- 13 minutes ago
Love Is Blind: Sweden - Season 3 - Episode 13: The Reunion
Category
đș
TVTranscript
00:00:02Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:04Transcription by CastingWords
00:01:31Six par valde att förlova sig in i kapslarna, enbart baserat pÄ vilka de Àr pÄ insidan, med mÄlet att
00:01:38gifta sig bara nÄgra veckor senare.
00:01:41IkvÀll har vi samlat vÄra fantastiska deltagare igen, nio mÄnader senare, för att snacka om allt som hÀnde under sÀsongen
00:01:49och vad som har hÀnt efter att kameran slocknade.
00:01:52Och för första gÄngen i ÄtertrÀffens historia sÄ har vi med oss en publik.
00:02:01Vi har bjudit in vÀnner, familjemedlemmar och ocksÄ nÄgra bekanta ansikten frÄn sÀsongen.
00:02:08Fabian, hur mÄr du?
00:02:10Jag mÄr bra, kÀnns bra att vara hÀr.
00:02:12Du Àr spÀnd pÄ kvÀllen?
00:02:14Ja, vi fÄr vÀl se.
00:02:17Ellen, hur kÀnns det?
00:02:18Ja men skönt, det kÀnns som att det har varit lite rörigt.
00:02:21SÄ det Àr skönt att kanske Àntligen fÄ reda ut lite grann idag.
00:02:24Det kÀnns som att vi har en hel del att prata om.
00:02:27Jag och tittarna har mÄnga frÄgor som vi vill ha svar pÄ.
00:02:31VĂ€lkomna in Angelica och Romja!
00:02:40Aron och Lars Ehring!
00:02:51Camilla och Johanna!
00:02:59Ludvig och Daniel!
00:03:18Det blev mÄnga uppbrott den hÀr sÀsongen, men ett par valde.
00:03:24att sÀga ja till varandra vid altaret.
00:03:27Ăr de fortfarande gifta, fĂ„r vi ett bevis pĂ„ att kĂ€rleken faktiskt Ă€r blind.
00:03:33VĂ€lkomna in, Angela och Ibrahim!
00:03:36VĂ€lkomna in, Angela och Ibrahim!
00:04:04Thank you very much.
00:04:06Thank you very much.
00:04:08Thank you very much.
00:04:18Yes, here you are.
00:04:20You are three!
00:04:22Yes.
00:04:23So I think you are still a gift?
00:04:25No.
00:04:28No.
00:04:28Yes, I'm a gift.
00:04:30What a fun, thank you very much.
00:04:33Thank you very much.
00:04:34Hur mÄr ni?
00:04:35SuverÀnt, det Àr underbart.
00:04:37Aniela, hur mÄr du?
00:04:39Man Àr lite sullent och sÄdÀr, men det Àr det inte.
00:04:43NÀr Àr det dags?
00:04:44I maj, slutet av maj.
00:04:47DÄ gick det fort ÀndÄ?
00:04:48Ja, det gick ganska fort.
00:04:52Nej, hon Àr...
00:04:53Hon var inte planerad, hon Àr vÀldigt vÀlkommen.
00:04:57Ăr det inte coolt?
00:04:58Det hÀr Àr alltsÄ Love is Blind Sveriges sjÀtte bebis pÄ tre sÀsonger!
00:05:06Vilket record du har!
00:05:09Vad sÀger ni andra?
00:05:10Hade ni nÄgon aning om att det hÀr var pÄ G?
00:05:12Det ska jag.
00:05:13Ja, jag var hundra procent sÀker pÄ det.
00:05:15Du har ju frÄgat flera gÄnger om...
00:05:17Ska vi inte hÀnga du och jag och Angela?
00:05:19Jag bara, nej, Angela har lite mycket just nu.
00:05:20Fyra gÄnger i rad.
00:05:21Jag kÀnde att det var nÄgot lurigt tvÄ gÄnger.
00:05:24Jag Àr sÄ glad för er skull.
00:05:25Tack sÄ mycket.
00:05:28Angela och Ibe, vi kommer sÄ klart att prata mer med er om en liten stund.
00:05:32Men hörni, nu Àr vi samlade allihopa.
00:05:35Vad hÀrligt att se er!
00:05:37Jag och tittarna har ju givetvis mÄnga frÄgor som vi vill fÄ svar pÄ hÀr ikvÀll.
00:05:42Men det hÀr Àr ju ocksÄ en möjlighet för er att stÀlla frÄgor till varandra och reda ut saker som
00:05:46ni kÀnner inte Àr helt uppklarade.
00:05:49SÄ ta nu den hÀr chansen att göra det.
00:05:53Ăr det nĂ„got sĂ€rskilt som ni Ă€r nervösa för att prata om hĂ€r ikvĂ€ll?
00:05:56Det som kÀnns jobbigast att prata om idag Àr absolut vÄrat avslut.
00:06:04Aron, det Àr jobbigt att sitta hÀr.
00:06:07Ja, rÀtt sÄ.
00:06:11Min frÄga Àr till Johanna.
00:06:13Hon bor ju inte i NÀstgÄrd.
00:06:15Hon har ju haft ganska mycket resor.
00:06:17Jag Àr intresserad och nyfiken framförallt pÄ hur hon har mÄtt.
00:06:21Och hur hennes liv ser ut idag.
00:06:24Vi har ju vÀldigt mycket att prata om hÀr ikvÀll.
00:06:26Det Àr mÄnga som Àr nyfikna pÄ hur ni har det.
00:06:31Ni blev ju alla bÄde kÀra och kÀnde kemi inne i kapslarna.
00:06:36Trots att ni hade en vÀgg mellan er.
00:06:38Och sen nÀr ni vÀl hade förlovat er sÄ fick ni ses för första gÄngen.
00:06:41Ăga mot öga.
00:06:42Hur viktigt Àr det att man snabbt kÀnner fysisk attraktion?
00:06:46Jag gick vÀl in i det med instÀllningen att det skulle inte fÄ spela nÄgon roll.
00:06:51Utan jag ville ge experimentet en Àrlig chans oavsett vad.
00:06:54Och vem som var pÄ andra sidan.
00:06:57SÄ jag blev kÀr i personen.
00:06:59Och sen sÄ skulle jag nog genomföra oavsett vad.
00:07:03Vi pratade ju ingenting om utseende eller nÄgonting.
00:07:07Men ja, jag tror att alla sÄg att jag var vÀldigt glad över att trÀffa Johanna dÀr nÀr vÀggarna öppnades.
00:07:13Hur viktigt Àr det Johanna att man snabbt kÀnner den fysiska attraktionen?
00:07:18AlltsÄ, jag tycker vÀl att det Àr svÄrt att connecta den dÀr rösten som man har lyssnat pÄ med personen.
00:07:26SÄ man lÀr ju bara ge det lite tid och falla pÄ plats.
00:07:30NÀr ni Äkte ivÀg pÄ er romantiska resa till Corfu för att just utforska den hÀr fysiska attraktionen.
00:07:38SÄ var det en speciell frukt som blev ett hett samtalsÀmne.
00:07:42Nej!
00:07:45Vi kanske ska ta och titta pÄ hur det sÄg ut.
00:07:48Ja!
00:07:50Tror ni Àr lugnt igÄr eller?
00:07:51Ja.
00:07:58En del kanske.
00:07:59Du vet, ha make love det första de gjorde.
00:08:02En del kan du ta tid pÄ sig.
00:08:04Ă
ter ni nÄgon annan ass pÄ kvÀllen?
00:08:05Nej.
00:08:06Inte i fukost eller?
00:08:07Nej.
00:08:08Ă
ter du annan ass i borsa?
00:08:09Nej.
00:08:10Vi fÄr ha lite kodord för saker och ting.
00:08:13Vad Àr kodord?
00:08:14Det fÄr du inte veta.
00:08:16Det Àr ju mellan oss.
00:08:17HallÄ!
00:08:19Ă
ter ni annan ass i morse eller?
00:08:22Nej.
00:08:24Det Àr vÀl jag att sÀga.
00:08:26Det Àr vad de frÄgar mig i tinken.
00:08:28Vad Àr det hÀr grejen med att ni Àter annanass?
00:08:34Nej men vi gillar annanass va?
00:08:39Ni har inte haft ananassfest.
00:08:44DÀr har vi nÄgra som försöker annanass.
00:08:46Ja.
00:08:47De kÀkar vÀldigt mycket annanass.
00:08:49Det Àr annanassfest varje dag.
00:08:50Med glÀdje.
00:08:51Det Àr annanass i blicken till och med.
00:08:53Kolla.
00:08:53Ja, ja.
00:08:55Nu gör jag mig.
00:09:05Ronja, om du bjuder in till annanassfest sÄ Àr jag inte sÀker pÄ att jag kommer.
00:09:09Va?
00:09:09Vill du inte komma?
00:09:12Men var det hÀr nÄgot mellan tjejerna bara eller hade ni killar koll pÄ ananas?
00:09:18Jag hade vÀl inte haft ananas pÄ tre Är sÄ jag vet inte.
00:09:22Ingen stor ananasÀtare?
00:09:23Nej.
00:09:26Ni tjejer pratade ju om det hÀr dÄ ganska öppet ÀndÄ.
00:09:31Men kunde ni lyfta de hÀr ananasfrÄgorna i era relationer?
00:09:35I respektive par?
00:09:37Ronja?
00:09:38Men vad jag minns sÄ var inte vi tvÄliga pÄ att prata om det.
00:09:43Sen hade vi ingen annanassfest sÄ mycket av oss.
00:09:47Men jag kan nog passa annanass till nÄgon hÀr borta kanske.
00:09:53Ja, det blir ju lÀngst ut dÄ.
00:09:55Ja, jag skickar tillbaka den gör jag. TyvÀrr.
00:10:00Men Ludde, nÀr ni kom till Korf, vad hade du för förvÀntningar dÄ pÄ din och Camillas relation?
00:10:07Bara liksom fortsÀtta bygga pÄ det som vi hade byggt upp i kapslarna tillsammans.
00:10:13För det var verkligen sÄ fint att försöka ta med sig det.
00:10:18Och lÀra kÀnna varandra Ànnu bÀttre och att det förhoppningsvis skulle leda till nÄgonting bra.
00:10:24Camilla, vad hade du för förvÀntningar?
00:10:25Ja, men jag hÄller verkligen med. Vi hade en jÀttefin tid i kapslarna.
00:10:29Vi kunde prata bÄde om de djupa sakerna och sen sÄ hade vi vÀldigt kul ocksÄ.
00:10:33Det sÄg vi.
00:10:35Men sÄ min förvÀntansbild var ju att fÄ tiden att koppla ihop den hÀr nya personen med den hÀr personen
00:10:43som jag hade lÀrt kÀnna.
00:10:46Och det Àr det hÀr som jag tycker blev sÄ konstigt för att vi hade ett otroligt första kvÀll eller
00:10:51första dygn.
00:10:52Vi hade superkul. Det kÀndes jÀttebra. Jag vet att vi gÄr in i beachpartiet och Àr sÄ hÀr, vi Àr
00:10:59de starkaste hÀr. Det hÀr Àr skitsbra.
00:11:01Och sen nÀr vi kommer hem dÀrifrÄn sÄ Àr det bara nÄgra timmar tills jag blir dumpad.
00:11:05SÄ jag kÀnde aldrig att jag hann fÄ chansen att ge honom det han behövde och fÄ den tiden som
00:11:11jag behövde.
00:11:12Det var ganska tydligt för tittarna att ni hade lite olika förvÀntningar pÄ hur fort relationen skulle utveckla sig.
00:11:19Men det kom ÀndÄ som en chock nÀr ni kom till cocktailpartiet och berÀttade att Ludde dÄ hade valt att
00:11:26avsluta relationen.
00:11:28Och det hÀr Àr ju ett avslut som tittarna inte har fÄtt se.
00:11:31Vad var det dÄ egentligen som hÀnde? Vi ska ta och titta pÄ det nu.
00:11:37God morgon. Hej.
00:11:41Tjabba, tjabba.
00:11:44Hur Àr lÀget?
00:11:46Vill du komma och sÀtta dig?
00:11:54Jag kÀnner ju med bekrÀftelsen liksom kring, ja men nu Àr det fysiska liksom.
00:12:01Det Àr extremt viktigt för mig.
00:12:04Jag förstÄr det.
00:12:05Jag tror sÄ att frÄn mitt, frÄn mitt perspektiv nÄgonstans.
00:12:09Vi pratade ju om det igÄr.
00:12:11Och att jag dÄ kÀnner att jag behöver bara landa lite i vad du har sagt och typ förstÄ.
00:12:18FörstÄ vad det innebÀr liksom.
00:12:20För jag tror inte att det Àr att jag inte kan vara sÄ.
00:12:23Men att jag inte riktigt Àr dÀr Àn.
00:12:26Att jag behöver tid.
00:12:29Jag fattar att det funkar sÄ att du behöver tid.
00:12:33Mm.
00:12:36Men för mig funkar inte det.
00:12:42Jag kan inte vÀnta liksom.
00:12:47Det Àr en sÄn stor och viktig grej för mig.
00:12:52Och det Àr det jag vill ha i ett förhÄllande.
00:12:55Mm.
00:12:56Det behöver jag.
00:12:58Det kÀnns som vi inte Àr bra för varandra liksom.
00:13:03För att vi inte kan ge det som vi vill ha.
00:13:09NÀr jag liksom kÀnner att jag inte fÄr en del av dig.
00:13:13Det som jag behöver.
00:13:15Jag tror att det kommer vara svÄrt för oss att fÄ ihop det.
00:13:21SÄ vi Àr liksom dÀr.
00:13:30Det lÄter ju hÄrt men ja, jag kÀnner sÄ.
00:13:41Jag hade liksom inte velat ge upp Àn.
00:13:44Men.
00:13:44Men.
00:13:45Du ska mÄ bra.
00:13:46Det Àr liksom nummer ett.
00:13:53AlltsÄ jag Àr bara ledsen att jag inte kan ge dig det du behöver.
00:13:58Jag fattar.
00:14:20Det bara triggar sÄ mycket i mig som Àr sÄhÀr att jag.
00:14:24Jag kÀnner aldrig att jag rÀcker till och.
00:14:27Och.
00:14:28Det liksom kÀnns som att jag aldrig.
00:14:33Blir val liksom.
00:14:34Det Àr inte som.
00:14:35AlltsÄ att det aldrig Àr vÀrt att kÀmpa för typ.
00:14:38Och det blir sÄ himla tydligt.
00:14:40HĂ€r.
00:14:43Och jag trodde kanske att det skulle vara annorlunda nu men.
00:14:47Det var det inte.
00:15:01Hur kÀnns det Camilla?
00:15:05Det Àr ett jobb att se.
00:15:08Jag mÄdde sÄ dÄligt.
00:15:12SÄ konstigt att kÀnna allt det dÀr igen.
00:15:15För det hÀr var ju morgonen efter den hÀr gemensamma strandfesten som ni hade.
00:15:21SÄ dÄ hade ni varit i varandras fysiska nÀrhet i tvÄ dygn.
00:15:24Ja inte ens tvÄ hela dygn.
00:15:25Knappt tvÄ dygn.
00:15:27Det Àr ju vÀldigt kort tid.
00:15:29Ludde.
00:15:31Ja det kan man tycka att det Àr.
00:15:34Och.
00:15:36Men det Àr ju sÄ.
00:15:37Alla Àr ju olika.
00:15:40Jag vet bara hur starkt jag kÀnde för det beslutet.
00:15:44Och det var ingenting som jag.
00:15:46Ăven om det var sĂ„ pass kort tid sĂ„ var det ingenting som jag tog för hastat.
00:15:50Utan.
00:15:51Jag fick den hÀr kÀnslan till mig och jag funderade över det hÀr flera, flera gÄnger om.
00:15:58Jag mÄste lyssna pÄ min magkÀnsla och hur jag mÄr.
00:16:02Ăven fast jag förstĂ„r att det kommer som en chock.
00:16:06Och att jag förstÄr att man tÀnker att jag liksom inte har jÀttetid.
00:16:12Men vilken kÀnsla var det du fick till dig? Kan du beskriva?
00:16:15Att jag inte kÀnde, jag kÀnde mera en vÀnskapskÀnsla och inte den hÀr kÀrleken emellan oss.
00:16:24Och jag hade behövt nÄgot form av kvitto liksom pÄ att hon tycker om mig.
00:16:30Förstod du Camilla vad det var som Ludde egentligen behövde?
00:16:34Inte först.
00:16:36För dÄ pratade han bara om den fysiska nÀrheten.
00:16:39Det Àr nog inte förrÀn att anvÀnda ordet bekrÀftelse.
00:16:42Det betyder ju nÄgonting annat.
00:16:43Men vad jag inte förstÄr Àr att jag tycker verkligen att jag pÄ mÄnga sÀtt gav det.
00:16:47Som sagt, vi hade toppen första dygn.
00:16:50Jag hade fÄtt ett jÀttefint brev av mina bÀsta kompisar.
00:16:54Som var ett brev till min första pojkvÀn.
00:16:57Jag hade aldrig gett det om inte jag kÀnde...
00:16:58Det var nÄgonting som betydde jÀttemycket för mig.
00:17:01Jag hade aldrig gett det om inte jag kÀnde att det hÀr Àr nÄgonting.
00:17:03Jag vet att jag gav det, jag grÀt nÀr vi lÀste det hÀr.
00:17:07AlltsÄ det Àr mycket som jag inte tycker stÀmmer.
00:17:09Nej och det var jÀttefint.
00:17:11Jag sÀger ju inte att det inte Àr nÄgon form av bekrÀftelse.
00:17:14Det var bekrÀftelse.
00:17:17Men det var ÀndÄ nÄgot som saknades.
00:17:18Kan du sÀtta fingret liksom pÄ...
00:17:20Vad var det du behövde ha?
00:17:24Nej, det kan jag vÀl inte göra mer Àn det som jag har beskrivit.
00:17:27Utan jag kÀnde dÀr och dÄ att vi Àr mer Ät vÀnskapshÄllet Àn ett par.
00:17:35Men dÄ tycker jag det ju lÄter som att det Àr du som inte har kÀnt för dem du sÀger
00:17:37att vi Àr mer vÀnskapshÄllet.
00:17:39Eller missförstÄr jag dig?
00:17:41Ja, jag tror att jag det.
00:17:43Va?
00:17:44De missförstÄr alla dig.
00:17:46Ăr det nĂ„gon annan som missförstĂ„r dig?
00:17:47Jag missförstÄr dig ocksÄ.
00:17:48Ja men jag hade behövt mer att jag kÀnner att Camilla tycker om mig.
00:17:53Att hon visar det pÄ nÄgot sÀtt eller beskriver med ord.
00:17:56Jag kÀnde inte att jag fick nÄgonting, jag kÀnde att jag bara gav.
00:17:59Men Ludvig, ni kommer till Grekland och dÄ har du precis ocksÄ valt Camilla för en annan tjej som sitter
00:18:06hÀr ikvÀll.
00:18:07SĂ„ att det har redan varit ganska otydligt vem du faktiskt vill vara med.
00:18:12Och sen nÀr du kommer dit dÄ, du kÀnner inte att det kanske Àr dags för dig att bekrÀfta Camilla
00:18:17dÄ.
00:18:18NĂ€r ni kommer dit.
00:18:21AlltsÄ...
00:18:23Hur menar du?
00:18:25Jag vet inte om jag kan vara tydligare.
00:18:28AlltsÄ du har ju visat att du har varit vÀldigt osÀker fram tills att du faktiskt vÀljer Camilla.
00:18:34Nej men du kÀnner inte att det Àr dags för dig att bekrÀfta henne dÀr?
00:18:37Ja men det tycker jag att jag gjorde.
00:18:39Jag sÀger det.
00:18:40Men du dumpade henne efter en dag?
00:18:42Jag tycker att jag gav mer Àn vad jag fick tillbaka.
00:18:45Ja, det Àr vÀldigt spÀnnande mÄste jag sÀga.
00:18:49Absolut.
00:18:50Men jag hÀnger inte riktigt med hÀr för ni hade ju ocksÄ det hÀr snacket Camilla efter Strandfesten.
00:18:56DÄ pratade ni med varann och Ludde sÀger att det Àr viktigt för honom med fysisk bekrÀftelse.
00:19:01Du sÀger att du behöver mer tid. Det kÀnns ÀndÄ som att ni har nÄgon slags samförstÄnd.
00:19:06Och sen pÄ morgonen sÄ vÀljer han att avsluta.
00:19:09Vad hÀnder dÀremellan? Jag hÀnger inte med i de hÀr svÀngarna.
00:19:13Nej, inte jag hade.
00:19:15Det fanns inte i min vÀrld att det skulle avsluta.
00:19:18Jag förstod att det hÀr var nÄgonting som vi kommer att behöva prata om igen.
00:19:22Men att det skulle ta slut var... DĂ€r var jag... Det trodde jag inte.
00:19:25Hur mycket fysisk nÀrhet hade ni haft?
00:19:29Ni Ät ananas.
00:19:32Ni Ät ananas.
00:19:34DÄ kÀnns det ju ÀndÄ som att ni hade kommit ganska mycket lÀngre Àn mÄnga av de andra paren.
00:19:39My point, exactly.
00:19:42Jag förstÄr bara inte, Ludde.
00:19:45Jag har redan försökt och beskrivit sÄ bra som jag kan.
00:19:49SÄ jag har inte sÄ mycket mer att sÀga om det.
00:19:53Du kÀnner inte att du skölde henne en ursÀkt för att du slössade hennes tid.
00:19:57PĂ„ det hon faktiskt sagte.
00:20:03Jag kÀnner att det Àr trÄkigt sÄklart.
00:20:06Att det blev som det blev.
00:20:09Och jag gick ocksÄ in i det hÀr och hoppades pÄ det bÀsta.
00:20:17Jag vet inte vad jag ska sÀga.
00:20:19AlltsÄ jag tappar all respekt för dig dÀr.
00:20:21Helt Àrligt.
00:20:22Nu nÀr jag ser det pÄ kameran.
00:20:24Jag kan inte respektera den typen av beteende.
00:20:26Och att du inte ens kan be henne om ursÀkt för att du slössade hennes tid.
00:20:29Jag tycker det Àr jÀtteskett.
00:20:30Det kan jag absolut göra, men...
00:20:32Fast vill du göra det i frÄgan? Det Àr inte om du kan göra det.
00:20:35Nej, nej, men jag har inte gjort det dÀr för att jag tycker att det Àr roligt.
00:20:37Jag har sagt precis vad jag kÀnner bara dÀr och dÄ.
00:20:41KÀnner du att du gav dig en Àrlig chans?
00:20:43Ja, men jag tycker att jag gav dig en Àrlig chans.
00:20:46FÄr dagar, det Àr en Àrlig chans.
00:20:47Jag tycker det.
00:20:48Okej, bra.
00:20:49Vi har olika vÀrderingar, kompis.
00:20:51Jag vill bara tillÀgga att det...
00:20:54AlltsÄ...
00:20:55Jag skyller ingenting pÄ dig.
00:20:58Jag lÀgger ingenting pÄ dig.
00:21:00Om det lÄter som att jag gör det sÄ vill jag att du ska veta att det Àr inte sÄ.
00:21:05Och jag menar verkligen det.
00:21:07Du Àr superfint. AlltsÄ verkligen.
00:21:10PĂ„ riktigt.
00:21:10Tack.
00:21:12Du dejtade ju tvÄ tjejer inne i kapslarna.
00:21:15Det kÀndes som att det ganska lÀnge var ganska jÀmt.
00:21:18Rays mellan dem.
00:21:19Hanna Àr ju hÀr ikvÀll. VÀlkommen.
00:21:22Tack.
00:21:22Hur kÀndes det för dig pÄ förlovningsfesten nÀr ni dÄ trÀffades första gÄngen?
00:21:28NÀr han valde Camilla sÄ var det pÄ ett sÀtt en lÀttnad.
00:21:32För jag mÀrkte att jag gillar inte att vara i en situation dÀr nÄgon dejtar fler.
00:21:37Det blev pÄ ett annat sÀtt dÄ Àn nÀr jag trodde att det bara var vi som hade nÄgot speciellt.
00:21:42Sen fick jag ju höra att det hade tagit slut mellan dem.
00:21:46Och jag förstod vÀl inte heller riktigt anledningen.
00:21:49SÄ det var vÀl vÀldigt speciellt att komma dÀr pÄ förlovningsfesten och bara sÄ hÀr.
00:21:54Hej pÄ alla er. Jag vet inte riktigt vad som...
00:21:56Men hur kÀndes det att trÀffas?
00:21:58Jag tyckte ÀndÄ som tittare att man uppfattade en viss kemi.
00:22:02Ja, nej men det var kul att trÀffas.
00:22:04AlltsÄ det Àr ÀndÄ nÄgon man har fÄtt en viss kÀnsla för liksom.
00:22:10SĂ„ det var ju klart att det var kul.
00:22:13Hade ni mer kontakt?
00:22:15Jag och Hanna?
00:22:16Ja.
00:22:17Nej.
00:22:18Blev du besviken över det Hanna?
00:22:20Hade du önskat att han hade hört av sig?
00:22:23AlltsÄ jag kÀnner att det Àr Luddes kÀnslor.
00:22:27Han fÄr göra vad han kÀnner.
00:22:29AlltsÄ jag vill inte vara med nÄgon som inte vill vara med mig.
00:22:30SĂ„ det var helt fint.
00:22:33Det fanns aldrig dig att du och Hanna skulle kunna ge dig ett försök?
00:22:37Nej, det var inte sÄ jag kÀnde dÄ i alla fall. Nej.
00:22:41Nu Àr man ju vÀldigt nyfiken pÄ hur livet ser ut idag.
00:22:45Luddes, Àr du singel?
00:22:47Svar ja.
00:22:49Har du börjat dejta?
00:22:50Nej.
00:22:52Jag kÀnner att jag fortfarande vill landa lite i mig sjÀlv.
00:22:55Och kÀnner mig inte riktigt redo för det.
00:22:59Hanna, hur Ă€r det med dig? Ăr du singel?
00:23:01Jag Àr ocksÄ singel.
00:23:04Hur mycket dejtar du?
00:23:06Jag har dejtat lite.
00:23:09Och det har gÄtt bra, tycker jag.
00:23:12Camilla, Àr du singel?
00:23:14Jag Àr singel.
00:23:16Hur gÄr dejtinglivet?
00:23:18Jag dejtat lite i somras.
00:23:20Sen sÄ tog jag en paus.
00:23:21Men nu Àr mina DMs öppna.
00:23:24SĂ„...
00:23:24VĂ€lkommen!
00:23:26VĂ€lkommen!
00:23:27Invitation!
00:23:33Jag hoppas att ni alla hittar kÀrleken snart.
00:23:37Ăven fast ni inte hittar den i varandra.
00:23:38Tack!
00:23:39Ludde, Camilla och Hanna.
00:23:47För ett av paren hÀr inne började kÀrlekshistorien med vÀldigt mycket skratt.
00:23:54Ronja, du föll pladask för datanörden Lars-Erik som Àlskade Coca-Cola och ostbÄgar.
00:24:03Ni hade vÀldigt starka kÀnslor för varandra.
00:24:05Ni valde att förlova er och sÄ fick ni se varandra för första gÄngen.
00:24:09Och dÄ fick du, Ronja, en lapp av Lars-Erik, din festman, dÀr det stod att han Àlskar dig.
00:24:16Ja.
00:24:17Vad hÀnde i dig dÄ?
00:24:18Jag tog det inte pÄ det bÀsta sÀttet.
00:24:22Jag fick mer panik och behövde kanske landa lite och lÀra kÀnna i verkliga livet.
00:24:31MÀrkte du av det hÀr, Lars-Erik?
00:24:34Jag mÀrkte ju att nÄgonting var fel. Det framgÄr inte kanske sÄ tydligt.
00:24:38Jag Àr ju the love bomber.
00:24:43Men det mÀrktes ju avÄt. Under Corfu Àndrade jag lite pÄ mitt beteende.
00:24:48NÀr vi har diskussionen att de behöver lite mer space och dÄ backade jag höglist.
00:24:52Jag tror att det var det som blev lite fel mellan oss.
00:24:54Du var tvungen att backa ganska mycket frÄn din natur.
00:24:57Hur du Àr som person och vad du behöver med relation.
00:25:00Och jag backade ocksÄ för jag kÀnde att vi inte fick chansen att ens prata mer om saker och ting.
00:25:10Kunde bli jag bara ledsen.
00:25:14Vad Àr det som har varit jobbigt?
00:25:16Men det kÀnns som att jag...
00:25:19Det var sÄ jobbigt att kommunicera med varandra.
00:25:23Och det kÀnns som att jag...
00:25:26Jag sa ju till exempel att jag ville hoppa av redan i Grekland.
00:25:29Vilket jag ocksÄ vill be mig ursÀkt över.
00:25:31För att det Àr inte en snÀll sak att sÀga.
00:25:33Men jag ville bara vara sÄ Àrlig som möjligt med exakt vad jag kÀnde.
00:25:36För att inte sÄra nÄgon.
00:25:38Och det blir ju fel ocksÄ.
00:25:40FörstÄr jag i efterhand.
00:25:42Jag Àr bara arg och kÀnns som att jag som Àr sÄn person.
00:25:46Och kÀnner mig som en vÀldigt varm person och glad.
00:25:48Och jag kÀnner bara att jag...
00:25:51MÄdde ju inte bra dÀr.
00:25:53Det Àr ju det.
00:25:55Och jag sÀger inte att Lars Erik Àr en dÄlig person.
00:25:57Men vi tog fram dÄliga sidor hos varandra.
00:26:00Och det Àr inte kul att se.
00:26:04KÀnner du sÄ hÀr i efterhand att du hade önskat att du hade agerat pÄ nÄgot annat sÀtt?
00:26:08Eller gjort nÄgonting annorlunda?
00:26:10Ja, absolut. Det gör jag.
00:26:13Jag...
00:26:14Jag var dÄlig pÄ att uttrycka helt fullt ut vad jag kÀnde.
00:26:20Jag var jÀttedÄlig pÄ det.
00:26:21Och det ser jag tillbaka.
00:26:24Det kanske Àr dÀrför jag ocksÄ blir sÄ ledsen.
00:26:25Men varför kunde inte jag bara ha sagt att det hÀr kÀnns inte bra.
00:26:32Men var du kÀr i Lars Erik nÄgon gÄng?
00:26:34Ja, jag var vÄr kÀr i Lars Erik.
00:26:38Har du sagt det till Lars Erik det senaste Äret?
00:26:42Det du kÀnner nu? AlltsÄ det du berÀttar?
00:26:44Nej, vi har inte pratat nÄgonting sen...
00:26:48Han kanske hade behövt höra det.
00:26:54Ăr det sĂ„ du kĂ€nner?
00:26:56Jag tycker det Àr vÀldigt fint sagt.
00:26:58Jag uppskattar att vi kan prata sÄ hÀr av moget.
00:27:01Jag önskar att vi kunde gjort det tidigare.
00:27:04KÀnner du att du hade önskat att du hade gjort nÄgonting annorlunda?
00:27:10Nej, jag tyckte jag gav hundra procent.
00:27:12Jag gick och frÄgade grabbarna hela tiden vad jag skulle kunna göra annorlunda i situationerna.
00:27:18Och försökte fÄ deras input, tyckte jag.
00:27:23Jag försökte kommunicera med henne och...
00:27:26NÀr vi vÀl försökte sÄ gick det inte att kommunicera.
00:27:30Det var ju en annan sak som ni ocksÄ hade vÀldigt mycket diskussioner om.
00:27:34Och det var ju Lars Eriks tro.
00:27:36Om du och Ronja hade fortsatt, hade din tro varit ett problem dÄ?
00:27:41Det tror jag.
00:27:43Varför?
00:27:45Jag tror inte jag hade kunnat acceptera henne.
00:27:48AlltsÄ det sÀtt hon vill leva efter.
00:27:52Jag tror inte det i alla fall.
00:27:54FörlÄt, jag blir jÀttenyfiken. Vad tÀnker du pÄ dÄ?
00:27:58Jag tror inte vÄra moraler och sÄnt.
00:28:01AlltsÄ i lÀngden hade jag kommit överens.
00:28:03Okej.
00:28:05Hur avgörande var tron för dig?
00:28:09Tron var ju absolut inte det största avgörande dÀr och dÄ.
00:28:13Nu hör jag att det kanske hade varit det.
00:28:16Det var att vi inte tog fram med glÀdjen.
00:28:18Vi tog inte fram glÀdjen lÀngre.
00:28:20Jag var inte glad. Du var inte glad.
00:28:23Vi Àr tvÄ glada varma mÀnniskor till vÄra vÀnner och familj.
00:28:27Och det var det avgörande.
00:28:31Men du Lars Eriks, du dejtade ju en annan tjej ocksÄ inne i kapslarna.
00:28:35Danette och ni förenades ju just genom er tro bland annat.
00:28:41Danette Àr hÀr ikvÀll. Hej Danette.
00:28:43Hej.
00:28:44Ni trÀffades ju sen för första gÄngen pÄ förlovningsfesten.
00:28:47Men det var inte sÄ att er kontakt stannade dÀr?
00:28:50Nej.
00:28:52Lite efter förlovningsfesten sÄgs vi i Stockholm och pratade.
00:28:57Kan man sÀga att ni dejtade?
00:29:00Ja, det blev...
00:29:02Vi kan vÀl se.
00:29:05Jag undrar, kÀnde du till det hÀr, Onja?
00:29:07Ja, det gjorde jag.
00:29:09Om jag minns rÀtt sÄ pratade du och jag, Danette.
00:29:12Och du ville vara Àrlig mot mig.
00:29:13Och sa att jag och Lars Erik kysstes.
00:29:20Blev jag chockad dÀr och dÄ att det gick sÄ snabbt?
00:29:25SĂ„ klart jag blev.
00:29:26Vi hade nyss lÀmnat experimentet.
00:29:29Men samtidigt hade det ju liksom inga...
00:29:31Det sett ju inte vara fel eller nÄgonting.
00:29:34Och det var bra att ni fick kÀnna den connection ocksÄ.
00:29:36Och se vad det kunde vara för nÄgonting.
00:29:39Och sen försökte vi upprÀtthÄlla kontakten.
00:29:41Men jag Àr inte sÄ jÀttebra pÄ att göra sÄnt.
00:29:43Och sen sÄ blev det en liten utomlandsresa dÀr jag skulle hjÀlpa Aron.
00:29:49Det var mitt fel.
00:29:51Nej.
00:29:53Det hade man ju ocksÄ.
00:29:54Jag hade pyskat pÄ ocksÄ.
00:29:56Nej, jag tror bara att engagemanget var inte dÀr.
00:30:01Om man sÀger sÄ.
00:30:03Och jag tror bara att det blev som det skulle bli helt enkelt.
00:30:10Nu Àr man ju vÀldigt nyfiken pÄ hur era liv ser ut idag.
00:30:13Jag tÀnker börja med dig Lars Erik.
00:30:15Ăr du single?
00:30:18Nej, det Àr jag inte.
00:30:20Hon Àr...
00:30:21Ăr det nĂ„gon hĂ€r inne?
00:30:22Nej.
00:30:24Det Àr det inte.
00:30:26Men det Àr den bÀsta kvinnan jag har trÀffat pÄ vÀldigt lÀnge.
00:30:29Och jag Àr extremt glad att fÄ vara med henne.
00:30:37KÀnner du att du har hittat den villkorslösa kÀrleken?
00:30:40Det kan bara...
00:30:43TvÄ personer igen.
00:30:45Det Àr ens mamma.
00:30:47Och sÄ Àr det Jesus.
00:30:51Du Àr lycklig?
00:30:52Jag Àr lycklig.
00:30:54Delar ni er tro?
00:30:56Yes.
00:30:58DÄ frÄgar jag dig, Ronja.
00:31:00Ăr du fortfarande single?
00:31:02Jag kan sÀga sÄhÀr.
00:31:03Jag Àr vÀldigt lycklig i alla fall.
00:31:05Oj!
00:31:07Tack sÄ mycket.
00:31:10DĂ€r var vi nog i gricken, jag ser det.
00:31:13Ja.
00:31:14Du vill inte ha sÄg jag nÄgra detaljer.
00:31:16Nej, inte Àn kanske.
00:31:17Nej.
00:31:19Danette?
00:31:20Ja.
00:31:21Ăr du single?
00:31:22Nej, jag trÀffar ocksÄ nÄgon.
00:31:24Du trÀffar ocksÄ nÄgon?
00:31:26Vem?
00:31:27Ja, jag bara...
00:31:31Jag Àr i alla fall glad att ni alla tre verkar ha hittat kÀrleken.
00:31:35Och kÀnns vÀldigt glada.
00:31:37Stort grattis till det.
00:31:39Tack sÄ mycket.
00:31:39Och tack Lars-Erik, Ronja och Danette.
00:31:49Ibu och Anela, vi Àr sÄ himla glada för er kÀrlek och bebis pÄ vÀg och allting.
00:31:55Det Àr helt fantastiskt.
00:31:56Och nu ska vi ocksÄ fÄ se hur ert första Är som nygifta har sett ut, minnsamt.
00:32:03Oj, oj, oj.
00:32:03Och dÄ...
00:32:04Ja.
00:32:07Och nu, hörrni, kanske vi Àntligen kan fÄ svar pÄ den dÀr eviga frÄgan.
00:32:11Har Ibbe flyttat till Stockholm?
00:32:15Och hÀr bor Ekland och Gergi.
00:32:18Ser de som det Àr nÄgon hemma?
00:32:24Hej.
00:32:25Hej Àlskling.
00:32:27Du bor dÀr?
00:32:29Jag bor hÀr.
00:32:31Ja, sÄ hÀr ser det ut hÀr hemma.
00:32:33Ser ju faktiskt ungefÀr ut som nÀr jag bodde hÀr.
00:32:36Vet du vad du har flyttat in?
00:32:38Men det Àr lite trÄngt.
00:32:39Det Àr lite trÄngt hÀr.
00:32:40Och sÄ ska du komma med en...
00:32:42Med en sÄn hÀr.
00:32:44En sÄn hÀr bulle.
00:32:46Mm.
00:32:46Hur ska vi för plats?
00:32:48Vi mÄste köpa större.
00:32:49Ja, jag tror ocksÄ.
00:32:51Jag tror det.
00:32:53HÀr uppe har vi lida album frÄn vÄrt bröllop och möhyppan som lite vÀnner till mig satt ihop.
00:32:59AlltsÄ det har gÄtt ett Är sedan experimentet.
00:33:02Jag tycker det har varit ett jÀttebra Är.
00:33:04Kolla vad söt och veskliga.
00:33:06Ja men sÄ hÀr, vi gift oss.
00:33:08Vi hade en otrolig fest.
00:33:09EfterÄt med nÀra och kÀra.
00:33:11Och sen sÄ direkt efter det sÄ var vi ganska snabba pÄ att dra pÄ en festival.
00:33:16JĂ€tteroligt.
00:33:19Sen firade vi midsommar med min familj.
00:33:31Sen firade vi midsommar med min familj.
00:33:36Vi Äkte tillbaka till Jönköping och jobbade dÀr.
00:33:39Och jag var i Stockholm och jobbade hÀr.
00:33:42Det var lite svÄrt att vara ifrÄn varandra tyckte jag.
00:33:44Och jag ska liksom...
00:33:45Men det blir ju lite jobbigt liksom.
00:33:47Hur kan man ha sÄ mÄnga höga? Jag fattar inte.
00:33:50Det var ju lÀskigt att sÀra pÄ oss dÄ.
00:33:53För att det blev nog en oro hos oss bÄda.
00:33:57Hur saker och ting skulle bli.
00:33:58Och vad man har gjort och sÄ vidare.
00:34:01Ska inte du köpa en egen tandborste?
00:34:03Ja, var klar.
00:34:07Man har ocksÄ nÄgon bild av att sÄ hÀr.
00:34:10Har man gift sig sÄ ska allt vara perfekt.
00:34:12Och det Àr ju liksom inte det kanske nÀr man gifter sig efter tvÄ Är.
00:34:18Men samtidigt i det sÄ var det ju aldrig nÄgon frÄga om att...
00:34:21AlltsÄ, vi har ju alltid velat vara med varandra.
00:34:24Verkligen.
00:34:25Och sÄ har man bara fÄtt jobba igenom det.
00:34:27Och nu sÄ har vi lagat i nÄgot som Àr sÄ jÀkla fint.
00:34:31Och nu tycker jag verkligen att jag kÀnner den hÀr mannen.
00:34:34Utan att vara innantill.
00:34:37HÀr Àr vÄr lilla tjej.
00:34:40Ser ut som du.
00:34:42En liten, aniela nÀsa.
00:34:44Ja, en ditt stor nÀsa.
00:34:46Hur Àr en nÀsa?
00:34:47Nej.
00:34:48Nej.
00:34:51Okej, dÄ Àr det vecka sjutton hÀr.
00:34:53Ska jag lÀra ut hem och utra ut.
00:34:54Tror du hon har blivit stor Àskling?
00:34:56Hur ska du dÄ?
00:34:57Hitta henne.
00:34:58Mm.
00:34:59Det dÀr som var ju bra.
00:35:01Och hjÀrtat ocksÄ.
00:35:03Ser du hjÀrtat?
00:35:04Ja, det gör det.
00:35:06AlltsÄ, om nÄgon hade sagt till dig innan experimentet pÄ nÀsta Är.
00:35:09SÄ förlorar du dig, vi gifter dig.
00:35:11Och du kommer ha en gravid fruga.
00:35:13Sticka hade jag sagt.
00:35:15Det har nog jag ocksÄ sagt.
00:35:42Jag tror alla kÀnner sig lugna och trygga nu nÀr du bor i Stockholm.
00:35:46Och vi vet det.
00:35:47Hur kÀnns det dÄ att ha flyttat?
00:35:48För du var lite osÀker.
00:35:49Det kÀnns fantastiskt att ha flyttat upp.
00:35:51Och det hÀr Àr mitt liv nu.
00:35:54Det Àr vÀl vem som ska ta sista hundpromenaden?
00:35:56Ja, det Àr ofta en diskussion.
00:35:58Faktiskt.
00:35:59Kan du ta sista?
00:36:00Nej, du fÄr ta sista.
00:36:01Gissa vem som tar sista nu.
00:36:04Men jag har veto.
00:36:05Eller bra ursÀkt.
00:36:07I tvÄ mÄnader till.
00:36:10Sen i 18 Är.
00:36:12Ett Är till sen.
00:36:14Och hur ser framtiden ut nu dÄ?
00:36:16Ni ska flytta, sÄg vi.
00:36:18Jag mÄste stÀlla min lÀgenhet.
00:36:20Det Àr ett projekt.
00:36:21Sen har vi det hÀr projektet.
00:36:23Ett ganska stort projekt.
00:36:24Det Àr ett stort projekt.
00:36:25Den bakas pÄ, liksom.
00:36:28SÄ det Àr vÀl...
00:36:29AlltsÄ, stort fokus kommer ligga pÄ henne.
00:36:32TĂ€nker jag.
00:36:33Och sen vill man vÀl bara fortsÀtta vara gift och lycklig.
00:36:36Ja.
00:36:38AlltsÄ jag tycker det Àr sÄ fint att se som vi alla andra failade pÄ.
00:36:41Er kommunikation Àr...
00:36:43Ja, obviously.
00:36:46Nej, men er kommunikation.
00:36:48Hur ni hela tiden...
00:36:49Ni pratar alltid i ett vi.
00:36:51Och det kÀndes alltid som att det var ni mot problemet.
00:36:54Inte liksom du mot honom.
00:36:56Utan ni försökte alltid lösa det sÄ himla fint.
00:36:58AlltsÄ ni möttes ju sÄ bra i det.
00:37:00Det Àr sÄ fint att se.
00:37:02Tack.
00:37:03Tack.
00:37:03Det Àr helt fantastiskt.
00:37:04Ni Àr ett levande byis för att kÀrleken Àr blind.
00:37:06Tack sÄ mycket.
00:37:07Ibba Àr nera.
00:37:17Ja, det har ju pratats en hel del om kÀrlekssprÄk den hÀr sÀsongen.
00:37:23Ska vi ta det en gÄng för alla?
00:37:25Ăr det nĂ„gon som kan dra de hĂ€r fem kĂ€rlekssprĂ„ken?
00:37:26GÄvor, bekrÀftande ord, fysisk nÀrhet.
00:37:33Kvalitet.
00:37:33Kvalitetsstil.
00:37:34Och tjÀnster.
00:37:36Nu har vi koll pÄ dem allihopa va?
00:37:37VarsÄgoda.
00:37:38Yes.
00:37:39Det Àr ju inte alltid sÄ lÀtt att uttrycka vad man behöver och vill ha i en relation.
00:37:43Men just det hÀr med kÀrlekssprÄk det var nÄgot som Johanna och Daniel pratade om redan inne i kafferna.
00:37:51Men vet du vad jag faktiskt ville prata om litegrann? KÀrlekssprÄk.
00:37:56KÀrlekssprÄk?
00:37:57Jag vill veta vad det betyder för dig.
00:37:59Kan du börja dÄ sÄ att jag förstÄr liksom vad du menar?
00:38:02Du vet vÀl om de fem love-languagerna?
00:38:07The acts of service.
00:38:09Gifts.
00:38:10Yes.
00:38:11Och sen Àr det words of affirmation.
00:38:13Kan vi ta det pÄ svenska?
00:38:15KÀrlekssprÄk Àr ju...
00:38:20Ja, precis. Vad Àr kÀrlekssprÄk?
00:38:23Om jag kommer med kaffe pÄ sÀngen till dig...
00:38:25Ja, det Àr ju min grej.
00:38:27DÄ Àr ju det en bekrÀftelse.
00:38:29Nej.
00:38:30Ăr det en gova?
00:38:31Det Àr tjÀnster.
00:38:33Jaha.
00:38:33Att du Äker och tankar min bil nÀr den behövs tankas.
00:38:37Jag ger mig kaffe pÄ sÀngen.
00:38:39FörstÄr du?
00:38:40Jag förstÄr verkligen. Jag lyssnar.
00:38:42Jag Àr ganska klarsprÄkig med vad jag vill ha.
00:38:46För att jag vet vad jag vill ha.
00:38:47I min relation med min partner sÄ Àr det vÀldigt viktigt att vi kan prata om kÀnslor.
00:38:52Att man kan kommunicera.
00:38:54Om du skulle sÀga till dig, jag vet inte Johanna vad du vill ha.
00:38:57DÄ skulle jag sÀga, men jag har ju sagt det nÄgra gÄnger sÄ du skiter ju bara i det.
00:39:00Mm.
00:39:01SÄ skulle jag kÀnna lite grann.
00:39:05Birthday girl!
00:39:06Tja, hej!
00:39:08Det Àr bra med dig.
00:39:09Ja!
00:39:10Jag bekrÀftar henne fysiskt hela tiden.
00:39:12Jag gÄr ju och hÄller om henne.
00:39:13SÄ fort jag fÄr chansen sÄ bara...
00:39:14Men vad Àr hennes kÀrleksproduk dÄ?
00:39:17De har fem.
00:39:19Ja, exakt.
00:39:19Vad Àr hennes dÄ?
00:39:21Ja, det har jag inte frÄgat men...
00:39:24Jag visste det redan frÄn början.
00:39:26Jag kommer vara lite mer fysisk Àn vad hon Àr.
00:39:28HjÀlp mig liksom.
00:39:30Jag behöver hjÀlp.
00:39:31Jag vill ju hela tiden krama den hÀr lilla go-saken.
00:39:35Jag vill lukta hennes hÄr.
00:39:37Pussas.
00:39:38Men hon kÀnner att vi inte Àr derimensionellt.
00:39:41Jag tror att det största som ligger mellan er Àr att ni kanske har lite olika kÀrlekssprÄk.
00:39:46KÀrlekssprÄk var ju en ny grej för en grej.
00:39:47AlltsÄ nÀr Ibe sa det.
00:39:48Vad menar du?
00:39:49Vad sÄ kÀrlekssprÄk?
00:39:50AlltsÄ det Àr ju pussar och kram.
00:39:52Han bara, det Àr fysiskt.
00:39:53Sen finns det mentala kÀrlekssprÄk.
00:39:56Va?
00:39:56Ja, exakt.
00:39:57Lite sÄ Àr det.
00:39:57Men jag tror att tÀnk pÄ det.
00:39:59Bra.
00:40:00Ja.
00:40:00Tack.
00:40:01Jag behöver ju för fan rÄd och tips.
00:40:03Men jag Àr ju vÀldigt öppen att sÀga exakt vad jag behöver.
00:40:06AlltsÄ det Àr ju kommunikation nÀr man sitter och pratar och nÀr du lyssnar, att du ser mig, att du
00:40:11hör mig.
00:40:11Nej men absolut. Ja det Àr bra.
00:40:13SÀg pÄ det.
00:40:14Johanna Àr en vÀldigt emotionell mÀnniska liksom.
00:40:18Hon har kÀnslorna pÄ insidan.
00:40:20Jag har ju fortfarande fÄtt min kaffe pÄ sÀngen.
00:40:23Det Àr sÄ jÀkla svÄrt.
00:40:25Jag har haft en ganska fin rÀk macka i större delen av mitt liv.
00:40:29Och nu nÀr man fÄr den hÀr utmaningen sÄ blir jag bara sÄhÀr, hjÀlp mig liksom.
00:40:33Och det dÀr Àr liksom, det Àr ju ingenting man bara kan ta pÄ bestÀllning.
00:40:36Nej.
00:40:36AlltsÄ det Àr inte liksom en Big Mac & Company bara, ja.
00:40:40Jag trycker pÄ knappen dÀr sÄ kommer det cola med is och sen sÄ kommer det hamburgare och pomme.
00:40:44Utan fasen för mig Àr det jÀvligt svÄrt liksom.
00:40:46Ja.
00:40:47FörlÄt om du stannar.
00:40:48Vi mÄste bara.
00:40:49Nej men det Àr vÀrldens enklaste.
00:40:51Det Àr vÀrldens enklaste.
00:40:52Vad jÀvla sen.
00:40:53Om hon sÀger att du missar en grej.
00:40:56Du missar pommen.
00:40:57Vad bra.
00:40:58NÀsta gÄng kommer jag att se till att vi fÄr den.
00:40:59DÄ fÄr hon bara.
00:41:02Ja.
00:41:04Vad var Johannes kÀrlekssprÄk egentligen?
00:41:08AlltsÄ jag tycker att tjÀnster lÄter lite fel men kaffe pÄ sÀngen.
00:41:12Jag börjar förstÄ liksom nÀr jag har sett programmet rulla nu.
00:41:15Att eh.
00:41:16Var kaffebryggan trasig eller?
00:41:18Ja.
00:41:20Ja.
00:41:21Ja.
00:41:21Ja.
00:41:22Baristan kanske var trasig.
00:41:24Ja.
00:41:24Nej men eh.
00:41:26Ja.
00:41:26Myntet föll ner lite för sent tror jag bara.
00:41:30Johanna du var ju ganska tydlig med vad du behövde och ville ha i en relation.
00:41:34Ja.
00:41:35KÀnde du att Daniel försökte ge dig det?
00:41:38Jag kÀnde att han ville förmedla att han ville försöka.
00:41:42Men vi nÄdde liksom inte fram.
00:41:45Det var det hÀr.
00:41:46Jag vill, jag vill, jag vill försöka.
00:41:47Och jag uppskattar det.
00:41:49Men sen ville jag ju se det hÀnda ocksÄ.
00:41:50Blev det nÄgot kaffe pÄ sÀngen nÄgon gÄng?
00:41:53Det blev faktiskt en kaffe dÀr i lÀgenheterna.
00:41:56Men dÄ fick jag en espresso.
00:41:58Och jag hade ju sagt att jag ville ha en kaffe latte pÄ sÀngen.
00:42:01SÄ jag skickade ju tillbaka till bröstet.
00:42:04Och det var inte sÄ uppskattat.
00:42:07Det kom ingen mer kaffe efter det.
00:42:11Men Daniel det hÀr var helt nya grejer för dig?
00:42:13Det var helt nya grejer för mig.
00:42:15Och jag Àr liksom ÀndÄ nÀstan Àldst i gÀnget hÀr.
00:42:17SÄ att ja, jag löste ju inte uppgifter liksom.
00:42:21Snackar du med dina kompisar om det hÀr?
00:42:23AlltsÄ jag, nÀr det kommer till familj och sÄnt sÄ Àr vi ju vÀldigt öppna emotionella och sÄdÀr.
00:42:29Men visst, man mÀrker ju att man har ganska mycket ytliga relationer med vÀnner.
00:42:33Det Àr trÄkigt nÀr man kÀnner att jag trivs jÀttebra med mina vÀnner.
00:42:38Jag vill inte Àndra pÄ det.
00:42:39Men jag inser ju ocksÄ att jag har lÀrt mig otroligt mycket pÄ grund av det hÀr experimentet och
00:42:45och Johannes pushar hela tiden.
00:42:48SĂ„ att jag tror att...
00:42:50Jag har vÀl det i mig, men jag har inte liksom plockat fram det bara.
00:42:55Och för jag har inte behövt liksom göra det riktigt.
00:42:58Och jag har varit jÀttestressad och kÀnde att, men fasen Àr jag en kÀnslokall person liksom.
00:43:02Har ju inte jag nÄgra kÀnslor?
00:43:04Kan inte jag ta instruktioner som Àr sÄ lÀtta?
00:43:06Jag vill ha kaffe pÄ sÀngen. Jag vill att du lyssnar pÄ mig.
00:43:10Kom igen liksom, Herr Fjell. Lyssna pÄ de orden. Hon försöker ju hÀr liksom.
00:43:15Tanja, man fÄr ju kÀnslan av att du Àr en underhÄllare.
00:43:19Och blir det för djupt, för kÀnsligt eller för jobbigt nÄgonstans sÄ börjar du gömma dig bakom skÀmt och prata
00:43:28om massa andra saker.
00:43:29Det upplevs som vÀldigt nonchalant av folk som pratar med dig.
00:43:35Ja, jag förstÄr det. Absolut.
00:43:38Jag kÀnde att allt jag gjorde var att prata om kÀnslor.
00:43:42SÄ det hÀr roliga försvann ju.
00:43:44Och vi kom aldrig nÄgonstans. Det gick i cirklar.
00:43:48AlltsÄ, det ska inte vara sÄ i en relation att man stÄngas.
00:43:52Och hur vi hanterade var ocksÄ vÀldigt olika.
00:43:55För jag ville vara dÀr och jobba pÄ det. Och han stack lite ivÀg.
00:44:00SÄ jag kÀnde mig vÀldigt ensam i experimentet.
00:44:05Mm.
00:44:06Det kom ju till en punkt nÀr det hÀr eskalerade till ett stort brÄk.
00:44:11NÀr du tappade helt tilliten till Danjan. Jag pratar sÄklart om inspelningen. Johanna, berÀtta.
00:44:20Mm.
00:44:23Mm.
00:44:25Mm.
00:44:28Mm.
00:44:30Mm.
00:44:32Mm.
00:44:39AlltsÄ, vi hade ju en diskussion om det vanliga.
00:44:45that I didn't feel heard, I didn't feel sad, I didn't feel understood.
00:44:49And he went around in circles.
00:44:52We had had some drinks, so he became quite intense.
00:44:57Then I said that this would be in the game so that you could hear how it just goes in
00:45:01circles.
00:45:04But he understood that I said I would play in him.
00:45:08And he started to play in me under the board.
00:45:13And I was upset, because I felt like my partner would play in me when we had a discussion.
00:45:21I know, I have a hard time to formulate it, but when I said it, I wanted to play in
00:45:30the film just now so that you could hear yourself go around and around and around.
00:45:34But I didn't mean to play in the film because I said that I could play in the film just
00:45:39now so that you could listen to yourself.
00:45:42And then I had put my phone on the board.
00:45:45I had not had it under the board, but I had not had it under the board.
00:45:48I understood that Johanna wanted to play in the film in the film in the film.
00:45:52It was about teaching, but it wasn't an important part of the film.
00:45:57It was more that we needed to play in the film.
00:46:01But I listened to it.
00:46:04And then we had to listen to it.
00:46:07And then we thought about making sure that we didn't listen to it.
00:46:19Can't you just say that you're playing in?
00:46:22Yes, that's what I said.
00:46:24What are your courses?
00:46:26Yes, it was so it was. I thought I missed it.
00:46:30But it's not a logic you say just now.
00:46:32Daniel, you're going to be in your own grave.
00:46:34I'm sorry.
00:46:36I miss it, absolutely.
00:46:40You said to me that Johanna has played in you.
00:46:46You say to me that Johanna has played in you.
00:46:48And you're irritated.
00:46:50It doesn't matter.
00:46:52I missed it when she said that she did it.
00:46:55How can you miss it?
00:46:58Either you say that you're playing in you.
00:47:01It's not so you missed it.
00:47:03I missed it.
00:47:06I missed it.
00:47:08I missed it.
00:47:09I missed it.
00:47:11It was nothing to listen to.
00:47:14I understand how much has happened here.
00:47:17How did it feel for you, Johanna,
00:47:19when Ronja and Angelica decided to go on Daniels linje instead?
00:47:25It was hard.
00:47:27But I know that they don't have the whole story.
00:47:30They have his version and I have my version.
00:47:34It was hard.
00:47:38But it was okay.
00:47:40It was so hard when you were in it all to understand what's going on and not going on.
00:47:47You just simply communicate not with each other.
00:47:52Or...
00:47:53In an afterhand...
00:47:55It's not that you listen to what Johanna said.
00:48:00It's not that you're feeling so, Ronja.
00:48:02I got the same experience.
00:48:04In the afterhand, there were many times where Daniel said...
00:48:10...tvÀrtemot what Johanna said.
00:48:12It was like, you've been lying for us.
00:48:14Mm.
00:48:15Mm.
00:48:15...upprepade gÄnger.
00:48:17Mm.
00:48:17Mm.
00:48:17I think it's a forkastligt beteende.
00:48:19Yeah.
00:48:19Yeah.
00:48:20Yeah.
00:48:23So, right.
00:48:24It's a forksh.
00:48:26It's a forksh.
00:48:26Yeah.
00:48:26I thought they were really well in it.
00:48:28I thought it was like, you thought you were wrong with us.
00:48:34Yeah.
00:48:35But it's like that you were wrong with us?
00:48:35I thought I missed you.
00:48:37I thought I was wrong with you.
00:48:38I did it.
00:48:40And that was really good.
00:48:41I did it.
00:48:41I was wrong with it.
00:48:42We just listened to it.
00:48:44I said that we were wrong with you.
00:48:46Johanna, you should really have a huge eloge for what you're doing with and what you're doing with, and what
00:48:54you're trying to do.
00:48:56All right, that can't really take any from you at all.
00:49:05Johanna, you still live in Australia. How are you going through your dating life?
00:49:11All right, it's still there.
00:49:17I'll wait.
00:49:19Do you feel ready to meet someone?
00:49:21Yes, I've been for a long time.
00:49:24You're very clear with it.
00:49:26It's just to listen.
00:49:29You had a other favorite in the past, Ellen.
00:49:35It was Ellen.
00:49:36Yes.
00:49:36We're here in the afternoon.
00:49:37Yes.
00:49:39Had you any contact after the wedding?
00:49:41No, we didn't have any contact.
00:49:44I don't know what I mean, but I haven't listened.
00:49:47Yes, exactly.
00:49:49Daniel, are you single today?
00:49:51I'm not single today.
00:49:53I've met a girl in about half a year.
00:49:55I'm sure that it's thanks to this program.
00:49:59She thinks that I'm talking about feelings.
00:50:03I love you.
00:50:03Yeah.
00:50:05Well, I wish I had a good luck.
00:50:07And hope that it goes well.
00:50:08Yeah, I'm sure.
00:50:09Yeah, I'm sure.
00:50:09Don't forget to listen and ask.
00:50:11I'm not going to do that.
00:50:12I love you.
00:50:13Thank you so much, Daniel and Johanna.
00:50:22Ellen, I think we're going to stay close to you a little bit.
00:50:26Yeah.
00:50:26You also met another girl in the capsule.
00:50:30Yeah.
00:50:30You met Fabian.
00:50:31Fabian is also here tonight.
00:50:32Welcome Fabian.
00:50:35Fabian, when you got into this experiment,
00:50:38what were your hopes for?
00:50:40Yeah.
00:50:43I met my life partner.
00:50:45I met my life partner.
00:50:45I had a child.
00:50:47Just like Ive.
00:50:50If you know that this experiment is delivered,
00:50:54it's a promise that people can meet someone
00:50:57and be happy for the rest of your life.
00:51:00What were you doing for us, Ellen?
00:51:03I was very happy.
00:51:06I think that we had a long time in the hospital.
00:51:09I was happy to be with myself.
00:51:11I wanted to show you the same side that I always try to do.
00:51:17It's very emotional.
00:51:20I talked a lot about my background,
00:51:23and from the time it was my dreams.
00:51:28So I feel very happy to be myself on all sorts of ways,
00:51:32with my brister and my strength.
00:51:35So I have a lot of hope.
00:51:37You have forgiven you.
00:51:39And then you have seen each other the first time.
00:51:42And that meeting,
00:51:43it will neither you nor you saw it,
00:51:46because it was very painful.
00:51:50Ellen, tell me what did you feel there and then?
00:51:55It was very difficult.
00:51:59It was the worst possible time for my life to kick in.
00:52:03And I think you see on my whole body that I want so much to say yes.
00:52:08And I think if this had been for a few years,
00:52:11then I would have been opposed to my feelings.
00:52:16But it didn't go.
00:52:19You have to be true.
00:52:23And I couldn't press it on the short time when we were there.
00:52:28It was a lot of time to look at it.
00:52:30But I'm still proud of that I could find the power to do it in the moment,
00:52:38and not let anyone out.
00:52:41And be honest with how it felt there and then.
00:52:44It's the end you can do,
00:52:45and it's the end you're skilled with other people.
00:52:49You're never skilled at getting married with someone.
00:52:51You're never skilled at being in a relationship with someone.
00:52:54But you're skilled at being honest.
00:52:56And that was what I tried to do there and then.
00:52:59I don't think that many people actually understood the panic you felt.
00:53:03What happened?
00:53:04And that's what you think now.
00:53:06But then we were all panicked.
00:53:10What happened?
00:53:13Precis.
00:53:14But did you feel what it felt felt?
00:53:17No.
00:53:18I didn't know anything.
00:53:19It was just blank.
00:53:24I just understood that it's not how it felt when someone was free to them.
00:53:31I was very, very lucky the day before.
00:53:36But absolutely, as I said in the reveal,
00:53:39you have to choose what it was right for you.
00:53:42Of course, it made it worse.
00:53:44I think everyone could see it.
00:53:47But it's important to choose what it was right.
00:53:49And of course, you can't follow anyone if you don't feel so.
00:53:55But you felt like it wasn't a alternative to dating Fabian even if you didn't get married?
00:54:04No, because it was too stressed.
00:54:07It was too much and too big.
00:54:11And it didn't feel good.
00:54:14I wanted so much to do it, but it didn't do it.
00:54:18And then it wasn't right for Fabian.
00:54:20And then it wasn't right for me.
00:54:28Fabian, do you have anything more to say or say?
00:54:33No.
00:54:34I think it was a nice experience in the capsule.
00:54:38I'm sorry for that.
00:54:41But it didn't work as I was expecting it.
00:54:43And it was okay.
00:54:46I'm trying to take my experience with this experience and try to do it the best I can.
00:54:51Have you started dating?
00:54:52No.
00:54:54How did it look for you?
00:54:55Ellen, how did it look for you?
00:54:56No, I took a long pause from dating after this.
00:55:01I wish you all luck both of them.
00:55:03Thank you, Ellen and Fabian.
00:55:12Aron and Angelica.
00:55:14SÀsongens mest ovÀntade uppbrott, det var nÀr det tog slut mellan er.
00:55:21I didn't know anything. It felt like Aaron didn't know anything.
00:55:26You felt so right for each other from the first date you had.
00:55:32Angelica, you chose to close the relationship.
00:55:35Mm.
00:55:37Aaron, had you seen this happen or was it a shock for you?
00:55:42Tell me.
00:55:43What do you feel like?
00:55:45It... I don't know. It's...
00:55:51I must...
00:55:56It felt like it was tough for me.
00:55:58It took no time.
00:55:59Yeah. It's no stress.
00:56:05I want to start with saying that you're a fantastic person.
00:56:08You've given me the best thing I've been with all my life.
00:56:13And I really appreciate it.
00:56:16But how it ended...
00:56:19I felt like...
00:56:21I felt like...
00:56:22Not that you left me, but how you decided to do it.
00:56:27We didn't have a conversation.
00:56:30We didn't come back to anything.
00:56:31Had you said to me, you know what, I need this.
00:56:35Okay.
00:56:36We can come back to you together.
00:56:38But you left me on the line.
00:56:40And you took a decision.
00:56:42Like...
00:56:42Like...
00:56:43Like...
00:56:44He doesn't love me.
00:56:46Now...
00:56:46He looks like I'm a devil.
00:56:49And I said to you several times...
00:56:52I don't need to do this.
00:56:54We can just date.
00:56:55I don't need to date.
00:56:56I don't need to date with you.
00:56:57It was never a thing.
00:56:58And we talked about it.
00:57:00And I meant it.
00:57:02I just wanted to be with you.
00:57:04And then how we can do it.
00:57:06If we do it or not.
00:57:08It's a whole other thing.
00:57:08But you gave me the chance.
00:57:10You gave us the chance, I know you.
00:57:13In the past, I was so mad about my feelings too.
00:57:16We were very mad about each other.
00:57:20So...
00:57:21Right.
00:57:21That was so uncomfortable.
00:57:23It would be that it turned out not problems at the time.
00:57:29Sorry.
00:57:30I laughed at everything that David stole from me.
00:57:31And I didn't understand.
00:57:35So...
00:57:37What was things for your feelings?
00:57:41What happened with your feelings?
00:57:44Yeah...
00:57:46Man is in a bubble.
00:57:49It is you.
00:57:50We were always together with each other.
00:57:53It was like that you didn't get time for yourself to go into what you felt.
00:58:00And...
00:58:01I...
00:58:02I don't think that I have some sort of issues, but I also...
00:58:09I was very impressed by what others thought and thought about us.
00:58:15And to get my friends from my experience, it was really important for me.
00:58:20And it was nice, but it was also my back.
00:58:26It made me feel like I didn't really feel after what I actually felt.
00:58:33That others see us as a perfect pair, it was like, okay, it's good.
00:58:39Yeah, we're good, we're good.
00:58:41And it really came to me, it felt like this was not right.
00:58:48And the feeling came to me suddenly after my hip, when I was myself.
00:58:57And I really understood your feeling.
00:59:01When you look back on it, it was really like, yeah, I got the feeling that it wasn't right.
00:59:07And it was wrong with me that I just fledged, it was just what I did.
00:59:12When I felt like everything was so good, and I really wanted it to be good, and I felt like
00:59:19it was good, and then I felt like it wasn't right.
00:59:24Then I felt like I was so scared, and I just wanted to fly...
00:59:30...tyst on everything, after that I came back to it.
00:59:35KÀnner du, Aron, att du förstÄr vad det var som hÀnde?
00:59:40Ja, som hon sa, hon flydde.
00:59:42Jag köper det hundra procent, det Àr det jag har sagt till nÀr jag har pratat med Ebbe ocksÄ och
00:59:47med Lasha.
00:59:48Hade jag inte haft dem, dÄ hade jag förmodligen varit förkrossad Àn idag.
00:59:54Men det var bara att jag behövde fÄ, jag fick ingen, jag fick inte det bekrÀftet, jag fick ingen klarhet
01:00:01i vad som egentligen hÀnde.
01:00:04Och jag uppskattar att du kan sÀga att du flydde.
01:00:07Det betyder mycket för mig, för det hjÀlper mig att kunna gÄ vidare i mitt liv.
01:00:13Vad hÀnde efter den hÀr stunden som vi fick se pÄ er bröllopsdag? Hade ni kontakt efter det?
01:00:22VĂ€ldigt kort...
01:00:24Men det var ingen bra kontakt.
01:00:28Det var...
01:00:29Det var inte...
01:00:32Jag gjorde vÀl nÄgot...
01:00:34NÄgot försök att liksom...
01:00:36Jag ville bara prata ut, egentligen.
01:00:40Men sen sÄ...
01:00:42Det blev fel den gÄngen vi faktiskt sÄgs.
01:00:45Som sagt, hon hade redan tagit steget att fly, sÄ...
01:00:49Jag tror att hon var lÄst i vad hon hade bestÀmt sig för.
01:00:53Hon var kvar i den...
01:00:56Moden.
01:00:58KÀnner du, Angelica, nÀr du tittar tillbaka pÄ dig att du önskar att du hade gjort nÄgonting annorlunda efter avslutet?
01:01:06Ja, men kanske mer landa i att liksom...
01:01:12Ta hans kÀnslor i beakning ocksÄ och inte bara fly.
01:01:18Liksom.
01:01:21Hur reagerade ni andra pÄ deras avslut?
01:01:26Jag blev...
01:01:27Vi hade precis gift oss.
01:01:29Och sÄ ringer Aron och sÀger att de har brutit.
01:01:33Jag blev sÄ oerhört chockad.
01:01:35Du blev jÀtteschockade pÄ oss tvÄ.
01:01:37Vi har stÄtt pÄ vÄr svensk exa och sagt hur sÀkra vi Àr.
01:01:41Och...
01:01:42Angela berÀttade för mig att Angie ocksÄ var vÀldigt sÀker.
01:01:47Och...
01:01:47Det var oerhört tufft och jobbigt för vi var sÄ himla glada för varandra.
01:01:52Jag har aldrig...
01:01:53Hört...
01:01:54Eller sett nÄgon som har...
01:01:59Utvecklats pÄ det sÀttet som du har gjort.
01:02:01Som du berÀttar hur du har varit i tidigare relationer.
01:02:05Jag ser inte en man med brister. Jag ser en man med...
01:02:09AlltsÄ, du Àr en sÄn komplett man.
01:02:12Jag inspireras av dig.
01:02:13SÀttet du stÄr kvar pÄ liksom nÀr...
01:02:16Det blir brister i din relation.
01:02:19Och du ÀndÄ kan bidra med den hÀr tryggheten och vÀrmen till henne.
01:02:23Det Àr sÄ oerhört vackert att se.
01:02:25Och det gör sÄ ont att se dig gÄ igenom det dÀr.
01:02:32Men du Àr en sÄn fantastisk kille och man.
01:02:36Det vill jag att du ska veta.
01:02:54Tack bror.
01:02:57Tack bror.
01:03:00Det betyder sÄ mycket.
01:03:01Men du har inget skött massa öra.
01:03:03Tack.
01:03:08Hur kÀnns det Aron?
01:03:10Ăr du okej?
01:03:11Ja.
01:03:16Det kÀnns...
01:03:17Men Àr det mycket kÀnslor som rörs upp nu som kommer tillbaka nÀr ni sitter i samma rum?
01:03:25Ja.
01:03:32Jag var inte bra pÄ det.
01:03:36Vad har du för kÀnslor för Aron idag?
01:03:41AlltsÄ jag tycker om Aron som person.
01:03:46AlltsÄ...
01:03:48Inga illa eller dÄliga kÀnslor i huvud taget.
01:03:53Det Àr ju tydligt att det hÀr vÀcker ju mycket kÀnslor i dig.
01:03:56Vad har du för kÀnslor för Angelica idag?
01:04:00AlltsÄ kÀrlekskÀnslor har jag inte.
01:04:04Men...
01:04:05Det Àr ju...
01:04:06Hon Àr ju nÄgon som fick en stor plats vÀldigt snabbt i mitt hjÀrta.
01:04:11Och tog mig till en kÀnsla jag inte haft tidigare.
01:04:15Vilket...
01:04:16Vilket jag aldrig kommer liksom glömma.
01:04:20SĂ„...
01:04:20Jag Àr uppskattad för det.
01:04:23Hon har sÄ fina sidor och egenskaper.
01:04:26Och sÄ jag...
01:04:27Jag hoppas nÄgon annan fÄr uppleva dem.
01:04:29Och att jag har lÀrt dig...
01:04:31Att inte fly.
01:04:33Ja, verkligen.
01:04:35Det har ju gÄtt nio mÄnader sedan ert uppbrott.
01:04:39Det som skulle vara er bröllopsdag Àr jag nyfiken pÄ.
01:04:41Hur ser era liv ut idag?
01:04:42Angelica, Àr du singel?
01:04:46Nej.
01:04:48Nej.
01:04:48Du har trÀffat nÄgon?
01:04:49Mm.
01:04:51BerÀtta.
01:04:54Nej.
01:04:57Det lÄg hemligt.
01:04:58Men det kÀnns bra.
01:05:00Mm.
01:05:03Aron, Àr du singel?
01:05:06Ja.
01:05:09Har du börjat dejta?
01:05:12Ja.
01:05:14Men det har varit svÄrt.
01:05:17Att göra.
01:05:17Jag tror att det blir kanske lÀttare.
01:05:19Jag tror ocksÄ att det kommer bli lÀttare.
01:05:23Ja.
01:05:23Du tÀnker sÄ.
01:05:29Jag tycker det kÀnns nog mÀssigt.
01:05:30Det kÀnns.
01:05:32Det kÀnns.
01:05:33Tack Aron och Angelica för att ni har delat med er av er sjÀlva.
01:05:38Och för att tittarna har fÄtt följa den hÀr kÀrlekshistorien.
01:05:41Det Àr vÀldigt mÄnga som har engagerat sig i er.
01:05:43Tack.
01:05:51Jag skulle vilja sÀga ett stort tack till alla er som har varit med i det hÀr experimentet.
01:05:57Tack till alla som har tittat och engagerat sig.
01:06:00Och tack till publiken pÄ plats.
01:06:02Stort tack.
01:06:02HejdÄ.
01:06:40Anders.
01:06:44Augenga.
01:06:45T shopper.
01:06:46So we're running right back, running right back to you
Comments