Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I don't know what I'm talking about.
00:00:02I don't know what I'm talking about.
00:00:05I don't know what I'm talking about.
00:00:11I don't know what I'm talking about.
00:00:12Plutselig ringer de bare.
00:00:13Ok, now ship is close to kjøre.
00:00:15Og vi står og skal levere bil og greier.
00:00:18For nå.
00:00:24Var det 460 kg for gansje vi hadde?
00:00:26Ja.
00:00:30Det høres helt sykt ut.
00:00:32Og så kom vi oss endelig av gårde.
00:00:35Vi brødrene var på vei til Bjørnøya.
00:00:37For å surfe.
00:00:40Men å komme seg dit.
00:00:41Å komme seg ombord på dette skipet.
00:00:43PÃ¥ vei til Svalbard.
00:00:45Hadde vært mye jobb.
00:00:47Det er vanskelig å beskrive hvor stort det føles å sitte på den båten her nå.
00:00:51For.
00:00:53Vi har jobbet så sinnssykt hardt.
00:00:55For å få til den turen her.
00:00:57Vi har planlagt i sikkert ett og et halvt år.
00:01:01Konklusjonen er nå.
00:01:03I første omgang er det ikke avreise i kveld.
00:01:05I første omgang er det ikke avreise i kveld.
00:01:05Ikke avreise i kveld.
00:01:08Å, det er sånn bakka særlig mot det.
00:01:11Hadde jeg visst hvor vanskelig det var å komme seg til Bjørnøya, hadde jeg aldri valgt å dra dit.
00:01:16Det finnes ikke noe flyplass.
00:01:19Det finnes ikke noe haven.
00:01:21Det er rett og slett et sted hvor ingen drar.
00:01:26Alle vet at Alaska ligger langt nord.
00:01:28Men hvis du tar nordspissen av Alaska og drar en strek over til Norge, treffer du faktisk bare nordkapp.
00:01:35Hundrevis av kilometer lenger nord, midt ute i havet, finner man Bjørnøya.
00:01:45Masse fine fjell her i sør. Helt flatt i nord.
00:01:50Shit.
00:01:52Det er folk som blir drept av isbjørn på øya da.
00:01:54Og vi hadde bestemt oss for å utforske bølgene der, være de første til å surfe på Bjørnøya.
00:01:59Men en slik tur krev det helt vilt mye forberedelser.
00:02:03Vi måtte teste utstyr og samle mat.
00:02:09Fabrikken.
00:02:11Vi prøver alltid å få bruke minst mulig på det meste vi gjør.
00:02:16En dårlig, fem gode her.
00:02:18Og mengden mat som blir kastet hver dag er helt sykt.
00:02:22Der ligger jeg i en søppelgasse, men det er jo ikke søppel.
00:02:23Dette er jo ikke søppel.
00:02:26Vi hadde som mål å ikke bruke en eneste krone på mat.
00:02:31Og mye av utstyret vårt skulle egentlig vært kastet på grunn av små feil.
00:02:35Den ser tråd ut da.
00:02:39Skulle egentlig blitt klippet opp.
00:02:41Nå blir de med på ekspedisjonen.
00:02:44Men så fikk vi ikke tilatelse til å reise av sysselmannen.
00:02:47De mente at det var for farlig.
00:02:49Og at vi ikke var godt nok forberedt.
00:02:52Det kunne jo være isbjørn på øyet.
00:02:58Det er nesten at vi har tegnet en isbjørn som vi skal skyte på.
00:03:02Og det vi har minst lyst til alt er å skyte i en isbjørn.
00:03:05Bjørn kommer, bjørn kommer! Inge, ta bjørnen!
00:03:07HÃ¥ faen!
00:03:08I tillegg var det ingen som ville ta oss med ut dit.
00:03:16Men til slutt fikk vi hike på et lasterskip som skulle til Longyearbyen.
00:03:19Og vi kunne hoppe av halvveis.
00:03:26Jeg kommer til å savne familien min. Jeg kommer til å savne kjæresten min.
00:03:35Rett før jeg dro, så fant jeg ut at jeg skal bli far.
00:03:40Det er jo enormt stort, og det føles jo helt feil å skulle reise fra en mage som riller og
00:03:45vokser, men...
00:03:48Det er noe vi må gjøre.
00:03:53Jeg kjenner glad for å få ut en smule energi nå.
00:03:58Og det skal jeg gjøre i to måneder.
00:04:00Yes, yes!
00:04:01Utlevering i Scam, Holkon sin tur.
00:04:31Det er noe!
00:04:34Det er noen!
00:04:35It er noe!
00:04:35Det er noe!
00:04:35There we go!
00:04:38Woo-hoo-hoo-hoo!
00:04:39Come on!
00:04:59Join me on, here it is, here it is!
00:05:06Thank you!
00:05:09Ta-da!
00:05:15Okay, do you take it to Inge?
00:05:17Or do you do it?
00:05:19Fyff, that's it.
00:05:20It's chaos.
00:05:39I don't know, I don't know.
00:05:43There's no fast boende på øya,
00:05:44but it's nine people who work for six months.
00:05:51Let's start the eventyr.
00:05:55Let's start the eventyr.
00:06:06Let's start the eventyr.
00:06:08Let's start the eventyr.
00:06:09I'll see you soon.
00:06:11It's true.
00:06:14It's true.
00:06:14It's true.
00:06:14It's true.
00:06:18It's true to my eyes,
00:06:19but it's not clear from the end of April.
00:06:22We hope that snow will be liggi
00:06:24so that we could use the pulk and study the whole of the river.
00:06:27We had to go to the east coast, where it was surf,
00:06:31and we could also play a bit in the snow and in the mountains.
00:06:38Half four, a quarter of four, natta.
00:06:46So far north, the sun never goes down.
00:07:00It's a bit of a round-and-format.
00:07:02It's a bit of a round-and-format.
00:07:03It's a very lovely mountain.
00:07:04But it's a lure-mus from the other side of the river.
00:07:08And the river.
00:07:10It's a bit of a round-and-format.
00:07:26Do you see the mountain there?
00:07:30I think it's better here.
00:07:32It's down there.
00:07:33Søk.
00:07:34Søk?
00:07:34Yeah, okay.
00:07:39It's quite flat, altså.
00:07:43It's maybe time to tell you who we are.
00:07:46Marcus is a-fri-lead expert.
00:07:48We need to go on for a whole.
00:07:50We need to do it in kart and compass.
00:07:53We need to do it.
00:07:53He takes responsibility for everything we are.
00:07:55And he's a multi-talent in everything that can be done.
00:07:59And it's a tour that he has to do for the food and the safety.
00:08:03Minsterbror HÃ¥kon er filosofen blant oss,
00:08:06og var utstyrsansvarlig på turen.
00:08:08Han elsker alt som er bratt.
00:08:10Han har vært Norgesmester i Daniel Longboard.
00:08:14Han tenker lange tanker, og stiller de store spørsmålene.
00:08:17Han gidder og tenker hva jeg har planlagt tidligere i forhold til å ha med klær.
00:08:24For jeg har tenkt at jeg har med så så mange ultra- og så mange boksere,
00:08:28men betyr det at hvis jeg skal ha med to boksere,
00:08:31skal jeg da ha den ene på meg når vi drar?
00:08:34Eller har jeg med meg to?
00:08:38Og jeg? Jeg er eldst.
00:08:40Jeg er vel kjent for å være en evig optimist,
00:08:42og har som regel litt for mange baller i lufta.
00:08:46Her inne bor jeg da, sammen med kjæresten min.
00:08:52Det er litt tett, men det er fint.
00:08:56Jeg liker følelsen av å leve litt på grensen,
00:08:59samtidig som jeg vet at jeg er trygg.
00:09:01Og det er jeg som har hatt ansvaret for å lage den filmen her.
00:09:17Tilka kjøttdeg.
00:09:21Det er en god dose.
00:09:25Tilka plomkål.
00:09:27Hvis man liker å sitte foran peisen en sur høstdag,
00:09:31så elsker man å sitte her, liksom.
00:09:36Vent litt på middag.
00:09:40Ta fram go-capsen.
00:09:45Go-caps.
00:09:48Her har jeg alt dette til rådighet.
00:09:50Det er bare å ha en sånn setting for å få den indre roen.
00:09:57Men den vinden her, den lager bølger.
00:10:01Vi skal finne de bølgene.
00:10:05Jeg sier surf.
00:10:06Surf for alle penger.
00:10:32Nå tegner jeg inn det området som er freda.
00:10:35Altså det er et område hvor vi ikke har lov å være,
00:10:37på grunn av fulehacking.
00:10:42Det var fint å vite akkurat detaljert hvor de grensene er.
00:10:48Det er noen få steder hvor vi tenker at det kan se til at det er surf.
00:11:01Det er noen få steder på den Syrien.
00:11:22Do you think you don't have any surf here?
00:11:24Do you think it can be a surf no matter what it is now?
00:11:29Yeah, it's a surf now.
00:11:32Do you think it's a big one?
00:11:33Yeah, I think.
00:11:36It's about a little meter.
00:11:38Do you think?
00:11:40It's something.
00:11:43Just find the boundaries.
00:11:45So it's to be on the surf.
00:12:06Do you think it's where no man has put his foot before?
00:12:13It looks like it's a feast here with 100 school classes before.
00:12:19But it can actually happen that it has never been mennesker here.
00:12:22For it's completely unbeatable.
00:12:27But still it's full of søppel here.
00:12:30But everything comes from the sea.
00:12:32There are a lot of surf here also.
00:12:34Like all the others on Bjørnøya.
00:12:37Fugler and plastic.
00:12:39And fuller geletter.
00:12:40There.
00:12:40Then we'll go bowling here.
00:12:43We'll go bowling here.
00:12:44Tenk you to keep surf here.
00:12:47So, you're doing bowling.
00:12:54As you guys are late.
00:13:12We had a few days left, but we had not found any surfers, and it was good snow on the
00:13:18mountains, and it had to be used to it.
00:13:25We had to go to the mountain, and we had to go to the mountain, and we were able to
00:13:30fly.
00:13:36We are now on Urd, top of the mystery fjellet, top of the bjørnøya.
00:13:48Bratt frikjøring vil alltid innebære en visst risiko.
00:13:53What I like is to do objektivt farlige things, on a very try way.
00:14:05So if you look at me making a face, you should not think that I am modig.
00:14:14I am not a modig person, but I do not dare do things.
00:14:18I think that is a secret issue.
00:14:21Enten I will or I, I do not.
00:14:23I don't think so.
00:14:33Toppen av, Bjørnøya!
00:14:40Langt pokker i hvald ute på havet.
00:14:45Man ser jordkrommingen.
00:14:48I alle retningene.
00:14:54Hvis du har pepperspray, og jeg har signalpenn, så trenger vi ikke vapen her, tror jeg.
00:15:00Da har vi signalpennen til å prøve å skremme den bort.
00:15:06Og hvis den kommer, så tar vi med pepperspray.
00:15:09Og da stikker den.
00:15:10Og så er jeg sniper.
00:15:12Omvendt sniper.
00:15:13Da livet er både meg og Markus.
00:15:24Norsk skal du kjærle.
00:15:24Og så kan du kjærle.
00:15:31Og så kan du kjærle.
00:15:33Og så kan du kjærle.
00:16:04oh
00:16:06oh
00:16:17Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:16:58Ho, ha, ha, ha, ha.
00:17:08Oh, pfff!
00:17:11Ha, ha, ha, ha, ha!
00:17:17Inge Geern, he's a speed rider.
00:17:21I and Marcus are sitting here with a little heart in his mouth.
00:17:24It looks so very strange for those who don't know what this is about.
00:17:53Whoo!
00:17:54Wha-ha-ha!
00:18:03Yeah!
00:18:04Whoo!
00:18:05Whoo!
00:18:05Whoo!
00:18:13Yeah!
00:18:13Yeah!
00:18:16Woohoo!
00:18:18Yeah!
00:18:20Woohoo!
00:18:36We had sat up double with snubblebuss around camp.
00:18:40Som isbjørnen skulle dukke opp mens vi sov, skulle vi få noe skikkelig smell og fyrverkeri.
00:19:09Skulle ønske vi hadde like godt sovhjertet som Håkon.
00:19:16Og det rusker opp, og ting faller ned, og vinden kommer skikkelig kast av og til.
00:19:28Åh, kom bare jeg er så over.
00:19:30Ã…h.
00:19:33Ã…h.
00:19:34Ã…h.
00:19:39Ã…h.
00:19:44Ã…h.
00:19:46Ã…h.
00:19:46Ã…h.
00:19:46Ã…h.
00:19:47Ã…h.
00:19:47Ã…h.
00:19:48Ã…h.
00:20:10Ã…h.
00:20:12Ã…h.
00:20:13Hvorfor det var altså?
00:20:22Ã…h.
00:20:26Ã…h.
00:20:28Ã…h.
00:20:28Ã…h.
00:20:48Oh, my God.
00:20:59Don't! Don't give up!
00:21:29Mmm.
00:21:33Gjennomtrekk, ja.
00:21:34Jeg er litt usikker om jeg føler meg regn eller ikke, men...
00:21:36Åh, jeg glemte å vaske meg.
00:21:38Det var sånn noe kjapp under armenet, men...
00:21:41Ja, det er ikke blitt regnt, da.
00:21:45Med litt vann må jo være bra.
00:21:49Men bli med å bade, Akon.
00:21:51Du har ikke badet enda.
00:21:54Sol er varm min enda.
00:21:56Ja, men jeg må jo få det over meg.
00:22:02Ja.
00:22:03Du sa du skulle gjøre det en dag?
00:22:05Ja.
00:22:07So fucking what?
00:22:10Vi merket forskjellen mellom oss brødrene på turen.
00:22:13Haakon har liksom et annet tempo enn oss.
00:22:20At det er en rev som bare liker rundt på husen din.
00:22:25Inge.
00:22:26Ja.
00:22:27Har god fotostil.
00:22:34Hvor lenge har han vært rundt her nå? Kvarter eller sånn?
00:22:45Nei, vet du.
00:22:46Halla.
00:22:47Halla.
00:22:48Skjer jo.
00:22:48Nei, nå begynner å bli skikkelig kald, da.
00:22:51Men du kan liksom ikke la en polarrev bare...
00:22:56...tasse rundt camp uten å filme din.
00:22:59Oi, nå fant jeg noe mat.
00:23:02Oi.
00:23:03Nei, det er bare tau.
00:23:10Hæ?
00:23:11Hæ?
00:23:12Hæ?
00:23:13For en opplevelse da.
00:23:14Hæ?
00:23:15Hæ?
00:23:17Hæ?
00:23:17Hæ?
00:23:25Hæ?
00:23:25Du har sikkert hørt alt du har sagt.
00:23:27Hæ?
00:23:28Ja.
00:23:29When we were near it, then we were near it.
00:23:33We were 10 meters away.
00:23:37I think everyone who is on such a tour,
00:23:41I believe that there are some difficulties.
00:23:43At least with the husband.
00:23:46The day HÃ¥kon was on tour alone,
00:23:48was a discussion that just had to come.
00:23:51You don't have to be allowed.
00:23:53It indicates that I'm on a guide tour for it.
00:23:57I'm not with so many difficulties.
00:24:03When we talk about it,
00:24:05I feel like I have to wait until I have a quiet conversation.
00:24:10I don't want to talk about it.
00:24:11I don't want to talk about it.
00:24:14I don't want to talk about it.
00:24:19What do you think we can do to end the feeling?
00:24:24Or do you think it's a bit more difficult?
00:24:26I don't know if I'm not going to be able to get into it.
00:24:32I don't know how I'm going to be able to get back to it.
00:24:37I don't know if I'm not going to be able to get back to it.
00:24:39That's a lot more quickly.
00:24:42It's because I'm quite ready to be the most best,
00:24:46or perhaps best in the best of the world I'm driving at work.
00:24:49In these situations here.
00:24:53So...
00:24:53It's just that I'm very ready to check my opinion too.
00:25:03I noticed that when we talked about how to set the telt there or there,
00:25:06I noticed that my recommendations and my recommendations were not heard.
00:25:16It was not that they were taken into consideration, they were not heard.
00:25:19They were just like air.
00:25:23That was the first step in the passivisering.
00:25:28I'm sorry, but I think that the night we came here,
00:25:34where things are supposed to be,
00:25:38where things...
00:25:39There are no other things to do.
00:25:43It can be mixed in many ways,
00:25:44but Marcus said that you had very little respect for me and Inge,
00:25:48and you saw a common task,
00:25:50so you would do it one more time,
00:25:52because you would think that we wouldn't do it.
00:25:56I don't set up the telt here,
00:25:58because I don't think that you can do it so well.
00:26:03I just need to do it.
00:26:04I don't buy it.
00:26:05I don't buy it.
00:26:07I don't buy it one more time,
00:26:10because I don't think you can do it like well.
00:26:14I do it because you don't have done it.
00:26:15I don't buy it one more time,
00:26:16but there aren't nothing to do it.
00:26:23Yeah.
00:26:24But I don't think it's time to do it.
00:26:27There's nothing to do it.
00:26:27It's not done yet, yet I have done it.
00:26:30That's what I feel, that they're going to walk over Lillebror.
00:26:35Yeah, and then you're a bit scared for being Lillebror.
00:26:38You don't want to be Lillebror anymore.
00:26:42I think I'm going to spend some time on finding my tasks and my tasks
00:26:52between you, because I'm not going to be with you on tour.
00:26:57It's based on the goals we have for tourn,
00:27:00and how we try to achieve it.
00:27:06And how we can achieve it.
00:27:07Let's hear your goals for tourn.
00:27:13My goals for tourn.
00:27:15It's hard to concretize, but...
00:27:21and find my pace here in my life.
00:27:28And when I've found it, I'm going to try hard to remember when I came home.
00:27:35I'm going to find the balance.
00:27:38I'm going to find out.
00:27:57I'm going to find out.
00:27:57We had lovd sysselmannen å ikke etterlatte oss noen spor.
00:28:00Og det hadde vi i hvert fall ikke tenkt å gjøre.
00:28:02Heller fjerne spor etter mennesker,
00:28:04og håpe at øya gir oss ditt god surf i belønning.
00:28:08Vi vet at det er veldig mange fugler som dør av å få i seg plast.
00:28:12Så jeg tenker at det er kanskje hovedargument for at vi rydder opp her nå nå.
00:28:17Små plastbiter samler der.
00:28:19Også håpe at enten kystvakta eller besetningen på meteorologisk stasjonen
00:28:24kan fjerne det og kanskje resirkulere det.
00:28:49Det føles godt å være på vei mot ny camp nå.
00:28:53Så jeg tror kanskje vi kommer til å finne litt surf etter hvert.
00:28:59Jeg gleder meg veldig til.
00:29:09Gutter boys.
00:29:13På Grønland spiser rått selspekk.
00:29:21Og det skal vi også.
00:29:25Vi er ikke ordentlig polfarere før vi spiser rått selspekk.
00:29:31Vi kan ikke pakke inn nok poser for det lukter sånn skikkelig.
00:29:36Det er den eneste maten vi har med som ikke er tørka.
00:29:41Er dere klare egentlig?
00:29:43For a taste?
00:29:46Det ser ut som vi er klar for å stekes da.
00:29:51Det er en manndomsprøve.
00:29:53Det er bare fordi jeg er skikkelig sulten at jeg spiser det der altså.
00:29:58Hæ?
00:30:02Folk har gjort mye rart over tider da.
00:30:04Oi.
00:30:06Det er ganske mye da. Det er en stor bit.
00:30:12Nei, kom igjen.
00:30:13Hele biten. Du klarer ikke å drive av heller.
00:30:16Kjeft du da?
00:30:17Hæ?
00:30:17Ja, så hele.
00:30:34Hva er det?
00:30:46I'm going to hear the first reaction of your first reaction.
00:30:50I'm trying, Al.
00:30:52What are you doing?
00:30:54I'm fucking stupid.
00:30:56I'm fucking stupid.
00:31:00I didn't want to swim until I saw you.
00:31:03Can I just tell you?
00:31:03Have you done all the other?
00:31:10I'll hend you in the hand of the hand.
00:31:13What are you doing?
00:31:18Asch.
00:31:19No, Marcus.
00:31:20It's not a trick.
00:31:23You're not a dig?
00:31:24No, he's a good guy.
00:31:28I think it's a part of the critic we have to do.
00:31:30and then we have rosin, nøtter, pølse, and kakao.
00:31:39Nice.
00:31:42So he can go with this feta.
00:32:00Det føltes godt å komme seg videre, men vi merket allerede da at våren hadde kommet til øya, og snøen
00:32:06hadde virkelig begynt å smelte.
00:32:45Vi er midt ute på havet, så at det skal være så flat som dette, det er egentlig helt ulogisk
00:32:52for meg.
00:32:55Det bør være større enn dette midt ute i himmelen av havet.
00:33:12Nå var magen snart tre måneder på vei. Når jeg skulle hjem ville den være fem.
00:33:18Det var ikke så lett å være 100% i stede hele tiden.
00:33:23Tankene gikk til det som skjedde der hjemme i campingvognene, og vi hadde med satellitttelefon.
00:33:28Jeg kjente jeg måtte få prate med Tanja snart.
00:33:33Oi. Det er ikke så bra.
00:33:42Men har det vært sånn lenge i dag?
00:33:55Det var vel egentlig ikke noe sjokk at Tanja hadde det vanskelig. Gravid, alene, i en campingvogn.
00:34:01Og jeg som skulle passe på henne er på en øde øy for å ha det gøy med brødrene mine.
00:34:07PÃ¥ leting etter en surf som aldri kommer.
00:34:31Er det surf utenfor her?
00:34:32Jeg ser 50 meter fra døreåpningen her.
00:34:37Har du tålt? Ja.
00:34:41Det er nesten etter oppoverbrokulten, altså.
00:34:48Det er nesten etterpåpningen.
00:34:50Det er nesten etterpåpningen.
00:34:52Det er nesten etterpåpningen.
00:35:14Det er fantastisk veit i vandmen!
00:35:19Det er fantastisk veit i vandmen!
00:35:20Aaaa!
00:35:21Om bo, var det lekk?
00:35:42All right, there we go!
00:36:40I have to...
00:36:43The eye is so beautiful.
00:36:46It's so beautiful.
00:36:48It's so beautiful.
00:36:52It's so beautiful.
00:36:56It's beautiful.
00:36:58I don't know what you're doing.
00:37:26Håkon had actually surfed so much before. He learned to surf on Bjørnøya.
00:37:31It was pretty cool to say that he started surfing on a place where no one had surfed before.
00:38:08It was pretty cool to say that it was a very beautiful night.
00:38:25It's like an ice-dark.
00:38:27Do you think he's going to surf?
00:38:33Ah, what a great thing!
00:38:41Ahhhh!
00:38:42It's warm before it's cold.
00:38:44It's completely impossible.
00:38:46You can think you understand it,
00:38:48but you can't understand it
00:38:50on a feeling of feeling.
00:39:13Yeah, it's fun.
00:39:15It looks like it's a bit rough.
00:39:17But I'm pretty tired on surfing now.
00:39:24Do you know what I'm doing now?
00:39:32I've had my shoes now.
00:39:38It's cold to take on.
00:39:51It's cold.
00:40:06Ok, now we're on the way
00:40:08to a bucket like near here.
00:40:12Let's see if we find new boughs.
00:40:15It's a
00:40:17strong wind.
00:40:19This is what all dreamers are.
00:40:22It's cold.
00:40:31It's cold.
00:40:33It's cold.
00:40:39It's cold.
00:40:42It's cold.
00:40:43But the bucket coming in
00:40:44the other thing like well.
00:40:47If we come from
00:40:49from fast lands Norge
00:40:51in the south.
00:40:54From
00:40:55from
00:40:56from Bergen
00:40:57people are on the bridge
00:40:58with a utepils
00:41:00in the sun.
00:41:01Ha ha ha.
00:41:02Here's the bucket.
00:41:09Here's the bucket.
00:41:10Look at the bucket.
00:41:14Yes, yes.
00:41:16Wow!
00:41:18How sick!
00:41:20Insect!
00:41:21The line!
00:41:23The line!
00:41:25Now come on again.
00:41:29Ah, there is nothing!
00:41:50There's nothing!
00:41:51No.
00:42:02That's great.
00:42:03One!
00:42:05Two!
00:42:07Two!
00:42:10One!
00:42:12One!
00:42:17Two!
00:42:19Two!
00:42:19So
00:43:12I'm sitting here, with the camera and with the budget.
00:43:19Isbjørnvakt, the snow skråninga
00:43:25It's a pretty good mountain in the background, I think
00:43:31I'd like to jump out there too
00:43:50It's a pretty good mountain
00:43:51Wuh-Hoo!
00:43:53Go ahead, Gene!
00:44:42Oh, it's a lot of rain.
00:44:44Oh, shit!
00:44:45Oh, it's a lot of rain.
00:44:46Oh, shit!
00:44:47It's cold now!
00:45:00Now it's coming!
00:45:02I feel that the heat comes slowly, but surely slowly.
00:45:06But it takes time to tighten up the ice cream.
00:45:11The movement is very limited.
00:45:13Where are the grens now?
00:45:15It's been a long time ago.
00:45:16Two or three hours.
00:45:25It's fantastic to be in the house.
00:45:30You're going to surf more?
00:45:32I'm also.
00:45:33It's going to work out soon.
00:45:34We'll find more places to go.
00:45:37It's going to be better.
00:45:54It's going to be better than the beach.
00:45:58It's like a boat.
00:46:00It's like a river.
00:46:01It's like a river.
00:46:02It's like a river.
00:46:07It's like a river.
00:46:14The world at home is quite close.
00:46:25Even Bjørnøya is thousands of kilometers away from our home,
00:46:28there are so many søppel we know from the past land.
00:46:33It's like an evig stream of plastic that skyldes north over with the river.
00:46:40Two plastic bags.
00:46:43It's 5 million.
00:47:00We're going to near us 100 million.
00:47:04We're going to pay for the money.
00:47:05We're going to pay for the money.
00:47:07Sprite?
00:47:09Smakker!
00:47:11Sprite?
00:47:18Sprite!
00:47:19It's not allowed!
00:47:20It's not allowed!
00:47:26It's not allowed!
00:47:28It's not allowed!
00:47:29It's not allowed!
00:47:30Sprite on Bjørnøya, like.
00:47:36It's not allowed!
00:47:40Holder du på plass, det?
00:47:42Hei!
00:47:42Dette er veggebrødet dine.
00:47:44Ring fra Bjørnøya!
00:47:49Hørra for deg som fyller ditt året, jeg vil gratulere!
00:47:52Alle ringer omkring deg, hvis dere ser når vi vil hva skjer!
00:47:54Hvor god ting er deg, snurr oss omkring, danser for deg, og håper som helst for ingen spør!
00:47:57Alle god ting er seg, og så vil du høre, klør dere!
00:48:05Vi sang bursdagssangen for deg, mamma!
00:48:08Det var fint å snakke med mamma, men hun sa det ikke var så lett for Tanja nå. For meg
00:48:13dro det i alle retninger.
00:48:15Vi hadde endelig funnet surf, og vi brødrene hadde begynt å finne vår plass oss imellom.
00:48:21Men var alt det er så viktig i forhold til det jeg skulle bli far?
00:48:25Det er ikke sånn veldig lett å være her når Tanja er gravid, og det skjer så mange ting.
00:48:42Så nå er jeg redd for at det har gått dårlig, og når jeg gikk opp for å ringe nå,
00:48:50så var jeg egentlig sikker på at hun hadde mistet barnet.
00:48:59Det er jo dritskummelt, og jeg tenkte når jeg gikk opp der, så tenkte jeg at det hadde skjedd, og
00:49:11at det på den måten var min skyld.
00:49:16I går så fant jeg hvert på mamma ut at hun syntes at jeg skulle dra hjem.
00:49:28Jeg er ikke lyst til å risikere hverken forholdet eller barnet mitt for den turen her.
00:49:43Det er vanskelig å få en helhetlig tanke om det, og forstå Inge og forstå meg selv samtidig.
00:49:48For at man må ta det som et syn på det av gangen.
00:49:54Jeg kan jo tenke at jeg har en gravid der hjemme, og at jeg heter Inge og sånn, og da
00:49:59tenker jeg at vi burde komme oss hjem.
00:50:03Og så tenker jeg også at faen så lenge er jeg utsatt her.
00:50:06Søren som vi har jobbet for å få til det her. Jeg vil bare være her så lenge som mulig.
00:50:09Jeg vil være minst til juli hvis vi har mulighet til det.
00:50:12Jeg har ikke lyst til å dra hjem før i det hele tatt.
00:50:18Hver dag her på øya er en fortjeneste for alt forarbeid vi har lagt i det her.
00:50:24Og jeg vil bare ha så mye som mulig ut av det.
00:50:32Jeg trenger mer tid enn en liten samtale sånn nå til å komme opp med noen avgjørelser på det her.
00:50:43Jeg er jo enig.
00:50:45Men samtidig som jeg kan...
00:50:46For jeg umiddelbart kan få en følelse av at...
00:50:52Det kjente jeg ganske fort, ettersom det har vært et sykt vellykka første periode liksom.
00:50:59Vi har fått gjort så mye av de drømmene.
00:51:03Gjort så mye av det vi har sett for oss å få til å gjøre.
00:51:08Og det kan hjelpe til da...
00:51:12Da...
00:51:14Da kan vi dra hjem tidlig liksom, og likevel ha fått...
00:51:19Ha fått gjort de tingene og fått følt på det vi ville og...
00:51:24Men jeg kjenner jo nå at når du sier det, du sier det så presist liksom, at jeg er så
00:51:29enig i det også da.
00:51:33Jeg tror for din del, Mark, så er det mye mer å få gjort de tingene, å få vært på
00:51:37de toppene, å få gjort...
00:51:39SÃ¥nn, liksom surfing, snowboard...
00:51:40Altså det forskjellige jeg kjenner mer på at...
00:51:43Kanskje det største målet er å...
00:52:09Begynner å finne ting i strandene og begynne å...
00:52:11Og hittil har vi gjort så mye at vi har...
00:52:13Jeg synes ikke helt vi har kommit dit en gang igjen da.
00:52:16SÃ¥ det er veldig mye igjen foran oss som jeg gleder meg til.
00:52:21Hva skal jeg si...
00:52:22Jeg føler meg...
00:52:27SÃ¥ splittet...
00:52:29Akkurat nå.
00:52:31For jeg er så enig...
00:52:35Med...
00:52:37Med deg eller...
00:52:38Altså jeg er ikke enig i det du sier, men jeg mener akkurat det samme som du sier.
00:52:41Det er mine egne følelser.
00:52:45Du sier det her.
00:52:46Jeg vil ikke dra herfra.
00:52:48Mhm.
00:52:54Men det er i hvert fall veldig viktig for meg...
00:52:57At vi ikke sattes på å reise hjem...
00:52:59I begynnelsen av juli, og så blir det utsatt to uker til.
00:53:02På grunn av dårlig vær.
00:53:05Jeg må være hjemme i juni.
00:53:08En eller annen gang i løpet av juni.
00:53:14Vi måtte hjem.
00:53:15Men det er ikke bare bare å komme seg fra Bjørnøya.
00:53:18Vi visste at det gikk noen båter forbi øyet en måned senere.
00:53:22Og jeg ville komme meg med på en av dem.
00:53:25I mellomtiden ville jeg få mest mulighet av tiden vi hadde igjen.
00:53:31Akkurat nå føler jeg at jeg vandrer rundt i et eventyrland.
00:53:41Og så står sola der, på et sted som heter Bjørnøya.
00:53:45Og så kommer det en tåkakt trivende forbi.
00:53:48Da får man en helhetlig opplevelse.
00:53:51Som man bare ikke klarer å få i T-krok her.
00:53:55Ikke jeg i hvert fall.
00:53:59På den andre siden så har jeg jo mestringsfølelse som tangerer snowboard ganske bra når jeg spiller bortennis.
00:54:05Bortennis er egentlig godt.
00:54:07Det er sånn.
00:54:09Det er forskjellige faktorer som har hver sine verdier også.
00:54:18GÃ¥ igjen.
00:54:20Climb hard.
00:54:32Ja, vi har funnet en skikkelig kul linje her.
00:54:35Men starten er dritvanskelig.
00:54:37Og her får man se ut som man bare kan kjøre gjennom selv, og så skreves opp.
00:54:56Vi har funnet en skikkelig kul bort Korea.
00:54:57Varför er denne denne nye kan?
00:55:04Ja, vi har funnet en skikkelig kul.
00:55:10Vi har en tilfølge over dem.
00:55:11Vi har funnet en skikkelig kul.
00:55:12Vi har funnet en skikkelig kul.
00:55:14Blirken granip kjær som høres fjerter omfølelse som fisk.
00:55:16Vi har funnet en skikkelig kul.
00:55:18Det er nog, så høres f Richey,
00:57:45We're right back.
01:00:02We're right back.
01:00:21We're right back.
01:00:24We're right back.
01:00:54We're right back.
01:00:58We're right back.
01:00:59We're right back.
01:00:59We're right back.
01:01:01We're right back.
01:01:02We're right back.
01:01:02We're right back.
01:01:03We're right back.
01:01:06We're right back.
01:01:14We're right back.
01:01:16We're right back.
01:01:31We're right back.
01:01:47We're right back.
01:01:52We're right back.
01:01:53We're right back.
01:01:55We're right back.
01:01:56We're right back.
01:01:57We're right back.
01:02:02We're right back.
01:02:06We're right back.
01:02:08We're right back.
01:02:10We're right back.
01:02:11We're right back.
01:02:14We're right back.
01:02:16And then you get washed.
01:02:23Good and clean and scrubbed on the back.
01:02:26Especially when you don't come to yourself.
01:02:30Yes, when you have to clean it.
01:02:32And then you get washed in your hair.
01:02:47We had come half way.
01:02:49And we saw that there was no one stripe with snow in front of us.
01:02:54But there also came the solution.
01:02:56We found one of the railway stations.
01:03:03Good job.
01:03:05It's not very big.
01:03:07It's not very big.
01:03:08I'm excited about how we can pack this.
01:03:38I'm excited.
01:03:39I'm excited for the rain and I will just be able to slide it.
01:03:45Please do it.
01:03:45I'm excited.
01:03:45It's on Gønne, isn't it?
01:03:47It's on Gønne.
01:03:52MS Fjellpulken is on tour.
01:04:02Now, we're going back to the length of the trekking we've made.
01:04:07On four days.
01:04:09And it's going to take...
01:04:11... a half hour.
01:04:30... a half hour.
01:04:31It's probably the first time the dream of the trekking we've made,
01:04:33and I can call myself Captain VG.
01:04:38You're not Captain when you're fishing on a boat.
01:04:41But when you have a lot of responsibility on a boat,
01:04:43then you're Captain.
01:04:45Haha, it's good.
01:04:48It's good.
01:04:53So now...
01:04:56It's going to go all the way over the whole house.
01:04:59And when we're coming,
01:05:01then I'm going to go to the front and the front,
01:05:04to the station,
01:05:05and find out...
01:05:06and find out...
01:05:08... some food.
01:05:08To make us all the way we've dreamed of the last days.
01:05:14The body, which rommers and truers, will be a good place.
01:05:26If I melt into the damn ice water here,
01:05:31then it will be a story for my children.
01:05:42Aprikoser, nøtter, vaffler, kebab, hamburger, it will be when we come home, but
01:05:53Olje. Gryterett med olje og smør. Og enda mer smør.
01:06:04Og så løs på.
01:06:11Nice, baby!
01:06:37Faen, altså!
01:06:46Ã…h!
01:06:48Da er det som mulig å få tårene opp av vannet gjennom det islaget.
01:07:14Midt i ishelftet. Kommer ikke fram, kommer ikke tilbake. Isen kan ikke rose gjennom, kan heller ikke gås på.
01:07:26Prøv å tenke ut noen løsninger.
01:07:29Det er året og spjære.
01:07:32Bra!
01:07:33Og mens jeg fikser året, så tar bølgene og dytter meg i isen igjen.
01:07:38Her er faen meg ond sulten.
01:07:41Faen!
01:07:43Kvarte drikthelvet, altså!
01:07:46Faen!
01:07:49Bølgene dytter meg fortere og fortere tilbake, jo nærmere jeg kommer vannet.
01:07:57Det verste er at årene sitter fast ned i isen på hvert åretak.
01:08:02Men tiden det tar å få dem opp, er kortere enn det.
01:08:08Bølgene bruker å få meg tilbake.
01:08:26Jeg har sikkert tenkt han da ikke hadde padlet igjennom sløs.
01:08:30Det ser ut som det blir tjukkere og tjukkere sløs, og så er det is helt inners.
01:08:37Problemet er hvis Håkon begynner å komme til et stadie nå hvor han handler dumt da.
01:08:44Hvor han blir så sliten, og noe skjipt skjer.
01:08:47Enten han begynner å ta inn mye vann, eller knekker en åre, eller blir skikkelig kald.
01:09:18Nå er vi litt på grensen, tror jeg.
01:09:22Men det er kanskje derfor vi er på den turen her, for vi kjenner på de grensene.
01:09:28Det er tragikomisk, ass.
01:09:30Jeg kan ikke ha hatt noen le.
01:09:32SÃ¥ sulten da.
01:09:34Nå er han på havet der.
01:09:36Det bugger godt.
01:09:38Jeg lurer på om han er dritsur, eller kanskje han er...
01:09:40Jeg vet ikke.
01:09:42Han er nok sur.
01:09:52Han er bra kjempet, HÃ¥kon.
01:09:57Å, å, å, å.
01:10:11HÃ¥kon.
01:10:12Jeg sier at du bare ...
01:10:14Dra ut til maten da.
01:10:16Hvis du er klar for deg.
01:10:17Ja, jeg er så utrolig klar for deg.
01:10:19Ok.
01:10:19Jeg gleder meg for deg.
01:10:21Go for it.
01:10:23Hent mat.
01:10:35Everything is a bit wet, in all of a bit of wet.
01:10:41With clothes and things, and the water was just a ton.
01:10:46When the gutter was sylta, we had a lot of water.
01:10:53Oh, that's a lot.
01:10:55Yes, I think it's a lot.
01:10:57That's a lot.
01:10:57I don't think I have the most interest in it.
01:11:00I have a lot of interest in it.
01:11:05Oh, you guys have gone a whole day without food.
01:11:11Navle-love.
01:11:13Navle-love, it's not...
01:11:15It doesn't sound good at all, you know.
01:11:18It doesn't sound good at all.
01:11:29It doesn't sound good at all.
01:11:31It's good at all.
01:11:31The consistency is a little...
01:11:33If I had been so sick, I would have eaten more of you.
01:11:39You are sick, I agree.
01:11:41But I know that HÃ¥kon is coming.
01:11:42HÃ¥kon!
01:11:44HÃ¥kon, you can just go over there.
01:11:47No.
01:11:57Te?
01:11:58Te, and then...
01:12:01Then this has gone out.
01:12:09HÃ¥kon is here!
01:12:12HÃ¥kon!
01:12:12HÃ¥kon!
01:12:14HÃ¥kon!
01:12:14Helten, ass.
01:12:15HÃ¥kon!
01:12:18HÃ¥kon!
01:12:26HÃ¥kon!
01:12:28HÃ¥kon!
01:12:32HÃ¥kon!
01:12:33HÃ¥kon!
01:12:41HÃ¥kon!
01:12:43It's a bit of a mess.
01:12:45It's a little bit of a mess, so Nisten should take us off some of the way.
01:12:50But that's how I do. They give me a camera.
01:12:56I might have to get some more special love.
01:13:06After HÃ¥kons roadtour, we were almost there.
01:13:08And after the last day, we finally came to the north end of Bjørnhøya.
01:13:16It's not very silly.
01:13:43Her var det endeløse muligheter for surf. Bølgene måtte bare bli litt større.
01:13:53Vi hadde fått kontakt med sysselmannen, som sa at de kunne hente søpla de hadde samlet.
01:14:00Så mens vi ventet på bølger, rydda vi den siste stranden.
01:14:08Men det begynte å bli litt knapp tid for å få en siste surf.
01:14:12Ja.
01:14:16Så dere er i Longerbyen nå.
01:14:20Så da er dere på Bjørnhøya rundt fredag, eller?
01:14:24Ja.
01:14:27Takk skal du ha.
01:14:29Greit.
01:14:31Ha det bra.
01:14:42Jeg tror kanskje vi er ferdig snart, egentlig.
01:14:46Med byrene, ja.
01:14:47Nei, med tegningen.
01:14:54Den symboliserer...
01:14:56Ingenting.
01:15:01Det føltes kjipt å skulle reise hjem uten å få surfa en siste gang.
01:15:07Men så kom faktisk bølgene.
01:15:14Super clean, men litt for smått.
01:15:16Og så tar det seg bare opp.
01:15:34som var sk pewien å kkes.
01:15:38admitting kammer var snart.
01:15:51Smått for småttet der vivение.
01:15:54Skått for skått hwn!
01:15:58Skåttttelet frisk.
01:16:00Skåttet kvinner.
01:16:01Gjett vore din.
01:16:02Knik, lennomkraft, pekline, targetp ned?
01:16:03Skåttk.
01:16:04Let's go.
01:16:47Here they are, rock and roll.
01:17:14Here they are, rock and roll.
01:17:17Here they are, rock and roll.
01:17:44Here they are, rock and roll.
01:17:52Here they are, rock and roll.
01:18:08Here they are, rock and roll.
01:18:15Here they are, rock and roll.
01:18:17Here they are, rock and roll.
01:18:27Here they are, rock and roll.
01:18:50Here they are, rock and roll.
01:19:12Here they are, rock and roll.
01:19:15Here they are, rock and roll.
01:19:29149,50
01:19:32I don't know if you can see it like a time-betaling there
01:19:48Yes
01:19:54Let's go
01:19:54Hello
01:19:56I see you on the edge
01:19:58I don't know
01:19:59Canel
01:20:01Come on
01:20:02Come on
01:20:04Come on
Comments