Skip to playerSkip to main content
#Nḭne.#Puzẓlḗs-S01E01 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00You
00:42You
01:08You
01:30You
01:30Wowmymymymymymymymymymymymy
01:39Oh, my God.
01:45My son?
05:40My brother, I'm your father.
05:41My mother's father's father.
05:44It was a time to get us.
05:46It's not easy, since I've been here.
06:17I don't know what you're talking about.
06:44I'm sorry.
06:46I'm sorry.
06:48I'm sorry.
06:48You're a good one.
06:50I don't know.
06:54I'm sorry.
06:55I don't remember when I arrived.
07:03I don't know.
07:15I've seen it.
07:22I've seen it.
07:25It's good.
07:27If you remember anything,
07:29I haven't told you.
07:32Never do you want to.
07:32I don't remember you.
07:35I don't remember you.
07:36I'll go back to the house for a few minutes.
07:46It was a long time ago, right?
07:48Yes.
07:56Okay, let's talk about the story before I came home.
08:02I remember when I came home.
08:04I remember when I came home.
08:05I remember when I came home.
08:07I remember when I came home.
08:09I remember when I came home.
08:138am.
08:179am.
08:18집에 도착한 건?
08:21Bus 타고 왔으니까.
08:249am쯤 됐을 거예요.
08:28그 다음에?
08:32대문을 열고 정원으로 들어갔고.
08:36현관문 비밀번호를 눌렀어요.
08:42오늘 열었고
08:48그 다음부터는 기억 안 나요?
08:57그럼
08:58어디서부터 다시 기억나는데
09:01거기부터 말해봐
09:06I saw my name in the house.
09:15I saw my name in the house.
09:18And I saw my daughter's house.
09:24I saw my daughter's house.
09:29That's it.
09:31Don't believe me.
09:39같은 송곳.
09:416개월 전 윤일아가 3개가 세트인 송곳 구입.
09:45집 도착부터 신고까지 13분가량의 공백.
09:50침입한 적이 없고 저어헌이 없는 시신,
09:54면식일 가능성,
09:55동기,
09:57기숙사 관리와 갈등.
09:58So, you're the only one?
10:01Yes.
10:03There's no evidence to be a case.
10:05Look, the time is 10 minutes ago,
10:08is it possible?
10:11It's not possible.
10:12The bus driver's driving is not possible.
10:15It's not possible if you're 8 minutes.
10:18It's not possible.
10:22Then you try to take your own test.
10:59피해자가 단 한 번도 저항을 하질 않았어요.
11:05굉장히 고통스러웠을 텐데.
11:0921시에 집에 도착했다고 진술했죠?
11:14네.
11:15피해자 윤동훈 씨는 삼촌께서는 송곳에 찔려서 사망했습니다.
11:22그리고 그 송곳에서는 윤희나 씨 지문만 검출된 것도 알고 있죠?
11:29네.
11:31기숙사 문제로 삼촌과 불화가 있었던 것도 맞고요?
11:37네.
11:38재산 상속 문제로 불화가 있었던 것도 사실이고?
11:43그건 아니에요.
11:50그건 아니야?
11:53그건 아니야?
12:03What's wrong with you?
12:11I'm going to ask you again.
12:15You killed yourself?
12:25The time of the time you were in the house is not yours.
12:35I don't remember.
12:37I don't remember.
12:41That's a great answer.
12:56After that, I had a full time to go home.
13:03I was told to go to my husband.
13:06I've been going to my husband.
13:09I'm already out of my house.
13:16Can I go home?
13:19I don't know.
13:55I don't know.
14:20I don't know.
15:09I don't know.
15:10I don't know.
15:12I don't know.
15:18I don't know.
15:20I don't know.
15:59I don't know.
16:02I don't know.
16:03I don't know.
16:04I don't know.
16:06I don't know.
16:09I don't know.
16:10I don't know.
16:13I don't know.
16:15I don't know.
16:18I don't know.
16:20I don't know.
16:21I don't know.
16:23I don't know.
16:25I don't know.
16:56I don't know.
16:56I don't know.
17:04I don't know.
17:10I don't know.
17:12I don't know.
17:16I don't know.
17:28I don't know.
17:43I don't know.
17:46I don't know.
18:13I don't know.
18:18I don't know.
18:23I don't know.
18:25I don't know.
18:27I don't know.
18:32I don't know.
18:33I don't know.
18:34I don't know.
19:02I don't know.
19:05Why do you deal with people like me?
19:07How do you deal with people like me?
19:13I don't care.
19:21I don't care.
19:24I don't care.
19:25I don't care.
19:28I don't care.
19:30I don't care.
19:32but I don't care about that.
19:36I think a lot of people like me.
19:40I will feel the same.
19:43It's a very...
19:50I don't care.
20:05Hello.
20:06Hi.
20:09I'm going to see you next week at the show.
20:12I'll see you.
20:14Let's go.
20:27One, two, three.
20:29It's good to eat.
20:47Is it a pie?
20:52You're hot, so you are a friend.
20:55You're a friend.
20:56My friend is really a friend.
20:57It's been a long time, M. S.
21:03You know me?
21:04You're here to go.
21:06You've been a long time for 10 years.
21:08You've been a long time for a long time.
21:09What's your life for?
21:13Oh, I'm so excited about this.
21:16I'm so excited.
21:17I'm so excited.
21:18Hey, hey, hey, hey, hey.
21:20What the hell are you doing?
21:21I'm police, I'm police, I'm...
21:27I'm police.
21:28Police!
21:29Okay.
21:30When did the police have a tattoo?
21:33Calm down.
21:34Calm down, calm down.
21:44Calm down, you seem to be from the police.
21:47I'm a police.
21:49Huh?
21:51No, I've been.
21:52No, I've been.
21:53For you.
21:55Tranquilo.
21:57Tranquilo.
21:59What do you say?
22:02And...
22:05Okay?
22:12Niamh Serang 씨?
22:15What?
22:16You know what?
22:16What's the day of today?
22:17How do I know?
22:20How do I know?
22:20Today...
22:22...
22:22...
22:29...
22:32...
22:35...
22:45...
22:46...
22:47...
22:50...
22:59...
23:00...
23:00...
23:03...
23:05...
23:06...
23:06...
23:10...
23:12...
23:14...
23:15...
23:15...
23:25...
23:26...
23:27...
23:28...
23:31...
23:32...
23:42...
24:13...
24:13...
24:14...
24:14...
24:44...
24:58...
25:00...
25:01...
25:02...
25:03...
25:08...
25:08...
25:09Signing...
25:11...
25:11...
25:11...
25:11...
25:12...
25:12...
25:12...
25:12...
25:12That's why you're not good at all.
25:18But you have to go to the police station, why are you going to go to the police station?
25:27That's right.
25:29I have to go to the police station.
25:37It's the only one who knew the other team.
25:43You knew that he had a potential for Oh my,
25:44though they got me.
25:46He was seen by me.
25:48He was the only one who had a Ploy.
25:52He was the only one who had a Ploy.
25:53but he was the only one who fought for war,
25:55but he didn't know he was a fool.
25:59He's the only one who knew him who knew it!
26:03What do you think about it?
27:01홍보실로 옮긴 거 맞죠? 12층.
27:26팀장님 어디세요? 전목 사무실 들어왔는데?
27:28무슨 소리야? 너 또 깜빡했니? 현장으로 바로 오라고 얘기했잖아. 빨리 와 현장으로.
27:42하이. 왔니? 왔어?
27:54내가 미친 척 기억 안 나는 척 하는 것 같아요?
27:56아니. 아니.
27:57저도 아니에요.
27:59다행이네. 위로가 좀 된다.
28:02응. 근데 왜 아직도 범인 못 잡았어요?
28:06집에서 나온 건 부모랑 친형 지문뿐이라 부모가 영의 손상이 오르긴 했는데 현미를 입증할 증거가 없어서 수사팀도 골치 아픈가 봐요.
28:16하하...
28:17하하...
28:19그러겠네.
28:21외부 취미 푼 적은 없지.
28:22주변 인물들 중에 딱히 동기를 가진 인물도 없을 테니까.
28:2610살짜리 주변 인물을 맞자 가족 같은 반 학원 친구들 뿐이잖아.
28:30내 10살짜리 애를 왜 죽였을까?
28:32게다가 목, 등 가리커 없이 마구잡이로 찌를 정도로 분노가 폭발했는데
28:38범행 도구를 씻어서 제자리에 꽂아놓았다?
28:42왜 갑자기 감정이 식었지?
28:45왜 침착해졌을까?
28:48여기가 익숙하니까.
28:56애 엄마가 엄청 깔끔한 사람이네.
29:00집에 누가 오는 거 싫어하겠는데?
29:13수학 경시대회 1등.
29:16영어 말하기 대회 금상.
29:18사망한 피해자는 형보다 뛰어난 동생.
29:23모든 물건에 이름표를 붙인 친형.
29:27글씨체, 글씨 크기로 봐선 자존감이 아주 낮고 위축되어 보여.
29:33자기 물건에 대한 수요를 주장하고 싶었구나.
29:39최초 발견자 친형의 진술.
29:45현관문을 열고 신발을 벗고 준서방으로 곧장 갔는데 동생이 칼에 찔려 있는 걸 봤다.
29:51엄마, 아빠한테 동생이 날카로운 것을 찔린 것 같다고 전화를 했고, 그 다음에 경찰에 신고를 했다.
29:58그리고 무서워서 집 밖에 나가서 경찰을 기다렸다.
30:04처음엔 피해자를 준서라고 했다가 갑자기 동생이라고 바꿔버렸어.
30:09칼도 날카로운 것이라고 돌려 말하고.
30:13한 문장 안에서 이유 없이 호칭을 바꾸는 경우는 흔치 않은데.
30:17왜 그랬지?
30:19무의식적으로 피해자와 거리감을 두고 싶었던 걸까?
30:27엄마는 귀신이라도 본 것 같은 얼굴로 준서방으로 뛰어왔고,
30:33아빠는 눈이 이미 빨갰어요.
30:36할아버지 장례식 때 꼭 저표정이었는데.
30:39사건에 대한 진술은 간략한데,
30:43엄마, 아빠 반응은 비유랑 부사어까지 써가면서 자세히 묘사했어.
30:48살해된 동생보다 엄마, 아빠 반응이 더 중요했던 걸까?
30:55자기 방도 준서방이라고 부르는 친형.
31:00그리고 부모님의 노골적인 차별.
31:07나 형이 죽였다에 한 표.
31:09뭐?
31:10먼저 갈게요.
31:12이따 사무실에서 봐요.
31:18야, 누가 우리 귀한 막내한테 이런 허드렛 일을 시키나?
31:22도망가면 어떡할라고.
31:24아이고, 제가 귀했습니까?
31:25이거 언제부터 귀했을꼬.
31:28근데 아까 그 여자는 누굽니까?
31:30진짜 사람 죽인 경찰입니까?
31:31사람을 죽였으면 경찰을 못하죠.
31:34그 사람 서울청 소속 범죄분석관이에요.
31:37윤희나 경위라고.
31:39어, 윤희나 경위면은
31:40그 살해당했다던 윤동훈 총경 조카입니까?
31:43막내 니가 그걸 어떻게 알아?
31:45아, 그 사건 유명하다 아입니까?
31:47저도 경찰학교 다닐 때 들었습니다.
31:49근데 왜 자꾸 막내 막내 하십니까?
31:52저도 나이가 있는데.
31:54또 막내 맞잖아, 인마.
31:56누가 듣게 트롤을 해야지.
31:58아이씨, 이마이가 또 떨어지네.
32:00아이씨, 이라이씨.
32:02어디 있습니까?
32:05세화동 PC방 사건 피의자 안재만이 진술 번복했다.
32:09네?
32:10담당 검사 앞에서 자기는 가만히 있었고 공범이 죽였다고 진술 바꿨어.
32:15아이씨, 죽어라 수사에서 송치했더니 뭔 소리야 이게 이씨.
32:20그럼 이제 어찌 되는 겁니까?
32:22공범 없다는 거 입증하면 되는 거잖아요.
32:25미리 단정 짓지 않는다.
32:27노경희, 안영아, 최사는 공범이 있다고 가정하고 보강수사해.
32:30김한생과 나는 공범이 없다는 가정하여 움직일 테니까.
32:33실패한 형은 공범 없었어요.
32:40갑자기 한라이 틀
32:40많이 거침없어…
32:55냉장고 안에 딸기 케이크 있어 커피는 테이블 위에 아메리카노 하나, 카푸치노 하나.
33:10Good morning.
33:32What do you think?
33:33People are weird.
33:35She's weird.
33:36I don't know.
33:38Don't look at it.
33:45Why did you look at me and I did not look at her?
33:49Where did she go?
33:51What are you talking about?
33:56Yeah.
33:59I don't know what it is, it's my birthday
34:05It's my birthday
34:07It's my birthday
34:12It's my birthday
34:12It's my birthday
34:13I'll get it
34:25I'll get it
34:26I'll get it
34:28I'll get it
34:29I don't know
34:33I don't know
34:33It's my birthday
34:33I don't know
34:36I know
34:36I can't hear it
34:37I can't hear it
34:38I can't hear it
34:56The bag.
34:58Saki.
35:15Profiler 처음 봐요.
35:18Is this a case?
35:20It's not a case.
35:22It's not a case.
35:23This is my personal opinion.
35:26It's not a case.
35:27What's your memory?
35:30Yes.
35:32I don't remember it.
35:34Let's hear each other.
35:35We have one talking to each other.
35:39Let's talk to each other.
35:42At the airport, she at home.
35:46I was telling her.
35:48She was at home.
35:50I was 22,000 years old.
35:52It took me to home, now.
35:54I'm a secretary of the room and hang up.
35:562-013-1025some
35:59I'm a secretary of the room and go.
36:044124-5357.
36:06I'm doing a sofa and okina.
36:09I'm going to walk to my wife's room.
36:17I walk to the bank and I feel that it's a big deal.
36:23It feels clean when I come to the bank.
36:24I just opened the bank door, but I feel...
36:29I'm kind of...
36:35Now, it happened before, but you can use the message and the form of the past.
36:43It's something that we actually use.
36:45It's a new...
36:46It's something that it can happen
36:46to say it's new
36:48and to say it's new
36:57It's something that I thought that...
37:01A story of what they were doing,
37:05a couple of things what happened
37:06This is something that doesn't happen
37:07or,
37:07하나 둘
37:08기억나지 않은 일을 꾸며서 이야기하거나
37:14지금 학생 머리속에서 사건이 만들어지고 있다는 얘기예요
37:23I don't want to lie to you.
37:27I'm going to lie to you.
37:292013-1025-SHOP
37:33I'm going to lie to you.
37:38No, I clicked.
37:424124-5397-SHOP
37:45I opened the door, shoes, and went to the room.
37:50I opened the door and opened the door.
37:54The room was empty, and I felt warm.
37:59The room was...
38:01No, the room was...
38:07Why did you go to the room?
38:16The room was put on...
38:19Why is this...
38:21Why is this...
38:23Why did you leave me where I have?
38:25Why were you leaving me...
38:26What did you leave me in?
38:33No, I didn't know that.
38:35The guy...
38:35You already died?
38:49No...
38:54I'm here to go!
39:05I'll see you later.
39:28You're not going to go to the house.
39:31I'm going to go to the house.
39:34I'll go to the house.
39:37I'll go to the house.
39:39You're going to go.
39:50I'm going to go there.
39:53I just had a drink.
39:55You didn't drink a drink.
39:55What's wrong with you?
39:56Our, Tadongzul president,
39:58you were to go to the court.
40:00You're doing that.
40:02You're going to die for a lot of people.
40:04You get 10 years old,
40:06your brothers and sisters are out of jail.
40:09Are you going to die?
40:10So, let's go,
40:12you're sorry.
40:17It's been a long time.
40:24It's been a long time. It's been 10 years since.
40:30I've been a lot of people.
40:33I've been here for now.
40:38You've been here for now?
40:39I've been here for now.
40:41You don't have to get all of it.
40:45You're not getting all of it.
40:48I'm a rapo.
40:49You're a little bit of a joke, Lafo.
40:52I think I'm still a young man who is a powerful young man.
40:57I've never had a change in 10 years.
40:59We'll have to make a mistake.
41:01We'll have to wait for the time to see him.
41:05He's paid so much for his money.
41:08He's a police officer and a profiler.
41:13It's strange.
41:16It's just that we can find out what we can find.
41:20So, we'll follow you.
41:27You're still in the middle of the night, but let's do it.
41:31There's nothing to do with you.
41:35I'm sorry, I'm going to go for a while.
41:38Where are you?
41:39You should be more than me.
41:42I'm going to get you back to the next step.
41:44Sorry.
41:46Our boss will be taking care of you.
41:48There's a lot to go.
41:50We're going to go there.
41:52We're going to go to the next week.
41:56The boss will be here.
41:59Where are you?
42:02You're going to go.
42:03Yes.
42:10What's that?
42:12How are you?
42:13It's a special gift.
42:15Special gift?
42:17It's not a kid.
42:20It's not fun.
42:23It's not fun.
42:25Have you called it?
42:28Please go.
42:30Let's go.
42:31Yes.
43:04Do you have a gift?
43:1620시 00분
43:18예정에 없던 무단 외출
43:20교문에서 버스 정류장까지는
43:235분 거리
43:3020시 00분
43:32윤동은 사망 1시간 전
43:34정류장 도착
43:36고 3분 뒤 147번 버스 탑승
44:10버스 한 승객은 윤희는 한 사람
44:13학교에서 집 앞 정류장까지는 5정거장
44:17그사이 특정은 없다
44:18고 3 geh
44:51I'm going to take a look at my house.
44:52I have to take a look at my house for 30.
44:55But I'm not sure how to get up.
45:01I'm not sure how to get up, too.
45:01I'm not sure how to get up.
45:02I'm not sure how to get up.
45:03I can't get up with my house.
45:03I'm not sure how to get up here at this time.
45:2320시 40분
45:24윤동훈 사망 20분 전
45:28정류장에서 윤희나 집까지는 걸어서 20분 거리
45:31지름길로 간다면
45:338분이 단축된 12분 거리
45:35철저히 계산된 시간
45:37CCTV도
45:39목격자도
45:40없다
45:42도망가고
45:44도망가고
45:49도망가고
50:07.
50:07.
50:07.
50:07.
50:07.
50:08.
50:08.
50:15.
50:16.
50:16.
50:32Here's Yuna's house, right?
50:34Yes, right.
50:36I'm Yuna's house.
50:37I'm Yuna's house, right?
50:47Who's this?
50:47I don't know.
51:23I'm Yuna's house, right?
51:23I'm Yuna's house, right?
51:25I'm Yuna's house, right?
52:01I'm Yuna's house, right?
52:04I'm Yuna's house, right?
Comments

Recommended