Skip to playerSkip to main content
Welcome to SeriesVerse Global – your ultimate destination for the most trending and addictive TV series worldwide 🌍🔥

We deliver full episodes of top drama series across romance, thriller, mystery, crime, and emotional storytelling. From Turkish dramas and Asian series to global hits, our content is carefully selected to match what audiences are searching for right now.

SeriesVerse Global specializes in multi-language subtitles, including English Sub, Español Sub, and Arabic Sub, helping viewers from all over the world enjoy their favorite shows without language barriers.

Discover powerful stories filled with love, betrayal, revenge, power struggles, and unforgettable plot twists. Whether you want to watch full episodes, catch the latest releases, or binge trending series, this is your go-to hub.

👉 Watch full episodes. Feel every moment. Stay ahead with the world’s most viral and popular series only on SeriesVerse Global.

#SeriesVerseGlobal #FullEpisode #DramaSeries #WatchOnline #TrendingSeries #RomanceDrama #MysterySeries #TurkishDrama #AsianSeries #MultiSub

Category

📺
TV
Transcript
00:03We were so angry, we loved each other.
00:11It was clearly a very clear thing.
00:16I could see it as a man.
00:20This man was my last thing.
00:22What happened to me?
00:26I didn't know that I was able to know.
00:28I was able to know that I was the end of my life.
00:37He died.
00:38He died.
00:55He died.
01:15He died.
01:17He died.
01:17He died.
01:18He died.
01:19He died.
01:19Read the sections,
01:20he died.
01:20No, no, no, no, no, no, no, no, no.
02:01No, no, no, no, no, no, no.
02:42No, no, no, no, no, no, no.
02:57No, no, no, no, no, no.
03:01No, no, no, no, no, no.
03:30No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
03:38no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
03:39no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
03:39no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
03:39no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
03:39no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
03:58?
04:00?
04:01?
04:01?
04:01?
04:03?
04:04?
04:05?
04:05?
04:28Well, we're going to go to the end of the day.
04:35You know what I mean.
04:50You know what I mean.
04:52It was a good thing.
04:53It was a good day.
04:56It was a good day.
04:56We were able to get the place.
04:59If we were able to save the world,
05:04we could be able to save the world.
05:06Let's go.
05:37I was a woman who was a need for me.
05:40What kind of difference was that we had?
05:42I did not know, but I was lucky.
05:46Oh!
05:51Ya, you were so good!
05:53You were so good!
05:55What are you doing here?
05:59Gelda Hanım!
06:01I thought you were going to be a little bit.
06:07You became a challenge for me.
06:12I don't think I would like a surprise to you.
06:15After that I wouldn't have a surprise with you.
06:16You make a star on me.
06:19We used to touch my husband.
06:21We started with a wand, we used to be a chair and we did not get it done.
06:30We ate it every year and we had nothing to do.
06:37Of course, we will celebrate, right?
06:40Yes!
06:41But your eyes are so good, Yelda Hanım.
06:46Our surprise is not enough.
06:48We have a surprise.
06:49Let's see if we can open the door.
06:55Yes!
06:58We are here, you know.
07:04And then we are coming to my son.
07:11Your eyes are so good.
07:13Our eyes are so good.
07:15We are in trouble.
07:18Our eyes are so good, our eyes are so good.
07:19My eyes are so good.
07:20What did we have from our eyes?
07:22I am sorry to see you.
07:24I am sorry to see you.
07:24I am sorry for your love.
07:28I am sorry to see you.
07:29I'm going to get back to the camera.
07:38What do you do?
07:43I'll be sure.
07:44You have a year for your life.
07:51This is a little hard but I'm a good one.
07:54I'm a good one.
07:55You can't do it.
07:56But I'm a good one.
07:56I hope you don't have to say anything.
07:58You want me to ask.
08:00What about you?
08:03Could you be at you?
08:06I'm right.
08:06I'm not even after that.
08:07I'm not.
08:08You are me?
08:09You are me.
08:12I am a man.
08:17What?!
08:18What was the word?
08:19We are to go.
08:21We are to go.
08:24Oh
08:25I
08:26I
08:28I
08:29I
08:29I
08:29I
08:29I
08:29I
08:31I
08:32I
08:32I
08:33I
08:33I
08:33I
08:34I
08:34I
08:34I
08:34I
08:34I
08:35I
08:35I
08:38I
08:39I
08:40I
08:40I
08:41I
08:41I
08:41I
08:42I
08:44I
08:44I
08:45I
08:45I
08:45I
08:45I
08:46I
08:46I
08:46I
08:46I
08:46I
08:46I
08:46I
08:46I
08:46I
08:47I
08:47I
08:47I
08:47I
08:49I
08:49I
08:49I
08:49I
08:49I
08:50I
08:59I
09:00I
09:00I
09:00I
09:00I
09:05I
09:12I
09:13I
09:13I
09:15I
09:18I
09:19I
09:20I
09:20I
09:22I
09:32I
09:32I
09:32I
09:33I
09:33I
09:33I
09:33I
09:34I
09:34I
09:34I
09:35I
09:37I
09:37I
09:39I
09:40I
09:40I
09:40I
10:04I
10:04I
10:04I
10:04I
10:04I
10:04I
10:04I
10:04I
10:04I
10:04I
10:05I
10:05I
10:05I
10:06I
10:06I
10:06I
10:07I
10:07I
10:09I
10:16I
10:17I
10:18I
10:18I
10:19I
10:19I
10:20I
10:22I
10:22I
10:22I
10:23I
10:24I
10:24I
10:24I
10:25I
10:26I
10:26I
10:27I
10:27I
10:27I
10:27I
10:29I
10:30I
10:30I
10:30I
10:30I
10:30I
10:36I
10:37I
10:37I
10:43I
10:46I
10:47I
10:53I
10:54I
10:54I
10:54I
10:55I
10:55I
10:55I
10:55I
10:56I
10:56I
10:57I
10:57I
10:58I
10:58I
10:59I
11:00I
11:00I
11:00I
11:00I
11:01I
11:01I
11:02I
11:02I
11:02I
11:02I
11:03I
11:03I
11:04I
11:04I
11:05I
11:05I
11:05I
11:06I
11:06I
11:06I
11:08I
11:09I
11:23I
11:25I
11:26I
11:27I
11:27I
11:27I
11:27I
11:53I
11:53I
11:53I
11:55I
11:58I
11:59I
11:59I
12:00I
12:01I
12:01I
12:01I
12:02I
12:02I
12:02I
12:03I
12:04I
12:04I
12:05I
12:05I
12:05I
12:07I
12:07I
12:08I
12:10I
12:10I
12:10I
12:10I
12:11I
12:12I
12:12I
12:12I
12:12I
12:12I
12:12I
12:12I
12:12I
12:12I
12:12I
12:14I
12:14I
12:15I
12:16I
12:17I
12:18I
12:18I
12:18I
12:18I
12:18I
12:19I
12:20I
12:20I
12:20I
12:21I
12:21I
12:22I
12:22I
12:23I
12:24I
12:25I
12:25I
12:25I
12:25I
12:25I
12:26I
12:26I
12:29I
12:30I
12:31I
12:32I
12:33I
12:33I
12:33I
12:34I
12:35I
12:35I
12:35I
12:35I
12:35I
12:36I
12:36I
12:36I
12:37I
12:37I
12:39I
12:49I
12:49I
12:50I
12:50I
12:51I
12:52I
12:52I
12:52I
12:52I
12:53I
12:53I
12:53I
12:53I
12:53I
12:54I
12:54I
12:54I
12:54Biliyorum
12:55Ondan yapmadım zaten sana bu konuşmayı
12:57Çünkü yaşanılmadan öğrenilmiyor
13:01Sürüne sürüne kanaya kanaya öğreniyor insan
13:04Ama canım arkadaşım
13:06Sen yeterince kan kaybetmedin mi artık
13:21Ne
13:22Ne içiyoruz?
13:26Yeni hayatlarımıza.
13:33Yeni hayatlarımıza.
13:35Yeni hayatlarımıza.
13:59Ben
14:01Konuşacağız zaten.
14:02Uyanır yanmaz.
14:05Görüntülü de ararım seni.
14:06Ben zaten
14:08Sık sık gelir giderim.
14:10Ben de gelirim.
14:11Üç hafta gelirim.
14:12Ne olacak ki yani?
14:13Bir şey yok ki zaten.
14:14Kaç saat ki en fazla yakın.
14:16Evet aynen.
14:19Aynen.
14:30Ne yapıyoruz ya biz?
14:32Bu
14:35Oluyor mu gerçekten yani?
14:39Yaşıyor muyuz bunu?
14:44Ha?
15:04Ne yapıyoruz ya?
15:12What do you think about it?
15:19It's a matter of time.
15:22It's all over the world.
15:27All the events.
15:35...and the same thing I've been doing.
15:37I'm not a...
15:41...but I'm not a...
15:45...but I'm not a...
15:49...but I'm not a...
15:51...but I'm not a...
15:52...but I'm not a...
16:01I was very happy.
16:04I don't think I'm sorry, I didn't agree with you.
16:09I don't want to lose you.
16:15If I'm sorry, I'm sorry, I don't want to lose you.
16:18I don't want to lose you.
16:33That's me.
16:35You are lazy?
16:38I can do something.
16:43I want something to do with her.
16:45It's time for my life, I can do that.
16:47I can shoot you at this place.
17:03Oh, my God.
17:24Nasıl tanıştınız Galle?
17:53Nasıl tanıştınız Galle?
17:53Nasıl tanıştınız Galle?
17:56Nasıl tanıştınız Galle?
17:59Nasıl tanıştınız Galle?
18:15We are not even aware of the works.
18:18We are dwelling on the owner.
18:27We are looking at the house for our own.
18:29We're going to get the house.
18:30We are going to wake up and wake up.
18:34But we will get the house for our own time.
18:42Do you mind when you are out?
18:43You see this one?
18:44We don't have any need to do this.
18:45Look at that.
18:47That's what I like.
18:48Everybody loves it, but we don't have a song on it.
18:52That's a good thing.
18:55We're a kind of a human being.
18:58Like this, we're trying to get to love our friendship.
19:01I'm not a human being.
19:03It's love.
19:04There's no truth.
19:05We're a good thing.
19:07We're a good thing.
19:09We're a good thing.
19:10We're a good thing.
19:11We are not a good person.
19:13We are not a good person in this world.
19:18It is a good person.
19:23I am sorry, Min.
19:55What do you think?
20:04Do you remember that?
20:10The picture you took from the moment.
20:22It's very nice.
20:24What's wrong?
20:33He.
20:34He.
20:35They were so low-key and low-key, they were so sad to me.
20:38They were so sad to me.
20:42Oh, I'm so good.
20:45I'm so happy.
20:47I'm so happy to get my hair.
20:48I'll give you my hair.
20:48I'm so happy to get my hair.
20:53I'll give you a little bit.
20:56I'll take you.
20:58Yeah, yeah.
20:59Okay.
21:09Ay!
21:10Ay, ay, ay, çok pardon.
21:12Afedersiniz.
21:13Kapa, kitle değil.
21:13Yaş?
21:14Melih?
21:15Bekle hemen.
21:16Yok artık.
21:19Sen ne yapıyorsun ya buradan?
21:21Esif, neden döneli bir yıl oldu benim?
21:23Aşk olsun insan bir arar ben döndüm diye.
21:26İstanbul'a döner dönmez arayacağım ama bu sefer.
21:28What did you do?
21:59You're a funny guy, you're a funny guy.
22:00I'm a very nice guy.
22:02We'll see you later, we'll see you later.
22:05You're a nice guy.
22:10You were a good guy?
22:12You were a good guy?
22:13Look, he's a good guy.
22:16He's a good guy.
22:17You were a good guy.
22:20We were a good guy.
22:22You're a good guy.
22:24You're a good guy.
22:25Ney addressかった?
22:25O nasıl laf?
22:27Öyle bir laf.
22:30Evet.
22:32Anlatacak mısın?
22:35Anlatacak bir şey yok ki sevgilim.
22:37Öyle, ilk tanıştığımızda hoşlanma olmuştu.
22:40Sonra arkadaş olduk ama ciddi bir şey olmadı yani.
22:49Çok iyiymiş ya
22:51Aşkım saçmalama.
22:54I was going to university, I was going to university.
22:56I was going to university.
22:58It didn't happen.
23:01I'm not kidding.
23:04What do you do?
23:05What do you do?
23:10What do you do?
23:12I don't know.
23:31My father gave me, you know?
23:36Oh, I'm doing...
23:42I'm sorry.
23:43I told you...
23:44I don't know how to say it.
23:47I don't know how much I want to talk about it, but I don't remember it.
23:57You were a kid?
24:00I was a kid, I was a kid.
24:03I was a kid, I was a kid.
24:04I was a kid, I was a kid.
24:08I was a kid, I was a kid.
24:12I remember my life.
24:15I was a kid, I can tell you.
24:19I'm a kid, I've been a kid.
24:22I've been a kid.
24:24I've been a kid.
24:35What do you think?
25:03He's a kid who died, yes, everyone is a kid who died.
25:07You're not a kid who died.
25:08I'm asking you, did you not? Why didn't you answer?
25:16Okay, get out.
25:19I'm a mess.
25:42My name is so much.
25:50I'm sorry.
25:51I'm sorry.
25:52I'm sorry.
25:53I'm sorry.
26:03Hiç bakmayacak mısın buna?
26:05Ne hal mi?
26:08Yani ben beceremiyorum.
26:12Olmuyor. Yapamıyorum. Böyle bir mayın tarlasını gibi hissediyorum kendimi.
26:17Seninle konuşurken seni yüzecek miyim kıracak mıyim kalbimi mi kıracağım hiçbir fikrim yok.
26:21Ben nasıl becereceğim ya?
26:23Ben sevgilim mutlu etmeyi nasıl becereceğim?
26:27Bazen...
26:29...içimi öyle bir öfke kaplıyor ki.
26:33...and talking to you, I don't know what to do.
26:38I don't know.
26:41I don't know what to do.
26:43You can do it, you can do it.
26:47You can do it.
26:50I don't know.
26:53I don't know what to do.
26:57I'm so sorry to you, I don't know what to do.
27:01I'm dead.
27:07I love you.
27:09There's no one at all.
27:11It's an easy one.
27:16You're welcome.
27:19I'll say you.
27:19I'll say she took it.
27:22I'll say you too.
27:25I'll say you too.
27:28I'll say you oh.
27:29How was it?
27:31I'll say you too.
27:33I'll say you too.
27:34You and you're all at all.
27:37Let's go.
27:37You and I'm alone.
27:40You and I.
27:40Let's go.
27:41You and I can't do that.
27:43I'm sorry I didn't ask.
27:45I don't ask you.
27:47I don't ask you.
27:48You don't ask me.
27:51If you don't ask me, why are you joking me?
27:53You ask me?
27:53We don't ask you.
27:54We don't ask you what you desco.
27:59Have you had that feel.
28:01I have a happy day.
28:02I have a happy day.
28:08What?
28:09I'm worried about my fear.
28:13I was the most happy person in the world.
28:17And I'm the dead.
28:18I was afraid.
28:22I will cry.
28:24He will not be scared.
28:26I will not go away from my distance.
28:29You will not be scared at all.
28:35What do you think?
29:02But I'm not a friend of mine.
29:06I was not a friend of mine, but I was not a friend of mine.
29:11I was so sorry to be a friend of mine.
29:16I was like a friend of mine.
29:34a
29:40a
29:41a
29:41a
29:41okay
29:42okay
29:42okay
29:43i
29:43love
29:44You don't know what you think.
29:45You don't know what you think.
29:45Look, I think you remember what you think.
29:49Look, I've never had any such a thing.
29:53I've never loved it.
29:54I've never had any of you.
29:56I'm shocked.
30:04Lal.
30:09Lal.
30:10Aktan!
30:11Lali!
30:11Aktan, what happened?
30:13Aktan, what happened?
30:14Bir Rizal!
30:16Geri zekalı!
30:18Salak!
30:18A... Aşkım!
30:19Ya, böyle şaka mı yapılır ya?
30:21Aşkım ya!
30:22Şaka yaptım!
30:23Bir Nisan!
30:26Ah be aşkım ya!
30:27Özür dilerim ya!
30:31Bana bak!
30:34Aşkım!
30:35Örmeyeceksin!
30:36Söz ver bana!
30:39Sana bir şey olursa yaşayamam ben söz ver!
30:43Beyim!
30:45Aktan!
30:46Söz ver dede!
30:48Söz!
30:49Aşkım benim söz!
30:51Dedim seni ölmeyeceğim tabii!
30:53Gitme sakın hiçbir yere!
30:57Aşkım benim!
30:59Hiçbir yere gitmeyeceğim!
31:01Söz veriyorum sana!
31:04Kayıttasın bu arada!
31:07Aşkım!
31:13Burası benim!
31:15Kimse var mısın beni burada?
31:18Kimse!
31:20Kimse senin bu durumumuz!
31:22Asla izin vermem!
31:24Asla!
31:26Asla unutacağım ki ben bunları!
31:40Yapma!
31:44Yapma!
31:45Yapma!
32:01Teşekkür ederim!
32:08Aşkım!
32:11Şuray!
32:14Harika!
32:14Geceyim olmaz!
32:15What do you mean?
32:16Why do you do that?
32:23Can you tell me?
32:25Can you tell me?
32:28Can you tell me?
32:29Because you don't want me.
32:33What do you mean?
32:34You want me.
32:34You want me.
32:35You want me.
32:36You want me.
32:41You want me.
32:45You want me.
32:45Here you do.
32:47You want me.
32:48A lot of people here.
32:54In fact, I have a l怎么.
33:02I can still do some love for you.
33:07I...
33:09...Istemiyorum ya.
33:11Senio istioem.
33:13Seni kaybettikten sonra...
33:15...başkasının mutlu olması.
33:17Ne önemi var?
33:21Olacak ama...
33:26...kendine uygun birini bulacaksın.
33:31Çok da seveceksin.
33:34Sos veriyorum.
33:38You're not?
33:42I'll be able to get him.
33:47You'll be able to get him?
33:54I'll be able to get him.
34:03You'll be able to get him.
34:04You'll be able to get him.
34:09You'll be able to get him.
34:21You'll be able to get him.
34:42You'll be able to get him.
34:50You'll be able to get him.
34:55You'll be able to get him.
34:59But now they're at the end of the night
35:03The night of the night
41:07Today's true..
41:07You can do that.
41:10You can do that.
41:12You get you up to your show.
41:15I'm sorry.
41:17I'm so sorry, I'm so sorry.
41:19I'm so sorry.
41:21The therapy is a little bit of a pain.
41:23Because the therapy is 20 years later.
41:28Okay, I'll shut it.
41:47We gave ourselves the most valuable gift from this life.
41:52All our fears were real.
41:57And we had nothing to worry about.
42:01I understand.
42:07If you ever get your head,
42:11it won't be anything.
42:44Thank you very much.
42:47Good to see you.
42:50Good to see you.
42:58I am here, I'm making a new book for you.
43:03And I am the first book on my book.
43:08I can't believe in your eyes.
43:10I want you to thank the very much for your time.
43:14I don't have a doubt I can't see you.
43:17I will not see you here.
43:19Very nice.
43:20Thank you very much.
43:26I am really excited.
43:29My world is very happy.
43:32Thank you very much.
43:40Thank you very much.
43:42Thank you very much.
43:43Thank you very much.
43:43Thank you very much.
43:46Thank you very much.
43:48I mean, I think it was really interesting.
43:50Because if I were living more than not, I would have been this man.
43:59doesn't have I all
44:00I
44:00I
44:00I
44:00I
44:01I
44:01I
44:01I
44:02I
44:04I
44:07He knew she could go to London.
44:08I was so loved to be a writer.
44:10He was not here today, he didn't get to London.
44:13Anyway, we were talking about a process in the past.
44:19He had to explain what we knew about him.
44:21He was a real friend of mine.
44:22He was like, I got to tell my story.
44:26I was about to tell him about his story.
44:29He went to my friends with my report.
44:33I did a lot of work.
44:34...this was where I came.
44:37It was nice to meet you.
44:41...and my first book is in the heart of your heart.
44:45Good job!
44:46Good job!
44:50Good job!
44:51I was the only one day that I had to practice with you.
44:55Because we are there.
44:57Aslında aradığımız her şey kendi yolculuğumuzda.
45:04Alın kendi çocukluğunuzu karşınıza ve ona bakın.
45:11Sonra karşınızdakine.
45:15Tek bir cümle kurma şansım olsaydı bu hayatta muhtemelen bu olurdu.
45:30Please, everyone looks like the story of the story.
45:43You can't laugh at all.
45:58Serious.
46:00And I thank you.
46:06Yain evini it again.
46:10Aklınız kalmasın.
46:12Hadi sen konuklarınla ilgilen.
46:14Görüşürüz.
46:16Merhaba hoş geldiniz.
46:18Hoş bulduk.
46:19Tebrik ederim.
46:20Teşekkürler.
46:21Tebrikler.
46:22It was a very nice conversation.
46:23I have some nice news.
46:26What is it?
46:27We have all this.
46:29We have to start the film.
46:31This book will be a great film.
46:37It will be an actor.
46:39He didn't want to ask.
46:41We have to talk about it.
46:44We have to take care of it.
46:46We have to talk about it.
46:46We have to talk about it.
46:47Yes.
46:48Yes.
46:52Yes.
46:53What did you say?
46:54You said something?
46:56You said something.
46:57You said something.
46:58You said something.
46:58I don't want to ask you.
46:59I don't want to ask you.
47:05Then you are a surprise.
47:09What surprise is?
47:10We have to find a short video.
47:12We have to take a short video.
47:14We have to see a short video.
47:15We have to wait.
47:19I don't want to ask you.
47:19I have to ask you what is this?
47:21I do not know what is this.
47:21I do not know what is this.
47:21I understand the fact that many people are saying.
47:21I will do not know what the fact is.
47:25I will not know which I am, but...
48:07Here you can see me.
48:09Therapy, treatment, and a lot of things.
48:12I don't do it!
48:14You don't do it anymore!
48:16You can see it!
48:17I can't do it anymore.
48:19You can see me.
48:22I love you.
48:25I can't do it anymore.
48:27You know what I'm doing?
48:37I've ever had my life.
48:38You've had to go get me.
48:45I forgot I forgot about everything, Lel.
48:49It wasn't. It wasn't.
48:51I loved you.
48:53I was like, look.
49:02You're by having me.
49:07I'm going to die now.
49:37The most beautiful and beautiful, what would be the one who would be the one who would love?
49:44My��.
49:47My love, my love, my love, my love, my heart, my mind who would love me.
49:59Chenech me, tres, thanks, love, my eyes, of my heart, I will love you.
50:07.
50:10.
50:11.
50:12.
50:14.
50:14We are all over the world.
50:18We are all over the world.
50:44Düşmanın acı, bazen merhabetinden.
50:51Yapıcı konuşmaları bakışları, çekici davranışları yakınlı.
50:59Korkusuzluğu yıkıyor duvarları, içimiz serinletiyor hoş rüzgarı.
51:06Aşk bir yolumdur elbette, erkette farklılık.
51:10Şivesi sensin aşkın, bu da senin farkın.
51:17Yüz yıllar boyunca ekmeğin tadıyla, mahcup ve cesurca paylaşılan zamanlar.
51:25Yağmurca, rüzgarca aşk, özgür bir kavga, en olmaz zamanda uçuran kanatlarıyla.
51:32Sen bize hep gel, kal burada.
51:38Sen bize hep gel, kal burada.
51:46Sen bize hep gel, kal burada.
51:54Sen bize hep gel, kal burada.
52:25Sevgilimin gözleri bal, yüreği kor.
52:28Bileği zor, hiç kini yok, sevgisi çok.
52:32Seveni var, soranı var, yalanı yok.
52:36İhanete gıcığı var, şakası yok.
52:40Öyle sırsız kalbi var ki yüreğinden.
52:44Düşmanın acı, bazen merhabetinden.
52:49Yapıcı konuşmaları, bakışları, çekkici davranışları yakınlığı.
52:59Korkusuzluğu yıkıyor duvarları.
53:02İçimiz serinletiyor hoş rüzgarı.
53:06Aşk bir yorumdur elbette, herkeste farklı.
53:10Şiresi sensin aşkın, bu da senin farkın.
53:16Yüz yıllar boyunca ekmeğin kalıyor.
Comments

Recommended