Skip to playerSkip to main content
  • 18 minutes ago
The Princess Royal Ep6 (English Subs) [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:08Transcription by CastingWords
00:56王大人觉得裴某所言不识为何如此恼羞承诺莫非大人与此事有所牵连这跟我有什么关系陈伦先生若言你一家之言蒙蔽盛听以致边关不稳试问该当何罪谢大人裴某本是谏言献策您却说我是蒙蔽盛听
01:21若是此事处理不明白裴某试问大人您担得起吗我只知多年来杨家坚守边关保卫大下而反观你明明是你你是为了求娶平月公主挑拨离间借杨家之事行高攀之识谢大人所言极是
01:43真人之面不知心哪王大人身居庙堂自然不知这边关的实情但外敌入侵所用兵器大部分来自于我大下边关将是亲眼所见此事诸位作何解释蔡微臣看来信口开河的是谢大人吧
02:11那倘若杨家要是被人陷害蒙受不白之冤呢陛下若这杨氏一族真的被诬陷那便更要查否则杨氏一族满门中烈会永生永世受到流言侵扰含冤千古难以昭雪而陛下
02:41诸位若是对杨氏一族推崇备至难道此事便是你们乐见之事吗诸位爱卿可还有何意义行了既无意义就这么定吧事关杨氏高门此案就由平岳主审
03:06替裴文宣为监察御史协助平岳审案因你二人都与此事有所牵连令命刑部侍郎苏荣卿监察朱爱卿以为如何陛下赢赢你指吧刚说得不错接下来
03:26就要跟杨家讲道理就要跟杨家讲道理讲得赢呢我讲不赢但殿下可以毕竟殿下速来不讲道理以现在的情形
03:43这宁非必已有计划况且这杨家在百姓中身亡颇高若是证据不足强行搜复的话势必会留下骂名苏大人
04:08殿下苏大人杨家的案子线下的情况搜复怕是不妥所以我想去兵部调一些账本过来不知苏大人可否帮忙请听殿下吩咐如此便要劳烦苏大人先去兵部协调若兵部愿意查账本宫再去是
04:36苏大人告辞裴公子与公主的婚事怕是定下来了吧昨夜听闻宫中热闹得很呀苏公子倒是很关心公主殿下的婚事
05:05这境中谁不关心啊裴大人现在可是这境中最热议的人物热议热议什么热议我会不会娶公主那我直言一句公主殿下我娶定了苏某有些好奇裴大人以为公主如何呀
05:29挺好的能言善道雅间嘴里可在下听闻裴大人之前还有一门娃娃亲不知裴大人对那位姑娘在下明白有些人只是明月渴望而不可及
05:56苏大人往后还是少提殿下吧不然我都搞不清楚苏大人的明月到底是谁了岂敢岂敢呀在下还要陪公主去办事先行告退再会裴大人
06:17什么宿齐同志家里死守湖底万不可出府
06:33还有送信边关急求对策走去汉秋宫这宿容听他寄予你你不也是吗
07:02我无所谓还记得拖拔宴吗之前你抓过的一个钱庄老板对此人常年游走于猎谷暗中依洗钱为生华兴贵族多与他有金钱包括要件拖拔宴呢
07:29能盘旋在各国不到不仅是因为他善于精益最重要的是他有保密处账本所以你一直不着急查并部的账本年年都有人查的东西呢是真的我们从拖拔宴手中拿到洗钱的账本那这杨家中宝四囊的嘴也算是定下来了
07:54可之后呢之后你可有打算如今杨氏被我们困住杨将军在前线肯定接到了求援那么他就会以辞官来威胁父皇这个你放心陛下早有准备他也暗中让萧家的人去接管一切不过这萧家怕是一时压不住
08:14所以明面上还是让太子殿下接管此事明日我们去找秦林和崔幸和让他们随太子殿下前往前线只要多熬半个月等着敌军手中的兵器耗得差不多了便是太子殿下建功立业的时候
08:44你说咱们俩要是之前没这么敌对说不定还是好的盟友吧是不是要不是托你心上人的福之前我们还是夫妻满东尿前陛下谁敢拦我宁妃娘娘陛下早已下日不愿见您
09:13杨娘如此莽撞行事只会加剧陛下的怒努杨娘我杨家世代束手北疆为国效力满门中烈
09:25陛下端不该如此清晰宁人之言若陛下一日不见我便跪上一日若一年不见我便跪上一年直至陛下肯见我为止
09:41殿下天下凤鸣求见让她上来
10:13But the Lord, the Lord will be with you.
10:18Go.
10:23The Lord will be waiting for you.
10:32Go.
10:48I will leave it there.
10:49After that, I can't change the habit of my life.
10:54It's so many times.
10:54I am not going to change myself.
10:57I will help you.
10:59I will leave you alone.
11:01I'm starting.
11:03I'm starting.
11:08I'm starting.
11:10I'm starting to get to bed.
11:11I'm starting to wake up.
11:14Okay.
11:17I'm gonna be ready to go.
11:31I'm gonna be ready to go.
11:33Do you want to go?
11:33I'll ask you once.
11:34Do you want to go?
11:36I'll go.
11:38Okay.
11:46Do you want to go?
11:57Do you want me to go?
11:59Do you want me to go?
12:20Do you want me?
12:25I'm going to go.
12:27I'm going to go.
12:28I can't wait for you to do that.
12:30The Queen, you have to do something wrong.
12:32If you don't have a problem, you don't have to worry about it.
12:37I don't know how it is.
12:40The room has a device.
12:41It's necessary to use the right button.
12:44The button is called波斯语.
12:46You and me, who knows?
12:49Yes.
12:50The Queen,
12:51has to learn how to use波斯语.
13:03Who knows,
13:05who knows,
13:05who knows how to use this skill.
13:07Is it right?
13:11You're worried about me.
13:17I'm worried about myself.
13:19You said you have to do something wrong?
13:25You're not good at all.
13:26I'm sorry.
13:28But you remember to remember that
13:30I will be your name.
13:39The Batya's in the back of the house.
13:41You can see him and see him.
13:43Then you can take him to let us go to the back of the house.
13:45Then you should be able to see him.
13:48I want to see him to go to the back of the house.
13:50Once we get him,
13:50we will be able to get him.
13:53The problem is how to let her take us to the后院.
13:58She won't be able to do it.
14:01Let's go.
14:05Let's go.
14:22What are you doing?
14:24What are you doing?
14:25I'm not going to make sure.
14:27It's almost done.
14:31Oh my God.
14:33How does it make sense?
14:34The woman is asking us to make the decision for the daughter of the young man.
14:44This is the famous the young man of the young man and the wife.
15:11Let's go.
15:18If you want me, I'll be ready for you.
15:25This is too much for me.
15:27I don't know how much money is now.
15:30It's been a long time for me.
15:34It's been a long time for me.
15:36It's been a long time for me.
15:37It's been a long time for me.
15:39But if you want me,
15:43I'm going to give you the price.
15:49It's been a long time for me.
15:51I know I've never seen a long time before.
15:54But I've never seen a long time before.
15:56I'm the first time I've seen.
15:57If I find my brother is young,
16:00he's so young,
16:02you're too young.
16:03You can understand that?
16:05No.
16:07Let's go.
16:08Let's go.
16:10My brother is too young.
16:12He's not a long time for me.
16:14That's why it's been a long time for me.
16:16Who's young?
16:17I'm so smart.
16:18What are you doing?
16:19Give me a seat.
16:28Take a seat.
16:34Take me.
16:34Take me.
16:35Use your seat.
16:36Take me.
16:37Give me a seat.
16:44Let's go.
17:35国色天香来让你没见过最好的牡丹魏子算什么呀我跟你说这种好东西闻熊是多的事不可能不可能不可能会有比魏子更好的牡丹花柳爷你肯定是被人哄骗了我被谁哄骗呢我能被谁哄骗一会儿我就带你去庭院观赏一观我让你知道什么叫花开时节洞花景的洞让我知说大话呢这这什么叫大话
18:01我这这我真的不行不行来来来扶我一下我现在我就带我王老弟上后面庭院看上你看如果你喜欢你带回去去住院室来来来我走了咱们现在就往庭院下去来许妹没有没有没有没有
18:16不就看个花嘛哎许妹一起一起哎一起哎今天的月亮也好哎哎呦哎呦风月真不错啊风月还得往前走还得往前走哎呀
18:28我我欲出宫不知行的何处方便夫人请随我来
18:35施灵我来走走走走
19:26就是这个殿下这是我似于无形中的寂寞水火土应该是二顺序这边小刀妹去那边好去那边好自己带
19:30我ía家救
19:49desarroll救援救援救援救援救援救援救援
19:58I'm going to take this one.
20:10I'm going to take this one.
20:11I'm going to take this one.
20:21I'm going to take this one.
20:22Let's go.
20:25Go ahead.
20:26Go ahead.
20:41Go ahead.
20:42Don't go ahead.
20:42It's me.
20:45Go ahead.
20:54Go ahead.
20:56You are the only place.
20:59The crime of my brother.
21:00I don't know.
21:05Come on.
21:10I won't be one of the cases.
21:12davon apple.
21:13You didn't want to die.
21:16Don't you know.
21:20You are not going to be taken.
21:22There are plans for the Lord to give the Lord to the Lord to the Lord.
21:32Do you like this?
21:34I will be willing to give the Lord to the Lord to the Father.
21:38Okay.
21:38You will find the other problems, that she will be able to find the place.
21:41Ok.
21:49This is why you are supposed to be in this place?
21:52The holy temple has been taken away from the temple.
21:54The temple is now looking for its own,
21:56and is a happy place to be here.
21:59The temple is with the holy temple.
22:02The temple is the holy temple to the temple.
22:06The temple is the holy temple.
22:07微臣便想着找一找线索
22:13刑部为了查案子令微臣接触过他
22:15我有几分交情
22:18微臣便想着来着碰碰运气
22:21不曾想在这里碰到了殿下
22:27行不行啊
22:29要不请就别喝了
22:31又来了又休
22:34我们引进此团好不好
22:36
22:39
22:56
22:56走 走 走 走 走 走 走
22:57走 走 走 走 走
22:57走 走 走 走 走 走
22:57走 走 走 走 走 走
23:28I'm sorry.
23:34Go ahead.
23:36Yes.
23:37Go ahead.
23:41Go ahead.
23:42Yes.
23:49No.
23:53No.
23:54No.
23:55No.
23:56No.
24:24No.
24:27Okay.
24:29Let's go.
25:05I don't know how to get rid of the river.
25:08I'm not sure how to get rid of the river.
25:20I'm going to go.
25:21I'm going to go.
25:32Let's go.
25:34Let's go.
25:50You're not going to die.
25:55Let's go.
26:03Let's go.
26:04Lord, you're in the room.
26:06The room is in the room.
26:07The room?
26:11The room is in the room.
26:13The room is in the room.
26:27The room is in the room.
26:30The room is in the room.
26:32The room is in the room.
38:04,
39:40,
40:10,
Comments

Recommended