- 15 hours ago
Pearl in Red 2026 Episode 35 Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:00I don't want to go anywhere.
00:11I can't do it.
00:13I'm sorry.
00:22I'm sorry.
00:27Park현준, you...
00:28I'm sorry.
00:31I'm sorry.
00:33I'm sorry.
00:36Chloe and I are.
00:41I'm going to marry you.
00:42I'm going to marry you.
00:45I'm going to marry you.
00:47What are you doing?
01:13Okay, let's go to the next time.
01:14Checking out.
01:21What's going on?
01:23Checking out what's going on.
01:27What's going on?
01:32I don't know.
01:58결혼을 하겠다니.
02:01예의가 아니야.
02:02제가 오자고 했어요.
02:04이 자리에서 결혼 허락해 주세요.
02:06시끄러워.
02:07누구만대로 결혼이야.
02:10여긴 내가 알아서 정리할 거니까
02:11당신을 신경 쓰지 마.
02:14제 팀장.
02:15당장 서재로 들어와.
02:18아버지.
02:21회장님 허락 필요하면 얘기해.
02:24두 사람 결혼만큼은 도와줄 수 있으니까.
02:27너나 잘해.
02:30그래 그건 맞지.
02:33제 팀장 너 지금 남 걱정할 때가 아니거든.
02:36그게 무슨 말이에요?
02:38그렇게 궁금하면 들어가 보시든가.
02:51너 밀어봐.
02:56우리도 다시 얘기 좀 할까요?
02:59I don't know.
03:30You can't do it.
03:32I'll do it.
03:33Yes, I'll do it.
03:36I'll take my money.
03:40I'll do it.
03:43There's a way to get there.
03:45What?
03:47I'll do it.
03:48Here.
03:50I'll take it there.
03:52If you've been to this photo,
03:55it will take you to your picture.
03:56You know any of your people?
04:02No…
04:02No?
04:03No?
04:10No!
04:12Stop!
04:14You have to do the same thing that you have done?
04:19Leave not!
04:20That's not all!
04:22It's not!
04:23I think you have a real thing that me has to be done for you
04:24그래
04:26그게 아직 너한테는 있지
04:30그래서 네가 아직 살아있는 거고
04:35저도 녹음증거까지는 쓰고 싶지 않거든요?
04:39지금 이 자리에서
04:41제 결혼 문제 정리해주세요
04:437년 전 하신 약속을 지키시라고요!
04:49백진주가 가진 것들
04:51다 빼앗아서 누리라고 하셨잖아요
04:54백진주가 가진 것 중에서 가장 가지고 싶었던 게
04:57이 결혼이에요
05:00제가 받아야 하는 정당한 보상이잖아요
05:06내 뒤통수를 쳐놓고선 결혼?
05:09결혼!
05:15결혼이라?
05:25내가 그 여우녀는 안 된다고 했지?
05:29오 여사
05:31엄마는 아버지 포기할 수 있어?
05:34뭐?
05:35아델을 다른 사람한테 뺏기고 살 수 있냐고
05:38아델하고 전연이 같아?
05:39나한텐 똑같아
05:41절대 포기할 수 없고 뺏기는 건
05:46더 견딜 수 없으니까
05:48저쪽이 포기하면 어쩔 건데
05:50엄마!
05:51네가 안 되면!
05:53클로이인지 꼴통인지
05:54전연히 참아서 꺾어버릴 거야
05:57엄마가 작정하고 덤비면
05:58사람은 아장내는 거 일도 아니거든?
06:00엄마가 작정하고 아장내는 사람이 클로이일 거 같아?
06:06클로이 건들면
06:09난 엄마하고 안 싸워
06:11엄마가 보는 앞에서 다치고 깨지고
06:14망가지다가 내가 없어져버릴 거니까
06:15야!
06:16야!
06:17야!
06:19우리 어마도 그런 옆에 그래?
06:25사랑하니까
06:29엄마가 생각하는 것보다 진지하게
06:36사랑이라는 걸 하고 있어 내가
06:45What do you think?
06:48What do you think?
06:49How do you think he's going to...
06:51You're not going to...
06:52You can't tell him to tell him how to explain it?
06:57Then I'll ask you,
06:59First of all,
07:00You're the judge's case
07:03You're the judge's case
07:04You're the judge's case
07:06You're the judge's case
07:21I don't know.
07:45And I want to know that it is still only one of my own secrets.
07:46And I can see my own secrets or my own secrets.
08:01But I can see my own secrets.
08:03Tell.
08:12I believe it's possible to amaion
08:15You want to celebrate friends?
08:17Completely honored
08:21You want to celebrate together
08:23For both of you
08:23You want to strengthen for a return
08:26I will feel happy
08:29I'm not a good marriage.
08:30I'm not a good marriage.
08:32Love and happiness were not yet.
08:37It's not a mistake to you.
08:48Are you still here?
08:49I started to go.
08:53It's just so hard to stay.
08:55We'll get married.
08:58Okay, sir.
08:59Yes, sir.
09:02All of you, sir.
09:03Yes.
09:16It's all your work.
09:17You don't care.
09:20We're living in this house.
09:25What's your job?
09:28Two of my wife, two of my daughter, two of my wife.
09:33You're going to do something.
09:37You're going to do something.
09:38What's your job?
09:45You need to do something.
09:47You need to do something.
09:51You're going to do something.
09:52You're going to do something.
09:54You're going to do something.
10:04You're going to do something.
10:06You're going to do something.
10:10You're going to do something.
10:15You're going to do something.
10:17You're going to do something.
10:19You're going to do something.
10:26You're going to do something.
10:30You're going to do something.
10:39You're going to do something.
10:43I'm going to do something.
10:46You're going to do something.
10:48You're going to do something.
10:53You're going to compromise.
11:05You know, he's going to go out and take care of your brother's father.
11:14And you can't take care of him.
11:15I'm going to take care of him.
11:16He's going to take care of him.
11:19I'm going to take care of him.
11:23You're welcome, I'm going to give him a break,
11:30If you want to get married, you'll be able to leave it.
11:34You'll go to your house!
11:51I don't think it's going to be a part of the fight.
11:53결과가 어떻든 채유나와 결혼할 일도 없고
12:01나가라고 하시면 나갈 테니까 말씀하세요
12:05민준아
12:14저 놈은 네가 확실하게 단속을 해
12:34So what are you going to do?
12:38I'm going to have a thing to do.
12:42I'll wait for you.
12:46No, no, no.
12:48And I'll try to get you.
12:51If you do, you can't get married.
12:54You'll have to get married, but you'll have to leave.
12:59You're going to get married?
13:01You'll have to look at each other.
13:03Why do you have to look at each other when you look at each other?
13:07It's something like that.
13:09Then we'll have to make sure you have to do it.
13:12Okay, let's go.
13:15Okay, let's go.
13:34.
13:34.
13:34.
13:34.
13:34.
13:34.
13:34.
13:34.
14:04I'm going to lose my heart.
14:07I'll lose my heart.
14:10I'll lose my heart.
14:13You can't.
14:34결혼을 위한 경합?
14:37아니, 박태호는 경합을 이용해서 최윤화를 버릴 생각이야
14:42잘만 이용하면 최윤화가 박태호를 증오하게 만들 수 있겠어
14:48클루이!
14:55너 지금 뭐 하자는 거야?
14:58회장님 뜻에 따르겠습니다
15:00내 결혼 도와주겠다면서 왜 끼어들어?
15:05물론 최윤화나 네가 너무 쉽게 죽어버리면 곤란하겠지
15:09너도 끝까지 버텨서 박태호를 죽여줘야 하니까
15:16그렇게 걱정할 거 없어요
15:19우리 거래는 아직 유효하니까
15:22최 팀장이 결혼할 수 있게 경쟁하는 척 하면서 도와줄게요
15:27그 말을 어떻게 믿어?
15:29하다가 못 믿겠으면 박 회장께 알려요
15:32클로이가 바이오 부문을 노리고 결혼까지 하려고 한다
15:40그 말 책임져야 할 거야
15:43버튼 수작 부리면 네 말대로 바로 회장님께 알릴 거니까
16:02잠깐 괜찮니?
16:05네, 들어오세요
16:06네, 들어오세요
16:18경찰서에서 나오자마자 집안이 또 소란이네요
16:24괜찮으세요?
16:25너는 어때?
16:27괜찮은 거야?
16:29클로이와 현준이 결혼 아무 상관없어?
16:35클로이가 이기길 바라니?
16:41클로이가 원하는 일이니까 이기길 바라다가도
16:45클로이를 원하는 마음으로 쳤으면 하기도 해요
16:53클로이와 백진주는 전혀 다른 사람이야
16:57이하체 한 선생님께 부탁해서 자세히 조사해봤었어
17:02클로이와 진주에 대한 제 마음도 별개예요
17:07그 말은 진심으로 클로이를 마음에 뒀다는 거야?
17:14네
17:20그 마음은 접어야 돼
17:23클로이가 사업적으로 필요한 파트너는 맞지만
17:26민준이 네 짝으로는 아니야
17:28엄마는 허락하지 않았을 거야
17:337년 전처럼 말씀하시네요
17:39진주와 유학은 절대 안 된다
17:41허락할 수 없다고 하셨는데
17:43덕분에 전
17:457년이란 시간을 후회하고 원망하면서 살았어요
17:50이번엔 같은 실수를 반복하지 않을 거예요
18:14시간이 늦었는데 무슨 일이시죠?
18:17회장님께 급하게 보고 드릴 일이 생겼습니다
18:21그럼
18:38어제 그건 분명 돈가방일 거야
18:41내가 체포되면서 권위원의 마음을 달래려고 보냈을 텐데
18:47돈가방을 돌려보낸 거면 독점 개발권 거래가 완전히 깨진 거 아니야?
18:52박 회장은 쉽게 포기할 사람이 아니고
18:56결국에 기는 권위원이 지고 있어
19:07체면이 중요한 사람
19:10동시에 욕심이 많은 사람
19:13체면을 중요하게 생각하면 거래 의혹만으로도 불편할 거야
19:18박 회장과의 거래도 완전히 포기하겠지
19:23하지만 욕심이 더 중요한 사람이라면
19:29안심할 수 없어
19:38김명희! 당장 나와!
19:41여기!
19:43잠시만요 잠시만요 잠시만요 잠시만요
19:48이렇게 억지 부릴 일이 아닙니다
19:49감정서를 못 믿겠으면 AD 감정원으로 가서
19:53다시 감정을 받으세요
19:55노리개 그거 허위감정 아니고 실수라며
19:59그따위 실력으로 운영했던 감정원을 믿으라고?
20:04어?
20:04그래 다른 곳에서 감정 받을 거니까
20:07감정 비용 토해내!
20:10왜 나오라고?
20:12왜 나오라고?
20:13왜 나오라고?
20:13왜 나오라고?
20:14왜 나오라고?
20:14왜 나오라고?
20:15왜 나오라고?
20:17왜 나오라고?
20:19왜 나오라고?
20:20그만하세요
20:21어?
20:24김명희다!
20:25김명희야!
20:25김명희야!
20:26왜 나오라고?
20:26김명희야!
20:27김명희!
20:28김명희야!
20:28왜 나오라고?
20:29뒤로 물러주세요
20:30네
20:32후기만 줘야 될 거 아니야
20:33왜 이렇게?
20:33어선가?
20:34왜 이러지?
20:35왜 이러지?
20:36밥도가 이렇게 당뇨냐고
20:39왜 안 돼?
20:40왜 안 돼?
20:40이게 무슨 일이야?
20:44이유를 불문하고
20:45제 실수로 침녀를 깨쳐서 죄송합니다
20:49It's hard to give up.
20:51So, I'm just going to give up.
20:52I'm going to give up.
20:54I'm going to give up.
20:56I'm going to give up.
20:57Then, my feelings are different.
21:02It's hard to give up.
21:03Your feelings are different.
21:05You should be in a way.
21:08Your feelings are not going to be done.
21:12I would not give up.
21:14What are you doing?
21:15What are you doing?
21:16What are you doing?
21:18What are you doing?
21:19Get out of here.
21:21Let's go.
21:23Get out of here.
21:36There was a lot of movement.
21:43I don't know what you are doing.
21:44I'm sorry.
21:46I just didn't have a big deal.
21:54I was wrong.
21:55You're wrong.
21:59You're wrong.
22:00You're wrong.
22:00You're wrong.
22:01You're wrong.
22:03You're wrong.
22:04You're wrong.
22:09I'm sorry.
22:11I can't believe you.
22:17You're right now.
22:19You're right now.
22:21I don't think I'm going to ask you.
22:31I don't think that's what I'm looking for.
22:32I don't think that's what I'm looking for.
22:34I don't think that's what I'm looking for.
22:39I don't know what I'm looking for.
22:40I'm staying with Chloe.
22:43I'm fine withまり.
22:45What's my problem?
22:46We're good at the heart of that moment.
22:50It's fine with your love, right?
22:51I love each other.
22:55When I love each other,
22:59to get married I love each other.
23:01I'm not going to give you a chance.
23:02I'm not going to give you a chance.
23:07So, you're not going to give me your life.
23:15And you, you're not going to be your head.
23:18You're not going to be your head.
23:20Ah, you're not going to lie, you're not going to lie.
23:26So, you're not going to lie.
23:30What?
23:32That's what Kim Myung is going to do?
23:37That's so he's like.
23:39But you can't see me.
23:49But you can call me.
23:50You can call me what you call me.
23:52You can call me what you call me.
23:56Are you calling me when I got caught?
24:03You're not alone.
24:03You're alone, or you're alone?
24:04No, you're alone, I'm alone.
24:09You just need that...
24:13You can pay your hands down to your house.
24:14I feel it's bad.
24:15One day, anytime you're home,
24:18you're here to sit down.
24:23Hey, you were partying.
24:24What?
24:25What do you think about it?
24:28I read it.
24:31I'll use it for me to protect myself.
24:46Oh, that's it.
24:47Why do you have a lot of money?
24:55I'm going to move my mind.
25:02What's that?
25:05I'm going to go to the house.
25:06I'm going to go to the house.
25:10You're going to have a problem with your hair.
25:13You're going to make a new hair?
25:14I'm going to make a new hair.
25:16I'm going to go to the house.
25:17I'm going to be very careful when you've gone,
25:18I'm going to make a new hair a bit more than you need for it.
25:21But how will you do it?
25:24I was going to make a new hair and hair.
25:27I'm going to come and make a new hair.
25:36If you can't do it, it's just a happy hair.
25:37I think she will come to the house.
25:47Hey, Konyo, what are you going to do here?
25:51I was looking for a guy from Kim Jong-un.
25:56He said he was going to talk to him about his feelings.
26:01He was going to show him to the other person.
26:03He was going to be a victim, not a victim.
26:10He was not going to talk about his feelings.
26:13What was that?
26:18What do you think about this?
26:21I think it's the same thing.
26:24It's the same thing.
26:25It's the same thing.
26:28Are you thinking that you think about it?
26:38Well, you can go to the house and go to the house.
26:41So, let's talk about the details.
26:43Yes, sir.
26:51I'll go to the house.
26:54I'll go to the house.
27:03How did you get out of the house?
27:05Yes.
27:05The house is taking care of the house and the house.
27:09I'm getting out of office.
27:12You want to get my care.
27:15What?
27:17What do you mean?
27:21I'm sorry, Tony.
27:29When I come here, I'll lay them aside from my family.
27:32My father is out of hand.
27:32My husband, I would take it to my wife.
27:37My wife will take it to me.
27:41How do you want to be a real baby?
27:48You can't use the people who are going to use the wrong way.
27:54I can't use the people who are going to use the wrong way.
28:00I'll use the power of your body.
28:04Don't you just use it.
28:07Don't you care about it.
28:09You can't keep it.
28:11You can't keep it.
28:22I can't believe that.
28:25I can't believe that.
28:28It's a moment.
28:35Lobby's income is 2倍?
28:382倍 is 4 billion?
28:56I can't believe that he's going to move on to the side of the side of the side of the
28:59side of the side of the side of the side.
29:18I'm going to find you right away.
29:20Two people are going to be able to find themselves when they're in the same direction.
29:25Then, I'm going to need to do something.
29:28You're going to be able to do something?
29:33If you're not going to use it, then you'll use it?
29:37You're going to use it?
29:39You're going to give it a lot.
29:41If you're going to keep going,
29:43Then I'll have some money.
29:48But I'll have some money.
29:49Then I'll have some money to buy money.
29:53Then I'll have some money to buy money.
29:54Well, I'll have a stock market for this year.
29:58I'll have some money to keep buying money in this year.
30:12It's been a long time for a long time to get out of here.
30:14How do you do it?
30:28I'm just going to get out of here.
30:30I'm going to get out of here.
30:31I'm going to get out of here.
30:35And he said,
30:38what about you?
30:50We've got to try the story to get you today.
31:12voiceover
31:14심장 깊이 붉게 반진
31:17탁하버린 나의 운명처럼
31:21나를 지운 이 자리에
31:25상처를 채워
31:28지목한 이 길의 끝에
31:32You're going to take a look at the house.
31:35You're going to call me.
31:36You're going to pay me three times.
31:38You've decided you've done.
31:40So I'm going to help you with the best.
31:43I'm going to give you my mom.
31:44I'm not going to win.
31:46I'm going to win.
31:47I'll help you with my side.
31:48You're going to help me?
31:52You're going to be a clone or a clone?
31:55No.
31:56You're going to marry me and marry me.
32:02...
32:02...
Comments