Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
T.h.e B.o.y N.e.x.t W.o.r.l.d My Destiny - Episode 5

Category

📺
TV
Transcript
00:11How are you going to go?
00:13I'm going to go to the hospital.
00:19I've always been thinking about my head.
00:24My head is empty.
00:48僕は大丈夫ちゃん。でも先生の話は聞いてたよ。重傷じゃなかったし僕のせいで迷惑けど。大丈夫。偉かったね。
00:57I'm going to chew on it again.
01:30Not going anywhere, but it's been a long time
01:40Welcome back to my first time for a second.
01:41This is the end of my last year,
01:44this is a very clear and long time.
01:44It took me a long time before the year.
01:46I had a long time, let it go.
01:58I'm going to have a drink for some time.
02:00I'm going to have a drink for some time.
02:06I'm going to have a drink for some time.
02:07Let's do it.
02:07How about this?
02:12No...
02:13No...
02:14This is...
02:18It's not...
02:23It's not...
02:25It's not...
02:27It's not...
02:28It's not...
02:28It's not...
02:28So I'm going to work with you
02:33But...
02:34It's not...
02:35I'm going to go for the drugs
02:39Yes
02:40I'm wrong
02:44I'm sorry
02:46I want to go for you
02:59I don't know
03:05Let's go.
03:40Let's go.
04:07Let's go.
04:23Let's go.
04:54Let's go.
05:24Let's go.
05:29Let's go.
05:57Let's go.
05:59Let's go.
06:05Let's go.
06:08Let's go.
06:11Let's go.
06:13Let's go.
06:13Let's go.
06:14Let's go.
06:15Let's go.
06:18Let's go.
06:41Let's go.
06:46It's time to get out of the air.
06:52It's time to get out of the air.
06:56It's time to get out of the air.
07:04Is it hot?
07:06What are you saying?
07:06What?
07:08It's weird.
07:09What?
07:12What?
07:13What?
07:13It's a person.
07:18Wait!
07:19I'm talking to you!
07:21I'm talking to you!
07:22No...
07:22No...
07:26No...
07:27No...
07:45How do you feel?
07:48What?
07:50What?
07:51What?
07:56What?
07:58You are a fool.
08:02I have a future.
08:07You become a fool.
08:11Don't let me go.
08:14I'm sorry.
08:36I'm sorry.
08:39I want to believe in the same day.
08:43I want to believe in the same time.
08:48I'm sorry.
09:00I'm sorry.
09:02I'm sorry.
09:06I don't want to go back to other people.
09:40What?
09:47What?
09:48It's like there's a lot of伏線.
09:49Just!
09:52Hey, go ahead!
09:54I'm sorry!
09:55I'll go back.
09:59This time, I'm going to go.
10:01I'm going to go.
10:02I'm going to go.
10:03I'm going to go.
10:03I'm going to go.
10:06I'm going to go.
10:07I'm going to go.
10:08I'm going to go.
10:18I'm going to go.
10:20What?
10:21I'm going to go.
10:23I'm going to go.
10:24I'm going to go.
11:02What?
11:07I'm going to go.
11:08I'm going to go.
11:08I'll talk to you soon.
11:16I'll talk to you soon.
11:25Hey, there's a story.
11:31What?
11:34What?
11:36Yeah.
11:40What?
11:45The button.
12:02What?
12:06What?
12:08What?
12:28What?
12:34What?
12:35I'm sorry.
12:37I'm sorry.
12:40I'm sorry.
12:40I'm sorry.
12:40I'm sorry.
12:45You're not.
12:56I'm sorry.
12:59Why did I go to FU's house?
13:05I'm sorry.
13:06My head's in a house.
13:08I can't do that.
13:09I can't do that.
13:18I'm sorry.
13:18I can't do it.
13:21I can't do it.
13:22I can't do it.
13:24I can't do it.
13:30It's time to do it, FU.
13:33It's so deep.
13:36What?
13:37It's not the same room.
13:43FU is really just so simple.
13:56心配いつもより食べるのが遅いまだ良くなってないのかも風が良くなったら全部話そう
14:14久しぶりのお米美味しいなぁ
14:20みんなお腹空いてないのかな
14:37おいサラー昨日実家行ったって心配したんだぞ
14:40監禁でもされてるかもって
14:44父さんに会うなって
14:46は? 親父さん見舞いに駆けつけてくれたんだろ?
14:54あのロボットばば無関心だったくせに話してそれだけ?
14:55まで切るな 金曜二元の金融投資論出席足りないって先生が
15:02今週は絶対行けよ
15:04分かった
15:07わざわざ俺呼び出されたんだからな あの授業とってもないのに
15:13俺以外にも同じ授業の友達作るよなぁもう
15:14一緒に映画見に行きません?
15:20誰?
15:21気になる映画祭があるんです
15:23好きかなってタイガー先輩
15:26あの時の?
15:29なんでお前が?
15:33タイガー先輩の小言が嫌で電話変わってくれたんです
15:34どうですか映画?
15:37誰が行くか?
15:48行ってくれますかね?
15:50本人に行け
15:54もしかして何も考えないようにしてます?
16:00フーといる時はたくさん考えてるのに
16:05タイガー先輩が無理ならフーを誘うしかないか
16:11怖いこと考えないでください
16:12何とかしてやる
16:22タイガー先輩からの電話何だったの?
16:25ああ
16:28実家で母親と会って平気だったかって
16:29心配しようなんだよ
16:33なんで心配?
16:49俺の母親俺を人間と思ってないからどういうこと?
17:048歳の時両親が離婚して俺は母に弟は父に引き取られた弟いるの?
17:09あんま会ってない
17:12関わってほしくないから
17:17お母さんと?
17:25俺はずっと勉強だけを強要されてた
17:33中学の時学校サボって遊びに行こうって
17:35タイガーと約束したことがあったんだけど
17:38うん
17:42あの女
17:44部下の男に俺を殴らせた
17:48タイガーの目の前で
17:54考えるな
17:56従え
18:00それがあの女の口癖
18:05全部我慢して
18:09命令通り生きた方が楽だって
18:13思い知らされた
18:25行こう
18:36行こう
18:37早く
18:40行こう
18:42早く
18:48絶対負けない
18:49勝つもん
18:50もう?
18:52もう?
18:52そう
18:53教えてよ
18:55もう
18:56もう
18:57集中してね
18:59ありがとうございます
19:03なにこれ
19:05開けてみよう
19:10えー
19:12いいこれ
19:15いいの?
19:16うん
19:17入れる
19:21ありがとう
19:29さら先輩
19:32さら先輩
19:34さら先輩
19:34笑って
19:44ええ
19:46ええ
19:46もう一回
19:47もう一回
19:48お願い
19:49もう一回だけ
19:52お願いサーブ先輩
19:52もう一回だけ
19:58ねえ
19:59もう一回
20:01ねえ
20:01ねえ
20:05I have a bird in my head.
20:10I have a bird in my head.
20:11I haven't seen a bird in my head.
20:14No, I'll do it again.
20:18No, I'll do it again.
20:21What about that?
20:24Please take one more.
20:29Please take one more.
20:34Please take one more.
20:40Do you want to see the camera?
20:45Yes, I'll see you later.
20:48I'll see you later.
20:52I'll see you later.
20:54I'll see you later.
20:55I'll see you later.
20:57I'll see you later.
20:57I'll see you later.
20:57I'm okay.
20:58I'm so cool.
20:59This one is like this.
21:12This one is great.
21:15Why did you?
21:27Come.
21:27Hello.
21:28I'm bored
21:28I'm gonna try it!
21:303,2,1
21:32I'm gonna try it if I'm not.
21:39Look at the camera.
21:40I'm gonna try it.
21:43I'm gonna try it.
21:43I'm gonna try it.
21:58これじゃダメ?
22:02ダメっていうか。
22:03次で最後だよ。
22:05撮影するよ。
22:07俺はこれがいい。
22:103、2、1。
22:19本当に初めて?
22:22これもらうね。
22:24クマと交換。
22:41怒ってる?
22:45照れてるだけ。
22:56楽しかった?
23:04人生で一番。
23:15四ツ葉風さんですね。
23:18そうですけど。
23:20何?
23:20四ツ葉風さんですね。
23:20あの。
23:26神神家で仕えているものです。
23:29彼のお母様が知りたいそうです。
23:34いくら払えば、息子の前から消えてくれるのか。
23:35どれもカマ。
23:39でも、 exhausting。
23:45日足を整える。本当に、彼のお世話か。
23:47あのお父さんに、彼のお世話か。
23:47あのお世話か。 彼のお世話か。
24:03彼のお世話か。
24:17君のいないこの世界で 何度目覚めたら会えるんだろう
24:23I don't know.
25:04I don't know.
25:22I don't know.
25:55I don't know.
26:22I don't know.
Comments

Recommended