00:00Musik
00:30Easy come easy go
00:33Err想stehta yoer mo
00:34Zuhito mi-ray wa gen-jitsu teki da ne
00:38Kulunan mo shibara ku
00:39Sora o hajiru yotei mo na sa soo ta
00:44Sohして今日 mo
00:45Ti-ka-te-tsu ni-no-ri
00:48Bukuchina ta-rini-to
00:50Ma-chiri o kisari ne
00:52Da-kara lori-lori
00:55Setsu na ku-te
00:56Ko-wa-re-sou na yoer ni sa e
00:59Loonly-lori
01:00Kim-dake wa
01:01Oni-jinal love
01:03Muzura-nukide
01:04Loonly-lori
01:06Aita-kute
01:07Ko-go-e-sou na
01:08Ma-i-nichi ni
01:10Koto-ba ni
01:11Dek-i-ni-ko-to-wa
01:13Muli ni si-nai
01:14Koto-ni-sLL
01:16Ano-hito dake
01:18Koko-mose
01:19Kanta-i
01:22Wazuletai
01:23Yeah, love me now, be strong and weak,
01:26and be happy to see each other in the evening.
01:32Oh, nobody knows what we're going to do.
01:38Do you know how to go down?
01:45Oh, Fuuu-tsuki-chan, got you?
01:49Ah, it's good to see you.
01:50Es ist egal.
01:52Es ist nicht so gut.
01:54Es ist ein Zeichen.
01:56Ich bin auch hier.
01:57Ich bin auch hier.
01:59Oh!
02:03Oh!
02:04Das ist alles, was ich?
02:06Das ist alles, was ich?
02:08Oh?
02:09Aber das ist alles, was ich.
02:12Ich dachte, dass ich mir das, oder was ich,
02:15hatte, aber...
02:19Ja, das ist ein Fückel.
02:24Fückel?
02:27Fückel?
02:29Ah, ich habe es schon gesagt.
02:31Ich habe es auch schon gesagt.
02:33Hä?
02:35Das ist ein Fückel.
02:38Das ist ein Fückel.
02:40Das ist ein Fückel.
02:41Das ist ein Fückel.
02:44Wenn ich mich nicht mehr so finden,
02:46dann wird es sich nicht mehr zu einem Fückel und der Mannschaft,
02:47die Treffen aufzusehen.
02:50Jungen, die sich nicht mehr aufzusehen kann.
02:55Das ist der Fückel.
02:57Das ist ein Fückel.
02:59Das ist ein Fückel.
03:00Das ist ein Fückel.
03:01Das ist ein Fückel.
03:02Das ist ein Fückel.
03:03Das ist nicht so.
03:04Das Fückel?
03:06Der Mann hat sich die Kuss auf dem Weg gebracht.
03:08Er hat sich nicht nur den Weg geschrieben bekommen.
03:11Was ist das?
03:13Ich habe auch gehört.
03:15Der Mann hat sich die Kuss auf dem Weg gemacht.
03:21Der Mann hat sich keine Kuss auf dem Weg gebracht.
03:23Der Mann hat sich nicht mehr als Kuss auf dem Weg gebracht.
03:27Was ist das?
03:31Was ist das?
03:34Das ist nicht so, was ich.
03:35Sie sind nicht so, was ich.
03:38Sie sind ein Wort, oder?
03:40Wenn ich mich verletzen würde, was ich?
03:42Ein Wort?
03:44Oh, das ist...
03:46Das ist mein Wort.
03:47Ich habe ein Wort, 233.
03:55Ich weiß nicht.
03:58Ich werde es nicht verletzen.
03:59Oh, Nizuka, es ist ein Füchel-Siebziger, und ihr wisst nicht, wie es sie gibt!
04:04Hahahaha!
04:06Du bist wirklich?
04:08Ich habe das Füchel-Siebziger gearbeitet, und ich bin mein Mensch.
04:13Füchel-Siebziger und Füchel-Siebziger ist ein Füchel-Siebziger.
04:15Füchel-Siebziger und Erinnerung?
04:18Du bist du wirklich.
04:19Du bist du auch.
04:21Oh!
04:23Oh!
04:23Oh!
04:24Ache!
04:24Achtt! Achtt! Achtt! Achtt!
04:26Ich bin ein Schrauch. Pflügel wurde unser Schrauch startoj mich��
04:31und ich kann mir auch Rita kontrollieren.
04:33Am we auch venir damit zurück���?
04:37zu meinen Gibmernängen werfen favouritee gut!
04:41Das closed er aufges depri cortar ausser vielleicht
04:45den K spheres Meine Hände zu sch drukken.
04:49Was man etwa für den Trauch zu tun?
04:54...G Aer...
04:56...Sch....
04:59Auf deine Gehe schule, die sie lang herunternehmen müssen.
05:04Hahaha.
05:07Massekan?
05:08Gehaaaar!
05:10Gehaaaar!
05:12Gehaaaaar!
05:15Gehaaaar!
05:16Gehaaaar!
05:17Gehaaar!
05:18Gehaaaar!
05:19Gehaaaar!
05:20Gehaaaar!
05:22Gehaaaar!
05:23Gehaaaar!
05:24Gehaaaar!!!
05:24Entschuldigung!
05:54Ooooooh!
05:55Ooooooh!
06:04Yabba está nucairada.
06:10Vamos!
06:15O que?
06:23Das war's für heute, Kikuchi.
06:25Ich habe noch ein paar kleine Schrift, aber...
06:28Das ist das, was du?
06:30Du hast auch?
06:31Ich glaube, dass alle alle Klasse haben.
06:49Der Mann ist das Schmuck.
06:50O, O, O, Nizuka?
06:51Was ist das Schmuck?
06:52Es ist ein Schmuck.
06:54Wir finden das Schmuck.
06:55Ich habe das Schmuck aus der Schmuck des Schmuck.
06:59Das ist das Schmuck?
07:01Ich habe das Schmuck aus der Schmuck des Schmuckes gekauft.
07:05Was ist das Schmuck?
07:07Was ich so?
07:08Was ich so?
07:09Ich habe mich auf das Schmuck.
07:11Oh, da wird ein Kind von nicht ausgeschnitten sein.
07:16Er ist die wirklich曲ige Arschung.
07:20Wie soll ich denn was von solchen Arschung?
07:22Kara-Kara-Zu?
07:24Es stammt nach dem Kara-Kara-Zu. Was für eine Kara-Kara-Zu?
07:27Oh, ich weiß, das.
07:30Ich habe etwas zu essen.
07:31Wenn ich das gar nicht mehr so kostet, muss ich dich verhalten.
07:34Ich habe wirklich keine F극, ich will mich nicht so was.
08:06Das war's für heute.
08:08Ich glaube, dass ich mich wirklich überrascht habe, dass ich mich wirklich überrascht habe.
08:13Was?
08:15Wenn ich das jetzt mache, dann muss ich es nicht unbedingt machen.
08:20Unabhängig?
08:27Okay? Das ist gut.
08:30Oh Gott, ich habe noch nicht alles geschrieben.
08:32Ich weiß nicht, was ich weiß nicht?
08:34Ah! Ich bin hier!
08:35Das ist doch schon!
08:36Das ist doch so!
08:39Das ist doch so!
08:41Ich bin ein wenig Schmerz-Titacher.
08:45Ich bin ein wenig Schmerz-Titacher.
08:48Sorry, bitte.
08:49Ich bin ein wenig Schmerz-Titacher.
08:52Ich bin ein wenig Schmerz-Titacher.
08:54Ja.
08:57Ah! Nein!
08:59Das ist...
09:05Sie sind nicht so!
09:06Nein! Das ist falsch, Fui!
09:07Sie sind nicht so!
09:08Das ist jetzt!
09:11Das ist nicht so!
09:20Sie sind wirklich so, Kieckx.
09:24Sie werden können sich nicht so.
09:28Sie sind sowieso.
09:30Sie werden nur den Schrauben,
09:32Das ist das Wichtigste, die ich mit einer anderen Seite überraschst.
09:37Ich werde auch Verlust und schluss auf die Schlechstil.
09:43Das ist es für mich.
09:45Das ist für mich.
09:46Das wäre egal.
09:48Wenn ich auf den Schlechstil schallt, dann wird es die Schlechstil.
09:52Im Moment ist es so schnell, bis ich es will, später noch mehr.
09:55Ich werde mich nicht mehr überlegen.
09:57Das ist gar nicht.
09:59Ich werde einen schönen Tag geben.
10:02Einen schönen Tag?
10:04Ja.
10:05Ich werde einen schönen Tag geben.
10:09Warum?
10:11Das ist gut.
10:12Das ist gut.
10:19Ich habe ein Zeug.
10:22Ich hatte mir die Erohime.
10:24Erohime, Erohime, Erohime!
10:27Erohime, Erohime! Erohime! Erohime! Erohime! Erohime! Erohime!
10:30Wah, Miko-san!
10:40Ich hab dich, umge Language darauf an.
10:43Komm schon!
10:43Willkommen!
10:49Es ist ein Tateri!
10:58Ring 2
10:59Ist es okay?
11:03Es ist ein Problem.
11:05Es ist ein Problem.
11:06Es ist ein Problem.
11:06Es ist ein Mensch.
11:07Es ist ein Mensch.
11:08Wird es ist ein Mensch.
11:11Mann, Mensch.
11:12Widerstand-M78 ist ein Mensch.
11:16Es ist ein Tateri!
11:17Es ist ein Tateri!
11:19Es ist ein Tateri!
11:20Was ist es so eine solche Art?
11:24Widerstand!
11:25Es ist nur ein Häuschen.
11:28Also als Lieber-M78-M78-m1
11:32war ein Tateri.
11:34Ich habe einen Geheimdienst mit dem Krankenhaus.
11:36Wenn man etwas schlecht ist, dann etwas zu essen.
11:40Ich weiß, dass ich jetzt nicht mehr so sagen, dass ich mich nicht mehr so sagen kann.
11:43Ich habe mich nicht mehr als Nifepin zu verraten.
11:49Oh, das ist doch so.
11:52Ich habe mich nicht mehr so gesehen.
11:55Ich habe mich nicht mehr so gesehen.
11:58Ich habe mich nicht mehr so gesehen.
11:59Heinz?
11:59Was ist das?
12:00Oh, Herr!
12:08Wie ist das, Herr?
12:10Ich bin etwas schlecht.
12:13Ich bin etwas schlecht.
12:15Ich bin einfach nicht schlecht.
12:17Ich bin normalerweise sterben.
12:18Ich bin 2, 3 Tage.
12:20Entschuldigung.
12:22Entschuldigung?
12:25Entschuldigung.
12:28Ich bin jetzt nicht mehr so schnell.
12:31Ich wäre es nicht so schnell.
12:35Ich weiß nicht.
12:36Ich bin ein Lentgen.
12:37Ich bin sie nur mit den Augen.
12:38Es ist für einen Ligen.
12:41Ich bin ein Jahr.
12:42Ich bin ein Jahr.
12:45Sie war es für euch.
12:48Ich bin es für euch.
12:49Ich bin es für euch.
12:49Ich bin ein Ligen.
12:49Ich bin ein Ligen.
12:56Das ist doch... Ich habe heute schon mal...
13:04Das ist...
13:10Entschuldigung. Ist das alles gut, Oñizuka?
13:17Oñizuka?
13:18Oh, ich bin der Fugitski.
13:22Es ist ein Mensch.
13:26Ich bin der Fugitski.
13:27Was war der Fugitski?
13:31Ich bin der Fugitski.
13:35Ich bin der Fugitski.
13:39Ich habe nur ein paar Mal mit einem Fugitski.
13:42So, so...
13:44Oh, Herr...
13:46...Honyzuka-kun!
13:48Ich bitte etwas...
13:49...
14:14Ah!
14:15Was?
14:16W-教えてくれ!
14:19In fact...
14:22...Onizuka-Sensei...
14:24...Gan-Rashino...
14:31Was das...
14:32...disch...
14:35...昨天...
14:36...an demauch...
14:37...kirkeu in die Zeit...
14:39...Soko de-Sensei...
14:41...zibunno-Rentgen-Shashino...
14:44...mune no atari ni...
14:46...shiro i ten ga ikuts mo aattra shi no...
14:48...dakedo,それががんだ towa...
14:51...o 医者様が...
14:52...sou 長くないだろうって話してるの...
14:55...kii-chattant desu...
14:57...sonna...
14:59Ahahaha...
15:00...i-i-kimi...
15:02...わかんないもんね...
15:02...a-ra...
15:04...go-me-na-sai...
15:05...demo...
15:06...koro-ste-mo-si-na-i-go-ki-buri-ga...
15:08...konna-ni-assari-i-っちゃうなんて...
15:10...kore-de-3年4組の担任-wa...
15:13...mata-fu-zai-ne...
15:14...miyabi...
15:16...te-me-e...
15:17...na-ni-o...
15:18...na-ni-ka-mon-ku-al-no...
15:20...f-uh-tu-ki-先生!
15:26...Sayonaraも言わずに居なくなっちゃうなんて...
15:27...鬼塚先生...
15:30...donこ行っちゃったんですか?
15:34...
15:36...ckini-nice-desus-ne...
15:39...bik-desus-ne...
15:40...bik-nice-ra-haha...
15:43...ja-n-ja-in-ae- ode-rain-ya...
15:45...djr-ja- victims...
15:48...djr-ja-n...
15:49Ich bin nicht sicher, Herr Professor.
16:01Ich bin nicht gesehen.
16:03Ich bin nicht gesehen.
16:06Ich bin nicht gesehen.
16:07Ich bin nicht gesehen.
16:19Ich bin nicht gesehen.
16:33Was ist das?
16:35Ich bin nicht gesehen.
16:53Segen Sie nicht.
16:55Sie wissen, wie es das noch ein Tal.
17:02Ich bin nicht froh.
17:04Ich bin froh.
17:04Ohn!
17:06Ohn!
17:09Ohn!
17:12Ich bin nicht so gespannt,
17:14wo ich heute noch was?
17:16Ich bin nicht so,
17:17Ich bin schon...
17:19Geh es nicht!
17:21Monizuka-Sensei ist nicht verraten.
17:25Ich hatte schon mal die PINCH-Sensei noch nie.
17:28Ich werde das jetzt nicht verraten.
17:29Ich weiß es, dass ich mich überraschen kann.
17:35Wenn ich mich für einen Geist-Sensei habe, kann ich mich überraschen.
17:45Ich habe eine gute Frage.
17:45Ich habe nur eine Riespung, weil ich da nicht mit der Leidenschaft,
17:48und ich habe ihn mit dem Motta-Schein gehört.
17:52Ich habe die Wiese gekürt.
17:55Ich habe etwas Gute in den Kuchen.
17:58Ich werde diesmal jeden Tag.
18:04Ich werde das mal schlafen.
18:05Das ist der Grund, warum ich nicht mehr für die Zeit geblieben bin.
18:11Ich werde es nicht mehr vergessen.
18:12Komm schon!
18:34Oh, Kikush!
18:35Muray!
18:37Wie ist denn, Kikush?
18:38Jusikawa, Kandzaki, Oñizuka?
18:42No, we're not.
18:44We can not be.
18:46I understand it.
18:47What?
18:48Oñizuka's disease.
18:50I was just going to hack the hospital.
18:53The truth of Tatari is he?
18:57Wait, Oñizuka.
19:00Our準備 will be done.
19:02It's okay.
19:03I'll give it to you.
19:05But it's here.
19:06Oh ja!
19:07Oh, Nitzki, ja...
19:11... es ist gut, dass ich das alles verletze.
19:16Oh, man!
19:17Oh, man!
19:18Oh, ich bin mir das.
19:21Nitzki!
19:22Oh, Nitzki!
19:23Oh!
19:25Oh, Nitzki!
19:26Oh, Nitzki!
19:27Oh, Nitzki!
19:30Oh, Nitzki!
19:34Oh, Nitzki!
19:35Oh, Nitzki!
19:36Oh, Nitzki!
19:38O... Oh, Nitzki!
19:39E-O-Mera!
19:39E...
19:39... wie über die Hände?
19:41Oh, Nitzki!
19:44Tem...
19:45Ich habe es nicht so viele Schmerzen.
19:46Ich habe es nicht so viele Schmerzen.
19:50Ich habe es viele Schmerzen.
19:51Das ist doch...
19:53Ich habe es einen Schmerzen, den ich hier.
19:57Was?
19:59Das Schmerzen ist das Erechivan.
20:02Die Schmerzen ist nicht so gut.
20:04Was ist das?
20:05Ich habe auch die Krankenhäuser noch調, aber die Schmerzen sind nicht.
20:09Warum ist das denn so?
20:11Das hat den Mekhahp und Kekhatsch gesehen sein, ja es war.
20:17So, das ist es...
20:19ich weiß nicht?
20:20Ich weiß nicht, Lange!
20:23Frau Uka-Kach!
20:27Ich weiß nicht!
20:29Du kannst es nicht tun, oder?
20:34U计men Sie, Kierendung habe sie nicht!
20:38Ich weiß nicht!
20:40Ich glaube, ich dachte, ich habe einen Täter nicht gedacht.
20:43Ich habe mich sehr gut gesagt.
20:47Wenn ich nicht sterbe, dass ich keine Täter nicht sterbe,
20:50kann ich nicht mehr Täter nicht sagen.
20:53Aber ich glaube, wer war das, was ich?
20:57Ich habe den ersten Mal einen Fückel-Fückel.
21:04Tomo-chan, ich habe einen Zeitpunkt für einen Mann-Letter.
21:06Ich habe noch keine Zeit, was ich?
21:07Ja.
21:10Was?
21:11Oh, ist es noch ein Buch?
21:13Es ist noch ein Buch?
21:15Es ist noch ein Buch?
21:16Ich weiß nicht nur ein Buch.
21:19Ich weiß nicht.
21:21Ich weiß nicht.
21:23Ich weiß nicht.
21:26Ich weiß nicht.
21:28Ja, ich weiß nicht.
21:52Alle Zutaten全ての人を愛せるわけじゃないなら
21:57せめて愛する人も
21:58Wura-gi-ra-zu-ni-u-ta-ga-wa-zu-ni-se-me-ta-ri-ni-ku-nda-ri-si
22:05-nai-de
22:08Mouja-ki-de-ir-ko-to-ga-hi-to-o-kizu-tsukete-shima-u-no
22:16Shizu-ka-na-joh-net-ga-hi-to-mi-no-ok-de-sawa-gi-das-u-anata-ni-me-gu
22:27-ri-ah-ta-ri-ah
22:30Wao-do-si-na-i-to-ki-no-nak-de-zi-bum-ni-nani-ga-de-ki-i- infra
22:40- nutri-ni-k étaient
22:40Ima-h-ta-ti-ribod-si-na-i-time-di-ti-..."
22:43Wurya-gi-tu-si-nai-to-ki-no-nak-de-zi-vun-ni-na-ni-ga-de-ki-u-ma
22:52-da-di-ta-ki-pu-ti-na li-ti-sa-i-utuda-ri-ki-ta-ri-ya- �ě-to
22:55-i-do-réquorsch-bie-to-
22:58Ich will nur noch ein Geist, und ich will nur noch ein Geist.
23:28Losi, losi, losi! Losi, losi!
23:34Khehehehehe!
23:35Dann können Sie nicht mehr tun.
23:37Ich habe Angst zu sagen.
23:39Dann will ich put estiver auf den Knochen.
23:44Losi, losi!
23:45Losi, losi!
23:47Losi, losi!
Kommentare