00:10I hit quickly...
00:12I have failed to do Loo as a disaster to the evil and evil of the evil.
00:19What can I do to do?
00:27It's good, it's good. I'm so sorry.
00:32Let's talk to Yaelia.
00:40Hey, you guys! What happened? What happened?
00:44There's nothing like this.
00:47Yaelia!
00:48Just like this, we're all dead.
00:53Jahi...
00:55It's for you.
00:57What?!
01:20Hey!
01:21Hey!
01:22Hey!
01:25Hey!
01:28Hey!
01:37Hey!
01:43Hey!
02:13One cut
02:18One cut
02:19C-C-C-C-C-C-C-C
02:24One cut
02:24One cut
02:26One cut
02:29One cut
02:31One cut
02:31The drug
02:32The drug
02:33The drug
02:33Is what it is for?
02:41Look at this
02:46This is me.
02:48At this time, I was attacked by魔王's command.
02:53That's it.
02:56You...
02:57...
02:58...
02:58...
03:00...
03:01...
03:01...
03:01...
03:02...
03:03...
03:03...
03:05...
03:06...
03:06...
03:06...
03:06...
03:06I've been working for a job
03:08I've been making a job
03:10I've been doing this
03:14The medicine is my job
03:16I'm going to be doing this
03:17I'm going to be doing this
03:20It's a very good thing
03:22I'm not sure
03:26I'm not sure
03:28I'm going to be able to do that
03:29I'm not sure
03:30What are you doing?
03:34Doorsam? What are you doing here?
03:36Yes, you are a good one!
03:47Doorsam?
03:48Doorsam?
03:49Doorsam?
03:51Doorsam?
03:52Doorsam?
03:53Doorsam?
03:54Doorsam?
03:57Doorsam?
03:59Doorsam?
04:00Doorsam?
04:02Hello!
04:04You're a Moushika. I'm going to tell you about Yarlia.
04:08Why are you so surprised?
04:15I'm not going to be able to do anything like that.
04:19What is it?
04:21If you don't make a drug, you're not going to be able to do anything!
04:25You're not going to be able to do anything like that!
04:32I'm going to ask you a second.
04:34I'm going to ask you a second.
04:34I'm going to ask you a second.
04:37I'm going to ask you a second.
04:44I'm going to ask you a second.
04:45But that Moushika is studying a complete science.
04:49It's only a few, but it's possible.
04:51I'm going to ask her a second.
04:54I'm nothing but she's a child.
04:57Well, I...
04:59Well...
05:00It's okay.
05:03Yes.
05:04I have taken it.
05:06I think it's a bit difficult.
05:09It's okay if you eat some potatoes.
05:12It might be better than it is, too.
05:16I've made a good thing for my body.
05:21But...
05:23Just...
05:24Don't be shy, DOO!
05:25What?
05:27It's...
05:28It's...
05:28It's...
05:29It's...
05:30How do you feel, DOO?
05:36You idiot!
05:38You idiot!
05:39DOO!
05:39You idiot!
05:40You idiot!
05:41I'm not mistaken...
05:42You idiot!
05:43I'm not mistaken...
05:46But...
05:46This is a good thing!
05:48Can I do it?
05:50Yes!
05:52Yes!
05:53But...
05:53But...
05:53I'm not mistaken...
05:55This DOO is not even now...
05:57If I do it, I can do it!
05:59I can do it!
06:01Please...
06:02This is the village!
06:05DOO!
06:06DOO!
06:11DOO!
06:12DOO!
06:12DOO!
06:13DOO!
06:14DOO!
06:16DOO!
06:19DOO!
06:20DOO!
06:21DOO!
06:24DOO!
06:25DOO!
06:25DOO!
06:27DOO!
06:29DOO!
06:29DOO!
06:31DOO!
06:33DOO!
06:33DOO!
06:34DOO!
06:34DOO!
06:34DOO!
06:35DOO!
06:36DOO!
06:37DOO!
06:37DOO!
06:38DOO!
06:41DOO!
06:42Teeeyo!
06:43Da-a-a-a-a!
06:45What's that?
06:48I'm tired!
06:50I have my mind!
06:52I have my mind.
06:53I do it again!
06:58I do it again...
07:00I'm sorry.
07:07It's how he went to the house.
07:08ma-a-a-a!
07:12One time, we'll be able to get some tea.
07:15Just now!
07:18Please.
07:20I'm sorry.
07:26This is...
07:28It's not...
07:33I'm sorry!
07:35I'm wrong with tea!
07:37I'm sorry!
07:38I'm sorry!
07:38I'm sorry!
07:39Just check it out!
07:47It's changing!
07:50What's going on?
08:01What's going on?
08:05What's going on?
08:08What's going on?
08:22What's going on?
08:24Can I just kill you!
08:35I'm sorry!
08:35I'm sorry!
08:35My body is not here!
08:38That's it!
08:43I finally returned to my back…
08:51I probably didn't for that…
08:55I know I didn't know what to do…
09:00I can't even know what to do…
09:11役田だと迷惑ばかりかけてる。私だって。
09:15ルーはすごく楽しかったよ。
09:21増えたり、入侵したり、ドロフもでききたり。
09:26魔女さんたちはみんなこんなすごい薬たくさん作れるの。
09:32私はうまく思ったものを作れなくていい
09:36先輩たちはミス一つなく薬を作れるのに
09:40私は全部出来損ないで失敗ばかりで
09:42今日のたって
09:48じゃあ 一緒に教えてってお願いしねえか
09:50えっ 無理ですよ 私が行ったって迷惑かけるだけ
09:57レッツゴー
09:59ちょちょちょちょ ちょっとどうぞ
10:01そんなの無理って
10:10まさかは本当に無視なところへ行くなんてね
10:11やるや貴様
10:15こうなった手前仕方ないわ
10:19こうして未完成の凶悪化の薬を持ってきたってことは
10:21アドバイスをもらいたくて来たんでしょ
10:23そ その…
10:26えっと…
10:26そうなんですけど
10:30私失敗続きであの…
10:34きっとそれもうまくいかないし
10:37先輩だって忙しいと思いますし
10:38迷惑でしょうし…
10:41やっぱりあの…
10:42あの…さ…
10:43うん…
10:44それ以上 ウジウジするなら
10:47鍋に入れるわよ
10:48ご、ごめんなさい!
10:51見せるならシャキッとしてなさい
10:52さあ ルー様 こちらへ
10:55バーイ!
10:57おい! ここでやる気か!
11:00あー危ないかもですよ!
11:01大丈夫よ…
11:03何かあっても私が…
11:08何かあっても私が…
11:10えっ?
11:12いったい…何が起こって…
11:14あー…
11:15あー…
11:15あー…
11:20こ、これは…
11:22体の疲れが…
11:23消えていく…
11:25無駄…
11:28よく分からんが疲れが吹き飛んだぞ!
11:30わしもじゃ!
11:31体が軽くなった…
11:33なぜだ?
11:35それに今の大量の煙は何だったんだ?
11:37すごーい!
11:42城中のみんなが元気になるなんて…
11:44なんて効果範囲だ!
11:48あ、あの…これは…あの…
11:49なんてものを作ってくれたのムーシュ!
11:52えっ!
11:53素晴らしいよ!
11:55えっ?
11:56こんな薬は見たことない!
11:58いったいどうやって作ったの?
12:00えっ?
12:01えっ?
12:01えっ?でも、これって失敗…
12:05失敗だろうと、すごいことに変わりはないわ!
12:06えっ?
12:07ねえムーシュ!
12:10あたし、あなたにいろいろ教えたいし、教わりたい!
12:15知らないことを補い合ったら、きっともっとすごいものができるわよ!
12:17一緒にやりましょう!
12:20は、はい!
12:21お願いします!
12:24えっ?
12:24ルーマン!
12:26ルーマン!
12:27触りたい!
12:28ルー様も一緒に作りましょう!
12:32ちなみにルー様はどんな薬が作りたいの?
12:35美味しくて、いっぱい止められる薬!
12:41結局、私は振り回されただけ…
12:47勇者が…頼りなさすぎる!
13:00魔王を撃つためにここまで来たのに…
13:02仲間とはぐれてしまうなんて…
13:04くそ!
13:07こんな時の対処法は…
13:08あ…
13:11あ…
13:12あー!
13:15バーン!
13:16バーン!
13:18バーン!
13:18バーン!
13:18こんにちは!
13:20ちょっと待って!
13:21Wait, what are you doing?
13:22Where are you from?
13:23Doe is what you're talking about.
13:27When I was a father, I found a snake and I found a snake.
13:34What's your name?
13:37Ulu.
13:38Ulu.
13:39Ulu.
13:39Ulu.
13:40That's great.
13:43I'm a lot of people who say that I'm a lot.
13:47I'm a lot of people who say that I'm a lot.
13:49I'm a lot of people who say that I'm a lot.
13:54But I'm not going to return to you.
14:02Ulu.
14:04Ulu.
14:05Ulu.
14:07Ulu.
14:08Ulu.
14:09Ulu.
14:11Ulu.
14:13Ulu.
14:14Ulu.
14:15Ulu.
14:17Ulu.
14:18Ulu.
14:23Ulu.
14:24Ulu.
14:29Ulu.
14:36Ulu.
14:37Ulu.
14:39Ulu.
14:40Ulu.
14:40Ulu.
14:41Ulu.
14:42Ulu.
14:44Ulu.
14:46Ulu.
14:47Ulu.
14:48Ulu.
14:49Ulu.
14:49Ulu.
14:51Ulu.
14:52Ulu.
14:53Ulu.
14:55Ulu.
14:57Ulu.
14:57I'm sorry about that!
14:59There's no clue where there's a log in!
15:03It's probably a wood-case.
15:04How is it?
15:07What's the log in?
15:07Oh my god, let's try to use the log in the Psalms!
15:12Yes, I'm a log in.
15:17Oh my god!
15:19I'm so sorry, you got a log in.
15:23I'm going to keep it!
15:25What?
15:26Is it going to be used to use water?
15:31Yes, it's water!
15:34It's water!
15:35They're not going to die!
15:40Is it really an egg?
15:45What is the right answer?
15:58It's water!
16:03This is water!
16:07We have to!
16:07Let's watch out for what you have!
16:15It's water!
16:17What?!
16:18What!!
16:19What?!
16:22What?!
16:34Go! Go!
16:53Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!仲間がいるんだわ怖く仲間よとりあえず魔物を撒くことはできたみたいだ
17:28本賀!チューちゃん
17:31!大丈夫?このままは
17:43?間違いない僕と仲間たちを吹き飛ばして散り散りにした超本人だ気を付けた!
17:44こいつは暴れだしたら手が付ける!チューちゃん
17:48!待って!いったい何を
17:51!壊れた!どんな!
17:55どんな!早く助けなきゃ
17:58!誰も!冒険の所が
18:05!あんなところに!対処法が分からなきゃこんなままのどうしようも!
18:11いい加減にしてよ!そうやっていつも本に頼ってばかり
18:14!ここは戦場よ!自分で判断できない余者
18:17!守りたいものなんて守れないぞ!
18:20ああだ!そうだ
18:22!僕は…僕は!勇者なんだ
18:30!ゼ!!あия
18:40étv…怪我はないかい
18:41?当れた!何なんだそれを?
18:51昨日、これがね、この子の喉に突っかえてたの。
19:00結構、これが痛くて今まで暴れてたんだよ。
19:01それで口の中に?
19:06で、でも、なんでそれが口に入ってるってわかったの?
19:07なんとなく!
19:09な、なんとなく!?
19:13そんな、飲み込まれるかもしれなかったのに。
19:17冒険の書も対処法もなしに助けに行くなんて。
19:19でも、お姉ちゃんもだよ。
19:21えっ?
19:24本がなくても、ルアを助けてくれた。
19:29今までずっと、本に頼ってきた。
19:34あの冒険の書は、偉大な勇者だった父が僕にくれたもの。
19:40父が冒険で得た知識と経験のすべてを記してくれたもの。
19:46立派な勇者になってほしいという、父の願いが込められたもの。
19:56弱い僕は、あの本がなきゃ、あの本の通りにしなきゃ、何も守れないと思ってた。
19:57だけど。
19:59おーい、うれー!
20:01やっと見つけたぞ!
20:04この声は、パーティーのみんな。
20:06逃げるわよー!
20:07逃げるわよー!
20:08あー!
20:09あー!
20:11あー!
20:13なんかやばいのを連れてきてる!
20:15ちょちょちょ、待って待って!
20:16あれはなんなの?
20:17知らん!
20:18でも、きっとこの男女のボスだ!
20:20武器も魔術も何も聞かない!
20:22このままじゃ、追いつかれるぞ!
20:24いや、知らん!
20:29えっ?
20:30みんな、その子をお願い!
20:33僕が時間を稼ぐから!
20:36えっ、なに言ってんだ、ウル!
20:37そうよ!
20:39それにあった冒険の書も持ってないじゃない!
20:41大丈夫だ!
20:45ってぅちゃんとみんなが、気づかせてくれたんだ!
20:54銀がなくても、誰かを守ることは、できる!
21:04えっ!
21:08あははははは!
21:11森にダンジョンに繋がる穴があったとはな!
21:14探したぞ、ドゥー!
21:16う、嘘でしょ!
21:18あいつは、まさか…
21:19魔王アーレン!
21:22なぜ、こんなところに!
21:23パパー!
21:26パパー!
21:31ごめんよ、寂しい思いをさせてしまって…
21:36ううん、勇者さんが一緒にいてくれたから、平気だった!
21:38おう、そうなのか!
21:41ど、ど、ど、どういうことよ、ウル!
21:43なぜ魔王の娘と一緒だったわけ!
21:46い、いえ、僕も知らなくて…
21:48勇者一行!
21:52ここまで来たということは、私を倒しに来たのだろう!
21:54ファー!
21:55どうも、勢わしてくれたレイダ!
21:58かまってやるから来なさい!
21:59ううん!
22:01退与しますよ!
22:03モーンだ!
22:05モーンだ!
22:05釣れないの?
22:07バイバーイ!
22:14娘のデューが…
22:16やさしすぎる!
22:25Hey, hey, soろそろ危機感予測もつかないし後悔も
22:31Hey, hey,たびたび恐怖感私の手に追えないなんてことこのところの会は平和ですだけどちょっとこんなのもいいのかな
23:15みんな一緒でみんなにこにこみんな一緒でみんなにこにこみんな一緒でみんなにこにこ遠い街こんなんじゃダメダメダメダメだ流されちゃいそうだ忙しいの私
23:36世界進学こんなはずじゃないのにダメダメダメダメダメダ流されちゃダメダ次から次ドゥッドゥーおめめブルブルみこみこしちゃいこうみみこみこ
23:38めいろされちゃ genocideみこすがたちの間無線のことそれはそれかそりでシチョプーつじもたしなかがらみにこみこすとてたちの人たちの人選した
23:40saying冷やかしやかが全体的なこと
Comments