Skip to playerSkip to main content
The Moment I Met You Episode 36 | English Sub

- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. FrameFury

#FrameFurydrama
#blseries
#glseries
#FrameFury
#FrameFurybl
#FrameFurygl
#Chinaseries
#Chinatvshows
#watchChinadramaengsub
#bestChinadrama2025
#latestChinabl
#latestChinagl
#romanticChinadrama
#FrameFuryengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to FrameFury ✨
Your ultimate home for the best China dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular China TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On FrameFury, you’ll enjoy:
FrameFury dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from China
Romantic, family, and youth-oriented FrameFury shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make FrameFury dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant China entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest China episodes!
**********==========**********==========**********==========

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:17You're the king of the king of the king.
00:18正是
00:22侍郎大人
00:23御驾之罪啊
00:25毛不御勾结圣手门
00:27勾陷本官
00:28那我父亲的死
00:30和云长父亲的死
00:31也是勾陷你吗
00:33毛几仙
00:35与楚江山
00:37他们的死于我何干
00:42侍郎大人
00:51此乃何物啊
00:52此乃他毒杀我家父时
00:55我父亲与他撕扯间
00:56从他的衣服
00:58袖口上咬下的布条
01:00来 尝尝我的新茶
01:04谢宗布大人
01:12好茶
01:18
01:21宗布大人
01:29你 你
01:31
01:40几仙
01:42没事吧
01:44酒快好了
01:51就凭这个
01:53凭什么说他是老夫的
02:00那你看看这是什么
02:03这衣服可是从你衣柜里翻出来的
02:06你自信没有人能查到你头上
02:07所以杀了人之后
02:09连衣物都没有处理
02:11简直丧心病狂
02:14我哥果然是被你害死
02:16没错
02:17楚前辈
02:18也是被洛世勋偷袭所杀
02:21他还一手伪造了现场
02:25你自以为
02:27使用西域齐毒酒花散
02:29无色无味
02:32但你太小看我姐夫的验尸术了
02:46西域齐毒酒花散
02:52薛安然这个呆瓜早就该杀他灭口
02:53所以你这算是承认了
02:57你不是何时开始算计老夫的
03:00自从我姐夫发现我父亲的死因蹊跷
03:02我便开始暗中调查
03:03我密令高顺查阅资料
03:06发现三年前
03:07将兽手们打入邪派的时候
03:09正是你一手策划
03:10不远赴西川
03:12找寻东方白
03:14也是为了了解事情的真相
03:16婚礼上
03:17长儿至此
03:19我便跟他来到了这里
03:20在这里我们互换了情报
03:24而真正的幕后黑手便已藏不住了
03:26于是我们将计就计
03:28假借被抓
03:29借刑部侍郎大人之手
03:31揭穿你的真面目
03:32陆世勋
03:34你做事确实滴水不老
03:36所以无论我们拿出再好的证据
03:38你也可以轻易推翻
03:40最好的办法就是
03:42在你得意妄刑之际
03:44亲口承认罪心
03:54老夫自诩算无一策
03:58竟然中了你们两个娃娃的毒气
04:00岂如此
04:08大小姐
04:09总捕头有难
04:10快下令啊
04:11乌双
04:12这个时候你要想清楚
04:14万不可轻举妄动
04:15灵火烧身
04:18黑衣密卫
04:19还不期限
04:25我等是总捕头一手建立提拔的
04:26绝不背叛总捕头
04:27大胆
04:43赶紧叫人啊
04:44等着没开挨口没口吗
04:46老夫自语
04:48快进来咋嘴
04:49
04:50
04:50
04:50
04:55
05:06你们
05:09弱士勋杀人栽赃,阴谋作乱,被本官拿下!
05:19走!
05:21走!
05:35一定要把他给我抓回来!
05:37对了,还有楚云长!
05:50奉天承运,皇帝诏,曰!
05:55原斯门斯总骨头洛世勋,栽赃陷害,草菅人命!
06:00私藏圣守令,意图不轨,罪证确凿,罪不容赦!
06:05经,三司合议,内阁复准!
06:10隔去洛世勋,斯门斯总骨头之职!
06:14全天下缉拿,由岳伦,暂代斯门斯总骨头一职!
06:19原基补房副骨头,毛不欲,本系锦衣卫千户,奉旨查案!
06:25今,各准,回归北府,官复原职!
06:30钦此!
06:32赎下的领命!
06:37鼓章,恭喜啊!
06:39鼓章,恭喜啊!
06:40鼓章,恭喜啊!
06:40鼓章,鼓章!
06:40鼓章,可要多多代我们啊!
06:42鼓章,鼓章,鼓章!
06:43鼓章,鼓章,鼓章,鼓章!
06:44好了,好,感谢各位!
06:46有时间,请大家一起吃饭!
06:48今天大家就散了吧!
06:49好,鼓章,鼓章,鼓章,鼓章!
06:51鼓章,鼓章!
06:52鼓章,鼓章!
06:58鼓章,鼓章,鼓章!
07:00Ahiya,师傅
07:01Oh! This is the sea of fish
07:05This is so cool!
07:07Oh, it's like a king!
07:10I'll come here with you, I'll come out
07:13You little boy
07:46
07:48爹,
07:49您老人家在天有陵看一看。
07:54我毛家終於又仰眉吐气了。
08:16What are you doing?
08:17Let's go.
08:19What do you mean?
08:20What do you mean?
08:22What do you mean?
08:23What do you mean?
08:23What do you mean by your father?
08:27If my father was born, you would like me.
08:35You know that you're not here, right?
08:40When your father was born, you also became an ordinary man.
08:44Now that you're not your father's father, you're not here.
08:48Now, let's go.
08:51You're not here in my life.
08:51But then...
08:52What do you mean by your father?
08:55Oh my God?
08:56Oh my God.
09:00You're not here to let me see you're hurt.
09:02You're not here to let me!
09:04Go!
09:06Go!
09:07Go!
09:11Do you want me?
09:13You're too late.
09:17You're not sure.
09:17I'll give you a small group of people.
09:20I'd like to thank you for your support.
09:26Mr. Walsh.
09:29Your father is your father.
09:31You are you.
09:32If you're a man, you don't care about him.
09:39If your father is your father,
09:42you really won't give up.
10:12I don't care about him.
10:15I don't understand what I need.
10:17What's your fault?
10:21The Lord is going to kill my father.
10:38The Lord is to leave the house.
10:42You can also leave me.
10:44Where is it?
10:45I'm going to give up the name of the Lord.
10:50You're going to give up the name of the Lord?
10:51No, it's the Lord.
10:55The Lord is the Lord.
10:58Then you can come here.
11:25You're going to give up the name of the Lord.
11:39Yes, Sir.
11:40You have to give up the name of the Lord.
11:44You're going to give up the name of the Lord.
11:44That's the reason.
11:59I'll give you the name of the Lord.
12:00I want to send it to his Starting.
12:12I'm going to go to the new doctor.
12:17Hi.
12:18No, I'm fine.
12:45Who are you?
12:49The girl.
13:33将永远走遍
13:38越过了你一眉眼
13:41云作一生填满心结
13:46挥远与你向着永远复远
13:51正在心中默念
13:55带上誓言披上明月
13:59挥远与你别再擦肩
14:00向着永远复远
14:05越过了你一眉眼
14:09云作一生填满心结
14:14挥远与你向着永远复远
14:19挥远与你
14:24挥远
14:33挥远与你下路
Comments

Recommended