00:00En Corée, quelqu'un peut te dire
00:01Pram Moro So, qui veut dire
00:02Est-ce que tu as mangé ?
00:03Mais en réalité, le sous-entendu, c'est de dire
00:05Je tiens à toi
00:06Ce n'est pas juste une simple question
00:08Si quelqu'un te demande ça en France, ça peut paraître banal
00:10Mais en Corée, cette phrase a une histoire culturelle très forte
00:13Parce que demander si quelqu'un a mangé
00:15C'est demander si cette personne va bien
00:17Pendant longtemps en Corée, la nourriture était liée à la survie
00:19Alors demander Pram Moro So
00:21Était vraiment une façon de dire
00:23Est-ce que tu vas bien ?
00:24Je me soucie de toi
00:24Et je veux savoir si tu vas bien
00:26Aujourd'hui encore, cette phrase est tous les jours utilisée
00:28Que ce soit entre amis, que ce soit entre parents, entre couples
00:31Parfois, c'est la première chose qu'on envoie par message
00:33Donc moi, si je t'envoie ça par message
00:35C'est de dire que je pense à toi
00:36Que j'aimerais prendre soin de toi
00:37Ou j'espère que tu as passé une super bonne journée
00:39En Corée, l'amour s'explique par des choses vraiment très très simples
00:42En France, on dira plus
00:43Tu me manques, je pense à toi
00:45En Corée, simplement
00:46Est-ce que tu as mangé ?
00:47Mais bien sûr, on peut dire
00:48Tu me manques, je tiens à toi, etc. et tout
00:50En Coréen
00:51Alors, vous préférez quelqu'un te dit
00:53Je t'aime directement
00:53Ou quelqu'un qui te montre par des petits gestes
00:56Et par les petites actions du quotidien
00:57Encore une fois, merci beaucoup
00:58Et on se retrouve demain pour une nouvelle vidéo
01:00Peace et ciao
Comments