stay in your hands.
34:25I don't want you to stay in your hands.
34:43I'm telling you,
34:45that the country will always win.
34:49What happens when we go there?
34:51We were looking for a process,
34:53but we didn't know that.
34:55We didn't want you to get out.
34:56Instead of keeping them in the spare time.
34:58On the other side,
34:59they were also requesting the interest.
35:00The show is that all of us wanted to slow down.
35:03I'm trying to speak.
35:05Here on me,
35:06I'm going to throw the down.
35:08I'm looking for it when I get my husband.
35:12I'm going to look for it when I come to the house.
35:14I don't know exactly what's going on, but I'm going to write it down today.
35:17So, I think that Katarina is just brave. I think that we can and we can help them.
35:22You hear me, Kati?
35:25There's nothing else.
35:26Everything can be done. We'll try to do it again.
35:43We'll try to do it again.
35:49I'll try to do it again.
35:51Let me try to do it again.
35:52I heard that I was going to do it again.
35:55I was going to tell you that I didn't want to do it again.
35:58I just wanted to see and think about this.
36:03When we started this, we should have to do it until the end.
36:07There's nothing to do it again.
36:08Yes, but not this way.
36:11Okay.
36:12Think about it.
36:14Then we'll talk again.
36:18Jakove, I'm just asking you to ask you.
36:22What do you think?
36:26What do you think?
36:27What do you think?
36:27Krišto is one of the biggest advocate in Split.
36:30He's very demanding in all kinds of actions.
36:36I don't know.
36:40I don't know.
36:41You're not going to help me.
36:43You're not going to help me.
36:44No, you're not going to help me.
36:48I'm sure I'm not going to help me.
36:50What did he say?
37:06Our jay is like a curvar.
37:09If I could tell him, it wouldn't fall into my memory.
37:13I'm surprised.
37:14What did he say to you?
37:19He's a man.
37:21He's a man.
37:22He's a man.
37:23He's a man.
37:25I hope he's a man.
37:28He's a man.
37:30He's a man.
37:32He's a man.
37:33He's a man.
37:36Hello.
37:39Let me tell you.
37:41We're waiting for a moment.
37:47How could we finish?
37:51Good.
37:54Good.
37:56Good.
37:58Good.
37:58Good.
37:59They were killed.
38:00They were killed by the army.
38:04Ask him for a little whiskey.
38:15Hello.
38:16Hello.
38:20Hello.
38:22Hello.
38:23Hello.
38:25Hello, Ron.
38:30Yeah.
38:31Oh, my God, when I'm working, I'm not going to be able to do it.
38:38Okay, let's go. That's what happened.
38:41But we haven't lost the war yet.
38:48When?
38:49Let's go, let's go to peace.
38:56Let's go, let's go.
39:04Cvito, come and eat some snacks, you have to get a coffee.
39:08We have to add a drop.
39:10Let's go, Miriam, if I'm going to be a mess.
39:17Where are my lovely friends?
39:19Look, are you a little bit of a bug?
39:22No, but I'll drink a cup.
39:25They called me and told me that I got a score.
39:28The house and the orange are going to get a score.
39:32Which one?
39:33It's a good one, dear.
39:36This was long, it was worth money, a lot of money, a lot of money.
39:39It came to the end.
39:41Where is Farida? I'm going to drink a cup.
39:43It's not possible to measure me again.
39:46That's what I've done.
39:48I'm going to look for a cup of advice, but a lawyer.
39:51What?
39:51What now?
39:52I'm not going to be a struggle.
39:54I'm going to learn it on a hard way, so I'll do it.
39:56And then I'll do it.
39:57Go to find something else.
40:03Go to the store.
40:03I'm going to pick up.
40:05I'm going to leave.
40:05That's fine.
40:07Don't care.
40:07Miriam, if I might go and get out of here, we'll have to take care of.
40:09So you don't go and get out of here.
40:14I got out of here.
40:20If I got out of here, I'll take care of anything.
40:22Yeah, that's fine.
40:22I don't care.
40:23You don't care for them to be aware of it.
40:24What is it?
40:24I don't care for them.
40:25I don't care.
40:26You don't care for me.
40:39What do you do, Rođo? What do you do? Do you do more God and the people?
40:46I have to deal with it. You know, Brico, I don't like the people,
40:50but I don't like the campaign.
40:53That's right.
40:55Thank you, Mom.
40:57Thank you, Mom.
40:58Thank you, Mom.
41:00Thank you for your support.
41:02You will be the leader of this and the leader of this.
41:06The leader of this.
41:09Put your leg in and be the example of the other.
41:13What do you do?
41:14What do you do?
41:16They are all against me.
41:18And then...
41:19Evo, mater,
41:21idući što uđe,
41:23samonik Mirić kaže kontra kampanje,
41:25nagaču ga.
41:26Ađe, vediš.
41:27O, bravo, načelniće,
41:30baš upravi čas.
41:31Upravo smo govorili,
41:32više nam je dosta i te kampanje i te vaše debate.
41:35Imamo prečni problema.
41:37Upravo sam sazna da je Kati odbijena žaba na suru.
41:40Počinu izlaštenja.
41:43A šta bi to trebalo značit?
41:44E, to znači da je navrilo pa mrak.
41:48Da.
41:49Opat.
41:51Ajmo, Veko, čuvaj mi kavanu.
41:55Šta je, Zravko?
41:57Neš počastit za ove divne novosti, a?
42:01Malo je to i tvoja pobjeda.
42:03Brico, Brico, Brico, molim te.
42:05Niko ne zna što se nama sprema za nama.
42:08Znam ja šta se sprema.
42:10Odbazna se sprema.
42:12Eto šta se sprema.
42:18I pa kažu mi da je suđenje prošlo mu njevetom brzino.
42:23Pa ministarstvo je nije dalo ni da prodiše.
42:27I pa to i ja kažem.
42:29Čudi mi da su je trpili toliko dugo.
42:31Ne.
42:33Pa znam.
42:35Ništa, slušaj špiljak, prijatev moj.
42:38Ne brin se ti za ništa sve čo bi dobro jes mi čuja.
42:41Aj, pa se mi čujemo sutra.
42:56Rajka, danas vam dobrožas poluže.
42:59Aj mi pokušaj to ne pokvariti.
43:03Onda imaš sriče.
43:06Došla sam ti reći da sam odlušaš se vratiti u Ženevu.
43:09A šta je reći?
43:12Svatila sam da je vrime.
43:13Pa je lipo.
43:15Znam sam ja da štih doći razvo.
43:17Ali imam jedan uvjet.
43:21Ne čujem.
43:25Maknut ću ti se s oči, ali samo ako Milan iđe sa mnom.
43:31Ti te ozbiljno.
43:33Pa prije bi pristala da ga strelja vod.
43:37Sada ćeš mi lipo pomoći da ga nagovori.
43:43Emi da, jedan pametan razlog. Zašto bi to napravio?
43:46Zbog Tereze, Ante. Zbog Tereze.
43:51Znaš da je voli. I znaš da to neće proći priko noći.
43:55Odkud ti te oznali?
43:56Mladi su.
43:58Ne treba im dugo da naprave neko zlo.
44:00E ti Tereza šta rekla?
44:02Jesi šta događa između njih?
44:03Ante.
44:06Ja ću mu morat reći sve.
44:09A ti odluči.
44:11Možda to bude pod tvojim krovom.
44:13Ili daleko.
44:15Tamo gdje će imati prostora i vrimena da probavi istinu.
44:19A vjeruj mi.
44:20Sigurno će imati puno pitanja za tebe.
44:28Trud ciloga života nestade s jednom sudskom odlukom.
44:34Treba mi spisali neki drugi način kako se ustaviti, Ante.
44:37A šta si ti uopće došla?
44:39Je li ti drago? Je se došla naslađivati?
44:42Ne.
44:43Došla sam razgovarati s katom šta ćete.
44:45Ti imaš malo previše poštovanja prema njoj.
44:47A ona nema ni jedne lipe riči.
44:49Ni za tebe, ni za cilu našu familiju.
44:53Ja to ne imam dar za te, nego za daću.
44:56Ideš u Ženevu.
44:58Ako ćeš biti kod moje sestre Rajki.
45:04U Ženevu?
45:05Nisam tila ispri njega baš sad da ne ispadne grezu, ali...
45:09Ajde, pusti malo jako vada ovde, pa...
45:13Pođi i ti.
45:15A šta, tetka?
45:16Prokledan kad sam ti šta rekla.
45:23Očiš to odgovorit na pitanje?
45:25To je slizite!
45:25I ja u to je vim.
45:25Odgovorit na pitanje.
45:25U to ja.
45:25U to je čili.
45:25U to.
Comments