Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Perfect Crown Episode 3 [ English Sub ]

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I don't know what you can tell
00:00:05I can't tell
00:00:08There's no noise
00:00:10Warning
00:00:12The world is torn
00:00:14It's just a noticeable
00:00:15In a basin
00:00:19The way it's dropped
00:00:23I noticed
00:00:24No mind
00:00:24The reason why
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:39I'm nowhere near tired
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:11the
00:01:12Basically it's all for me
00:01:14When I cleaned it up
00:01:16I keep alive
00:01:23What are you doing?
00:01:51You'll be able to take care of your wife.
00:01:57And you'll be able to take care of your wife.
00:02:17You will be able to take care of your wife.
00:02:19Do you want to see your friend's name?
00:02:28What...
00:02:30Do you want to give a gift?
00:02:32Let's move on.
00:02:35The king's name is broken.
00:02:43Hmm...
00:02:45I'm not gonna do anything else.
00:02:52I'm not gonna do anything else.
00:02:52I can't tell.
00:02:53I can't tell.
00:02:55I can't tell.
00:02:56I can't tell.
00:02:57I can't tell.
00:02:59I'm so happy to introduce you today.
00:03:01I'm so happy to introduce you today.
00:03:05I'm so happy to introduce you today.
00:03:33I'm so happy to introduce you today.
00:03:48I'm so happy to introduce you today.
00:03:53You've come to me, Chaka.
00:03:54I'm so happy to introduce you today.
00:03:58I'll send you to my phone.
00:03:58Chaka, you've been waiting for a while.
00:03:59You've been waiting for a while.
00:04:02You've been waiting for a while.
00:04:06You've been waiting for a while.
00:04:09You've been waiting for a while.
00:04:10I'm so happy to introduce you.
00:04:16I'm so happy to introduce you.
00:04:26You're so angry.
00:04:29I don't want to be a kid.
00:04:31If you're a kid, you'll get a look at me.
00:05:02I'm going to play a lot with you.
00:05:17My mom, I'm going to go with you.
00:05:31Are you going to be late at this time?
00:05:33I'm going to find you.
00:05:36No.
00:05:37No.
00:05:39No.
00:05:47No.
00:05:50No.
00:05:53No.
00:05:54No.
00:05:54No.
00:05:56No.
00:05:57What do you think about it?
00:06:02No.
00:06:05The future of the hotel, the possibility of the hotel, the possibility of the hotel, the possibility of the hotel.
00:06:11I think about it.
00:06:14Are you going to be a crime?
00:06:18I'm going to be a crime.
00:06:23There's no crime to server.
00:06:25I suppose there will be horror to that.
00:06:38Hello.
00:06:39Like Aaron Silva.
00:06:40Hey look at me together.
00:06:43Yes.
00:06:44Fine?
00:06:45How can I be here in the house?
00:06:45Great.
00:06:46You know what I'm saying?
00:06:50I'm sorry.
00:07:00I'm sorry.
00:07:01I'm sorry.
00:07:04I'm sorry.
00:07:05I'm sorry.
00:07:08I thought it was spicy.
00:07:10I'm sorry.
00:07:11I'm sorry.
00:07:21It's too late to go.
00:07:25You're not sure.
00:07:27I'm sorry.
00:07:27You're not in the mood.
00:07:29I'm sorry.
00:07:33I'm sorry.
00:07:35I'm sorry.
00:07:40I'm sorry.
00:07:40I'm sorry.
00:07:43I'm sorry.
00:07:44What's wrong with you?
00:07:45If you don't wake up, you'll be able to sleep well.
00:08:00I'll go.
00:08:01I'll go.
00:08:11I'll go.
00:08:13I'll go.
00:08:25I'll go.
00:08:32You're not really the same.
00:08:34You don't want to eat ramen, but it's not overworked.
00:08:41If you don't want to get a fat, it's all your fault.
00:08:45If you don't want to get a fat.
00:08:46And you don't want to get a fat of it.
00:08:47What?
00:08:48You don't want to eat ramen?
00:08:49It's so good that you can't...
00:08:53...it's so good to hear.
00:09:02Well, it was supposed to be expected.
00:09:05But it's not a good feeling.
00:09:08It's a bad thing.
00:09:10Oh!
00:09:11Wait a minute.
00:09:12What are you going to do?
00:09:15I don't know if you're going back to the situation.
00:09:18If you're going to fight for me,
00:09:21then I'm going to do it for you?
00:09:27Why don't you answer your question?
00:09:29Sorry.
00:09:30You're your friend.
00:09:31Your friend would take me back.
00:09:32You'd be my father to save me.
00:09:39You're my friend,
00:09:48you're my husband.
00:09:49You're my friend.
00:09:50You'd be my friend.
00:09:53That's not my friend.
00:09:56You're my friend.
00:10:01I don't know what the hell is going to be like this.
00:10:16You're not going to die.
00:10:19You're not going to die.
00:10:21You're not going to die.
00:10:22You're not going to die.
00:10:23You're not going to die.
00:10:28You're not going to die.
00:10:30I'll get a look at the hat.
00:10:32What's the hat?
00:10:35Is it 100% there?
00:10:41I'm sorry.
00:10:43I'm sorry.
00:10:44I'm sorry.
00:10:52I'm sorry.
00:10:58You're not going to die.
00:10:59Do you think you're on the sofa?
00:11:00Yes.
00:11:02I do.
00:11:08You're fine.
00:11:08The sofa's just fine.
00:11:10Then you're going to die.
00:11:12You're fine.
00:11:12I'm fine.
00:11:12I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:11:50No.
00:11:57A?
00:12:00Uh.
00:12:01Uh.
00:12:02Uh.
00:12:04Uh!
00:12:06Uh.
00:12:06Chaka! Chaka!
00:12:10Chaka!
00:12:14Chaka!
00:12:18Chaka!
00:12:20Chaka!
00:12:20What are you doing?
00:12:24What are you doing now?
00:12:27Why don't you sleep in the morning?
00:12:30No.
00:12:34What do you do now?
00:12:35Don't spend a bit time in a sermon?
00:12:37Sorry, just wait to the book.
00:12:39Let's see.
00:12:44Instead of where you can go.
00:12:48Please.
00:13:00You've been waiting for a while.
00:13:01You've been waiting for a while.
00:13:10You're not waiting for a while.
00:13:12You've been waiting for a while?
00:13:14You've been waiting for a while.
00:13:15Time for a while.
00:13:15I've had time for a while.
00:13:17I've been waiting for a while.
00:13:21I haven't had time for a while.
00:13:21I've had time for a while.
00:13:22Are you okay?
00:13:38Are you good?
00:13:40Yes, I think it's better than it is.
00:13:43I think it's better than it is.
00:13:48Did you sleep well today?
00:13:57Did you dream of the son of a dream?
00:14:23I'm sorry.
00:14:27I'm sorry.
00:14:28Don't worry about it.
00:14:30I'm sorry.
00:14:31I'm sorry.
00:14:32I'm sorry.
00:14:34I'm sorry.
00:14:40I don't know.
00:14:42Let's go.
00:14:46Let's go.
00:14:47I'll be right back.
00:14:58I'll be right back.
00:15:00I'm sure you'll get the chance to do it.
00:15:05I'll take it from my knees.
00:15:10I'll take it from my knees.
00:15:13I'll take it from my knees.
00:15:21I'll take it from my knees.
00:15:26I'm sorry.
00:15:28I don't know.
00:15:33Don't worry about it.
00:15:35There's a lot of people in the house.
00:16:23What happened?
00:16:24How can I go to my house?
00:16:25I forgot to order my house to check out.
00:16:26What's the name of a house?
00:16:27I have to go to my house.
00:16:28I have to go to my house.
00:16:28What's the name of a house?
00:16:28That's crazy.
00:16:31You've got to be honest with me.
00:16:34I don't know. I don't know. It's so good.
00:16:37I don't know.
00:16:39You can't read it.
00:16:40Why? I'm monitoring.
00:16:43You've got to be honest with me.
00:16:46That's not what I'm saying.
00:16:48Why are you talking about?
00:16:50I'm talking about it.
00:16:50I love you.
00:16:53Yeah, so
00:16:55The first time of the first time, the first time of the first time,
00:16:59the hotel is all over the place.
00:17:02Oh, really?
00:17:05The team is for the whole team.
00:17:06What, why?
00:17:08Why is it?
00:17:09The first time, the first time, the first time.
00:17:12It's the first time.
00:17:13I don't think that's true.
00:17:16Do you want to get married?
00:17:19Do you want to get married?
00:17:23Hey!
00:17:26Hello!
00:17:28You're so good!
00:17:30Wow!
00:17:31I'm the first of all of you!
00:17:33Wow!
00:17:34I'm a fanboy!
00:17:34I'm a fanboy!
00:17:34I'm a fanboy!
00:17:35I'm a fanboy!
00:17:35I'm a fanboy!
00:17:36I'm a fanboy!
00:17:37I'm a fanboy!
00:17:38Oh!
00:17:39맞네!
00:17:39다들 일 안 해요!
00:17:43하겠다고?
00:17:45결혼을?
00:17:46응!
00:17:47대군 자가랑?
00:17:49응!
00:17:50만난 지 얼마 되지도 않았다며?
00:17:52그냥 연애만 해도 되는 거 아니야?
00:17:54같이 있고 싶은데 어떡해?
00:17:57희주야
00:17:58나 같이 살고 싶어
00:17:59그 사람이랑
00:18:04왕실에선 지금 그 사람
00:18:05다른 사람이랑
00:18:07혼인시키려 그런다며
00:18:10그러니까
00:18:11나 지금
00:18:12꼭 결혼해야 돼
00:18:14오빠가 총리일 때
00:18:21오빠가 승인해줘
00:18:23내 결혼
00:18:33오빠가
00:18:34그 중례에 주여 후원입사 300명
00:18:36초청 예정입니다
00:18:37초청은 무엇인가
00:18:39잠깐
00:18:45
00:18:54He was just standing there.
00:18:57What did he say?
00:18:58He didn't want to wear a mask.
00:19:01He was sick when he was sick when he was sick.
00:19:04I'm sorry, I'm going to go.
00:19:07I'm sorry!
00:19:20I can't hear you.
00:19:24I can't hear you.
00:19:25I can hear you.
00:19:27I can't hear you.
00:19:28I can't hear you.
00:19:31I can't hear you.
00:19:33It's a little bit late.
00:19:34He's a little bit busy.
00:19:35I think you're a little bit late.
00:19:37I'm really late.
00:19:39I can't hear you.
00:19:41Oh!
00:19:42Someju?
00:19:43어?
00:19:46야 이 여우 같은 년아!
00:19:48니가 뭔데 우리 대군자한테 꼬리를 쳐?
00:19:51꼬리?
00:19:51그래 꼬리!
00:19:53꼬리!
00:19:54꼬리 대군자가 같아서 꺼져!
00:19:57꺼져잇!
00:19:58엄마 잘했네.
00:20:00성ju...
00:20:04야 니네 일로와봐.
00:20:10이리 안 와!!!
00:20:31I don't know what the hell is going to be done.
00:20:32I'm sorry.
00:20:33What is it?
00:20:34What is it?
00:20:35What is it?
00:20:35What is it?
00:20:36What is it?
00:20:38What is it?
00:20:38What is it?
00:20:38No, it's true.
00:20:40Whatever.
00:20:41You could do it before.
00:20:44I'm going to drive.
00:20:46What else his name is?
00:20:47I haven't got up even a few times in my apartment.
00:20:50This is your spouse.
00:20:53We're going to drive.
00:20:56Let's go.
00:20:58You're going to go.
00:20:59Yeah, go ahead.
00:21:01You're not a kid, you're not a kid.
00:21:12You're not a kid.
00:21:15You're not a kid, but you're not a kid.
00:21:18You're a kid.
00:21:20What did you teach?
00:21:23You're a kid, and you're a kid.
00:21:25You're a kid.
00:21:26And you're a kid.
00:21:28Why do you think I'm a kid?
00:21:30Not that I'm a kid.
00:21:33You've got to be a kid.
00:21:35You're a kid.
00:21:36You're a kid.
00:21:38You're a kid, so
00:21:50you're a kid.
00:21:52I'll give you some.
00:21:53Okay.
00:21:56I'll give you some.
00:21:57I'll give you some.
00:22:01Let's go.
00:22:02God, God,
00:22:04God,
00:22:06God,
00:22:07God,
00:22:08God,
00:22:08God,
00:22:09God,
00:22:12God,
00:22:14God.
00:22:18God,
00:22:18God,
00:22:18God
00:22:18God,
00:22:18God
00:22:18God,
00:22:19God
00:22:20God
00:22:20God
00:22:20God
00:22:21God
00:22:22God
00:22:26тех
00:22:27product
00:22:31God
00:22:32Oh, I'm so happy to have friends.
00:22:33He's a good friend.
00:22:36I'm sorry.
00:22:38I'm a sin.
00:22:41I'm sorry.
00:22:42No, no, no.
00:22:44I'm sorry.
00:22:46I'm sorry.
00:22:48I'm sorry.
00:22:59I'm sorry.
00:23:00But I don't want to be able to do it.
00:23:08If it's not a good job,
00:23:12I want to be able to do it.
00:23:20Hey, what's your name?
00:23:23Yes.
00:23:23Yes.
00:23:26You were the teacher.
00:23:28Did you meet him?
00:23:30Yes.
00:23:35All right.
00:24:04It's like being a kid, I'm not sure.
00:24:06What kind of kids did here, what are you doing?
00:24:08I don't know if I can't tell you how to go.
00:24:20My dad?
00:24:34What do you want to do?
00:24:39Okay, sit down.
00:24:49The scandal is...
00:24:51I don't want to explain it.
00:24:54You don't know?
00:24:56I'm curious about it.
00:24:58You're interested in watching.
00:25:01You're interested in what you've done.
00:25:04You're not interested in it?
00:25:11I...
00:25:13I'm a kid.
00:25:16Remembering you?
00:25:22I've been waiting for the police to stay at the front of my house.
00:25:23Your mother, I've been sitting there before,
00:25:29I didn't answer anything.
00:25:32Then you can call me a call,
00:25:34I'll leave you home.
00:25:38My mother, I don't want to leave you home.
00:25:45What's your name?
00:25:52You don't want to say anything?
00:25:58I'm your daughter.
00:26:01My dad is my dad.
00:26:07Right?
00:26:09Right?
00:26:10It's not true.
00:26:23Hey!
00:26:24Hey!
00:26:25Hey!
00:26:26Hey!
00:26:27Hey!
00:26:28Hey!
00:26:28Hey!
00:26:29Hey!
00:26:30Hey!
00:26:31Why do you think you're a littleoplank?
00:26:33When I was a daughter of this,
00:26:36you're not happy to die.
00:26:48I'll go and order my lunch.
00:26:50I'll do it.
00:26:52I'll go and order my lunch.
00:26:56You don't want your lunch,
00:27:01I'll give you a lot of money.
00:27:03I'll give you a high-quality money.
00:27:05I'll give you a good money!
00:27:09I'll give you a second.
00:27:10I'll give you a good money.
00:27:17I'll give you a good money!
00:27:19Don't you go to the company.
00:27:21If you go to the company,
00:27:23you'll get to the decision.
00:27:26You'll be able to get to the house.
00:27:28You won't have to go!
00:27:29I'm sorry, 성형국 씨.
00:27:30I'm sorry, 성형국 씨.
00:27:32He's not going to go up with me.
00:27:34That's not my father.
00:27:37So, 성형국 씨's opinion is
00:27:39it's not that he's not going to go down.
00:27:44It's not that he's winning.
00:27:45It's not that he's winning.
00:27:47What's that?
00:27:51Right?
00:27:53You're gonna kill him and kill him.
00:27:56That's not that he's winning.
00:27:57So, you know!
00:27:58I'm all the parents of the people who fought for me.
00:28:01I'm not going to win a fight,
00:28:03and I'm not going to win a fight.
00:28:08If you're a situation,
00:28:09I'm not going to win a fight.
00:28:16But it's okay.
00:28:19I'm not going to fight for those people.
00:28:21I'm not going to get it.
00:28:23You're not going to get it!
00:28:25Fighting!
00:28:27I'll do it.
00:28:29If you're going to die, I'll do it.
00:29:20I'm sorry.
00:29:22I'm sorry.
00:29:22Are you okay?
00:29:27괜찮냐고.
00:29:31성유주 안 들려?
00:29:35제가 내일 다시 전화해도 되죠?
00:29:38어?
00:29:39지금 좀 바빠서.
00:29:42내일 전화할게요.
00:29:58아침에 잠시 후에 잠시 후에 잠시 후에 잠시 후에 잠시 후에 잠시만요.
00:30:12I don't know.
00:30:40I don't know.
00:31:07I don't know.
00:31:09I don't know.
00:31:11I don't know.
00:31:19I don't know.
00:31:38I don't know.
00:31:41I don't know.
00:32:07I don't know.
00:32:09I don't know.
00:32:14I don't know.
00:32:37I don't know.
00:32:40I don't know.
00:32:43I don't know.
00:32:44I don't know.
00:33:09I don't know.
00:33:13I don't know.
00:33:38I don't know.
00:33:42I don't know.
00:33:44I don't know.
00:33:49I don't know.
00:34:09I don't know.
00:34:14I don't know.
00:34:14I don't know.
00:34:25I don't know.
00:34:26I don't know.
00:34:28I don't know.
00:34:40I don't know.
00:34:42I don't know.
00:34:45I don't know.
00:34:45I don't know.
00:34:48I don't know.
00:34:50I don't know.
00:34:51I don't know.
00:34:53I don't know.
00:34:55I don't know.
00:34:56I don't know.
00:34:59I don't know.
00:35:01It's two meat that I had to eat this much later, it's this year and now I'll feed it here
00:35:08it D
00:35:35You need to know what's going on.
00:35:55Yes.
00:36:00You're going to go?
00:36:01I'm going to go.
00:36:11You're going to go.
00:36:12You're going to be here.
00:36:17I'm going to leave you here.
00:36:20This person's attention is very dangerous.
00:36:23It's not a problem.
00:36:25It's not a problem.
00:36:27It's not a problem.
00:36:30Let me tell you what.
00:36:32I'll do it.
00:36:48It's not a problem.
00:36:50It's not a problem.
00:37:05You can live here.
00:37:08What do you want to call me?
00:37:10Do you want to call me?
00:37:11Yes?
00:37:13Poach!
00:37:17I'm going to call this guy.
00:37:20I'm sorry.
00:37:20I'm going to call him.
00:37:21I'm going to call him.
00:37:21Just let me call him.
00:37:26Here we go.
00:37:27Yes.
00:37:29I'm going to call him.
00:37:32Today we will call him.
00:37:34Just let him call him.
00:37:36I will call him.
00:37:38His people.
00:37:39I am not sure if he's a woman.
00:37:46I don't want to call my name, but I don't want to call my name.
00:37:51Ah.
00:37:57You can call your name, but you can call your name.
00:38:01You can call your name.
00:38:04I will call my name.
00:38:11Ah, I'll call my name?
00:38:15Then...
00:38:23Ah...
00:38:26It's a good day.
00:38:29It's a good day.
00:38:31It's a good day.
00:38:40Yes, your father.
00:38:42What do you think?
00:38:44Well, it's been a long time for the show.
00:38:49You didn't sleep well?
00:38:51I'm going to sleep well.
00:38:54Okay, let's go.
00:38:55I'm sorry.
00:38:57I'm sorry.
00:39:52I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife, but
00:39:54I don't know what to do with my wife.
00:39:56I think I'm an independent woman who is very independent.
00:40:01I think it's a bit more complicated environment.
00:40:05I think it's a bit different.
00:40:06I think it's a bit different.
00:40:09It's a bit different.
00:40:12I think it's a bit different.
00:40:13It's a bit different.
00:40:17Okay.
00:40:18Okay.
00:40:25But...
00:40:27It's a bit different.
00:40:28It's a bit different.
00:40:30I don't know how to do this.
00:40:31I don't know how to do this.
00:40:32I don't know how to do this.
00:40:43What's interesting?
00:40:47I don't know how to do it.
00:40:49It's a bit different.
00:40:50It's a bit different.
00:40:52I thought it was funny.
00:40:55I don't know how to do this.
00:40:59It's funny.
00:41:00I think it's a bit different.
00:41:01It's a bit different.
00:41:05That's what the reason?
00:41:07It's the most important thing.
00:41:08I think it's a bit different.
00:41:10It's a bit different.
00:41:11It's really good for you to be able to help you.
00:41:15It's really good for you.
00:41:17The second.
00:41:21Mimo.
00:41:24Mimo?
00:41:26That's how it works.
00:41:29The third.
00:41:31What?
00:41:31What?
00:41:32What?
00:41:38What?
00:41:39What?
00:41:39What?
00:41:39What?
00:41:39What?
00:41:41What?
00:41:44You're not going to lie to me.
00:41:46You're not going to lie to me.
00:42:11There is still time for four years, but you have to decide on the other side.
00:42:16I think it's time for the first time.
00:42:21Do you think it's time for the first time?
00:42:28Well...
00:42:29The power of the power of the power and the power of the power.
00:42:34The power of the power of the power.
00:42:39That's not enough.
00:42:50The situation is going to be done.
00:42:53Yes.
00:42:56I'm already...
00:42:56It's not going to be a problem.
00:43:01I'm now sick.
00:43:18Are you ready?
00:43:25What the hell is this?
00:43:26Let's go.
00:43:28There you go.
00:43:31Where are you going?
00:43:34What the hell is this?
00:43:38What the hell is this?
00:43:40What the hell is this?
00:43:52What is this?
00:43:53What?
00:43:56What?
00:43:57What?
00:43:59What?
00:44:02Well, what is this one?
00:44:06What?
00:44:07What?
00:44:10What?
00:44:12What?
00:44:13What about you?
00:44:16You can see the possibility of a couple of people.
00:44:18I'm going to see the people who met him, what he did.
00:44:21I'll explain what you want.
00:44:25What...
00:44:28What...
00:44:29What's this?
00:44:30You're here.
00:44:32You're here.
00:44:33You're here.
00:44:35You're here.
00:44:37You're here.
00:44:38You have to be aware of this.
00:44:39You can't do it.
00:44:43You can't do it.
00:44:48I can't do it.
00:44:55I can't do it.
00:44:59I can't do it.
00:45:01No, no, no, no, no.
00:45:03I'll just take care of it.
00:45:07Oh, what are you doing?
00:45:09What are you doing?
00:45:10Some years older, then you get inside.
00:45:11Why?
00:45:12Why are you doing this?
00:45:15Why are you doing this?
00:45:17Why are you doing this?
00:45:19Why are you doing this?
00:45:29You're going to go, you're going to go.
00:45:30I'm so sorry, I'm having a lot of work.
00:45:31Did you eat good stuff?
00:45:32Just because I'm watching you.
00:45:33I'm not gonna be sent to you.
00:45:33Yeah, I'm gonna be at first.
00:45:35We are going to take a look at him.
00:45:37We are going to take a look at him.
00:45:39Come on, sit down.
00:45:41We are going to take a look at him.
00:45:43Come on, come on.
00:45:44One more, one more.
00:45:49A gentleman, a gentleman, just sit down.
00:45:52Sit down and take a look at him.
00:45:55No, no, no.
00:45:57I'm going to take a look at him.
00:46:01Why not?
00:46:02What are you getting here?
00:46:03You don't get it.
00:46:05You don't get it.
00:46:06You are going to get a phone number.
00:46:10Let's get it, right?
00:46:11What is this?
00:46:34Oh, no, no.
00:46:35Are you there?
00:46:36Yes, I'm there.
00:46:38You're a big fan of your friends.
00:46:40What are you doing?
00:46:42Why are you leaving?
00:46:44You're so good to go!
00:46:44I'm going to go to the next day.
00:46:46I'm going to go.
00:46:50I'm going to go.
00:46:50You're going to go.
00:46:52You're going to go?
00:46:54You're going to go.
00:46:56You're going to go to the next day,
00:46:59or you're going to go to the next day,
00:46:59or you're going to go to the next day.
00:47:01Oh, my God.
00:47:29Go ahead.
00:47:30Come here.
00:47:47I'll come.
00:47:49I'll come in.
00:47:50I'll do it.
00:47:50I'll come.
00:47:56No.
00:47:58I'm going to go!
00:48:03Mr. Keefe!
00:48:06Mr. Keefe!
00:48:08Mr. Keefe!
00:48:08Mr. Keefe!
00:48:10Mr. Keefe!
00:48:11Mr. Keefe!
00:48:34Mr. Keefe!
00:48:35Mr. Keefe!
00:48:45Mr. Keefe!
00:48:47Mr. Keefe!
00:48:49Mr. Keefe!
00:48:49Mr. Keefe!
00:48:52Mr. Keefe!
00:48:55Mr. Keefe!
00:48:58If you don't know, I'm going to take care of you.
00:49:03Fighting!
00:49:08Fighting!
00:49:09Let's go!
00:49:11Look!
00:49:12These people are dead!
00:49:20Where?
00:49:21Where?
00:49:22I'm here!
00:49:24You need to receive the money!
00:50:19I'll be there for the next four hours.
00:50:21I have a few friends.
00:50:21I can't wait.
00:50:21I'm gonna do it.
00:50:22I'm gonna do it.
00:50:22How are you?
00:50:22Oh, it was already started.
00:50:33What?
00:50:36If you come to the door,
00:50:37then you can go.
00:50:53Oh?
00:50:54I need to go.
00:50:56Oh?
00:50:57I need to go.
00:50:58Yes?
00:50:59I need to go.
00:51:00Why are you going to go?
00:51:02I need to go.
00:51:06I need to go.
00:51:07I need to go.
00:51:09I need to go.
00:51:13But...
00:51:16Do you want to do the investigation?
00:51:25I need to go.
00:51:26성의주!
00:51:35정 실장.
00:51:37대군자가.
00:51:40오늘 종묘에서 하향대재가 있다고 들었는데 여긴 어찌?
00:51:45전하께서 주관하고 계시니 걱정말게.
00:51:49근데 자네는 무슨 일인가?
00:51:50전하의 죄가도 나의 죄가도 없이.
00:51:56내가 허락했습니다.
00:52:07탄일연 화재 사고에 유력한 용의자가 있다.
00:52:11헌데.
00:52:14증거인멸 및 도주의 우려도 있다 해서요.
00:52:18근데 그대도 있을 줄은 몰랐습니다.
00:52:23증거가 있긴 합니까?
00:52:25무험한 차림으로 왕실을 능멸하고
00:52:28궁 안에서 타인을 위협한 것도 모자라.
00:52:32사고 당시
00:52:34자리를 비웠다던데.
00:52:35그깟게 증거가 됩니까?
00:52:39안 되겠지요.
00:52:40그러나 흠집은 낼 수 있을 겁니다.
00:52:44저 여인이든, 저 여인의 회사든.
00:52:48아니 회사...
00:52:53저도 조사하십시오.
00:52:58이 사람을 의심하게 하는 모든 정황이
00:53:01저에게도 해당됨은 아시지 않습니까?
00:53:12자신 있습니까?
00:53:17자신 있습니까?
00:53:17형수님이야말로
00:53:19자신 있으십니까?
00:53:21저 여인이든
00:53:22저 여인이든
00:53:22저 여인이든
00:53:35아!
00:53:39어!
00:53:42제발!
00:53:43어!
00:53:44어위이루 불러라.
00:53:44이한.
00:53:47조사는 안화당으로 직접 와서하십시오.
00:53:52Don't let me know what you're doing here.
00:53:57Don't let me know what you're doing here!
00:54:23You're so happy when you wy 중에 one.
00:54:30It doesn't matter.
00:54:31What are you doing?
00:54:37Can I see you?
00:54:37Damn it.
00:54:38Isn't that okay?
00:54:39Look at me.
00:54:40What do you...
00:54:40I'm gonna do this for you.
00:54:42Wait a minute.
00:54:43I can't already do this.
00:54:44I can't see you either.
00:54:45It's okay.
00:54:46But...
00:54:47...
00:54:47...
00:54:48...
00:54:48...
00:54:48...
00:55:16You will not have a job.
00:55:16If you're a good guy, you'll get a job.
00:55:20You'll get a job.
00:55:25But it's all good to be okay?
00:55:29What?
00:55:30People all saw it.
00:55:32You know what to do.
00:55:34You know what to do.
00:55:36You know what to do.
00:55:37You know what to do.
00:55:39?
00:55:41?
00:55:41?
00:55:41?
00:55:41?
00:55:42I can't believe anything.
00:55:44I can't believe anything.
00:55:48Really think you're a good one?
00:55:50He is a good one.
00:55:53He is a good one.
00:55:56But the wall isn't a bad one.
00:55:59He's a good one?
00:55:59A heavy one.
00:56:04You can't get a look.
00:56:07You can't get a look.
00:56:10It's just a drama that you have to use.
00:56:15You can't get a look.
00:56:21I've heard of you.
00:56:27I'm so close to the house.
00:56:28I won't go out too much.
00:56:30I'm so close to the house.
00:56:35I had a couple of times.
00:56:37I was like, what?
00:56:38I don't know.
00:56:44Are you okay?
00:56:46You're a little bit bigger.
00:56:48I'm sorry.
00:56:48There's no one out there.
00:56:49There's no one out there.
00:56:51There's no one out there.
00:56:57What do you think about it?
00:56:59Yes, what do you think about it?
00:57:03The girl and the girl's wife.
00:57:05What do you think about it?
00:57:09It's true.
00:57:20You don't want to go?
00:57:21I don't want to go.
00:57:22I don't want to go.
00:57:23퇴근하면 누가 날 죽일 것이다.
00:57:28누가요?
00:57:30제가.
00:57:36그래도 밤은 새지 마시고요.
00:57:38노력해 보마.
00:57:39뭐 참 안 오면 전화하시고요.
00:57:42그러마.
00:57:53그 입은 많을수록 좋겠지.italien
00:58:03make some
00:58:04room Isn't
00:58:46Oh
00:58:47Oh
00:58:53Are you okay?
00:58:54Are you okay?
00:58:57We...
00:58:59...
00:59:01...
00:59:01...
00:59:01...
00:59:01...
00:59:02...
00:59:02...
00:59:02...
00:59:23...
00:59:25...
00:59:27...
00:59:29...
00:59:38...
00:59:40...
00:59:40...
00:59:41...
00:59:42...
00:59:42...
00:59:42...
00:59:43...
00:59:43...
00:59:44...
00:59:45I'm hungry because I'm hungry.
00:59:47Why? Do you want to eat your food?
00:59:50No, I'm just going to eat your food.
00:59:52Why?
00:59:53It's more like you're going to get your food.
00:59:57I'm going to take you to the 근위대.
01:00:00Really?
01:00:02I'm going to do it. I don't want to get married yet.
01:00:04I don't want to do it.
01:00:07Ah...
01:00:07You're going to fall in the middle of my life?
01:00:10Well, it's a good thing.
01:00:15You're flowing?
01:00:16So to date?
01:00:23I just want to ask her to do this...
01:00:24I don't know.
01:00:33I want to make a list anymore.
01:00:34But yeah when she comes to school,
01:00:35You got a look at your house.
01:00:43How do you see?
01:01:01Oh, my God.
01:01:34별짓을 다 해보는 분.
01:01:50이 정도는 해야 서로 미치게 사랑하는구나, 저.
01:02:03이거 제가 잠 안 올 때 먹는 찬데 되게 비싼 거니까 아껴드세요.
01:02:14그리고 이건 진짜 잠 안 올 때 먹는 마그네슘.
01:02:19부작용이 악몽이긴 한데 뭐 아예 못 자는 것보단 나으니까.
01:02:25내가 언제 이런 거.
01:02:27어허.
01:02:28그때 그러고 나서 병원도 안 가셨죠?
01:02:35저 약간 내조에도 좀 소질 있는 것 같지 않아요?
01:03:02뭐 하세요?
01:03:12가만히 해.
01:03:31기억해 줄래?
01:03:33구름 사이 햇살도.
01:03:40따사농의 바람도.
01:03:44너의 미소에 닿을 때면 까마득해.
01:03:52I feel you love.
01:03:54길을 잃었던 나의 맘속에 하얗게 번진 It's you for it.
01:04:04My favorite part.
01:04:07내 맘을 간지럽히는 초록빛의 너란 세상에.
01:04:15Every life, every spark.
01:04:17You light up my heart, my favorite part.
01:04:23It's always you.
01:04:27혼자 있던 어둔 밤.
01:04:28너 입 한 번 맞췄다고 뭐 빨개지고 뭐 설레고.
01:04:37체리통을 지기셨어야지요.
01:04:39아니 그럼 뭐 어쩌자고.
01:04:40진짜 속도 위반이 하도 해?
01:04:42저랑 어디 좀 가실래요?
01:04:44속도 좀 늦게.
01:04:46후딱 결혼을 해야 후딱 이혼도 하죠.
01:04:50자가는 시간이 많으세요?
01:04:52나는 없는데.
01:04:54그 여인은 자제해서 내보내는 게 좋겠습니다.
01:04:57무슨 계획이라도 있으신 겁니까?
01:05:00정희준!
01:05:01무슨 일이야?
01:05:03이거 브레이크가 이상해!
01:05:11왜 대답을 안 하세요?
01:05:13제 편 안 하고 남의 편 하실 거예요.
01:05:17남편이니까.
01:05:22네 편일 것이다.
01:05:32내 너에게 미친 것처럼 구로야.
01:05:45이 말도 안 되는 결혼이.
01:05:47그럴 듯해 보이지 않겠느냐.
01:06:00그럴 듯해 보이지 않겠느냐.
01:06:07그게 뭐예요?
01:06:09내 호패.
01:06:09근데요?
01:06:13이름뿐인 신분이 필요하거나 두려울 때 쓰거라.
01:06:18뭐 휘두르면 용이라도 나와요?
01:06:28내가 나오지.
01:06:30근데 내 안에 어둠마저도.
01:06:33널 비추고 있을 거니까.
01:06:39Ooh, be high and shine.
01:06:41Ooh, be high and shine.
01:06:44My face takes me higher.
01:06:47더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지.
01:06:52My face takes me higher.
01:06:55I'm nowhere near tired.
01:06:58I'm nowhere near tired.
01:07:06My face takes me higher.
01:07:06내 옷이 차이.ༀ�
Comments

Recommended