Skip to playerSkip to main content
  • 9 minutes ago
Bize Bi'Şey Olmaz 8 Bölüm izle

Category

📺
TV
Transcript
00:02We are very much
00:05We are very happy
00:09We are very happy
00:11We are very happy
00:14It was very happy
00:14I can see you
00:18I can see you
00:19This man will be the end of my life
00:21I can see you
00:24I can see you
00:25I can see you
00:26Maybe my entire time
00:31And
00:36I can see you
00:40enough
00:40He lives
00:42To the car
00:45To the house
00:47Please
00:52Oh
01:19Önce
01:21Kulaklarım gitti
01:25Hayal meyal
01:27Söylenen her şey
01:29Durumu kritik diyorlar
01:32Yaşama şansı düşük
01:37Gözlerim de gitti
01:41Sonra da nefesim
01:45Kabutun içine koymuşlar sanki beni
01:47Nefes alamıyorum
01:51Çıkar beni buradan aktan
01:55Senin olmadığın bir dünyaya ait değilim
02:00Saniyeler
02:01Dakikalar
02:03Saatler sonra sonunda ettim o yemini
02:09Ömrümdeki en zor sözü verdim kendime
02:26İlhan
02:31Saniyeler
02:32Saniyeler
02:32Saniyeler
02:33Saniyeler
02:40Saniyeler
02:41Saniyeler
02:42Ne oldu?
02:44Ne oldu?
03:05Ne oldu?
03:09Ne oldu?
03:10Ne oldu?
03:18Saniyeler
03:20Saniyeler
03:20Saniyeler
03:20Saniyeler
03:37Saniyeler
03:38Günaydın
03:39Günaydın uykucu
03:42Yine ayrılamadık değil mi?
03:45Diyemedim ona
03:46Yeter ki ölmesin ola
03:49Saniyeler
03:51Saniyeler
03:51Geliğim
03:54Saniyeler
03:55Saniyeler
03:55Saniyeler
04:04Saniyeler
04:17Saniyeler
04:24I'm sorry.
04:25You're sorry.
04:26You're sorry.
04:26But it was a good thing.
04:29I was like a good thing.
04:29We were able to get to the end of the day.
04:33We were able to save ourselves.
04:36We are able to save ourselves.
04:39We were able to save ourselves.
05:20Ya kaçmalıyım ya ödümü kopardınız ne yapıyorsunuz siz burada?
05:26Yelda Hanım ben baş başa olacağız sanıyordum.
05:34Veda etmeden seni göndereceğimi düşünmedin değil mi?
05:38Ömrümde bana sizin kadar sürpriz yapan biri olmadı biliyor musunuz?
05:42Gerçek kraliçeler birbirinin tacını düzeltirler hayatım.
05:46Kafamıza vurula vurula o parmak sallana sallana suratımıza cezalandırılmaya öyle alıştık ki ödüllendirmek nasıl bir şeydi unuttuk bile.
05:55Hem sen benim de bir hayalimi gerçekleştiriyorsun Londra'ya giderek.
06:01Tabii ki kutlayacağız değil mi?
06:03Ne çekelim.
06:05Valla ağzınız bal yesin Yelda Hanım sürprizlerimiz bununla sınırlı değil bir sürprizimiz daha var.
06:12Evet arkadaşlar açabilir miyiz bir ortayı lütfen?
06:18Ya.
06:20Hizmetinizdeyiz hanımefendi.
06:25Benim büyük, unutulmaz, akla mantığa sığmaz, başa çıkılmaz aşkım.
06:34Neler yaşadık, bir gün bile azalmadı sevgim.
06:40Senden nasıl vazgeçeceğim hala bilmiyorum.
06:48Ben geliyorum hemen.
06:56Aşkım.
06:57Ne yapacaksın bakayım bence?
07:00Alışığım.
07:02Ben zaten.
07:03Yani iki yıldır ortada yoksun ya.
07:08Bu biraz ağırdı ama tamam kabul ediyorum.
07:11Haklısın çünkü.
07:12Evet ama o kadar istem etmeye hakkım olsun.
07:14Sen istediğini sormayabilirsin bana.
07:17Oho.
07:18Bu ne bu?
07:19Bir ona sarılınma yok mu ya?
07:21Bir atla.
07:22Gideyim atla mısın?
07:23Hayır.
07:24Bir gidip sarılayım.
07:25Yaşla.
07:26Yaşla ya.
07:26Sizin yer mi?
07:27Yer mi yer mi?
07:30Ekom sana emanet.
07:32Aa.
07:33O nasıl söz ya?
07:34Çiçeğim birbirimize.
07:36Biz birbirimize emanetsiz.
07:38Of.
07:41Ben şimdi sizsiz ne yapacağım oralarda?
07:44Tabii bizi ne yapacaksın orada?
07:46Bir artık bizim ne işimiz var orada?
07:48Öyle.
07:50Kim umutlandıracak şimdi beni?
07:52Kim inandıracak beni aşka?
07:55Aa.
07:55Sen öldün bittin aşkında.
07:58Hala aşka inanmıyorum deme bana.
08:09Neydi bizi bu kadar darmadağın eden?
08:13Henüz bilmesem de bu hikayenin sonunu gördüm artık.
08:18Ve kabullendim.
08:23Bazen ayrılıkta mutlu bir sondur.
08:39Abi alayım ben o çiçeği.
08:41Ay yok bu Lelin.
08:43Yok canım.
08:45Senin o.
08:47Bakabildiğin tek çiçek.
08:48Aynen onu diyorum işte.
08:50Bunda öldü müyüm?
08:53Çiçek'i beyefendinin yeni evine götürelim lütfen.
08:57Gözü gibi bakacağına eminim ben.
09:00Bayan anasını satayım.
09:03Medeniyetten öleceğiz.
09:04Sağ olun.
09:06Abi araştı oldu.
09:07Biz bunları önce yeni eve bırakalım.
09:08Döndüğümüzde elektronik ve diğer eşyaları almaya geliriz.
09:10Davranlaştık.
09:11Haberleşiriz.
09:12Sağ olun.
09:20Güzel mi?
09:21Ne ya?
09:22Yeni evin.
09:24Güzel biliyor musun?
09:26Yani tatlı sevdim ben.
09:29Yakın aslında istersen gezdirebilirim seni.
09:32Benim çok vaktim yok biliyorsun.
09:35Sonra bakarız o yüzden.
09:38Tamam.
09:54Bir şeyler mi içsek?
09:55Olur.
09:56Olur çok iyi fikir.
09:58Aynen.
09:59Susadım da biraz.
10:02Ne?
10:03Arabada var bir şeyler.
10:05Tamam.
10:07Tamam.
10:41Altyazı M.K.
10:53Aşkım benim.
10:55Peki ben yapamayacağım galiba.
10:57Aşkım benim bir tanem.
10:59Yapamayacağım yani.
11:00İstemiyorum ben gitmek.
11:02Bak ben senin yanındayım.
11:04Şimdi derin derin nefesler alıyoruz tamam mı?
11:07Yapabilirsin.
11:08Buradayım.
11:09Ekim dayanamıyorum gerçekten kalbim sıkışıyor.
11:13Dayanırsın bir tanem.
11:15Herkes her şeye dayanır.
11:18Nasıl yapacağım peki?
11:21Yani.
11:24Nasıl bırakacağım ki onu?
11:26Lelciğim bir tanem.
11:27İlişki sorunu dediğimiz şey kılık değiştirmiş çocukluk sorunuyuz aslında.
11:32Canım arkadaşım sen şu anda çok çok büyük bir şey çözmek üzeresin.
11:36O yüzden bu kadar zorlanıyorsun.
11:38Ya umrumda değil çocukluk filan.
11:41Aktanı istiyorum ya ben.
11:43Biliyorum aşkım.
11:44Biliyorum.
11:45Ondan yapmadım zaten sana bu konuşmayı.
11:47Çünkü yaşanılmadan öğrenilmiyor.
11:50Sürüne sürüne kanaya kanaya öğreniyor insan.
11:53Ama canım arkadaşım.
11:55Sen yeterince kan kaybetmedin mi artık?
12:08Ne içiyoruz?
12:12Yeni hayatlarımıza.
12:19Yeni hayatlarımıza.
12:21Yeni hayatlarımıza.
12:41Yeni hayatlarımıza.
12:44Konuşacağız zaten.
12:46Uyanır uyanmaz.
12:48Görüntülü de ararım seni.
12:50Ben zaten sık sık gelir giderim.
12:53Ben de gelirim.
12:54Uç rahatlar gelir ne olacak yani?
12:55Bir şey yok ki zaten.
12:56What was it?
12:58It's not a long time ago.
12:59Yes, exactly.
13:01A lot of times.
13:11Yes, exactly.
13:12What do we do now?
13:13What do we do now?
13:16What do we do now?
13:20What do we do now?
13:31We do not do so.
13:35What?
13:44What does your day out?
13:45What is the matter?
13:50What is the matter?
13:56We have a life.
13:58Every world.
14:02All the events.
14:05You've been in his mind...
14:07...-
14:07...
14:08...
14:08...
14:11...
14:12...
14:12...
14:12...
14:12So I'm still there.
14:17I'm still there.
14:18I'm still there.
14:23I'm still there.
14:24I'm still there, you can't come back.
14:26It's okay.
14:27It's okay.
14:33I need you to remember.
14:36It's okay I'm sorry.
14:41I'm not a kid, just a kid.
14:49I'm not a kid.
14:49I'm not a kid.
14:49I'm not a kid.
14:55I'm not a kid.
15:04What do you think?
15:08I would like to have a good time.
15:12I have a lot of time. I will have a good time.
15:14I will have a good time.
15:50How did you talk to Lalle?
16:07Let's go.
16:38It's actually our own.
16:40We are in our own.
16:45We are in our own.
16:48We are in our own.
16:49We are in our own.
16:49Then one comes out like,
16:50we wake up and wake up.
16:53You are only then talking to us.
17:00You have a friend of mine?
17:01We don't have any time for that.
17:03We have a friend.
17:05We're all about the time we get to the country.
17:07I feel like we love our hearts.
17:12We're all about the same thing.
17:14We are all about the people who have loved us.
17:18We are just like this.
17:18I never know what?
17:19I love love.
17:19It's not like that.
17:21It's a love.
17:23We like it.
17:24It's a love.
17:24It's a love.
17:25We are so that we are so that we are so good.
17:27We are so happy to be here.
17:29You know what they call me?
17:32You know what are these things?
17:35What are you talking about?
17:46I'll go on that to my husband.
17:49We will leave you alone.
17:50Wait until the end, right?
17:53We will leave you alone.
17:54I'll move you alone.
17:55I'm sorry.
17:58You are not alone.
17:58Maybe you will then escape.
18:08Do it.
18:15Don't you remember?
18:16How do you remember?
18:19.
18:20.
18:20.
18:21!
18:21.
18:22.
18:23What is that?
18:34What's that?
18:38Well.
18:45Oh, that's so nice!
18:52But now I'm going to put my hand on my hand because I'm so sick.
18:56If I'm going to put my hand on my hand, I'm going to put my hand on my hand.
19:03Let's go.
19:04Let's go.
19:04Let's go.
19:37Come on, let's go.
19:40We'll get back to you.
19:42Good luck!
19:48Hi, I'm sorry.
19:51Did you get this?
19:54Who's the one?
19:56Melih is at university.
19:59He's a kid, he's a really funny kid.
20:00We'll see you soon.
20:05You're very good.
20:09You were only a friend?
20:12Look, my friend's eyes didn't have anything to do.
20:16You were a little bit of a child.
20:18We were a little bit of a child.
20:20You were a little bit of a child.
20:23What was that?
20:25It was a little bit of a child.
20:27Yes.
20:29You're a little bit of a child.
20:32What a nice thing about you .
20:34That's great.
20:35We had a nice conversation at home.
20:36We had a couple of friends
20:37and we had something to say about it.
20:41Very good.
20:47I'm university long ago.
20:51University?
20:52There was nothing.
20:55I'm not talking about you.
20:56I am going to get him to get him.
20:57I am going to get him.
20:58Get him.
20:58What would you do if we would get him?
21:04I don't know.
21:07How would I get him?
21:15What would I do?
21:21I don't know.
21:23I don't know if she was an idiot.
21:28Oh be, I was going to get a little.
21:33I am a man who said to me.
21:37I am a man who said to me.
21:41I am a person who said to me.
21:42It is a very funny story I did not remember.
21:47You were a young man.
21:50I am a young man who was a young man.
21:53But that was my husband.
21:55I was so sorry for that.
21:58I can't see myself again.
22:00I can't see myself again.
22:02And I remember you.
22:03I can't see myself.
22:05Just imagine.
22:06I can't see myself.
22:08I can't see myself again.
22:11It's so hard to see my point.
22:15I can't see myself again.
22:18I can't see myself again.
22:20What?
22:50I need your attention!
22:51Let's talk about some changes.
22:52I can't answer them.
22:52Don't you see it as me, and you say it to me?
22:58I have to go.
23:01I don't know what you're saying...
23:03You're a mess!
23:05You're a mess!
23:08You're a mess!
23:13You're a mess, see?
23:22Oh
23:51I never think she's going to work for me.
23:57How I get my dream started to step out again?
24:03Can you write me?
24:05There was a passage over there...
24:17I was just like...
24:21What did you learn?
24:24I don't know.
24:26But I'm not sure.
24:30I'm so sorry for you.
24:32I'm sorry for you.
24:34I'm sorry for you.
24:35I'm not sure.
24:38I'm not sure.
24:39I'm sorry for you.
24:50And a lot of people will be able to ask for you.
24:56The first thing I remember was I found,
24:57I am very happy.
24:58You are a bad guy.
25:03You are a bad guy.
25:05When I was a bad guy,
25:07you are without a bad guy.
25:09And,
25:09I was a bad guy,
25:12you are a bad guy.
25:14You are a bad guy,
25:15you are a bad guy.
25:16My friends, I still never asked...
25:16...we didn't ask you.
25:18We were not able to ask you.
25:22I didn't have a chance to tell you.
25:23You don't have a chance to ask you.
25:26You don't have a chance to ask me...
25:28...so if you had a chance to ask you...
25:34...to me.
25:35I haven't stayed after all...
25:37...we don't have a chance to ask me...
25:38...who could conceive...
25:39...to tell him.
25:40I've been helped him...
25:42I was afraid, and scared.
25:46I can't fear.
25:47I hurt myself.
25:53I'm scared of myself.
25:54I hurt myself.
26:00We have a lot of problems on the field.
26:04We don't have to worry about it.
26:05It's good.
26:36Your soul!
26:58Ask him.
27:00Okay, you should be ready for the hospital.
27:02When you put it back...
27:05I had a lot of fun.
27:06I had a lot of fun.
27:10I had a lot of fun.
27:13I had a lot of fun.
27:14I had a lot of fun.
27:15I had a lot of fun.
27:20Lal.
27:24Lal.
27:25Aktan.
27:26Aktan, what happened?
27:31Geri sekalı.
27:32Salak.
27:33Aşkım.
27:33Böyle şaka mı yapılır ya?
27:36Aşkım ya, şaka yaptım.
27:38Birini sen...
27:40Ah be aşkım ya, özür dilerim ya.
27:45Bana bak.
27:47Aşkım.
27:48Örneceksin, söz ver bana.
27:52Sana bir şey olursa yaşayamam ben, söz ver.
27:55Dedeğim.
27:57Aktan, söz ver dede.
28:00Söz, aşkım benim söz.
28:02Dedeğim seni ölmeyeceğim tabii.
28:05Gitme sakın hiçbir yere.
28:08Aşkım ya.
28:10Hiçbir yere gitmeyeceğim.
28:12Söz veriyorum sana.
28:14Kayıtdasın bu arada.
28:22Bu arada.
28:23Burası benim.
28:25Kimse almasın beni burada.
28:27Kimse.
28:29Kimse seni bu durumunuz.
28:31Asla izin vermem.
28:33Asla.
28:35What do you think about that?
29:07Do you think I can get home?
29:12No.
29:15What's wrong?
29:16Can you believe that you want to get home.
29:18Can you believe that you want me to help me?
29:25What's doing?
29:27Why don't you say about you?
29:29I know I want to come along with you.
29:32What do you want to do?
29:33You don't want an Toad.
29:35What does it mean?
29:37You want to be a home.
29:39Because she wants to be a woman.
29:41She's a woman that causes her love to be one woman.
29:45You can't make it.
29:46You need everything.
29:48You know she's a racist.
29:50You know, you're a woman that's been...
29:51...you know, you don't feel like this.
29:55Once you've done it, you know it's not a real woman.
29:59What the hell is its name?
30:05Like you don't realize that...
30:08... do you realize that you're not alone?
30:09I mean, not just be alone.
30:11I'm not alone.
30:12I want you to drop that in someone.
30:14You can take that out to my friends.
30:14But your last thing is not really...
30:15I don't know what you're going to do.
30:15What happened to you, he wasn't...
30:23It's so cool that Jo Kon's.
30:26You are in such a way.
30:28I love you.
30:31I love you.
30:35What do you do?
30:38I will be able to find you.
30:43You will be able to find me.
30:49I will be able to find you.
30:57Unuttun mu?
31:00Biz seninle her evrende...
31:03...bütün ihtimallerde.
31:301.
31:352.
31:402.
31:502.
31:512.
31:512.
31:513.
31:524.
31:525.
31:53Oh, sure
32:32oh
32:36oh
32:38Your love, your love, your love.
32:44I love you, I love you.
32:51And now, my love is coming.
32:57Why did you get to this guy?
33:02Why did you get to this guy?
33:04Why did you get to this guy?
33:05Neden bir türlü unutamıyordum onu?
33:39Martins matter, an angel should be more popular than any other people.
33:39Are you still here?
33:43Whatever.
33:51I'm not sure how to make a deal.
33:52Why did you get to this guy?
33:52Why did you kill me?
33:54I'm not an animal.
33:54Why did you kill me?
33:55Why did you kill me?
33:56Why did you kill me?
34:05Oh
34:35I have to find my heart to be cold.
34:38This man will be me to be a father.
34:42I am always a strong,
34:46arms to be a girl like that.
34:52I am not going to be my heart.
34:56I am not going to be a man.
35:03I was a kid.
35:07I was a kid.
35:11I was a kid.
35:13I was like this kid.
35:20If you're a kid, I'm a kid.
35:24I'm not.
35:27I didn't know I did not do it, but I did not do it, I fell away from my sister.
35:35I was born.
35:42I was working for her country.
35:51There was no fear of my brother.
35:53He went away.
36:04I'm proud of my heart.
36:07I'm proud of you.
36:10Hello.
36:20Hello, my friend.
36:24Hey.
36:26I'll tell you what I'm saying. What happened to you?
36:28What happened to you?
36:31Okay, you can tell me your address.
36:35I'll tell you what happened to you.
36:37I'll tell you what happened to you.
36:47I'll tell you what happened to you.
36:48Vay be.
36:51Kulaklarım bunu da duyacak ha.
36:54Diğerlere mi gitsek amca ya?
36:56Şöyle beraber.
37:05Valla oğlum alacağım şimdi ha.
37:07Ya sen bana yer söyle, zaman söyle. Ben oradayım yeğenim.
37:11Şimdi değil.
37:14Şimdi değil.
37:15Benim...
37:16O da beni kaybetmişti.
37:18En sevdiğini.
37:20Ama...
37:22Ölmemişti işte.
37:23Önce bir terapiye başlamam gerek.
37:28Ya...
37:28Semiyorum lan seni. Vallahi bak.
37:31Lan gurur duyuyorum oğlum seninle.
37:33Yaz bir şey soracağım.
37:35Bu...
37:36Terapi masrafları kıçıma kaçmaz değil mi?
37:37Çünkü...
37:38Senin terapin yirmi sene falan sümer.
37:42Tamam kapat.
37:43Boğazsız.
38:00Hıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıhıh
38:02Gertrude kaptam.
38:04Bütün korkularımız gerçek oldu birbirimizden.
38:08Ve korkacak hiçbir şey kalmadı geriye.
38:13Artık anladım.
38:17Başımıza ne gelirse gelsin...
38:21...bize bir şey olmaz.
38:32Sınavdan geçtin aşk, gitsin yine gelir, öğretti tek bir şey, tek gerçek sevgilim, aynadaki kişi.
38:50Evet arkadaşlar, hepiniz hoş geldiniz.
38:55Hoş bulduk canım.
39:04Bugün burada yepyeni bir sayfa açıyorum hayatımda ve yayın evimin ilk kitabını basıyorum.
39:13Sizlerin de huzurunda Yelda Hanım'a bir kez daha teşekkür etmek istiyorum.
39:17İyi ki varsınız ve hiç merak etmeyin, buraya gözüm gibi bakacağım.
39:22Aklınız burada kalmasın lütfen.
39:23Evliyelim ya.
39:29Çok heyecanlıyım.
39:30Ve yaşadığım her şeye çok minnettarım.
39:35Kötü şeylere de, en zor günlerime de ve tabii ki sevgili arkadaşlarıma çok teşekkür ederim.
39:43Az kahramı çekmediniz.
39:47Hayatımdaki tüm bu olumsuzluklar iyi ki yaşandı.
39:52Çünkü yaşanmasaydı ben bugün bu insan olamazdım.
39:58Ben hayata direnmeyi bıraktıktan sonra, her şey öyle akışında gitti ki.
40:06Özden çok sevdiğim bir yazardı.
40:09Kendisi bugün burada değil, Londra'da gelemedi.
40:12Neyse.
40:13Biz tanıştığımızda bir süreçten geçiyordu.
40:17Mantığıyla açıklayamadığı gereksiz bir aşk acısı çekiyordu.
40:21Benim gibi.
40:23Sonra ben de başladım kendi hikayemi anlatmaya.
40:27O da gitti, arkadaşlarımla röportajlar yaptı.
40:30Ve iş buralara kadar geldi.
40:33Ne güzel oldu.
40:45Bu yolculuğa kendi hikayemle başlamamın bir sebebi vardı.
40:51Çünkü orada.
40:53Aslında aradığımız her şey kendi yolculuğumuzda.
40:59Alın kendi çocukluğunuzu karşınıza.
41:01Ve ona bakın.
41:05Sonra karşınızdakine.
41:08Tek bir cümle kurma şansım olsaydı bu hayatta...
41:13...muhtemelen bu olurdu.
41:23Lütfen...
41:25...herkes...
41:26...kendi hikayesine baksın.
41:31Teşekkürler.
41:34Ağlamayacaksın ama tutamadın.
41:37Teşekkür ederim.
41:41Geldi oğlum.
41:43Terci.
41:44Geldi oğlum.
41:45Tekrar böyle parladığını görmek o kadar güzel ki.
41:48Size o kadar teşekkür ederim ki.
41:50Aman ne olacak canım.
41:52Beni de kurtardın buralardan işte.
41:54Ayrıca da bu yayın evini en iyi şekilde devam ettireceğinden hiç şüphem yok.
41:58Aklınız kalmasın.
42:00Hadi sen konuklarınla ilgilen.
42:01Tamam görüşürüz hadi.
42:02Görüşürüz.
42:04Merhaba hoş geldiniz.
42:05Hoş bulduk.
42:07Tebrik ederim.
42:07Teşekkürler.
42:08Tebrikler çok güzel bir konuşmaydı.
42:11Bu arada size güzel haberlerimiz var.
42:13Nedir?
42:14Biz her şeyi hallettik.
42:15Yakında çekimlere başlıyoruz.
42:18Bu kitaptan mükemmel bir film olacak.
42:23Eee Aklın istemiyordu ama.
42:27Aklın Bey ile konuştuk.
42:28İznimizi de aldık.
42:29Hatta telif sözleşmesini bile imzaladık.
42:32Öyle mi?
42:33Evet.
42:36Ne dedi peki yani?
42:39Bir şey söyledi mi?
42:40İstediğinizi yapın.
42:41Beni karıştırmayın dedi.
42:43Tek kuruş da istemedi.
42:46Tahmin etmiştim.
42:48O zaman sıra sürprizinizde.
42:52Ve sürpriz ne?
42:53Kastımızı bulduk.
42:55Kısa bir deneme çektik sizin için.
42:56Küçük bir saniye.
42:57İzlemek ister misiniz?
43:23İzlemek ister misiniz?
43:23Kadınlar sonrası çıkar mısın?
43:25Seni unuttum da gideyim.
43:27What do you mean, you do not know, you don't know .
43:32What do you mean, you do not know, you don't know what you do.
43:36They don't know, I am not a guy, you don't know what I mean.
43:39I will not know what I want.
43:41So I am going to say no I am.
43:47Then I am going to see you.
43:49You are not a guy.
43:54I hate you.
43:55Would you like me?
43:56Do you like me?
44:01I don't like you.
44:02Do you like me?
44:03Yeah, you're a good guy.
44:07I'm a good guy.
44:11I'm a good guy.
44:12I'm a good guy.
44:19I'm a bad guy.
44:24I love you.
44:26I love you.
44:29You look at me.
44:35You look at me.
44:38You're my baby.
44:47I'm sorry, I'm sorry
45:20I'll see you next time.
45:40We are all in the world.
45:44We are all in the world.
Comments

Recommended