Skip to playerSkip to main content
  • 22 minutes ago
Fаt G!rl (2001) [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:01:00Un animal, ça m'est égal pour rêver.
00:01:06Car je m'ennuie de six à dix, de dix à six, de six à six.
00:01:14Toute la vie, le jour, la nuit, moi je m'ennuie.
00:01:20Si encore je pouvais trouver, homme ou femme, un corps, une âme, un loup-garou, moi je m'en fous
00:01:31pour rêver.
00:01:37De toute façon, quand t'es amoureuse d'un garçon, tu veux toujours le scotcher quatre fois trop.
00:01:41Alors au bout du troisième jour, il veut se libérer à coup de pied.
00:01:44Il veut te fuir à cent kilomètres.
00:01:47Ah oui ? Bah si tu veux qu'on fasse un concours de celles qui se lèvent, un garçon correct
00:01:51la première.
00:01:52Bah tiens, je vais être bonne.
00:01:53Même pas un garçon correct, un garçon tout court.
00:01:56Même une grosse tâche comme toi.
00:01:58C'est ça la preuve de ta connerie.
00:02:00C'est que physiquement, t'es superbe.
00:02:02Mais dès qu'ils commencent à te connaître, ils déchantent tous.
00:02:05Ah ouais ? Bah toi ils déchantent avant de te connaître.
00:02:07Moi c'est pas pareil, je suis trop jeune.
00:02:09Ça me ferait peur de coucher avec moi.
00:02:11Tandis que toi, ça se renifle que t'es plein un prix de vertu.
00:02:14Non mais ça va pas, je couche pas.
00:02:16Y'a que ça qui manque.
00:02:18Ce que t'appelles pas coucher, c'est purement restrictif.
00:02:21Mais y'a que ça qui compte, figure-toi.
00:02:24Bah moi je trouve pas.
00:02:26Si je rencontre l'homme que j'aime, je veux que le train me soit passé dessus.
00:02:29Qu'il s'imagine pas que c'est important pour moi parce que c'est la première fois.
00:02:33De toute façon, je voudrais qu'il y ait de première fois avec personne.
00:02:35Que peut-un mec puisse se vanter de m'avoir une vierge.
00:02:38Parce qu'ils sont tous tarés.
00:02:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:11Moi je m'arrête là, je suis bannée.
00:03:12Ah ça non, là tu me fais pas le coup.
00:03:14Je crois que tu voulais boire un coup.
00:03:19Tu sais très bien que c'est nul.
00:03:21Mon amour la fitte, manque à salir de scala, salir de scala, salir de scala.
00:03:58Si vous voulez, vous pouvez vous asseoir à ma tarde.
00:04:04C'est ma sœur.
00:04:05Non mais attends, ça c'est pas comme ça à la table de quelqu'un.
00:04:08On monte, il se dérange.
00:04:11Mais non, ça me dérange pas.
00:04:13C'est moi qui les propose.
00:04:17Viens.
00:04:17C'est vraiment très très aimable à vous.
00:04:24Vraiment, parce que quand il n'y a pas une place à l'horizon et qu'on meurt de soif
00:04:26et de fatigue...
00:04:29Ça fait plaisir de rencontrer des gens aimables.
00:04:31Fernando.
00:04:32Elena.
00:04:33Enchantée.
00:04:34Ma petite sœur Anaïs.
00:04:36Non mais tu vas pas rester comme ça, comme une gourde.
00:04:56Je vous offre quelque chose.
00:04:58Un café.
00:05:01Vous êtes italien ?
00:05:02Oui.
00:05:03Un bonnet split.
00:05:05J'adore ça.
00:05:23On est en vacances ici.
00:05:25On habite à la résidence.
00:05:28C'est bien parce que c'est tranquille mais...
00:05:30Sinon c'est pas pratique pour sortir.
00:05:34De toute façon, on n'a pas le droit à sortir.
00:05:37Mais parle pour toi.
00:05:40T'inquiète pas.
00:05:42De toute façon, on perd les truies en français.
00:05:45T'écoutes poliment, c'est tout.
00:05:48You want me to speak English ?
00:05:50Non, non, ça va très bien.
00:05:51Mais si vous pouvez parler plus doucement, parce qu'il faut que j'améliore mon français.
00:06:02Je suis au lycée.
00:06:04J'ai terminé la seconde.
00:06:05Et là, je vais aller en première S.
00:06:10Je sais pas ce que je vais faire plus tard, mais ça ouvre pas mal de portes.
00:06:13C'est moitié littéraire, moitié scientifique.
00:06:19Moi, la petite école, c'est loin.
00:06:22Je suis étudiant.
00:06:24Je fais doutroi, avocato.
00:06:28Vous êtes étudiant ?
00:06:29Ça doit changer, vous êtes libre.
00:06:32C'est ça le danger, parce qu'on peut ne pas mettre les pieds en cours.
00:06:36Et après, il faut passer les examens.
00:06:39Bon, tu peux les repasser.
00:06:42Il sera très peu en juin, mais si on recrute tout le temps.
00:06:46Et en plus, mon père, il comprendrait pas.
00:06:49Qu'est-ce qu'il fait ?
00:06:50Mon père, il est avocato international.
00:06:55Non.
00:06:55Non, le mien, il est directeur général.
00:07:28Non, le mien, il est directeur général.
00:07:40Désolé, c'est le changement de service.
00:07:52On se retrouve à l'entrée.
00:08:15On se retrouve à l'entrée.
00:08:27Well, I've got to get into it.
00:08:32Oh, damn.
00:08:45I didn't realize that it was a tornado.
00:08:49We're in France, we haven't been able to.
00:08:50Yeah, because we can't have a tornado.
00:08:53Well.
00:08:55Well, the room trembled, I was afraid.
00:08:58But I didn't have to go down and go to the hospital.
00:09:01I took the drapes to the head.
00:09:04And I decided to listen to nothing to hear, nothing to hear.
00:09:08Like a fool.
00:09:09Like if it would allow me to get a chance.
00:09:12What do you follow as an étude?
00:09:15I do the 3rd.
00:09:17The next year, I'm in the 3rd.
00:09:19I'm in the 3rd.
00:09:21But in the 3rd, then?
00:09:23Yes, that's what I'm interested in.
00:09:24Because it's much more useful.
00:09:29I'm also in the international law to be an advocate.
00:09:35But first, I would like to give my life to just a reason.
00:09:39So you're going to do the international law?
00:09:41Yes, it's my father who loves me, because he is already international, so obviously, I would like to take the
00:09:48relief.
00:09:51You know, you've made a difference. Thank you.
00:09:53You're well chosen? Yes, it's perfect.
00:09:56No, because I'm a little old.
00:09:58Ah, you said I'm big?
00:10:00No, but for your age, you're not weak.
00:10:08You don't forget at least.
00:10:09I'm afraid it's no longer.
00:10:12I think that people ask why she's big.
00:10:15It's not difficult to imagine, she eats.
00:10:17She eats like a trupe, she doesn't think so.
00:10:19It's not a shame to talk like that.
00:10:20You know that it's hormonal. It's not his fault.
00:10:24Maybe, David, all the time she's ingurgited.
00:10:26For me, it's simple, it's a couple of things.
00:10:28Allons, allons.
00:10:32Dites-moi, comment vous avez rencontré mes filles?
00:10:35François, entre jeunes, on se rencontre, on se rencontre.
00:10:39Tous nos jours, ça se fait comme ça.
00:10:47Car je m'ennuie, c'est pas fini.
00:10:51Après ma vie, il m'a survie.
00:10:55Après ma mort, je m'ennuie encore, et bien plus fort.
00:11:01Si encore, je pouvais trouver.
00:11:05Spectre ou fantôme, une femme, un homme, un animal.
00:11:13Maison, attendez-moi.
00:11:16Vous les appelez.
00:11:19Mais c'est pas que mes lèvres sont douces, et que j'embrasse bien.
00:11:23Bon.
00:11:25Oui, tu es mon fiancé.
00:11:27Mais je ne veux pas me marier tout de suite.
00:11:31Eh bien, vous prenez les commandes et vous vérifiez, c'est simple.
00:11:36Parce que maintenant que je sais que je plais, je veux connaître d'autres expériences.
00:11:43N'aide pas que j'embrasse bien.
00:11:45Pourtant, je n'ai embrassé qu'une seule fois avant.
00:11:56Tu es jaloux ?
00:11:57Pourtant, je ne t'ai pratiquement pas trompé.
00:12:01Tu sais, les femmes, c'est pas comme les savonnettes.
00:12:04Ça, c'est juste pas.
00:12:08Chacun, au contraire, leur donne quelque chose en plus.
00:12:11C'est toi qui veux en profiter.
00:12:17Tu me dégoûtes ?
00:12:18Comment est-il possible que tu me dégoûtes et que tu me plaises à ce point ?
00:12:23Oui, vis donc celui à qui je donnerai tout.
00:12:27Tu sais, je n'ai jamais couché avec personne.
00:12:51Qu'est-ce que tu fais ? Tu peux pas me demander ?
00:13:28Qu'est-ce que tu veux
00:14:06What do you do, you take care of yourself?
00:14:09You take care of yourself?
00:14:11No, I don't take care of yourself.
00:14:14You don't have a meeting here.
00:14:15You don't have a meeting here.
00:14:15You don't have a meeting here.
00:14:20You don't have a meeting here.
00:14:22I tell you, you do not have a meeting here.
00:14:27You don't have a meeting here.
00:14:29They're not meeting here.
00:14:57I'm sorry.
00:14:57Did you get me wrong?
00:14:59You told me the first part in the window.
00:15:03You're a jerk.
00:15:05I'm sorry.
00:15:11I thought the door wouldn't let me go.
00:15:15And how did you do it?
00:15:16I'll give you a little drink.
00:15:35Can you put a piece of music?
00:15:37No, I can't.
00:15:39Do you want to make a meal?
00:15:41What is a meal?
00:15:43It's like...
00:15:45The music was more important than me.
00:15:49You didn't do it before.
00:15:52It could be better.
00:15:55What did you say?
00:15:56Nothing.
00:16:06I'm sorry if I don't speak well.
00:16:10I don't know.
00:16:11I would like to tell you a lot of things.
00:16:14You're the most beautiful.
00:16:18Yes, I know.
00:16:20It's hard to understand.
00:16:21It's hard to understand.
00:16:23When I could speak Italian as a second language.
00:16:25And if I could speak Spanish...
00:16:28And if I could speak Spanish...
00:16:32But if you want to learn Italian...
00:16:34The next year?
00:16:35No, it's for me to learn French.
00:16:38Well, there's no reason.
00:16:40Yes, when I would come to see you in Paris...
00:16:41I would learn French.
00:16:44But...
00:16:44You'd like me to see you in Paris?
00:16:46Yes.
00:16:49But...
00:16:49I don't want to go to Paris.
00:16:53I'd like to see you in Paris.
00:16:55But I have a great house.
00:16:57It doesn't change anything.
00:16:59Because I told you that I would come.
00:17:00I was welcome to Paris.
00:17:10You got a seat in the vest.
00:17:13No, but I forgot to take it away.
00:17:36Do you want me to do it?
00:17:38You have to take care of your work.
00:17:41If it's too easy, there's no pleasure.
00:17:45Don't worry.
00:17:46You're always complicated here.
00:17:51Is it true?
00:17:54Why?
00:17:56Did you have many others before me?
00:17:57I'm not the first one.
00:18:00How many years?
00:18:01You're not the first one.
00:18:03Yes, of course.
00:18:05I'm wondering if you have many, many, many.
00:18:10What can you do?
00:18:14I'm here with you.
00:18:19Yes, but how many did you have?
00:18:23How many?
00:18:25I don't know.
00:18:27If you don't know, there's plenty.
00:18:30You're jealous, you?
00:18:34There's no one like you.
00:18:36You're sure?
00:18:38Mm-hmm.
00:18:38Mm-hmm.
00:18:41Even if I don't sleep with you, the others sleep with you.
00:18:43Being ready...
00:19:01I'll see some difference.
00:19:15I don't have any interest in filvierge since I was 15 years old.
00:19:26And then, the girls with whom you couched, that was the first night?
00:19:31The first, the second. It's the same.
00:19:34No, it's not the same.
00:19:39It's the same.
00:19:43And sometimes, it's so invisible that it's me.
00:19:47You see, there's one.
00:19:51She invites me to dinner and it's already in the room.
00:19:55You're in my room too.
00:19:56Yes, but it's not the same.
00:19:59We can't do anything else.
00:20:01But listen, this girl told me that she wanted to go out with me since the beginning of the year.
00:20:09But I didn't see anything.
00:20:11Okay.
00:20:12Well, she invited me to dinner and we went to the room.
00:20:17And then, we started to pick up.
00:20:19There were at least 4 bottles of peanuts.
00:20:22Like that, compare that.
00:20:234.
00:20:24So, we picked up and we picked up.
00:20:28And I said,
00:20:29I was like,
00:20:29I'm a bitch,
00:20:30I'm a bitch.
00:20:32I'm a girl,
00:20:33I'm a girl,
00:20:34I'm a man.
00:20:35And then,
00:20:37I picked up,
00:20:38I picked up,
00:20:38and I kept it all the time.
00:20:41At 30 minutes,
00:20:43I looked at her.
00:20:45I took a minute,
00:20:46I went and I took the train.
00:20:49Good night,
00:20:50I left her dead,
00:20:52and after me,
00:20:54and since this moment,
00:20:55she didn't give me the word.
00:20:57It wasn't even a pleasure?
00:20:59No,
00:21:00she was pretty cute,
00:21:01but it made me mad at her.
00:21:08She was a bitch,
00:21:10It was very way to stay.
00:21:10I went and I did it.
00:21:12I got it a couple of times.
00:21:15It's easy with the girls.
00:21:20And the other girls with who you went to bed,
00:21:22did you three now,
00:21:23was you love to?
00:21:25I went to be jealous,
00:21:27yes,
00:21:28I was jealous.
00:21:29The other ones,
00:21:30didn't come.
00:21:33If I sleep with you, it's because I'm a little girl.
00:21:38And if you sleep with me,
00:21:41I wouldn't be with the other girls.
00:21:45No.
00:21:50I respect you.
00:21:53Even if you sleep with me?
00:21:58Yes.
00:22:03I respect you.
00:22:08I'm a little girl.
00:22:10I'm a little girl.
00:22:12Do you want to be with me?
00:22:12I'm not a girl.
00:22:26I'm a little girl.
00:22:27I'm a little girl.
00:22:28I'm a little girl.
00:22:28You're a little girl.
00:22:32I'm a little girl.
00:22:33I'm a woman.
00:22:40I swear you won't do it, because I won't do it.
00:22:45I swear on the head of my mother, I'll stay under the door.
00:22:50Under the door, it won't come.
00:22:53If it won't come.
00:22:54No.
00:22:56Because I won't come.
00:22:58But it's only you who won't come.
00:23:15I hope you won't come.
00:23:17No, don't worry about that, it's my problem.
00:23:21I'm a man, I know when I'm holding, and when I'm holding.
00:23:23And here I'm holding.
00:23:28But I won't take care of it completely.
00:23:31It's not possible.
00:23:35It's not possible.
00:23:36I have to go with another girl, a girl that I don't like.
00:23:39No?
00:23:45Why do you need it?
00:23:46It's not possible.
00:23:47But listen, I don't want to go with another girl.
00:23:52It's disgusting.
00:23:53It's not possible.
00:23:53It's just something that she loves you.
00:24:07I kind of love you.
00:24:11I love you.
00:24:12I love you, but it doesn't matter.
00:24:15You probably love you.
00:24:20I love you.
00:24:22I love you.
00:24:44I just want to get away.
00:24:45I'm teaching you to get away from it.
00:24:50I'm sorry.
00:24:52I'm going to get away from it.
00:24:53I had a dream too. I didn't do anything.
00:25:08Like that, you break everything. Do you understand?
00:25:12You break everything.
00:25:14It was good.
00:25:17Yes, it was good. And you didn't understand it.
00:25:47I didn't understand it.
00:25:52It's not perfect.
00:25:53I can't.
00:25:54It's not like that, all of a sudden.
00:26:09I didn't have to take care of it.
00:26:16I was proven.
00:26:18I was a little fan.
00:26:19But...
00:26:21How do you think what I did before me?
00:26:26Do you think I'm like that?
00:26:29You don't see what you made?
00:26:37Do you think it's good for me?
00:26:41Yes.
00:26:44Do you think it's best for me?
00:26:49No.
00:26:49Is there someone who loves you?
00:26:52Yes.
00:27:10That's a real proof of love.
00:27:13A real proof of love.
00:27:15Tell you to me.
00:27:17And tell me to you too.
00:27:20Because you see, there are a lot of people who understand what the Vierge did.
00:27:27Because it's a lot of money, a lot of responsibility.
00:27:30They come back when the work is already done.
00:27:35Is it true?
00:27:36Yes.
00:27:37It's funny.
00:27:39Otherwise, I'd need to go with another girl more than you.
00:27:46And if you are going to go with an association, I don't want to go.
00:27:52I don't want to go.
00:28:02You're a little girl, you're a little girl who looks like a woman, so you have to excuse
00:28:17the men.
00:28:22You're a little girl.
00:28:29You're a little girl.
00:28:31I'm a little girl.
00:28:32You're a little girl.
00:28:58You're a little girl.
00:29:01You're a little girl.
00:29:07You're a little girl.
00:29:38You're a little girl.
00:29:39You're a little girl.
00:29:56You're a little girl.
00:30:38You're a little girl.
00:31:06You're a little girl.
00:31:07You're a little girl.
00:31:07You're a little girl.
00:31:13You're a little girl.
00:31:16You're a little girl.
00:31:19You're a little girl.
00:31:21You're a little girl.
00:31:24You're a little girl.
00:31:27You're a little girl.
00:31:40You're a little girl.
00:31:42Yeah, it's too little girl.
00:31:46I'm a proof of love, you understand?
00:31:49Give me to you and give me to you.
00:32:05Do you still love me?
00:32:13Don't worry about it.
00:32:17You have the songs of the film.
00:32:20You have the songs of the film.
00:32:24You would want me to do it.
00:32:27If you weren't like these people...
00:32:37I would like to pass my BAC.
00:32:40You would expect me.
00:32:44What did I do to wait for you?
00:32:57Stay.
00:33:10Before you get to the film, all the answers are...
00:33:12... and the ваши microphones are людям.
00:33:26It's all right.
00:33:29You have to do it.
00:33:32I'm a friend.
00:33:35I'm a friend.
00:33:46It's been a day that I'm going to come.
00:34:28Why do you want to leave it?
00:34:33Why do you want to leave?
00:34:35Why do you want to leave it?
00:34:36It's not in your mouth.
00:34:40I'm not in my little sister.
00:34:43She's dead.
00:34:49Yes, but it looks like you don't know.
00:34:53She's jealous.
00:34:55She doesn't understand what I can do with her.
00:34:59She's dead, I tell you.
00:35:06I don't want to sleep.
00:35:10I don't want to sleep.
00:35:13I don't want to sleep.
00:35:15I'm a little bit tired.
00:35:16You don't sleep?
00:35:19You're not sleeping since the beginning?
00:35:22I'm trying to sleep.
00:35:25I'm interested in your cul.
00:35:26I don't want to sleep.
00:35:30I'm a little bitch.
00:35:33I'm a little bitch.
00:35:33It's the best of the year.
00:35:36My sister takes care of all the night,
00:35:39without asking if I don't sleep.
00:35:42And I'm a bitch.
00:35:50Do you want to sleep?
00:35:55I feel bad, you see?
00:35:57I don't feel good with my hair.
00:36:03Does it sound like that?
00:36:05No, it's not her.
00:36:07It's not her.
00:36:08It's because it's natural.
00:36:09It's a person who loves her.
00:36:12It's sinister.
00:36:14I don't want her to come back.
00:36:17I don't want her to come back.
00:36:17You understand?
00:36:24I don't want her to come back.
00:36:32I'm going to sleep on the floor.
00:36:35If we let her go,
00:36:38I want her to be the one.
00:36:41I want her to come back.
00:36:42The next time...
00:36:44The next time we'll do it.
00:36:46Do you want?
00:36:47I'll always do it.
00:36:54Respond.
00:36:56Evidemment.
00:36:57If you tell me, I'll be dead.
00:37:28I'll be your first fiancée.
00:37:31The first, the first woman.
00:37:34You'll find love.
00:37:39And you'll always remember me.
00:37:42And you'll always remember me.
00:37:42Even after, when you'll be with me,
00:37:45I'll always be the first woman.
00:37:48And you'll always remember me?
00:37:50The girl is not the same.
00:37:52Then you'll never leave me.
00:38:17The girl is not the same.
00:38:18Arrête.
00:38:25Arrête.
00:38:27Arrête.
00:38:27Arrête.
00:38:28T'as froid. Arrête.
00:38:29Non, j'ai pas froid.
00:38:37Non, non.
00:38:39Non.
00:38:40Tu sais, c'est que je reste qu'on nous trouve ensemble ici,
00:38:43par rapport à la loi de mon pays.
00:38:44Dis-moi.
00:38:46Je vais en prison, moi.
00:38:48J'ai trop dangereux. T'as pas 16 ans.
00:38:50Mais ça, juste parce que c'est moi qui viens.
00:38:53Oui.
00:39:07T'as rien.
00:39:08T'as rien.
00:39:09Tu vois que c'est pas moi qui ai arrêté la première.
00:39:15La prochaine fois...
00:39:19Je t'apprendrai l'amour à l'antenne.
00:39:28Tcham.
00:39:30Tcham.
00:39:31Tcham.
00:39:41Les rendus, les rendus.
00:39:42Ben, dans la colonne des rendus.
00:39:44Quoi, y'en a beaucoup, mais ça change rien.
00:39:47Mais qu'est-ce que vous avez foutu, bordel?
00:39:49Avant, tout marchait comme sur des roulettes.
00:39:51Suffit que je tourne le dos.
00:39:53Vous voulez que je rentre, c'est ça?
00:40:00You're going to have a second to force me to come back.
00:40:04But now, François, this time you're going to let me get out of the way.
00:40:07You're going to take a real vacation and return.
00:40:10You think it's so simple, an enterprise to put in route?
00:40:14At the beginning, there's a force inertie.
00:40:16Then it's going to start, it's fine.
00:40:18But if you let me get engaged on the wrong path, after it's going very fast.
00:40:22You're going to get an error, and you're going to find out in cessation of payment.
00:40:28When you're going to get an eternal story of the colossal pieds d'argile.
00:40:32It's all, you've got 10 years in advance on the concurrents.
00:40:35You're going to believe it, and then you're going to get a question of treasure.
00:40:40Mange, it's going to change the ideas.
00:40:45What's she does, Anaïs?
00:40:46She's an interesting one.
00:40:50Anaïs!
00:40:50Cripa va pouvoir givet.
00:41:19Okay, I'm a malaise, but it's good, still.
00:41:22I'm nervous. I'm not nervous, but I'm easily nervous.
00:41:26If it's not your fault, it's like that.
00:41:28But Emma, you train me like a boulet.
00:41:31No, you're not a boulet.
00:41:33If you're not with me, I'll never leave you.
00:41:36It's a surprise that I train you.
00:41:38You said you train me.
00:41:45Yes, tomorrow.
00:41:48Good morning.
00:41:50Good morning.
00:41:528h10.
00:41:53Yes.
00:41:55When you're there?
00:41:56Very good.
00:41:57If you're not together, it's not time to be together.
00:42:00Pendo.
00:42:00Prends so.
00:42:02Yes.
00:42:03Bye.
00:42:07What's that she has?
00:42:08I don't know.
00:42:13Well, I'm still happy.
00:42:16I'm happy.
00:42:16Because if it's for having this figure,
00:42:18that's why we're having a cat-been for his family.
00:42:23I can't offer his vacances.
00:42:25I'm not going to come.
00:42:26I'm going to come.
00:42:26And I'm not going to leave.
00:42:27I don't want to go.
00:42:28Look at you.
00:42:29It's gay.
00:42:30It's nice to see you.
00:42:32I'm happy.
00:42:33I'm happy to see you.
00:42:34But what's that?
00:42:36What's that she has?
00:42:38What's that she has?
00:42:39Well, your dear friends, it'll be haunted.
00:42:41Maybe then…
00:42:52You're gonna go.
00:42:59It's long too fast.
00:43:01Well, that's not it is too bad.
00:43:10Tiens, mange.
00:43:17Ça fait du bien. Hein ?
00:43:21Quand on mange, on pense à rien d'autre.
00:43:39...
00:44:04François, tu as failli l'oublier.
00:44:08Mais si papa rentre en avion, nous...
00:44:10Ben quoi ? On rentrera en voiture ?
00:44:14C'est moi qui conduirai.
00:44:17Et si je suis fatiguée, je m'arrête sur l'autoroute, on se reposera.
00:44:21Ça va prendre un peu plus de temps, c'est tout.
00:44:23Ah bon ? C'est toi qui vas conduire ?
00:44:27Pas exagéré, je suis capable de le faire, j'aime pas ça, c'est tout.
00:44:48Chaque fois, je me demande combien de temps papa va tenir le coup.
00:44:53Cette fois-ci, il a battu les records.
00:44:56Qu'est-ce que tu veux ? Il supporte pas d'être en vacances,
00:44:58et il supporte encore moins que ses collaborateurs lui soient.
00:45:02Tu vas voir, il va les forcer à rappliquer Darnard.
00:45:06Je dois pas tenir de lui.
00:45:09Moi, je comprends très bien.
00:45:11C'est naze les vacances.
00:45:31Ah non, tu vas pas recommencer.
00:45:33Tu vas prendre juste exactement la même robe que la mienne.
00:45:36T'en as pas marre de me copier ?
00:45:39Tu pourrais pas essayer d'être originale des fois.
00:45:41C'est pas la même couleur ?
00:45:42C'est la même robe.
00:45:44Putain, il faut toujours que t'essaies de me recopier,
00:45:46déjà qu'on est collés tout le temps ensemble.
00:45:48Je te copie pas.
00:45:49J'ai même pas vu que t'avais pris la même.
00:45:51T'as de ma foutue, moi aussi, je trouve que c'est la plus belle.
00:45:53Ouais, c'est ça, et puis tu pourrais me prendre mon copain aussi.
00:45:56Et tu dirais, ah tiens, j'avais même pas vu qu'il était déjà à toi.
00:45:59Il parle à toi, c'est pas ton chien.
00:46:01Si, il est à moi.
00:46:02Et toi, t'es qu'une petite garce qui essaie tout le temps de me recopier.
00:46:05Mais de toute façon, t'as aucune chance à en garder toi.
00:46:07Tu seras jamais comme moi.
00:46:08Qu'est-ce que tu crois ?
00:46:12Ouais, ben en attendant, t'as pas intérêt à me copier.
00:46:16C'est pas ma faute, j'avais pas vu que c'était la même.
00:46:35Plus court.
00:46:45Non, non, j'vais plus court.
00:46:46C'est plus joli lorsqu'on voit pas le genou.
00:46:50C'est moi qui vais porter la robe, alors je la veux plus courte.
00:46:56Non, non, laissez, je vais le faire.
00:46:57C'est une tête de cochon, y'a rien à faire.
00:47:24C'est pas bon.
00:47:28I really appreciate it. I don't think it's rassurant.
00:47:33It's great, at the same time.
00:47:35I don't even see the road.
00:47:38I would like to lose and never leave.
00:47:41Like in the forest, brosses and liandes.
00:47:43You're not crazy.
00:48:09We are still OK, but now it's clean.
00:48:32To be continued...
00:48:57J'ai mis mon cœur à pourrir sur le bord de la fenêtre
00:49:03Rien que pour voir son plaisir, mes angoisses disparaître
00:49:09Si vous voyez une horde de corbeaux se disputant
00:49:16Ne troublez pas leur discorde, puisque je n'en vaux pas tant
00:49:22J'ai mis mon cœur à pourrir sur le bord de la fenêtre
00:49:29J'ai confiance en l'avenir, les gores reviendront peut-être
00:49:36De leur belle journée pointue
00:49:38Ils ont de quoi se refaitre
00:49:42De ce boudouillant de craie
00:49:45Dont vous, vous croyez le maître
00:49:50J'ai mis mon cœur à pourrir sur le bord de la fenêtre
00:49:55J'ai mis mon cœur à pourrir sur le bord de la fenêtre
00:49:58J'ai mis en case de la fenêtre
00:50:07J'ai mis en place à la fenêtre
00:50:18Here we go.
00:50:52Here we go.
00:51:18Here we go.
00:51:40Here we go.
00:51:58Here we go.
00:52:04Here we go.
00:52:12Here we go.
00:52:19Here we go.
00:52:21Here we go.
00:52:21Here we go.
00:52:25Here we go.
00:52:28Here we go.
00:52:33Here we go.
00:52:34Here we go.
00:52:36Here we go.
00:52:44Here we go.
00:52:49Here we go.
00:52:50Here we go.
00:52:52Here we go.
00:53:12Here we go.
00:53:19Here we go.
00:53:22Here we go.
00:53:23Here we go.
00:53:53Here we go.
00:53:56Here we go.
00:54:26Here we go.
00:54:28Here we go.
00:54:31Here we go.
00:54:34Here we go.
00:54:35Here we go.
00:54:37Here we go.
00:54:40Here we go.
00:54:40Here we go.
00:54:43Here we go.
00:54:45Here we go.
00:54:47Here we go.
00:54:50Here we go.
00:54:56Here we go.
00:54:59Here we go.
00:55:00Here we go.
00:55:00Here we go.
00:55:05Here we go.
00:55:06Here we go.
00:55:06Here we go.
00:55:07Here we go.
00:55:10Here we go.
00:55:12Here we go.
00:55:14Here we go.
00:55:43Here we go.
00:55:45Here we go.
00:55:48Here we go.
00:55:50Here we go.
00:55:51Here we go.
00:55:51Here we go.
00:55:52Here we go.
00:55:57Here we go.
00:56:00Here we go.
00:56:03Here we go.
00:56:03Here we go.
00:56:04Here we go.
00:56:04Here we go.
00:56:46Here we go.
00:57:07Here we go.
00:57:08Here we go.
00:57:10Here we go.
00:57:40Here we go.
00:58:09Here we go.
00:58:13Here we go.
00:58:18Here we go.
00:58:18Here we go.
00:58:39Here we go.
00:59:04Here we go.
00:59:09Here we go.
00:59:23Here we go.
00:59:51Here we go.
00:59:54Here we go.
01:00:34Here we go.
01:00:41Here we go.
01:00:50Here we go.
01:00:50Here we go.
01:01:04Here we go.
01:01:31Here we go.
01:02:10Here we go.
01:02:19Here we go.
01:02:24Here we go.
01:02:41Here we go.
01:03:04Here we go.
01:03:10Here we go.
01:03:12Here we go.
01:03:20Here we go.
01:03:38Here we go.
01:03:45Here we go.
01:03:47Here we go.
01:03:48Here we go.
01:03:50Here we go.
01:03:50Here we go.
01:04:17Here we go.
01:04:20Here we go.
01:04:50Here we go.
01:05:20Here we go.
01:05:21Here we go.
01:05:22Here we go.
01:05:22Here we go.
01:05:36Here we go.
01:06:06Here we go.
01:06:31Here we go.
01:06:33Here we go.
01:06:35Here we go.
01:06:36Here we go.
01:07:08Here we go.
01:07:10Here we go.
01:07:10Here we go.
01:07:34Here we go.
01:07:51Here we go.
01:08:21Here we go.
01:08:44Here we go.
01:08:46Here we go.
01:09:17Here we go.
01:09:32Here we go.
01:09:50Here we go.
01:09:53Here we go.
01:09:57Here we go.
01:09:57Here we go.
01:10:00Here we go.
01:10:03Here we go.
01:10:33Here we go.
01:10:34Here we go.
01:10:35Here we go.
01:10:35Here we go.
01:10:36Here we go.
01:10:38Here we go.
01:10:41Here we go.
01:10:41Here we go.
01:10:41Here we go.
01:10:41Here we go.
01:10:42Here we go.
01:11:27Here we go.
01:11:40Here we go.
01:11:40Here we go.
01:12:19Here we go.
01:12:20Here we go.
01:12:47Here we go.
01:12:49Here we go.
01:12:52Here we go.
01:13:40Here we go.
01:13:43Here we go.
01:14:14Here we go.
01:14:24Here we go.
01:14:33Here we go.
01:15:10Here we go.
01:15:29Here we go.
01:15:32Here we go.
01:16:01Here we go.
01:16:54Here we go.
01:17:23Here we go.
01:17:32Here we go.
01:17:36Here we go.
01:17:42Here we go.
01:17:42Here we go.
01:17:45Here we go.
01:18:15Here we go.
01:18:20Here we go.
01:18:23Here we go.
01:18:24Here we go.
01:18:25Here we go.
01:18:33Here we go.
01:18:43Here we go.
01:19:28Here we go.
01:19:31Here we go.
01:19:55Here we go.
01:20:13Here we go.
01:20:41Here we go.
01:21:08Here we go.
01:21:14Here we go.
01:21:19Here we go.
01:21:51Here we go.
01:22:14Here we go.
01:22:36Here we go.
01:23:06Here we go.
01:23:32Here we go.
01:23:57Here we go.
01:24:27Here we go.
01:24:48Here we go.
01:25:02Here we go.
01:25:17Here we go.
01:26:02Here we go.
01:26:09Here we go.
01:26:35Here we go.
Comments

Recommended