- 10 minutes ago
Yumi's Cells S02E01 [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Oh
00:00:30Oh, oh, oh, oh.
00:01:05What are you thinking about?
00:01:05Yumiya.
00:01:11I think we've been thinking about it...
00:01:16I think we have a good idea here.
00:01:22Okay, go ahead.
00:01:25I have the same idea.
00:01:45Where are you going?
00:01:47I...
00:01:48I'm going to listen to you.
00:02:01I'm going to go first.
00:02:36I'm going to go first.
00:02:37Like this?
00:02:39What?
00:02:42What?
00:02:43Nothing?
00:02:45What?
00:02:47What?
00:03:10And I'm going to go first.
00:03:12I've really traveled.
00:03:15Then Zuber is going first?
00:03:19Really?
00:03:22It's interesting.
00:03:22So I'm going to go first.
00:03:24That's it.
00:03:30It's the case.
00:03:32That's the case.
00:03:33Here, I'll take it.
00:03:39What's that?
00:03:40The sign of the sign.
00:03:44The sign of the sign of the sign of the sign of the sign will be done.
00:03:48There! The sign of the sign was now in the car.
00:03:54My son!
00:04:10I got off the sign of the sign, so I'm in charge.
00:04:12Then, who can't give this to the sign?
00:04:15The sign of the sign is a sign of the sign.
00:04:18The sign of the sign is never seen.
00:04:24Then, the sign says it's always before.
00:04:25I'll do it now. There's no time.
00:04:25I mean, I'm not the sign of the sign.
00:04:26You're not the sign of the sign?
00:04:27Who will give it to the sign?
00:04:30I don't know!
00:04:31Where are you?
00:04:43Guys, we'll get the right information.
00:04:46It's time to take a break!
00:04:48We won't be able to get it!
00:04:53We won't be able to get a huge push!
00:04:55Guys!
00:04:59What are you doing?
00:05:01What are you doing?
00:05:27I had to think that...
00:05:29I was thinking about it.
00:05:33I think that...
00:05:33I do have a feeling that...
00:05:35I don't like it at all.
00:05:37I'm like, Skii!
00:05:39I haven't seen...
00:05:40I can't escape...
00:05:44There's something that you can hear.
00:05:45And how you feel at this moment?
00:05:47Yes, I can't.
00:05:49It's not that when...
00:05:55.
00:05:55.
00:05:55.
00:05:55.
00:05:55.
00:05:55.
00:05:57.
00:06:05.
00:06:06.
00:06:08That's right.
00:06:09You're waiting for me to wait for me, isn't it?
00:06:12That's right.
00:06:14Don't worry, don't worry.
00:06:17It's too bad.
00:06:20Where are you going?
00:06:24You're a doctor.
00:06:29I'll get you.
00:06:31I can't get you.
00:06:33I can't get you.
00:06:35I can't get you.
00:06:37I can't get you.
00:06:39I can't get you.
00:06:40I'll get you.
00:06:40I'll get you in the morning.
00:06:42What?
00:06:43Why?
00:06:45It's a big deal.
00:06:49I need you.
00:06:50I need you.
00:06:59I need you.
00:07:09I need you.
00:07:19I need you.
00:07:26I need you.
00:07:29Let's go.
00:07:32So.
00:07:33Let's go.
00:07:35Let's go.
00:07:38Let's go.
00:07:38You're not so funny.
00:07:42I'm gonna lie.
00:07:44I'll let you know.
00:07:50You, what are you doing?
00:07:52You don't hear me?
00:07:54What are you doing?
00:07:55You're not going to die?
00:07:57You're not going to die?
00:07:58You're not going to die.
00:07:59You're what are you doing?
00:08:03You're going to die!
00:08:09I can't allow you to die.
00:08:11I'll ride it.
00:08:12I'll just go back.
00:08:13I can't소리.
00:08:14I'll wait for you.
00:08:14I'll be être determined.
00:08:17You're proud to find me.
00:08:19Get out of that yard.
00:08:20You won't move.
00:08:25I'm had to I don't have to hippie.hip痛.
00:08:33...
00:08:34It's not connected to the sound of a voice,
00:08:36and the sound of a voice after the sound of a voice.
00:08:51I'm sorry!
00:08:52Ah!
00:08:55How are you?
00:08:56Now it's a little bit more?
00:09:03It's a real thing.
00:09:05Hurry up.
00:09:31I can't believe it.
00:09:37I can't believe it.
00:10:23The future of the day I met with Harry Potter
00:10:26But the wind is still a bit different.
00:10:28However, one thing different is...
00:10:38Now, I want to be able to use the wind as much as possible.
00:10:45All right!
00:10:47Let's go!
00:10:47Don't worry.
00:10:54I'll be back.
00:10:55I'll be back.
00:10:57Nothing.
00:10:58I'll be back.
00:10:59I can't wait.
00:11:00I can't wait.
00:11:00Guys, let's do it.
00:11:02Let's get back.
00:11:04Let's go.
00:11:05Let's go.
00:11:08Go.
00:11:12We're now going.
00:11:13Let's go!
00:11:16Let's go!
00:11:17Let's go!
00:11:29I want you to go to a girl who wants you to leave!
00:11:37I want you to go!
00:11:42Look, there's a lot of people.
00:11:42You're the only one right to me.
00:11:45Okay.
00:11:49Good evening.
00:11:51Good evening.
00:11:52Good evening.
00:11:53Good evening.
00:11:54Good evening.
00:11:54Good evening.
00:11:54Good evening.
00:11:55Thank you very much.
00:12:06Are you true?
00:12:11Come on.
00:12:23앗 다 위치를 잘 지켜!
00:12:24우리는 끝까지 맡은 바 유무를 수행한다,
00:12:27유미에게 아무 일도 없었던 것처럼!
00:12:54We're starting to leave now.
00:12:57I can't wait for you.
00:13:02I'm sorry.
00:13:03I'm sorry.
00:13:03I'm sorry.
00:13:03I can't wait for you.
00:13:04I'm sorry.
00:13:04Let's go!
00:13:05We're back!
00:13:06We're back!
00:13:10We're back!
00:13:11Let's go!
00:13:346일 만에 원래의 나로 돌아왔다.
00:13:40정말 6개월 같은 긴 6일이었고.
00:13:51전화다! 누구지?
00:13:53아까 씻으러 들어왔을 때가 저녁 9시 30분.
00:13:56이 시간에 전화할 사람은 몇 명 없지?
00:14:00설마 웅이?
00:14:08웅이 아닌데?
00:14:10웅이가 핸드폰 바꿔 쓸 수도 있지.
00:14:12그래서 그날 안 받은 걸 수도.
00:14:15뭐해! 빨리 받아 끊기겠어!
00:14:18비눗물 때문에 터치가 안 먹혀!
00:14:24여보세요?
00:14:28아...
00:14:30시연이?
00:14:34번호 바뀌었어?
00:14:38어... 나야 뭐 잘 지내지.
00:14:41분명 끝났다고 생각하는 순간.
00:14:43다시 시험에 들고.
00:14:52유웅이 정상으로 돌아왔다며!
00:14:57얘들아! 꽉 잡아!
00:14:59그리고 또 폭풍이 불어온다.
00:15:02그럴 땐 지웠던 웅이의 번호를 다시 입력하고.
00:15:10웅이의 프로필을 살핀다.
00:15:19프로필 바꿨다.
00:15:24웅이는 이별 후 6일 만에 커플 사진을 삭제했다.
00:15:29벌써 마음 정리가 끝난 건가?
00:15:35벌써 마음 정리가 끝난 건가?
00:15:46가장 편안한 노래할까?
00:15:47그래서 너무 감사합니다.
00:15:48로운이의 버튼,
00:15:49웅이의 무대를 해달라고 생각해.
00:15:50고기의 버튼,
00:15:51고기의 버튼,
00:15:55고기의 버튼,
00:15:57고기의 버튼,
00:16:02호구의 버튼,
00:16:13고기의 버튼,
00:16:15There's a friend that I can see
00:16:18He's going to go to his account
00:16:19Then he goes to his account
00:16:21He's going to go to his account
00:16:22Then he goes to his account
00:16:27He's going to see his wife
00:16:30He's cut off
00:16:32Yes?
00:16:43It's all right.
00:17:10I don't know.
00:17:45I'm so hungry.
00:17:54You're so hungry.
00:17:55Why?
00:17:57Shhh...
00:17:57That's a secret.
00:17:58I'd like to use a secret to write a secret.
00:18:01I'm going to write a book?
00:18:02A book?
00:18:03I think that she's dating a lot and hard to write.
00:18:06Can I write a book?
00:18:09I want to write a book.
00:18:11I want to write a book.
00:18:13I don't know...
00:18:14I don't think it's a little.
00:18:15I don't want to write a book.
00:18:16I want to write a book.
00:18:18How long can I write a book?
00:18:20How long can I write a book?
00:18:25I don't know...
00:18:33I want to write a book before I write a book...
00:18:34You can just write the book.
00:18:40More of em.
00:18:40No here lies.
00:18:47About the Bible.
00:18:48I write a book, you can translate it.
00:18:49I write a book, you want to write it?
00:18:51~~
00:18:51~~
00:18:52~~
00:18:52~~
00:18:52~~
00:18:59The answer is no one.
00:19:22KURAN SARAM
00:20:00And then the guy brought him to the cafe.
00:20:02He said he was too close to a guy.
00:20:07And started out in the cafe.
00:20:07What do you think?
00:20:09How was that?
00:20:09He was like this.
00:20:09That's not bad.
00:20:10That's right.
00:20:11I can't go?
00:20:14He's gonna be 21 years old.
00:20:15He has been a anxiety at a time.
00:20:18It's easy to get down.
00:20:21I'll go.
00:20:23I'll go.
00:20:24Bye!
00:20:25If you're like a busy day,
00:20:34I'm not going to sleep.
00:20:38I can't sleep.
00:20:41I can't sleep.
00:20:47I can't sleep.
00:20:56I can sleep.
00:20:57둘 다 멍청.
00:20:59저의 послед Rouxium이.
00:20:59오늘은 금요일이거든.
00:21:01이 병은 이별후유증이라는 병이야.
00:21:05이별후유증?
00:21:06이별후 최소 몇주에서 길게는 몇 년씩 이어지는 증상이…
00:21:10몇 년씩도 간다고?
00:21:12치료 방법은?
00:21:13확실한 치료제는 아직 없으며,
00:21:15각종 다양한 민간요법들이 알려져 있다…
00:21:19I don't know if you have a drug, but you don't have a drug.
00:21:23What's your drug? I don't have a drug.
00:21:25I'll tell you a drug.
00:21:28Here you go, you can find a drug drug.
00:21:31You can find a drug drug.
00:21:36You're close to me, you wake up.
00:21:39Well, here comes a drug
00:21:40so, I'm going toize.
00:24:35What's that?
00:24:36It doesn't work anymore.
00:24:38We're going to go to the drugstore.
00:24:40Do you have a drink?
00:25:14Oh, my God.
00:25:17I know that I can't.
00:25:19I can't believe it.
00:25:20Oh, my God.
00:25:21I can't believe it.
00:25:28Oh, it's really good.
00:25:32Oh, it's really good.
00:25:38I love you again
00:25:42What?
00:25:44I'm like you and I'm like you
00:25:51What?
00:25:54What is it?
00:25:54I love you again
00:25:55I'm going to sing a song
00:25:55It's a good song
00:25:56I'm going to sing a song
00:25:57I'm going to sing a song
00:25:58Love you again
00:26:05Let me see you in the middle of my life.
00:26:11Now...
00:26:15Now...
00:26:16Now...
00:26:22Now...
00:26:23Now...
00:26:27Now...
00:26:28You're the same
00:26:31You're the same
00:26:32I'll meet you again
00:26:35I'll meet you again
00:26:37I'll meet you again
00:26:41I'll meet you again
00:26:41Oh, it's now 2am
00:26:47You're the same
00:26:48You can't change your volume
00:26:50I'm the same
00:26:52I'm the same
00:26:57You're the same
00:26:58Our new new new new new new new new new new new new new new new new new new new
00:27:06new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new
00:27:08new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new
00:27:08new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new
00:27:09new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new
00:27:18new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new
00:27:18new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new
00:27:19new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new
00:27:22new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new
00:27:22new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new
00:27:23new new new new new new new new new new new new new new new new new new new new
00:27:23new new new
00:27:31Guys, it's been a long time.
00:27:34It's been a long time.
00:27:37It's been a long time.
00:27:39Guys, I'm here.
00:27:42Why?
00:27:43I want to see you.
00:27:47I want to see you.
00:28:00It's been a long time.
00:28:03It's been a long time.
00:28:04I'll just watch it.
00:28:07I'll just watch it.
00:28:10It's a new picture.
00:28:14It's been a long time.
00:28:18I'm really excited.
00:28:20I'm really excited.
00:28:23There's nothing else.
00:28:24I'm gonna do this.
00:28:25I won't stop.
00:28:26You'll be so excited.
00:28:28You're so excited.
00:28:30What are you going to do?
00:28:36I'm so excited.
00:28:39How can I go so excited?
00:28:45I'm like a house inside my house.
00:28:50I'm so excited.
00:29:04I'm sorry.
00:29:13I'm sorry.
00:29:13The treatment is a failure.
00:29:17We'll take care of our next week.
00:29:20We'll go first.
00:29:21I'll take care of our next week.
00:29:32today, let's go.
00:29:34I know it's planned to prepare for my next week.
00:29:38I'm sure I can sing an empty drink.
00:29:39Let me, make me a great job.
00:29:40I'm ready to ring your Lord.
00:29:47Yes.
00:29:54It's not just that I'm going to go to the end of the day.
00:29:58Because I'm not going to go to the end of the day.
00:30:02But I don't want to live in the end of the day.
00:30:10Don't worry!
00:30:12I don't worry about it!
00:30:15Please don't worry about it!
00:30:18I'll take care of it!
00:30:19I'll take care of it!
00:30:21I've got a cure for the cure!
00:30:24What?
00:30:25The cure for the cure for the cure for the cure!
00:30:30The cure for the cure!
00:30:32The cure for the cure for the cure!
00:30:41I'll leave it all!
00:30:52The cure for the cure!
00:30:54The cure for the cure for the cure!
00:30:55Do you want me to go?
00:30:57I'll ask you to go.
00:30:59Okay.
00:31:03You can't eat dinner.
00:31:16If you don't want to let me,
00:31:19you'll never have any time.
00:31:30The first thing is the game poster.
00:31:37The first thing is the game poster.
00:31:47But how do you get it?
00:31:49It's too big.
00:31:51It's so big.
00:31:52It's so big.
00:31:53But...
00:31:55Wungi made a game poster.
00:31:58It's a very important item.
00:32:01Yeah.
00:32:01Forget it.
00:32:04Yumi.
00:32:05I can't stand up.
00:32:19We can't stand up.
00:32:21You can't stand up.
00:32:27You can't stand up.
00:32:32Open the door.
00:32:34You can't stand up.
00:32:35Thanks.
00:32:38I'm totally happy.
00:32:40I don't know. I didn't make a poster, but I didn't make a poster.
00:32:49Okay, I got it.
00:32:50Then I'll leave the poster.
00:32:52I can't keep it.
00:33:01These are the ones that I keep in mind.
00:33:09This one is a couple.
00:33:11I bought a couple.
00:33:13I bought a couple of clothes.
00:33:14The color is so cool.
00:33:16Let's go.
00:33:19Look, it's pretty.
00:33:19It's pretty, right?
00:33:22Let's go.
00:33:22You can't wear it.
00:33:23Now?
00:33:25Yes.
00:33:26I'll take it off now.
00:33:27I'll take it off now.
00:33:29Wait a minute.
00:33:30Wait a minute.
00:33:31The outfit is perfect and looks good.
00:33:33It's just a good one.
00:33:35It's just a good one.
00:33:37It's the first one.
00:33:39It's not a good one.
00:33:43Well, it's not a good one.
00:33:47Why would you like this?
00:33:49I'll take it off.
00:33:52Okay.
00:33:53I've got it.
00:33:53I'll give it off now.
00:33:54I'm going to get it off.
00:33:55Now, let's go!
00:33:55I'll take it off now!
00:33:57What?
00:33:58What?
00:33:59Why?
00:34:00I'm using my hand.
00:34:01I'm using your hand.
00:34:01I'm using my hand.
00:34:03I'm using my hand.
00:34:04I can't do it.
00:34:04I'm using my hand!
00:34:05I'm using my hand.
00:34:06I'm using my hand.
00:34:07What a crazy word!
00:34:09Just go!
00:34:10Let's go!
00:34:19What is this keyboard?
00:34:20You're going to be in the marketing department.
00:34:23It's a gift.
00:34:25It's a gift.
00:34:26It's the most important keyboard.
00:34:26It's the most important one.
00:34:28It's the most important one.
00:34:28It's the most important one.
00:34:40If you buy a new keyboard, you'll be familiar with me.
00:34:43Let's go.
00:34:48The next one is a birthday gift.
00:34:57Let's go!
00:34:58We're going to get it!
00:34:59You're going to get it!
00:35:01You're going to get it!
00:35:02You're going to get it!
00:35:03You're going to get it!
00:35:04You're going to get it!
00:35:06You're going to get it!
00:35:10You're going to get it!
00:35:12You're going to get it!
00:35:15You're going to get it!
00:35:16You're going to get it!
00:35:18You're going to get it!
00:35:19Why are you going to get it!
00:35:20What kind of a . . . .
00:35:22The Tesor.
00:35:23Ok.
00:35:27Ok.
00:35:27The next thing is?
00:35:34Ok?
00:35:42The cat is a bird.
00:35:43Do you remember?
00:35:46The cat was saved.
00:35:48The cat was a bird.
00:35:51The cat was a bird.
00:35:54The cat was a bird.
00:35:59The cat was a bird.
00:36:00Hello?
00:36:01Who are you?
00:36:03The cat was a bird.
00:36:06What?
00:36:55The cat is a bird.
00:36:56The cat was a bird.
00:36:58The cat was a bird.
00:36:59Take care.
00:36:59Take care.
00:37:00Do you have any effect on this?
00:37:01What is it?
00:37:02It's a bad thing.
00:37:03It's a bad thing.
00:37:04It's a bad thing.
00:37:06It's a bad thing.
00:37:40It's a bad thing.
00:37:41여보세요?
00:37:42유미 대리님 언제 퇴근하셨어요?
00:37:44안 계시더라고요.
00:37:45아 네.
00:37:46저 집에서 할 일이 있어서 왔어요.
00:37:50그럼 제가 좀 이따 집 앞으로 갈 테니까 잠깐 나오실래요?
00:37:53지금 퇴근하는데.
00:37:55네?
00:37:56무슨 일 있으세요?
00:37:58기획안 수정하니 지금 나왔는데요.
00:38:00유미 대리님도 보시면 좋을 것 같아요.
00:38:03저도 프린터로만 받아서.
00:38:04아 네.
00:38:06전 좋죠.
00:38:07네 그럼 전화 주세요.
00:38:10네.
00:38:24왜 안 오지?
00:38:28왜 안 오지?
00:38:34왜 안 오지?
00:38:35왜 안 오지?
00:38:48왜 안 오지?
00:38:49왜 안 오지?
00:38:50왜 안 오지?
00:38:51왜 안 오지?
00:38:52왜 안 오지?
00:38:54왜 안 오지?
00:38:56왜 안 오지?
00:38:57왜 안 오지?
00:38:58I'll see you later.
00:39:00Yes, thank you.
00:39:02Yes, thank you.
00:39:03Then I'll see you later.
00:39:04Yes, I'll see you later.
00:39:11Are you okay?
00:39:14Yes?
00:39:17It's hard.
00:39:24Yes, sir.
00:39:35I'm sorry, sir.
00:39:36The birth of the husband is the only time.
00:39:40But some words of speech is a great help.
00:39:58Let's go!
00:40:05Today's day-to-day, but I don't think it's raining.
00:40:08Right?
00:40:09It's already summer.
00:40:10It's already summer.
00:40:11It's already summer?
00:40:13It's time is really early.
00:40:15Let's go.
00:40:16It's a lobby?
00:40:19It's a lobby.
00:40:24I'll eat again.
00:40:25I'll get you again.
00:40:27Don't get me.
00:40:28I'll get you again.
00:40:28I'll get her again.
00:40:28You're gonna come now?
00:40:29Yeah.
00:40:32She's like, you're gonna go to theoires?
00:40:35It's amazing.
00:40:39I'll get you all.
00:40:42I'll go too.
00:40:42Bye-bye.
00:40:43Bye-bye.
00:40:44Bye-bye.
00:40:45Bye-bye.
00:40:46Bye-bye.
00:40:47Bye-bye.
00:40:48I'm going to go to a coffee shop and go to a coffee shop.
00:40:52Honey.
00:40:55What's your name?
00:40:57What's your name?
00:40:59What's your name?
00:41:01What's your name?
00:41:03What's your name?
00:41:04You know what's your name?
00:41:05You're so familiar with me.
00:41:07It's been a long time ago.
00:41:08It's been a long time ago.
00:41:09It's been a long time ago.
00:41:11But it's been a long time for me.
00:41:13Why are you asking me?
00:41:14I'm curious.
00:41:18Why are you curious?
00:41:21That's what...
00:41:22Why are you curious?
00:41:25Why are you sure?
00:41:26Please get your name.
00:41:29It's so interesting.
00:41:34What are you guys saying?
00:41:38I don't understand.
00:41:38Who are you?
00:41:39Why are you curious?
00:41:40Do you know someone?
00:41:41Can you say something?
00:41:42You're curious.
00:41:43You need to be curious.
00:41:46I wonder why Are you the bio基eryго furry people?
00:41:49You know what牌ается trong video how do I find you?
00:41:51avanz fuera ?
00:41:52I'm a worker advocate kitsing
00:41:53So she's a real person
00:41:54So I know you should have a logo Friends
00:41:59If youancing up a subsequent blood flow
00:42:02She noises
00:42:11Wowです
00:42:11It's really okay
00:42:12While, this conversation is really delicious,
00:42:13it版.
00:42:14What is delicious?
00:42:15It just looks delicious.
00:42:16What a delicious one.
00:42:19It tastes like,
00:42:20if it's delicious.
00:42:21I was going to make it more beautiful.
00:42:23It tastes like...
00:42:25It makes it delicious.
00:42:27It tastes like she voisin...
00:42:28It tastes like it's delicious.
00:42:40It tastes like surgically bland,
00:42:41My knowledge is shorter.
00:42:44Can'tартBIG.
00:42:45Call me詐ches.
00:42:46If we can, you have to come together.
00:42:49Please, please do any diferencia.
00:42:53Goodbye, goodbye.
00:43:03Please join me!
00:43:04Please join me!
00:43:05Why are you still so much?
00:43:09If you don't care about it,
00:43:10it's going to be destroyed.
00:43:13Let's go!
00:43:15Please join me!
00:43:15Please join me!
00:43:16Please join me!
00:43:2120 years ago,
00:43:23he died!
00:43:25Please join me!
00:43:27When I was 20 years old,
00:43:28there were a lot of people.
00:43:29I've got a lot of people.
00:43:33I want to be very sexy.
00:43:35I want to be here.
00:43:36What are you doing?!
00:43:37I'm so excited!
00:43:42I'm so excited!
00:43:44I'm so excited!
00:43:44You're so excited!
00:43:45I'm not going to go to the village.
00:43:47I'm so excited.
00:43:48There's no one about the gene?
00:43:51There's no one about the gene?
00:43:52There's no one about the gene.
00:43:54You can ask me if I can.
00:43:56You can ask me if I can.
00:43:59What?
00:44:01What?
00:44:01Is there a genealogy of the genealogy?
00:44:05Excuse me.
00:44:08Excuse me.
00:44:09Here's a genealogy of the genealogy.
00:44:11Here's a genealogy of the genealogy.
00:44:14Why are you 배ies?
00:44:15Where'd you come from?
00:44:16Why aren't you at this time?
00:44:18I was in trouble!
00:44:19I was just by this place somewhere till once I rang here.
00:44:25приготов his mom.
00:44:26Houston, you mismos have ques some fun!
00:44:31You've also arrived!
00:44:32Just par with someone.
00:44:33How are you guys not going to get help?!
00:44:36laminaig.
00:44:37May I put the reduction to the genealogy of the genealogy of the genealogy.
00:44:39Are you going to Kyman?
00:44:40What are you saying?
00:44:42I'm asking you to answer only what you want.
00:44:45I'm going to enjoy reading the book.
00:44:57I'm always trying to read books.
00:45:01The characters are just right there.
00:45:05What kind of genre you like?
00:45:06What's the problem?
00:45:08What's that?
00:45:09I don't know.
00:45:10But I don't like the book.
00:45:14What?
00:45:27What do you read?
00:45:36This book is the best-seller version of the book.
00:45:41No, I haven't heard of it yet, but I haven't read it yet.
00:45:47It's really interesting. I recommend it.
00:45:50Really? I'll write it down.
00:45:55I'll read it all.
00:45:56Yes?
00:45:58I'll read it and read it.
00:46:12I'll read it again.
00:46:22Hey, what are you doing?
00:46:25I don't think it's funny.
00:46:28I don't think it's going to be the best-seller version of the book.
00:46:30I'm going to turn it over to you.
00:46:31We're going to turn it over to you and be a big-seller version of the book.
00:46:34Then we can't do it.
00:46:37No, we don't need to do it.
00:46:38We're going to be a big-seller group.
00:46:41Why? Why do we have to do it?
00:46:43You're going to be a big-seller version of the book.
00:46:47You can't do it at all.
00:46:50You can't do it.
00:46:52We'll have to do it.
00:46:53We'll have fun.
00:46:53We'll have fun!
00:47:01First off, it's...
00:47:02It's really fun.
00:47:12You're dope.
00:47:18You're good.
00:47:20You are good.
00:47:21You know what?
00:47:21You're so funny.
00:47:22You're so funny.
00:47:25You're a part of the book.
00:47:27You're a part of the book?
00:47:29That's not the book.
00:47:30You're a part of the book?
00:47:31Hey, I've heard all this. I want to go here.
00:47:34I like to buy a book. I think I'm going to recommend a book.
00:47:37I think I'm going to recommend it.
00:47:40I'm sorry, but we're going to be a big deal.
00:47:44I'm not going to be a big deal.
00:47:47I'm not going to be a big deal.
00:47:49I'm going to meet a guy who loves the book.
00:47:52I'm going to meet a thousand years ago.
00:47:55Please!
00:47:57Oh, wow.
00:48:01Let's go.
00:48:31와, 재밌네.
00:48:42책 잘 봤습니다.
00:48:44벌써 다 읽었어요?
00:48:46네. 너무 재밌어서 어제 밤새웠어요.
00:48:49그렇죠? 재밌죠?
00:48:50완전히요.
00:48:51좋아할 줄 알았어요.
00:48:52뭐 비슷한 거 더 추천해드릴까요?
00:48:55진짜요?
00:48:56오랜만에 재밌는 책 읽었더니
00:48:58막 독서의 역에 솟는 거 있죠?
00:49:00저 많아요.
00:49:02사지 말고 저한테 빌려보세요.
00:49:04빌려드릴게요.
00:49:11자린고비야?
00:49:12오늘부로 유바비 소모임에 가입하기로 했다.
00:49:15공짜로 책 빌려주는 남자.
00:49:17최고야.
00:49:17하...
00:49:19우린 회원 안 받아 비공개 모임이야.
00:49:21얼마면 되겠네.
00:49:23응?
00:49:24으아악!
00:49:42뭐 들어요?
00:49:44네?
00:49:46뭐 들어요?
00:49:47흥겨우고 해서.
00:49:49아... 이거요?
00:49:51저도... 들어봐도 돼요?
00:49:52네!
00:49:53뭐 들어요?
00:49:54흥겨우고 해서.
00:50:03오 좋다.
00:50:05스카 음악인가 봐요.
00:50:07네.
00:50:07아 유미 대리님은 신나는 음악 좋아하시는구나.
00:50:13사실 저 막귀예요.
00:50:15음악 잘 몰라요.
00:50:17근데 이 스카 음악에서
00:50:18그...
00:50:19잉 하는 그 소리가 참 좋더라고요.
00:50:22그러니까 제가 설명을 잘 못하겠는데
00:50:24그게 그...
00:50:26지금 이거 말이잖아요.
00:50:28잉 하는 거.
00:50:29네.
00:50:29맞아요.
00:50:30잉.
00:50:31잉 하는 소리.
00:50:32네.
00:50:33좋은 것 같은데요?
00:50:36아 지금...
00:50:38네.
00:50:38잉.
00:50:40잉.
00:50:40잉.
00:50:41잉.
00:50:43잉.
00:50:44잉.
00:50:44뭐야?
00:50:46나 여기 가입하고 싶어.
00:50:48지금 빌리 왔어.
00:50:50안 돼.
00:50:51여기는 이제 비공개야.
00:50:52조용한 세포들끼리 조용히 덕질하네.
00:50:56에이.
00:50:56얘들아.
00:50:59들어가자!
00:51:04제가 좋아하는 스카 밴드도 추천할게요.
00:51:07이건 집에서 볼륨 높이고
00:51:09집안일 하면서 들으면 딱이에요.
00:51:27바비 대리는 스카 음악을 좋아해.
00:51:30스카?
00:51:31스카가 뭐예요?
00:51:34찾아봐.
00:51:35그런 게 있어.
00:51:41웃으며 나를 당기는 하루
00:51:47여유로운 자동차 거리 행진
00:51:53걸어온 발자국
00:51:56멜로디 되어
00:51:58우리의 노래
00:52:01만들어 가네
00:52:04유미 대리님.
00:52:08바빠요?
00:52:09아 회계팀에 서류 전달할 게 있어서.
00:52:11그럼 빨리 얘기할게요.
00:52:14킹스턴 루디스카 알죠?
00:52:15저번에 추천해 주신
00:52:17그 스카 밴드요.
00:52:18네.
00:52:19네 알죠.
00:52:20너무 좋더라고요.
00:52:21요즘 매일 들어요.
00:52:23그 밴드가 일산에서 버스킹을 한대요.
00:52:25막 공지가 떴더라고요.
00:52:27진짜요?
00:52:28와 재밌겠다.
00:52:31아.
00:52:31같이 갈래요?
00:52:33라이브 드릴키는데.
00:52:40언제 하는 건데요?
00:52:42오늘 저녁이요.
00:52:49분명 이 근처에서 소리를 들었던 것 같은데.
00:52:52유바비 마음에 들어오라고.
00:52:57잘못 들은 거겠지.
00:52:59바비는 루비한테 관심이 있는데
00:53:01유미가 무슨 상관이라고.
00:53:11오늘이요?
00:53:12네 오늘.
00:53:14저녁에 일 있어요?
00:53:16아니요.
00:53:17일은 없는데.
00:53:18그럼 같이 가요.
00:53:43우리 바비.
00:53:49너들 뭐야?
00:53:51뭔데 이렇게 우글우글 모여있어?
00:53:54같이 가요.
00:54:01글쎄요.
00:54:03그래도 되지.
00:54:05그래도 돼요.
00:54:10단단히 막아.
00:54:11이러다 큰 사고 나겠어.
00:54:14하여튼 이것들 정신머리가 없어요.
00:54:17소모임은 무슨 소모임이야.
00:54:19방심한 사이에 또 외롭다가 폭해가지고는.
00:54:29우리 바비.
00:54:47아하 들리는가 나는 유바비 소모임 회자입니다.
00:54:52모든 숨어있는 유바비 소모임 회원들도.
00:54:55복장을 갇히고 마을 광장으로 모여라.
00:55:04지금 이 순간부터 유바비 소모임은 공개 모임으로 전환한다.
00:55:37너희들 미쳤냐?
00:55:39너희들 미쳤어?
00:55:40여길 왜 따라와?
00:55:43야, 너희들 정신 차려.
00:55:46유바비가 연예인이야?
00:55:48아이돌이야?
00:55:48유바비는 덕질할 상대가 아니라고.
00:55:51비켜.
00:55:51그래서 너희들 어쩌자는 거야?
00:55:54유바비랑 연애라도 할 생각이야?
00:55:56유바비는 누구한테나 친절하다고.
00:55:58그리고 루비한테 관심 있고.
00:56:00너희들 몰라?
00:56:01알잖아.
00:56:03지금부터 또 짝사랑이라도 시작하겠다는 거야?
00:56:06또 욱이 꼴 당하겠다는 거냐고.
00:56:18그냥 가볍게 음악 들으러 왔다고 생각해요.
00:56:23혹시 부담 가실까 봐요.
00:56:27아니에요.
00:56:28아니에요.
00:56:36저 괜찮아요.
00:56:39안 추워요.
00:56:50시작한다.
00:56:54여러분 반갑습니다.
00:56:55저는 킹스터로디스카입니다.
00:56:58모신 이 자리에 많은 분들 와주셔서 감사하고요.
00:57:01저희 노래 갈게요.
00:57:19얘들아.
00:57:20일단 모두 해산해.
00:57:22해산하고 집에 가서 머리를 씻기.
00:57:24Wow!
00:57:26Oh wow!
00:57:28Oh!
00:57:30Ah!
00:57:31Uh, huh.
00:57:38Ah!
00:57:42Ah!
00:57:46Ah!
00:57:48I'm so excited.
00:57:49Who you think that you're talking about me?
00:57:52Who you think that you're talking about me?
00:57:56I'm so excited.
00:58:07It's a good time!
00:58:33Let's go!
00:58:37I want you to eat ice cream?
00:58:39Oh, I like it.
00:58:40Come here. What are you giving me?
00:58:44It's original.
00:58:46Yes, it's delicious.
00:58:57It's delicious.
00:58:59I'm going to eat it.
00:59:00I'm going to eat it.
00:59:01Yes.
00:59:03I haven't said anything yet.
00:59:06If you don't say anything,
00:59:07you can't say anything about it.
00:59:11Is that something you can ever relate to?
00:59:12Yes.
00:59:14No.
00:59:15Aren't you fine.
00:59:16Party Ace leband,
00:59:17are?
00:59:18Not.
00:59:25I'm not like a석 tendunk of waves.
00:59:27בא what I wanted to talk to you like.
00:59:29I'm Actually if you don't touch your eyes
00:59:31Not.
00:59:34Not.
00:59:35Are you fine?
00:59:36Yes,
00:59:37I'm not gonna fly out into a bikini.
00:59:39Yes,
00:59:39Kimyumi.
00:59:42My name is...
00:59:43How do you...
00:59:45Kimyumi's headman.
00:59:47He's a very strong man.
00:59:53Really?
00:59:55I was very strong.
00:59:59You didn't have a sign?
01:00:02Yes?
01:00:03It's a chicken fry.
01:00:05Oh!
01:00:06It's my dad!
01:00:07Your face is a clear thing.
01:00:09It's over.
01:00:10You're so cool.
01:00:13You're so cool.
01:00:16You're so cool.
01:00:17It's a bright one.
01:00:17I'm so cool.
01:00:19It's so cool.
01:00:20It's a bright one.
01:00:21I'm so cool.
01:00:22And if he's angry, he's got a little bit of a surprise.
01:00:26I'm not sure?
01:00:33And he's got a suit with a suit.
01:00:37Yes?
01:00:39I was going to get a touch on that.
01:00:42And he's got a lot of questions.
01:00:47Really?
01:00:48Really?
01:00:49If there's someone else, we'll be together.
01:00:52Oh, so?
01:00:54Yes.
01:00:56Then, if...
01:00:57That's...
01:00:59Of course, there's no one at the meeting.
01:01:03Oh, that's right.
01:01:06That's right.
01:01:08I just saw you.
01:01:13Then, what do you feel like?
01:01:18No.
01:01:21But I want to know.
01:01:25I'm always happy to know.
01:01:28So, I want to meet you with me.
01:01:33Yes.
01:01:43See?
01:01:44Yes?
01:01:48Yes?
01:01:48Are there anything?
01:01:49What do you mean?
01:01:52Is it a heartless?
01:01:54What do you mean by that?
01:01:54It's a kid.
01:01:54I don't say anything.
01:02:03Everything about you, oh everything about you
01:02:08The two of us, when we're together
01:02:13Everything becomes love, oh everything becomes love
01:02:18I'm looking for the sky and I've found my own world
01:02:24I can't believe in you, I can't believe in you
01:02:42Everything about you, oh everything about you
01:02:49I'm sorry
01:02:53Don't you go first, go first
01:02:58Do you have any time to eat?
01:03:00I've been waiting for some time.
01:03:02You don't have a girlfriend.
01:03:03Who is there?
01:03:04Can I wait for you?
01:03:07You can't wait for me.
01:03:08You can't wait for me.
01:03:09I'm not sure.
01:03:10I'm starting to see the things you can't see.
Comments