- 35 minutes ago
Cartas Para X Capitulo 8 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Música
00:00:46Querido X
00:01:10Música
00:01:41Música
00:02:02Dos, tres, despéjate
00:02:08Música
00:02:08Música
00:02:42Una vida
00:02:43Dos, tres, despejen
00:02:44En ese momento al borde de la vida y la muerte
00:02:48¿Cuál fue la oración que ofreció a Jin?
00:02:52¿Por qué rezaba?
00:02:56Por aquel que estaba al borde de la muerte
00:02:58¿Era una oración por la vida?
00:03:02¿O por la muerte?
00:03:16¿Y esa muerte
00:03:18¿Era la respuesta de Dios a la oración de Jin?
00:03:23¿O su castigo?
00:03:25Música
00:03:53Música
00:04:11Música
00:04:25Música
00:04:37Música
00:04:39Música
00:04:42Música
00:04:44Música
00:04:46Música
00:04:49Música
00:04:51Música
00:04:57Música
00:05:08Música
00:05:09Música
00:05:12Música
00:05:18Episodio 8
00:05:19Antes de que Dios juzgue tus pecados
00:05:23Música
00:05:38Música
00:05:54Música
00:06:23Música
00:06:24Música
00:06:24Música
00:06:25Música
00:06:27Música
00:06:29Música
00:06:31Música
00:06:33Solo voy a llevarla a descansar un rato
00:06:36Vamos
00:06:47¿Se conocen?
00:06:49Sí, él me ayudó mucho
00:06:51Incluso trabajé en su cafetería durante un año entero
00:06:58Jugador Choi detenido
00:07:00Admite parcialmente los cargos
00:07:02Y afirma que fue un acto impulsivo
00:07:17Luego de que Engang y yo rompiéramos
00:07:21De camino a casa
00:07:24Fui a la casa de su abuela
00:07:28En parte porque Engang me lo pidió
00:07:31Y recordé haber oído antes que su abuela
00:07:34Solía tener algunos problemas porque no podía dormir
00:07:39Quería hacerle compañía
00:07:41Pensé que tú eras un regalo de mi hija
00:07:46Cuando Engang dudó y te rechazó
00:07:49Fui yo
00:07:51Quien lo reprendió y lo llevó hacia ti
00:07:54Porque me parecías tan lamentable cuando te conocí
00:07:58Que me negué a creer que pudieras hacer algo así
00:08:01Yo
00:08:03Que creía en ti
00:08:05¿Cómo pude ser tan estúpida?
00:08:10Yo
00:08:10Mi propio nieto
00:08:14Lo llevé a la ruina
00:08:22Yo
00:08:23¿Qué se supone que debo hacer?
00:08:27Dime qué debo hacer, Ajin
00:08:32En cuanto a la caída
00:08:35¿Podrías explicarme detalladamente cómo sucedió?
00:08:43Un gato
00:08:46Dijo que había venido un gatito
00:08:49Y salió a enseñármelo
00:08:52Por eso salimos
00:08:54¿Un gato?
00:08:58La abuela
00:09:00Solía alimentar a los gatos callejeros del vecindario
00:09:04Su nieto Inmo es alérgico
00:09:06Así que no podía dejarlos entrar
00:09:11Tenía la costumbre
00:09:12De dejarles comida afuera
00:09:14Y me había dicho
00:09:16Que a veces
00:09:17Las gatas llevaban a sus gatitos
00:09:19A su puerta por la noche
00:09:22Eso era lo que ella me decía
00:09:25Continúa, por favor
00:09:27Después de alimentar al gatito
00:09:31Y cuando se levantaba
00:09:35De repente se tambaleó
00:09:37Como si estuviera muy mareada
00:09:48Y luego se desmayó
00:09:57Sí
00:09:59Sé que debe ser difícil
00:10:03Pero tengo algunas preguntas más
00:10:23Yo me encargo
00:10:26Borraré las imágenes
00:10:27De la cámara de seguridad
00:10:30Saca a Jin de aquí
00:10:32Es más plausible si me quedo
00:10:36Además
00:10:36Aquí no hay cámaras
00:10:39No hagas ninguna tontería
00:10:55Una anciana se cayó por las escaleras
00:11:00Por favor, dense prisa
00:11:13Disculpe
00:11:13Disculpe
00:11:17Quiero saber
00:11:18La naturaleza exacta
00:11:20De tu relación con Becca Jin
00:11:21Ya lo investigué
00:11:22El caso del asesinato
00:11:24En la azotea de Noyondong
00:11:25¿Se puede saber
00:11:26A qué viene tu pregunta?
00:11:27¿A qué quieres llegar?
00:11:28En ese entonces dijiste
00:11:30Que la hija de la víctima
00:11:31Te incriminó
00:11:31Que trabajaba en la cafetería
00:11:33¿Qué es exactamente
00:11:33Lo que me estás preguntando?
00:11:36¿Quieres saber
00:11:37Sobre el asesinato
00:11:38Del padre de Becca Jin
00:11:39Y su conexión
00:11:40Con todo esto?
00:11:41¿Me vas a responder?
00:11:43¿Quieres una respuesta?
00:11:48La conexión de la señorita Becca Jin
00:11:51Con el asesinato
00:11:53Del señor Beck Seong Yu
00:11:58No existe
00:12:01¿Qué?
00:12:02No hay ninguna conexión
00:12:03En aquel entonces
00:12:05Tenía miedo de ser condenado
00:12:06Así que
00:12:08Por un patético deseo
00:12:09De escapar de la ley
00:12:11Dije eso
00:12:12Y ahora me arrepiento
00:12:15Aunque cumplí mi condena
00:12:17La deuda moral que tengo
00:12:19Con el difunto
00:12:21Es
00:12:22Una carga que llevaré conmigo
00:12:24El resto de mi vida
00:12:26En cuanto a la señora Becca Jin
00:12:29No es más que una pobre joven
00:12:31Que perdió a su familia
00:12:32Ella es a quien
00:12:34Debo expiar mis culpas
00:12:36Dado que la señora Becca Jin
00:12:38Se ha hecho tan famosa
00:12:39Es natural que se propaguen
00:12:41Todo tipo de rumores
00:12:42Y chismes
00:12:42Pero le aseguro
00:12:43Que todos son infundados
00:12:45Es un alivio
00:12:46Muchas gracias por venir
00:12:58¿Por qué le dijiste todo eso?
00:13:07Era tu oportunidad
00:13:09De vengarte
00:13:12¿Por qué me cubriste?
00:13:21Durante el primer año
00:13:25Pensaba en lo que te haría
00:13:26Cuando saliera
00:13:28En cómo te haría pagar
00:13:31Estaba obsesionado
00:13:35Durante el segundo año
00:13:37Me preguntaba
00:13:39¿Por qué yo?
00:13:41Era lo único en lo que pensaba
00:13:45Luego en el tercer invierno
00:13:50Empecé a pensar seriamente en ti
00:13:52Y en lo que te llevó
00:13:56A hacer algo tan terrible
00:13:59Y luego al año siguiente
00:14:03Empecé a sentir lástima por ti
00:14:08Si hubieras tenido
00:14:09Un solo adulto decente
00:14:13En tu vida
00:14:14Mientras crecías
00:14:15Pensé que tal vez tu vida
00:14:16Habría sido diferente
00:14:19Así que
00:14:21Durante mi último año
00:14:25Recé mucho por ti
00:14:28Y eso me hizo pensar
00:14:30¿Y si yo pudiera ser
00:14:33Ese adulto decente para ti?
00:14:38Una vez que empecé a pensar así
00:14:41Ya no pude seguir resentido contigo
00:14:45Así que no te sientas culpable
00:14:49Lo que pasó
00:14:52Era simplemente mi destino
00:14:55Eso es típico de ti
00:14:58Voy a animarte
00:15:00Así soy yo
00:15:04Así que a partir de ahora
00:15:06Tienes que vivir sabiendo
00:15:07Que hay alguien ahí fuera
00:15:09Que realmente se preocupa por ti
00:15:11Y que te anima de verdad
00:15:14No lo olvides nunca
00:15:18Intenta vivir así
00:15:23Esa es mi única venganza contra ti
00:15:31Pero
00:15:32Señor
00:15:34No existe una venganza como esa
00:15:41Señor
00:15:43Usted simplemente
00:15:47Perdió la oportunidad de vengarse
00:15:56Se lo agradezco
00:16:07Hoingang era conocido
00:16:08Por su amor profundo
00:16:09Hacia su abuela
00:16:10Beca Jean
00:16:11Hoingang
00:16:12¿Cuánto más vas a sacarles el jugo?
00:16:14Generan clics
00:16:15Son los que me dan de comer
00:16:17Un regalo que me llegó del cielo
00:16:20Oh
00:16:20Bueno
00:16:21Relájate de igual manera
00:16:23Pensé que ya era hora de que rompieran
00:16:25Solo pensaba conseguir la exclusiva de su ruptura
00:16:27Y pasar a otra cosa
00:16:28¿Por qué romper una pareja perfectamente feliz?
00:16:30¿Acaso no es obvio?
00:16:32Beca Jean
00:16:33Es una estrella en ascenso
00:16:34Hoingang se está pagando
00:16:36Ya sacó el provecho posible de salir con él
00:16:38¿Por qué demonios
00:16:40Iba a seguir con él?
00:16:41Oye
00:16:42Nunca se sabe
00:16:43Quizás sea amor de verdad
00:16:47De verdad
00:16:48Él es tan ingenuo
00:17:19¿De qué se trata?
00:17:20No es nada
00:17:21Solo llamó para ver si tienes alguna primicia para mí
00:17:25Después de todo
00:17:26Nada genera tanto clics
00:17:28Como un artículo sobre ti y yo en gang
00:17:30Estamos de luto
00:17:31Ten un poco de decencia
00:17:32Sí, pero debo confirmar
00:17:34¿Hola?
00:17:39Bueno, si es así
00:17:41Ya me preparé para esta cosa
00:17:45Reanudar
00:17:48Sí, es Simpson He
00:17:50Ya dije que eso nunca sucedió
00:17:52Parece que la gente de Beca Jean ya te alertó
00:17:54¿Fue eso Miri de Long Star?
00:17:57No sé de qué estás hablando
00:17:59Si sigues diciendo tonterías, voy a colgar
00:18:10Hice lo que me dijiste
00:18:12Así que tienes miedo
00:18:18También está el pasado de tu papá como abogado de tramposos
00:18:21¿Cómo te pegó tu maestro por robar a otros niños y compañeros de clase hasta que te obligaran a cambiar
00:18:26de escuela?
00:18:28Esos rumores serían muy malos para ti
00:18:33Ya viste los comentarios en la publicación que escribiste
00:18:37Mucha gente todavía lo recuerda
00:18:39Si no quieres que se revele tu pasado, cállate y mantén la cabeza agachada
00:18:48O si no
00:18:50Me aseguraré de que tu pasado te persiga
00:19:11Hola, director
00:19:15¿Cómo está?
00:19:18¿Acaso ya se va?
00:19:20Ah, Beca Jean
00:19:22Bien, sí sabe quién soy
00:19:24Me preocupaba que no me reconociera
00:19:26No, por supuesto
00:19:27Disfruto tu trabajo
00:19:29Muchas gracias
00:19:31Yo también he visto todas sus películas
00:19:33Soy una gran admiradora
00:19:35In Gang habla constantemente de usted
00:19:38¿De verdad?
00:19:39Entonces creo que le debo una cena a In Gang
00:19:41No es necesario
00:19:42Ya que vino hasta aquí
00:19:44Cuando In Gang se sienta un poco mejor
00:19:47A él y a mí nos encantaría invitarlo a cenar alguna vez
00:19:52¿Eso le parece bien?
00:19:53Sí, por supuesto
00:19:54Eso me encantaría
00:19:55Por hoy solo apoya mucho a In Gang
00:19:58Y dale, consuelo
00:20:00Sí
00:20:03Que llegue bien a casa
00:20:05Sí
00:20:09Disculpe, Beca Jean
00:20:12Si no le importa
00:20:13¿Le gustaría pasar por mi estudio algún día?
00:20:20Al parecer vio a Jean en el funeral de la abuela de Jong In Gang
00:20:23Dijo que ella es lo que busca para la protagonista de su nueva película
00:20:27Así que le ofrecio el papel
00:20:30¿Te refieres a Sol Jeon Uke?
00:20:32Es posible que su película vaya a Cannes
00:20:34Entonces a Jean pasaría el panorama internacional
00:20:36Como actriz es la oportunidad de su vida
00:20:39Es el tipo de papel con el que sueña todo actor
00:20:44Parece que la abuela de In Gang le dejó un regalo de despedida
00:21:07¿Tienes curiosidad?
00:21:09De saber si fui yo quien le hizo eso a la abuela
00:21:20Dime tú qué opinas
00:21:23¿Crees que soy ese tipo de persona?
00:21:29Ya no te conozco
00:21:35Debes de estar carcomiéndote por dentro
00:21:41Dime
00:21:41Que no lo hiciste
00:21:45¿Y qué pasa si yo lo hubiese hecho?
00:21:54Lo hice
00:21:57Estaba harta de ella
00:21:58Ya no me servía para nada
00:22:01Y me sacaba de quicio
00:22:05Además
00:22:06Había descubierto mis secretos
00:22:12¿Qué crees
00:22:14Que le hice a la abuela?
00:22:17¿En serio?
00:22:19¿De verdad lo hiciste?
00:22:21La verdad es lo que tú quieras creer
00:22:24Beca Jean
00:22:30Esto es agotador
00:23:03¿De verdad es lo que tú quieras creer?
00:23:26Disculpe
00:23:27¿Usted es el nieto de la señora de la habitación 401?
00:23:34¿Estaba llorando mi abuela?
00:23:37Sí
00:23:37Me sorprendió bastante
00:23:39Porque lloraba mucho
00:23:40Y no es de las que hacen eso
00:23:42Justo cuando dejó de llorar
00:23:44Una joven muy guapa entró en su habitación
00:23:47Le había llevado una sopa de frijoles rojos para que comiera
00:23:51Y vi algo extraño junto a su puerta
00:23:54¿Qué era?
00:23:55Tu abuela le daba golpes en el pecho a esa joven
00:23:58Y decía
00:23:59Como te atreves a engañar a nuestra familia
00:24:03Confiaba en ti
00:24:04Creo que eso fue lo que escuché
00:24:08Y la mujer de la habitación 409
00:24:11Dijo que alguien le robaba los paquetes
00:24:13Así que instaló una cámara oculta en el pasillo para vigilar
00:24:18Pero como eso es ilegal
00:24:20Dudo que se lo haya contado a la policía
00:24:23De todos modos
00:24:24Si tu abuela se cayó en las escaleras entre el cuarto y el tercer piso
00:24:27Es posible que lo haya captado esa cámara
00:24:32¿Crees que podría conocerla?
00:24:35Mi esposo guardó una copia de la grabación
00:24:38Pero un detective se la llevó
00:24:40Ah, sí
00:24:42Lo entiendo
00:25:03No me vuelvas a pedir que
00:25:04Haga una mierda como esa
00:25:07Deberías confiar en a Jin
00:25:09¿La viste?
00:25:11No
00:25:11No hace falta
00:25:14Confío en ella
00:25:14Es inocente
00:25:25Tampoco te preocupes por Shin Sung-hee
00:25:27Me encargué de darle una seria advertencia
00:25:29No volverá a hablar de a Jin
00:25:32De acuerdo
00:26:01Hermano, ¿sigues durmiendo?
00:26:04Sí, ¿por qué?
00:26:05Vamos, tampoco tú
00:26:08Escuché que incluso te retiraste de una película
00:26:11Vamos, tenemos que ser fuertes
00:26:14Especialmente ahora
00:26:17Asegúrate de comer
00:26:19A Jin me trajo algo para comer
00:26:22Lo haré más tarde
00:26:42Te veré dormir un rato y me iré
00:26:44No te saltes las comidas, por favor
00:26:47Te quiero
00:26:52Hoengang compra un anillo
00:26:54Boda inminente
00:26:55Un artículo dice que te vas a casar
00:26:57Esto es un problema, A Jin
00:27:00Eres muy consciente del tipo de personaje que interpretas, ¿no?
00:27:04Si estos rumores sobre tu matrimonio
00:27:06O tu vida personal hacen que el público no pueda sumergirse en mi película
00:27:10Entonces, no tengo motivos para contratarte
00:27:12¿No crees?
00:27:14Lo siento
00:27:16Yo tampoco esperaba un artículo amarillista, ¿sí?
00:27:23Mira, me alegro de que Ingang y tú se lleven bien
00:27:26Y sé que le debo agradecer a él por haber podido trabajar contigo
00:27:30Por lo que estoy muy agradecido
00:27:31Pero mantengamos separadas nuestra vida personal
00:27:34No eres tan ingenua, ¿verdad?
00:27:36¿No es así?
00:27:38Sí, director
00:27:41Director, ya está aquí
00:27:42Y yo pensaba que había llegado pronto
00:27:45¿Cuánto tiempo, directora Su?
00:27:47Ya llegaste
00:27:50Pero no veo al escritor
00:27:52¿Se le hizo tarde?
00:27:54Dijo que prefería reunirse en otro momento
00:27:57Dijo que hoy no le apetecía tomar unas copas
00:28:01Entonces me voy
00:28:03Espero volver a verte
00:28:07De acuerdo
00:28:09Hasta pronto, director
00:28:17Debió ser difícil limpiar esto
00:28:21Publique un comunicado pidiendo que no hagan especulaciones
00:28:24¿Y qué hay de Ingang?
00:28:26¿Desde cuándo le importan las noticias?
00:28:29Los fans ya están alborotados diciendo que ustedes no pueden casarse
00:28:33Y él quiere retirarse después de su contrato
00:28:36Aguanto
00:28:38¿De verdad dijo eso?
00:28:42¿No te dijo nada?
00:28:44Ah, tenía el teléfono apagado
00:28:46Me llamaban de todas partes y estaba abrumada
00:28:53Tampoco sabías lo del anillo, ¿verdad?
00:28:57No
00:29:00¿Vas a casarte con él?
00:29:07Ah, no
00:29:09Romperé con él
00:29:10Vas a apoyarme, ¿verdad?
00:29:15Ah, Jin
00:29:16Mientras planeaba tu cumpleaños
00:29:19Sentirme tan agradecido
00:29:21Por el nacimiento de alguien hasta llorar
00:29:24Fue mi primera vez
00:29:27Me impactó
00:29:28Darme cuenta de lo mucho que habían crecido mis sentimientos por ti
00:29:33Esto debe ser amor
00:29:36Pasemos el resto de nuestras vidas juntos
00:29:40Llenando nuestros días de amor y compartiendo nuestras vidas
00:29:43Hagámoslo todo juntos
00:29:46Quiero casarme contigo
00:29:49¿Ya estás en casa?
00:29:52¿Ya estás en casa?
00:30:03Llegaré a tu casa en unos diez minutos
00:30:05Tenemos que hablar
00:30:10¿Te quedarás a mi lado?
00:30:31¿Por qué dudas tanto?
00:30:33¿Es algo divertido?
00:30:36Da miedo
00:30:37No creo estar preparado
00:30:39¿Da miedo?
00:30:41Dime qué es
00:30:43Simplemente lo es
00:30:46Entonces deshazte de eso
00:30:48Ojalá pudiera
00:30:56¿Por qué no ha llegado?
00:30:57Maldita sea
00:31:06¿Qué haces?
00:31:08¿Qué?
00:31:09¿Quién eres?
00:31:10¿Qué?
00:31:11¿Quién soy?
00:31:12¿Es broma?
00:31:13¿No reconoces al chico que acabas de conocer?
00:31:16Ah
00:31:17Ve a preparar ramen
00:31:18¿Qué?
00:31:22Me preocupa el estómago de Chun-Zo
00:31:24Para la resaca
00:31:26Házelo picante
00:31:30¡Ay, qué idiota!
00:31:35¡Ay, qué idiota!
00:32:17Estaba preocupado
00:32:19Pensé que te había pasado algo
00:32:21Es un alivio
00:32:23Verte de nuevo
00:32:27Ingang
00:32:28¿Estás pensando en retirarte?
00:32:33¿Te lo dijo Miri?
00:32:35¿Y por qué
00:32:37No me lo habías dicho?
00:32:39No fue a propósito
00:32:40No fue una decisión
00:32:43Difícil de tomar
00:32:44Y cuando estuve seguro
00:32:46Iba a decirte
00:32:55¿Tu plan era
00:32:57Retirarte
00:32:58Y luego casarte conmigo?
00:33:04Pensaba que estábamos en la misma página
00:33:08¿No es así?
00:33:11No debiste haber dejado
00:33:13Que publicaran eso
00:33:14¿Oh?
00:33:19Estoy molesta
00:33:20¿Sabes?
00:33:23¿Tienes idea
00:33:24De lo humillada
00:33:25Que me sentí hoy
00:33:25Con el director?
00:33:27Dime por qué tengo
00:33:29Que pagar
00:33:30Tus platos rotos
00:33:34Ajín
00:33:39Voy a pedirte una cosa
00:33:43Tú eres un chico tan bueno
00:33:44Que haces todo lo que te pido
00:33:46Así que confío
00:33:48Que también harás esto
00:33:53Vamos a romper
00:34:04Espero un momento
00:34:06¿De qué estás hablando?
00:34:08¿De dónde viene esto de repente?
00:34:11Sé que estás muy enojada
00:34:13Pero...
00:34:14¿Eres la jinn que conozco?
00:34:16Podría preguntarte lo mismo
00:34:18¿Eres el hoingang que conozco?
00:34:21No estás pensando con claridad
00:34:23Ni siquiera puedes controlar tus emociones
00:34:26Hablando de sueños imposibles
00:34:27¿Ya reaccionas, sí?
00:34:30Has perdido infinidad de admiradoras
00:34:32Solo en el año que llevamos saliendo
00:34:34Y encima de todo
00:34:36¿Matrimonio?
00:34:39Es ridículo
00:34:40¿Y yo qué soy?
00:34:43Debo aguantar esta basura
00:34:44De estar comprometida
00:34:45Perdí una película
00:34:46¿También quieres que deje mi carrera?
00:34:50No puedo creer lo mucho que puede cambiar
00:34:53Una persona
00:34:55¿Por qué?
00:34:59¿No te gusta como soy ahora?
00:35:02Entonces
00:35:03Deja de sonreír
00:35:07Mientras rompemos
00:35:10Entonces así me dejarás
00:35:17Llevamos un año juntos
00:35:21Creía que te conocía
00:35:22Y estaba seguro de que eras la mujer de mi vida
00:35:25Por eso tenía tantas ganas de compartir nuestra vida
00:35:28¿Estaba tan equivocado?
00:35:31Sabes lo mucho que estoy luchando ahora mismo
00:35:34¿Por qué ni siquiera intentas comprenderlo?
00:35:36¿Y por qué debería comprenderte?
00:35:39Simplemente ha pasado un año
00:35:41Ni que fueran cinco o diez
00:35:43¿Qué más da?
00:35:44¿De verdad creías que me conocías?
00:35:49Nunca oí nada tan arrogante en mi vida
00:35:57No puedo creerlo
00:36:01Ojalá esto fuera un mal sueño
00:36:04Considerando tu trágica vida
00:36:06Sé que yo apenas te importo
00:36:10Deja de ser tan dramático
00:36:11Solo es una ruptura
00:36:19Ajín, ¿qué te pasa?
00:36:21¿Ah?
00:36:24No hagas esto
00:36:25Escucha
00:36:29Lo que voy a decirte
00:36:31Te va a doler
00:36:40Ya me siento mal
00:36:45Así que te haces el tonto
00:37:03Ahora escúchame
00:37:05No huyas de esto
00:37:12El cuaderno de la abuela
00:37:16Fui yo quien lo robó
00:37:21Para ganar el favor de tu abuela
00:37:23Y poder salir contigo
00:37:26Hace un tiempo tu abuela lo encontró en mi casa
00:37:29Y se dio cuenta
00:37:31De todo
00:37:34Vio quien yo era
00:37:37Y cuando se enteró
00:37:40La conmocionó
00:37:46¿Entiendes lo que quiero decir?
00:37:55Ingang
00:37:58Tú eres
00:38:01Quien se enamoró de mí
00:38:05Y por eso tu abuela se ha ido
00:38:07¿Qué fue lo que hiciste?
00:38:10Lo único que hice
00:38:14Fue decirle toda la verdad
00:38:18Te estoy preguntando
00:38:20¿Qué le hiciste a mi abuela?
00:38:28Solo fui completamente sincera
00:38:31De verdad
00:38:32Por primera vez
00:38:53Repite eso
00:38:58Si no me dejas ir
00:39:01Vivirás un infierno
00:39:02Cada vez que pienses en tu abuela
00:39:04Y no eres suficientemente fuerte
00:39:07Para soportarlo
00:39:11Así que admítelo
00:39:13Estábamos condenados
00:39:15Desde el principio
00:39:20Haré que
00:39:21Un reportero que conozco
00:39:23Publica nuestra ruptura
00:39:25Cuando sea el momento
00:39:26En cuanto al motivo
00:39:27Diremos que nos distanciamos
00:39:29Debido a nuestras agendas
00:39:32En cuanto a la directora
00:39:34Yo se lo diré
00:39:37Así que tú descansa
00:39:40Parece que no has dormido
00:39:41Desde que murió tu abuela
00:39:46Que descanses
00:40:11No salió
00:40:13No recuerdo
00:40:17No recuerdo
00:40:33Hola, periodista Im
00:40:35¿Qué pasa? Ya es tarde
00:40:37Creo que es hora de poner fin a nuestro acuerdo
00:40:40¿Qué? ¿No estarás pensando en casarte con Joanne Gang?
00:40:44No, lo contrario
00:40:45¿Lo contrario?
00:40:46Necesito que publiques nuestra ruptura
00:40:48¿Ruptura? Espera un momento
00:40:50Nos distanciamos debido a nuestras apretadas agendas
00:40:53Oye, ¿de verdad pasa?
00:40:54Lo quiero lo antes posible
00:40:59Directora Somerí
00:41:14Hola, jefa
00:41:15¿Dónde estás?
00:41:31Jefa, no te detengas
00:41:33Sigue conduciendo
00:41:34¿Cómo se sabe?
00:41:34Revenendo, no siguen
00:41:36¿Ruptura nos siguen?
00:41:40¿Ruptura nos siguen?
00:41:51¡Eres que la revolución se infect fin noking velo
00:41:54¿Cómo nos siguen?
00:41:55¿Cómo se suitú?
00:41:56¿ eventually te顧a un moment maker es la rosa?
00:42:11Oigan, ¿quiénes son?
00:42:13¿Ah?
00:42:14¿Fans acosadores?
00:42:15¿O matones?
00:42:16¿No tienen nada mejor que hacer?
00:42:18¿Ah?
00:42:20¡Abre!
00:42:39¡Vamos!
00:42:40¡Ese levante!
00:42:51¡Mierda!
00:43:05Ya basta
00:43:06Paremos y olvidémonos de Becca Jean
00:43:21No es buena para ti
00:43:24Tampoco le renovaremos el contrato
00:43:26Ya lo sé
00:43:30Todos los que se enamoran
00:43:31Terminan rompiendo
00:43:36Todos pasan por esto
00:43:40Solo por hoy
00:43:43Déjame derrumbarme
00:43:45Solo por hoy
00:43:51¿En serio solo por hoy?
00:44:00Está bien
00:44:01Bebamos
00:44:06Bebamos hasta perder el conocimiento
00:44:12Esto me recuerda a otros tiempos
00:44:19Gracias, Miri
00:44:21¿Por qué?
00:44:28Solo gracias
00:44:32Está raro
00:44:34Sírveme una copa
00:44:41¡Nos vemos!
00:44:48¡Gracias!
00:44:50¡Nos vemos!
00:45:01¡Ajín!
00:45:15Hola, Jin
00:45:17¿Kim Jo? ¿Y ese auto que nos seguía?
00:45:22Paparazzi
00:45:24Hablé con ellos y luego los espanté
00:45:27No te preocupes
00:45:30No me llamaste para nada importante, ¿verdad?
00:45:33No, estoy cansada
00:45:36Hablamos en otro momento
00:45:39Te llamo más tarde
00:46:18¿Qué?
00:46:19In Gang y Jin rompen
00:46:21Se separaron por culpa del trabajo
00:46:23Aclamados como la pareja del siglo
00:46:25Pusieron fin a su relación
00:46:33Directora, los documentos
00:46:36Haz las correcciones que señalé
00:46:39¿Cómo está In Gang?
00:46:40Su manager dice que esta mañana tomó pastillas para dormir y se desmayó
00:46:45Entonces estará afuera hasta la tarde
00:46:47Apuesto que no ha comido nada y solo ha bebido hasta enfermarse
00:46:53¿Hay algún sitio de comida cerca?
00:46:55¿Pedirás algo para llevar?
00:46:57Voy a pasar por casa de In Gang de camino a casa
00:47:00Le daré algo de comer
00:47:02E intentaré que recupere el ánimo
00:47:13¡Suscríbete al canal!
00:47:31¡Suscríbete al canal!
00:47:37Estoy de viaje de negocios, pero mi hermano no contesta el teléfono
00:47:41Eso es porque está borracho
00:47:43Justo ahora le llevo sopa para la resaca
00:47:45Haré que coma y le diré que te llame
00:47:48¿Muy bien?
00:47:49Y no, no te preocupes
00:47:50¿Bien?
00:48:14Ingang, despierta, es hora de la medicina
00:48:18Solo mira esto, una sopa increíble para la resaca
00:48:29Vaya, sigue dormido
00:48:33Ingang
00:48:38¿Dónde está?
00:49:23Ingang, despierta, ya está
00:49:59Gracias por ver el video
00:50:22Gracias por ver el video
00:50:58Gracias por ver el video
00:51:16¿Qué sucedió?
00:51:19Nunca te había visto así
00:51:21¿En qué diablos andas?
00:51:25Solo una racha de mala suerte
00:51:29¿Y la jefa?
00:51:32¿Qué?
00:51:33¿Está bien?
00:51:35¿Por qué lo preguntas?
00:51:52¿Qué es lo que hacen esos tipos?
00:51:54Dicen que Ho Inga murió
00:51:57¿En serio?
00:51:58¿Suicidio?
00:51:58No ha pasado tanto desde que él y Becca Jin rompieron
00:52:01¿En serio?
00:52:02¿Significa que murió por Becca Jin?
00:52:04Ni hablar, al parecer tenía depresión
00:52:10¿Verdad?
00:52:42¿Qué me dijiste antes?
00:52:44Te pregunté, ¿qué me dijiste?
00:52:48Dijiste que saldrías con él y luego lo romperías.
00:52:50Dijiste que Hoen Gang no saldría herido. ¡Lo dijiste!
00:52:53Eres increíble.
00:52:55¿Por qué te enojas?
00:52:58¿Quién demonios te crees que eres?
00:53:02Él es el que no pudo soportarlo.
00:53:04Yo hice mi parte.
00:53:06¿Es culpa mía?
00:53:08Lo que le pasó a Hoen Gang fue solo mala suerte.
00:53:13No es mi culpa.
00:53:20Alguien ha muerto.
00:53:22Toda una familia destruida en un instante.
00:53:27¿Y eso es todo lo que tienes que decir?
00:53:30Lo dices como si yo la hubiera asesinado.
00:53:33¿No fue así?
00:53:36Debes haber esperado que me sintiera culpable.
00:53:39Pero no esperes eso de mí.
00:53:42Solo acabarás decepcionado.
00:53:49¿No puedes...
00:53:52vivir una vida normal?
00:53:59Fui un tonto al pensar que había una pizca de humanidad en ti.
00:54:05¿Cómo podría ser humana ante esto?
00:54:09Ah...
00:54:10Quizás sería diferente si me hubiera salvado el día de la bañera.
00:54:14Pero no lo hiciste, ¿verdad?
00:54:16Kim Jo habría irrumpido y le habría partido la cabeza a esa mujer,
00:54:20pero tú no lo hiciste.
00:54:21¿Y ahora te atreves a culparme?
00:54:27¿Estabas siendo humano cuando te quedaste ahí parado mirando?
00:54:33Esto no es culpa mía.
00:54:35Tú me convertiste en esto.
00:54:40Si lo sientes, dilo.
00:54:42Dilo que sientes.
00:54:44Di que sientes haberme convertido en esto.
00:54:49Cuando me culpas,
00:54:50¿estás culpando a tu yo del pasado?
00:55:02Cúlpame todo lo que quieras.
00:55:05Pero yo nunca te culparé a ti.
00:55:16Si quieres dejarme,
00:55:18adelante.
00:55:19Adelante.
00:55:24Aunque te atrevas a abandonarme
00:55:26y huyas como antes,
00:55:30yo nunca voy a culparte a ti.
00:55:39Porque fuiste el primero al que dejé acercarse.
00:55:51¡Gracias!
00:56:04¡Gracias!
00:56:22Tenía tanto miedo de que mi abuela no pudiera operarse.
00:56:26Así que muchas gracias, manager.
00:56:29Nunca lo olvidaré.
00:56:30Ya no soy manager.
00:56:32Soy la directora.
00:56:34Y nunca olvido los favores que he hecho.
00:56:38Muchísimas gracias.
00:56:42Hola.
00:56:48Dijiste que nunca olvidas un favor.
00:56:50Te deseo lo mejor, directora.
00:56:54Gracias.
00:56:57Parte A, Somiri.
00:56:58Parte B, Hoingang.
00:57:02Tampoco olvido los favores que recibo.
00:57:05Eso está bien.
00:57:15Solo...
00:57:16Gracias.
00:57:32Hoingang.
00:57:33No.
00:57:34No.
00:57:36No.
00:57:46No.
00:57:52Gracias.
00:58:43Gracias.
00:58:47Todos se sienten tristes y abandonados.
00:58:52Tú simplemente eres demasiado débil.
00:59:05Pero no significa que también tenga que arruinarme.
00:59:17Solo compréndeme.
00:59:56Gracias.
01:00:17No, no, no, no.
01:00:18¡Evuelvanlo!
01:00:21¡Deben pagar! ¡Deben pagar!
01:00:23¡Fue maltratado! ¡Fue maltratado!
01:00:27¡Oye, Becayín!
01:00:29¡Deben, van a destruirlo!
01:00:35¡Oigan! Fui a la escuela con Ayin y ella no se merece todo este odio.
01:00:42¡Devuélvanlo! ¡Quítalo!
01:00:44¡Echiela! ¡Echiela!
01:00:45¡Es el diablo de aquí! ¡Es el loco!
01:00:47¡Fuera de aquí! ¡Aléjense!
01:00:49¡Azúbalo! ¡Azúbalo!
01:00:50¡No te quedes aquí, Gagin!
01:00:51¡Fuera! ¡Fuera! ¡Fuera!
01:00:54¡Fuera de aquí, Gagin!
01:01:03Oye, me ensucié la ropa. Tengo que limpiarme.
01:01:09¿En serio?
01:01:15¡Oye! ¡Qué bonito lugar!
01:01:34¡Vaya, vaya!
01:01:41¡Está muy apretado!
01:01:45Oye, tienes ropa bonita.
01:01:50Tenía muchas ganas de verte.
01:01:53Para ser una huérfana te ha ido muy bien.
01:01:56Es impresionante. Es excelente, amiga.
01:02:05Oye, trae algo de alcohol.
01:02:07Bebes, ¿verdad?
01:02:15¿Por qué no te largas?
01:02:21Increíble. Pensar que alguien que se aprovechaba de los niños como prestamista ahora actúa así.
01:02:27Entonces juguemos a ser prestamistas.
01:02:30¿Te parecen cien mil al día?
01:02:37No te metas en una pelea que no puedes ganar.
01:02:44Está bien.
01:02:47Entonces...
01:02:50Me llevaré esto para quedar a mano.
01:02:59La opinión pública está en su contra.
01:03:02Longstar tampoco ha hecho ninguna declaración clara y los medios de comunicación solo especulan.
01:03:08¿Su propia estrella está siendo atacada y no hacen nada?
01:03:24Sé que investigaste la muerte de su padre, pero lo dejaste cuando te uniste a ella.
01:03:31Esta vez, puedes unirte a mí.
01:03:36Aunque no podamos reabrir el caso, aún podemos hundir a Becca Jean.
01:03:40Su carrera se basa en una imagen pública.
01:03:43¿Es todo lo que tienes?
01:03:45Solo una parte.
01:03:47Una vez que sepa que estás dentro, te entregaré el resto de la información.
01:03:51Piénsalo por un tiempo y dame tu respuesta.
01:03:56Directora, el momento de la revelación es crucial, ¿cierto?
01:03:59El momento.
01:04:01Cuanto antes suceda, mejor.
01:04:41¿Qué estás haciendo?
01:04:44Lo siento.
01:04:47A Jin.
01:04:49¿A qué viene esta nueva actitud?
01:04:54¿Por qué te estás disculpando?
01:04:57De verdad, quiero pedirte perdón.
01:05:03Por todo lo que he hecho.
01:05:07Lo siento de verdad.
01:05:10A Jin.
01:05:13¿Después de tanto?
01:05:25Te lo suplico de rodillas.
01:05:30¿No puedes simplemente aceptar mis disculpas?
01:05:50¿Y por qué?
01:05:52¿Por qué tengo que ser yo quien acepte tus disculpas?
01:05:59Señora, ¿crees que es suficiente?
01:06:04Después de todo lo que hiciste, no sería suficiente ni aunque sangraran tus rodillas.
01:06:13En el fondo esperabas esto, ¿no?
01:06:16Que me disculpara.
01:06:23No me importa.
01:06:33Me disculpé de todos modos.
01:06:41Vine aquí y me disculpé hoy.
01:06:44Asegúrate de decírselo a Chun-Zo.
01:06:50Y dile que también me arrodillé.
01:06:53No olvides eso.
01:06:54No olvides eso.
01:06:57No olvides eso.
01:07:09No olvides eso.
01:07:14Hola.
01:07:15No olvides eso.
01:07:34¿Qué pasa?
01:07:56¿Qué pasa?
01:08:35¿Quieres...
01:08:40...saber exactamente
01:08:42cuando te odié más?
01:08:50¿Qué pasa?
01:09:09Te estoy preguntando
01:09:11¿Qué le hiciste a mi abuela?
01:09:12Al principio
01:09:15esa era
01:09:17mi intención
01:09:21Ese era el plan
01:09:28Pero yo me enamoré
01:09:32profundamente de Ingang
01:09:36¿Y yo?
01:09:41Yo realmente quería
01:09:43que tú también me amaras
01:09:55Yo lo voy a hacer
01:10:02Le voy a decir a Ingang
01:10:07toda la verdad
01:10:08Voy a hacerlo
01:10:12¿Y todo terminará?
01:10:22Mírame
01:10:37Absolutamente nada ha cambiado
01:10:42Nada ha cambiado
01:10:45Al igual que Ingang
01:10:47e Inmo
01:10:48Lo decía en serio
01:10:50cuando dije que eras
01:10:51mi familia
01:10:52Cuando tus hijos
01:10:54se portan mal
01:10:55los regañas
01:10:56y luego los aceptas
01:10:57de nuevo
01:11:00Eso es ser padre
01:11:17Ajín
01:11:19Ajín
01:11:19¿Bek Ajín?
01:11:30Ajín
01:11:32Y no volverás a hacerlo
01:11:35¿Verdad?
01:11:41Eso es lo único
01:11:43que importa
01:11:45Ajín
01:11:49Entonces
01:11:50vamos a mantener
01:11:52esto en secreto
01:11:53Lo enterraremos
01:11:55Confía en mí
01:11:56Ajín
01:12:08Parece que mis otros
01:12:09pequeños están aquí
01:12:18¿Quieres conocerlos?
01:12:22Vamos
01:12:23Ven conmigo
01:12:30Esos
01:12:33Raros momentos
01:12:34en los que eras amable
01:12:46Tenía miedo
01:12:47de que esa amabilidad
01:12:48me engañara
01:12:50Miedo
01:12:51de que empezara
01:12:51a gustarme
01:12:59O de que me
01:13:00aferrara
01:13:00a una falsa esperanza
01:13:07Eso es lo que
01:13:08me asustaba
01:13:13¿Verdad?
01:13:15No
01:13:17¡Verdad!
01:13:21¡Verdad!
01:13:51¡Gracias!
01:14:06¡Vamos! ¡Date prisa!
01:14:50¡Gracias!
01:15:01¡Gracias!
01:15:51¡Gracias!
01:16:05¡Gracias!
01:16:23¡Gracias!
01:16:54¡Gracias!
01:16:55Pero ahora lo sé con certeza
01:17:14Todo es mi culpa
01:17:17Todo es mi culpa
01:17:19Sálvale la vida
01:17:24Por favor, salva su vida
01:17:30Salva su vida
01:17:33En un infierno como este
01:17:39La esperanza solo es un lujo
01:18:21La esperanza solo es un lujo
01:18:46No me parece que sepan quienes somos
01:18:48Creo que simplemente nos siguieron
01:18:50Hemos confirmado que están ingresados en el hospital
01:18:53¿Cuáles son sus órdenes?
01:18:57Solo vigílalos
01:18:59Y averigua exactamente cómo están todos conectados
01:19:04Entendido
01:19:13No, no, no, no
01:19:17No, no, no
01:19:34La esperanza solo es un lujo
01:20:02Gracias por ver el video.
01:20:21Querido X
01:20:44Gracias por ver el video.
01:21:24Gracias por ver el video.
01:21:59Gracias por ver el video.
01:22:28Gracias por ver el video.
01:22:35Gracias por ver el video.
Comments