- 10 minutes ago
Detective.Hole.S01E07.540p.X265.AAC [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Category
đ„
Short filmTranscript
00:16I'm sorry, Harry.
00:20SĂžnnen?
00:22Han er vÄr seriemördare.
00:25Ok.
00:27Takk for at du.
00:29Han heter Martin Aminov.
00:31Han har 43 Är, norsk statsborger, bosatt i Praha.
00:34Han er tidligere dom for smuggling.
00:35Han har gitt til mora si en diamant som er identisk med den vi har funnet pÄfÞrene.
00:40Og ifÞlge mora sÄ har han vÊrt her i Oslo og besÞkt henne alle de aktuelle datene.
00:44I Villa Valle.
00:46Hans mor?
00:46Ja, hun bor under den femte stjerntagen.
00:48Og hun venter ham i kveld.
00:50Forsterkninger er allerede pÄ vei til SleigÄrdsgat og jeg har bilene stÄende rett her bort.
00:56Nei, vent da, vent da, vent da, vent da!
00:59Ja.
01:00SĂŠtta dere.
01:00Ingen gjÞr nÄnting fÞrst jeg sÊger til.
01:04Stoppa bilen som er pÄ vÀg, Harry.
01:06Jeg vil ikke ha en polisbil inom en kilometer av det her huset.
01:09Om han bare fÄr minsta kjensla av at nÄnting er felt, sÄ fÄr vi ikke denne chansen igen.
01:14Falky, du og dina men, ni stannar her og fortsÊtter med ert til sÄ jeg vil gi besked om andre.
01:18Hva var det som du satt?
01:19Hva er det som jeg bestemmer?
01:20Det er mitt ansvar.
01:22Det er mitt huvud som ruller om nÄnting gÄr fjell.
01:23SĂ„ derfor vil jeg ta hand om det selv.
01:25Hva er det forstÄtt?
01:30Hva er det forstÄtt?
01:31Du stanner her, tror jeg.
01:39Hei, Ole. Vi er pÄ vei mot Villevalden nÄ.
01:42AvblÄs forstekninger.
01:43AvblÄs?
01:44Det gÄr du kommer. Han tar det selv.
01:45Ja, ok. Men vi er fem minutter unna. Det er ikke noe problem.
01:47Bare gjĂžr det.
01:53Hva er det forstÄtt?
02:23Hva er det forstÄtt?
02:51I don't know.
03:09Was it a weapon?
03:11It's this one, it's over.
03:16Do you have time for him to come?
03:18No, he would order something first.
03:21Do you have a key to the door?
03:25I can close it when I know that he comes.
03:28Is the door not closed?
03:29No.
03:47Do you have a key to the door?
03:50No.
03:51Fru Aminoff.
04:02Are the rest?
04:04No, it was you and me.
04:13What do you think you're holding on with?
04:17What's up?
04:19What's up? You're standing at the door.
04:23How long have you been standing at the door?
04:24Amateur devil, go to the kitchen.
04:27Go to the kitchen.
04:32Stay here, regardless of what happens.
04:35Do you understand?
04:58What's up?
04:59What's up?
05:00The fourth floor.
05:01The third floor to the building.
05:09Wait....
05:09You stay here.
05:10You stay here.
05:12The fourth floor.
05:12Wait...
05:15Okay, I'm ready to go in on 406.
05:25Allfall to Charlie 2, come in, Horvath.
05:27Charlie 2, answer.
05:29Jörg is ready to go in on 406.
05:31Hole is on the way.
05:33Both.
05:36I'm not sure.
05:51I'm not sure.
05:59You can obey me.
06:00I lost.
06:14Cluck.
06:15Cluck!
06:30Cluck.
07:01Cluck.
07:30Hvorfor tror du det er her, Harry?
07:33Fordi vi er i femte etasje.
07:51Olav?
08:01Hvorfor dig cuestiĂłn old glor k ŚŚckăŻ?äŒć ŽæćŸ
08:48Yeah, Harry?
08:51Yeah, but we took a mistake.
08:52We didn't find various well.
08:54He didn't pack up on the loft here.
08:56He was not the next offer.
08:57He was the first.
08:58I mean, if he started with Tommy,
08:59then he would just work for him.
09:02Now it's just a little finger.
09:04And he's on the way to go.
09:06Why are just Wohler here?
09:09Why not the whole team?
09:13He said he was afraid to go away.
09:20He asked me to be here.
09:23On the same way he asked you to be there.
09:26Harry, what the hell are you doing?
09:28I don't know.
09:31What are you trying to do?
09:36I have to go in again.
09:58I don't know.
09:59I don't know.
10:03I don't know.
10:19Look at him.
10:42Police!
10:47SlÀpp vapnet!
10:51SlÀpp vapnet, sÀger jag!
10:56Sista varningen! SlÀpp vapnet!
11:18Tom, vad fan hÄller du pÄ med? Han Àr obevÀpnad.
11:26Ja, han Àr obevÀpnad dÀrför att jag avvÀpnade honom.
11:35SÀtt handvÀxel pÄ honom!
11:38StÀll mig mot vÀggen! SlÀpp vÀskan!
11:42SlÀpp vÀskan!
11:44SlÀpp vÀskan!
11:47SlÀpp vÀskan!
11:51SlÀpp vÀskan!
11:59Early this morning
12:03When you knocked upon my door
12:10Early this morning
12:14When you knocked upon my door
12:20When I say hello, say now
12:24I believe it is time to do
12:31Me and the devil
12:36Walking side by side
12:42Me and the devil
12:46I'm on the way back
12:47Back to my mother
12:49And there I'm going to lift the knife
12:51And put my way in
12:54What the hell is that?
13:04Yes, but it was the last time I was punished
13:08I didn't get it
13:11I didn't get it
13:16Have Martin Aminoff been explained?
13:19The misstep is ready in the first interview, so it's a process.
13:24Tom Wawler here is the one who talks with him.
13:26And as you know, this type of interview is a mixture of facts and to build up.
13:30Until he is ready, I don't have any more answers.
13:33But is it that you can find both weapons and diamantes in the US-Vasca,
13:36and that the diamantes are identical to them you have found?
13:38I can confirm, yes.
13:39What was it, VG?
13:40Is it like a vacuum pack you found out?
13:44I can't comment.
13:46But you can confirm that it's the drug that you have gripped?
13:50I can't confirm it now than what everything has said.
13:54But are you happy about it?
13:57I don't answer any questions.
14:01What was it, Dagblad?
14:02Is it that the arrestation was taken by Tom Wawler quite dramatic?
14:06Well, dramatic and dramatic. I did my job, I think.
14:11Do you know if he had planned to get killed?
14:14It's hard to say. It's clear that it's possible.
14:20Oh, fuck. He became famous now.
14:23The man who took the investigation and was arrested completely by himself.
14:28It's clear. What's that?
14:32I found a finger-outtryk on Higgo,
14:35that's Marius Veyland,
14:36that matches the hotel and the town of Camilla Lohan.
14:39And we found the same outtryk in the entrance to Lisbeth Barley.
14:43So it matches Martina Veyland?
14:45No.
14:46It's not that it's Veyland.
14:50So he has taken his hands around the various hours?
14:54Yes, clearly.
14:55So it's very clean, Bart.
14:58It's elegant.
15:00Yes, it's elegant, yeah.
15:03We'll get a group who takes a couple of bottles to celebrate.
15:06Can I get you with?
15:07Yes.
15:09Are you with me?
15:11No, I've been to celebrate for my whole life.
15:15I've been to a long time already.
15:17What?
15:18Yeah, it was my last job in today.
15:21What the fuck do you want to do?
15:24No more.
15:27No more.
15:47No more.
15:57In the summer, when I was 20, I went to Strömstad, met my best brother in Sol.
16:02Then we took his father's car and went to Oslo.
16:07I was completely drunk.
16:09I lived in the hotel and slept in the park.
16:14We went to Kali Ham on the day, looked at tjejer.
16:19We lost the money in the Sol.
16:23I think it was the time I decided to be my city.
16:29We were 20, but...
16:32It felt like we had everything.
16:39Marius Velen, Barbara Svensson, Camilla Lohan, Lisbeth Barley.
16:44De var all i 20-ÄrsÄldern nÀr de dog.
16:46De hade nog inte hunnit bli besvikna.
16:51Jag pratar precis med Aminoff.
16:53Det Àr en kall, intelligent djÀv.
16:56Om jag hÀvdar att han Àr galen, sÄ det blir ingen fÀngelse.
16:58Han hamnar pÄ rÀttspsyk.
16:59Och sÄ kommer han göra framsteg dÀr, sÄ om nÄgra Är blir han utskriven.
17:03Mm.
17:04SĂ„ har det blivit.
17:05Vi stÀdar inte undan det mÀnskliga skrÀpet lÀngre.
17:10Vi bara plottar omkring det, knÀppar in det hörnet, sopar under mattan.
17:13Sen blir vi förvÄnade nÀr hela huset helt plötsligt stinker infekterad rÄtt hÄr.
17:22NÄgon mÄste stÀda undan skrÀpet sÄ att alla andra kan andas fritt.
17:29FörstÄr du?
17:31Mm. SÄdant.
17:34SÄ Àr det det vi gör.
17:36Vi tar ansvar.
17:41Ditt första uppdrag Àr bestÀmt.
17:44Fixar du det hÀr sÄ...
17:46Löser sig alla dina problem.
17:48Med jobbet, med allt.
17:50Och vad menar du?
17:53Aminoff.
17:55Med skrÀp.
17:56Jag mÄste stÄ bort.
18:05Josephs blessing.
18:07KGB som tog fram det.
18:09Blev mest kÀnd för det.
18:11Det var det tjÀniska soldaterna anvÀnde tillfÄngatagna ville ta livet av sig.
18:15SÄ vi bryter den cellvÀggen och sÄ blöder frÄn varenda öppning i kroppen.
18:19SÄ blöder ihjÀl pÄ nÄgra sekunder bara.
18:21Allt smaklöst, en ampull i ett glas.
18:24SÄ det ska ses som en körmÄl?
18:26Vi har insett att man mÄste böja och ibland bryta lagen för att skydda sammen lite stort.
18:35Aminoff sitter i arresten till mina timmar.
18:38Sen flyttas han.
18:40De vet att du kommer.
18:46Ja.
18:53Ja.
18:54Ja.
18:54Ja.
18:56Ja.
19:04Ja.
19:08Ja.
19:09Ja.
19:14Ja.
19:17Ja.
19:19Ja.
19:20Ja.
19:27Ja.
19:39Marina.
19:42I'm going to get on the spot.
19:47I'm coming.
20:00You are nice.
20:17I don't know.
20:31Shall we set the hand first?
20:32Yeah, that's right.
20:35It was a little bit I had my bloodstream.
20:37Yeah.
20:39Kanske.
20:39Kanske.
20:50Hey Harry.
20:51Harry.
20:52Nej, tack pÄ posten.
20:53Vi hÄller pÄ att göra en undersökning om vad folk tycker om att mannen som kidnappar Lisbeth Ball egentligen Àr
20:58fÄngad.
20:59Nej tack.
20:59Jag fattar, det Àr lugnt. Jag vill egentligen frÄga om en annan grej.
21:03JĂ€ttesnabbt bara.
21:04Du...
21:04I din roll som polis har ju du jobbat ihop med Tom Bahler i mÄnga Är.
21:08Eller hur?
21:09Jag Àr inte politiker lÀngre.
21:10Jaha.
21:11Men...
21:12Men kan du sÀga nÄgot av Tom?
21:13Ja.
21:14Kom igen.
21:14Jaha.
21:14Jaha.
21:16Jaha.
21:22Jaha.
21:24Jaha.
21:24Jaha.
21:28Jaha.
21:29Jaha.
21:30Jaha.
21:31Jaha.
21:31Jaha.
21:33Jaha.
21:33Jag har de siste dag pÄ julen vi gÄr.
21:38Men alltsÄ...
21:40Jaha.
21:40What do you want?
21:43No.
21:48I'm going to go.
22:11I'm going to go.
22:56So, you mean Pygmalion actually is about...
23:01...that you don't know why you love him?
23:08Yeah.
23:08Yeah, now...
23:08...fikk du meg til Ă„ hĂžres veldig banalt ut.
23:11Ja, men det var det du sa.
23:12Ja.
23:13Jeg var ikke sÄ god pÄ teater.
23:16Ja.
23:24Jeg har fÄtt et tilbud.
23:28SĂ„ jeg har sagt ja.
23:30SĂ„ bli partner i selskapet.
23:36Gratulerer.
23:39Takk.
23:41Var det du ville fortelle om deg?
23:44Nei.
23:48Ole fortalte meg at han stjal den vinflasken.
23:51Og at det var du som hentet den og fikk den hjem.
23:55Og sÄ fortalte han meg ogsÄ om...
23:57...om vedtemÄlet som dere inngikk.
24:01Det om at han aldri skulle...
24:04...skulle drikke igjen.
24:05Hvis du heller ikke gjorde det.
24:09Mhm.
24:12Hadde jeg blitt glad i deg.
24:16Som...
24:18...ekte...
24:18...glad i deg.
24:22Og jeg vet at jeg...
24:26...at jeg er veldig dÄrlig Äts.
24:30Men jeg blir hjemme pÄ det, vet du, mor.
24:37Hvis du vil da.
24:52Jeg elsker deg.
25:02Mhm.
25:07Og Gud, jeg elsker meg.
25:14Ja.
25:18Jeg elsker deg.
25:25Jeg vet det.
25:29Vi gÄr inn.
25:32Du...
25:35Jeg har bare en siste ting jeg mÄ nÞtte Ä fikse...
25:39...pÄ jobb.
25:40Du gÄr fint.
25:41Jeg lar dÞra stÄ.
25:44Nei, ikke gjĂžr det.
25:48Hold den dÞra stÄ.
25:50Bare i kveld.
26:11...
26:13...
26:14...
26:16...
26:18...
26:25...
26:26...
26:28...
26:29...
26:30...
26:30...
26:30...
26:30...
26:31...
26:31...
26:31...
26:32...
26:32...
26:39...
26:41...
26:41...
26:42...
26:43...
26:46...
26:46...
26:48...
26:48...
26:57...
26:58...
26:59...
27:01...
27:01...
27:02...
27:03...
27:03...
27:03...
27:05...
27:05...
27:07...
27:09...
27:09...
27:10...
27:43...
27:45...
28:15...
28:16...
28:17...
28:17...
28:19...
28:26...
28:30...
28:31...
28:32...
28:32...
28:33...
28:33...
28:33...
28:33...
28:33...
28:33...
28:34...
28:34...
28:36...
28:36...
28:37...
28:37...
28:38I'm sorry.
29:13I'm sorry.
29:38Police have started with something.
30:16I'm sorry.
30:30I'm sorry.
30:31I'm sorry.
30:32I'm sorry.
30:37I'm sorry.
30:39I'm sorry.
30:44I'm sorry.
30:45I'm sorry.
30:49I'm sorry.
30:58I'm sorry.
31:01I'm sorry.
31:32I'm sorry.
31:33I'm sorry.
31:34I'm sorry.
31:38I'm sorry.
31:39I'm sorry.
31:41I'm sorry.
31:43I'm sorry.
31:45I'm sorry.
31:45I'm sorry.
31:46I'm sorry.
31:47I'm sorry.
31:49I'm sorry.
31:53I'm sorry.
31:54I'm sorry.
32:05I'm sorry.
32:09I'm sorry.
32:15I'm sorry.
32:30I'm sorry.
32:32I'm sorry.
32:40I'm sorry.
32:43What?
32:45Joseph's blessing.
32:54Is it heavy?
32:57Yes.
32:58Good to come.
33:00What?
33:02The invitation from the 12th century.
33:13I don't think you're going to fix it.
33:16You're going to sit here in a safe prison.
33:19Instead, you're here in a normal system.
33:22Who can come in and come out and come out like they want.
33:32I want to deal with you.
33:34If you take one here in the first 10 minutes after you've taken it,
33:38you'll have a great chance for you.
33:40I want to deal with you.
33:42I want to deal with you.
33:49Yes, yes, yes, yes.
33:51Can I stand on you?
33:52Yes!
33:52Yes, how do I know?
33:54I think you're going to prove me.
33:56You understand?
33:57Yes.
34:00Before you die.
34:02Have you seen some die before?
34:05First they're going to die.
34:07First they're going to die from the entire body, even out of the eyes.
34:11Okay, you're going to listen to me because it's a logical.
34:14If I don't die, then Wohler will realize that I've been waiting for him.
34:18And then there's no way for me.
34:20Then he'll take me out, or I'll take him out.
34:24I'll keep going.
34:36Let's continue.
34:36It's the only way he can survive.
34:39It's that Wohler will be removed and gripped.
34:42And you're the only one who can help him.
34:45Good. Congratulations.
34:49Yes.
34:50Let's get the tablet.
34:51No, we're going to go out.
34:54Give me a tablet, damn.
34:56This is just flying over.
34:58I'm sleeping.
35:00Come on, let's get it.
35:11Come on, come on.
35:13Come on, come on.
35:15Come on, come on.
35:16Come on, come on.
35:16I've never been so surprised.
35:18There's a whole lot of contents in the bottle.
35:20In the bottle, so...
35:23If there's no smell on the water,
35:24you'll take it to Oslo.
35:25Vannmark.
35:48Come on, come on.
35:50What's this for now?
35:52No, it's Arrestanten 305.
35:54It's going to be on the 6th.
35:56It's going to be on the 6th.
35:59I haven't heard of any of this.
36:01No, but as far as I know,
36:02we're trying to tell you a bit about it.
36:04It's very good.
36:07Just stop.
36:08I've just changed the plan.
36:09He...
36:11He's trying to take his medicine,
36:13so we'll find out of him.
36:17I don't know what you're talking about.
36:20No.
36:22Isn't that right?
36:25If you don't want to know more,
36:27then I just understand that
36:28you'll get the quittering box
36:29so I can sign it.
36:32Broder...
36:41No 3005.
36:43No 3006 бŃĐŽŃĐŸ
36:46when I'm concerned about it.
36:47Brodering box,
36:48in your yard
36:49when I'm talking about it,
36:49can you hear that?
36:50Have eight areas in the dump?
36:52I just know.
36:54Sleep...
36:56Oh,
37:58Fuck!
38:02Fuck!
38:06Helvete!
38:26Do you see the clock here?
38:33Let's see how they begin to react to us.
38:37Let's start.
38:41Let's start now.
38:48Hey.
38:51Sorry.
38:54What did you want?
38:57I wanted to say thank you.
39:00For what?
39:01For the diamante.
39:54Music.
39:58I've been able toăă ăă.
40:00Take care of everybody.ŚŚ§50
40:14Beate Lamm.
40:16Hey, I'm sorry. Beate, it's Maria Amino.
40:23I just asked Martin.
40:25Do you think I can help him?
40:30It's hard for me to say, but let me see if it's possible.
40:36I'll bring you back to you soon, okay?
40:40This is something else. It's not important, but I'm worried about her.
40:43But Ina, she's been here for several days.
40:46Do you have her in there, Maria?
40:49She lives in the room, but I haven't shown her.
40:52She's on the back room and hasn't been here for several days.
40:56But...
40:57What? With whom?
40:59That's what I would like to show you. I haven't heard about them.
41:02She just said they were on the house.
41:04That's...
41:10Yeah?
41:12She's on the house.
41:14She's on the house.
41:15Two people.
41:16She's on the house.
41:17This is a big problem, Prince.
41:20And it's your problem.
41:23How do you want to solve it?
41:27The police...
41:29I don't know how long I'm going to take it here.
41:32I don't think so.
41:34I don't think so.
41:34I don't think so.
41:35I think so.
41:37I don't think so.
41:37I'm talking to the leader.
41:39Take out both of them.
41:42I think so.
41:42Can I try to do that?
41:44We're going to kill Harry, Ola.
41:52Okay.
42:04Where are you?
42:06I'm talking to the boss.
42:07And...
42:08We got your beer.
42:09Okay.
42:37Come on, come on Yes
42:39Come on, come on prophet
42:42Get now past you
42:43Get like hello
42:50Come on, cream
42:54Come on, cream
42:57Come on, cream
43:00Come on, cream
43:01Yeah
43:04Yeah, come on baby!
43:16It's time now, come on!
44:00Wooo!
44:17It's time now, come on!
44:47It's time now, come on!
45:17It's time now, come on!
45:31This is how I got cause he has to do it!
45:37Thank you!
45:38It's time now!
45:38Remember this?
45:45You
Comments