Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Ep.3 - The Best Hit - EngSub [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:15I love you.
00:32It's a beautiful day.
01:00.
01:00.
01:00.
01:00.
01:00.
01:00.
01:00.
01:11.
01:12.
01:13.
01:13.
01:17Yeah!
01:18You can't even get hooked.
01:22I don't think so.
01:23You want to get into it?
01:25I don't have a reaction.
01:28It's so cool that I arrived.
01:28I don't think so.
01:29Okay, don't these things go.
01:31You just want me to get back to it.
01:31You didn't talk about it?
01:32I know you're a lot.
01:32I'm trying to take it off.
01:33You've been saying something we're going to get back to it.
01:34It's much more important today.
01:35Don't let me know what I'm telling you.
01:58Oh!
02:00Oh!
02:02Oh!
02:05Oh!
02:07Oh!
02:12Oh!
02:14어?
02:16장난 아닌 것도 아니고 뭐야?
02:51I'm so proud of you.
02:59I was afraid of him.
03:00I was afraid of him.
03:08Oh ah!
03:10Oh argh!
03:11Why are you doing this?
03:12Just go.
03:13I don't...
03:16And I was like, why are you dancing?
03:21You really don't look bad.
03:24I don't understand.
03:26That's exactly where I got.
03:28Why are you...
03:30I got so much.
03:33you don't know how to figure out what you do
03:35You don't have to figure out when you're not
03:36You don't know how to get married
03:39You don't know why you're talking about it
03:39Why not?
03:41I'm like, I'm so sad
03:47You're serious and all you have to carry out
03:49Well, let me out
03:51I can't give up
03:52Shut up
03:53I can't give up
04:02That's supposed to be a crime.
04:02I was...
04:04Yeah.
04:04It was a crime.
04:05It was a crime.
04:07I was killed in the airplane.
04:08When did I get out of the airplane?
04:15It was a crime.
04:23But, you were when I left.
04:25I don't know if you were doing anything.
04:29I'm fine.
04:30I'm fine.
04:43What are you doing?
04:46I think he's been a good guy.
04:51I don't know what you mean.
04:52How are you doing, really?
04:57Yeah, he'll give me the 129 and then get warned him!
05:00Oh...!
05:01I'm your son.
05:01I'm your son!
05:03I'm your son!
05:05I'm your son!
05:05I'm your son!
05:09Yeah, I'm your son!
05:12I'm gonna lie outside?
05:16It's just a slipgrade.
05:18It's just a slip.
05:19It's so cold.
05:21I'm sorry.
05:22I'm tired of eating it.
05:23I can sleep in a way.
05:24Okay.
05:25I'm a doctor.
05:27I'm a doctor.
05:27Take a look.
05:30I'm a doctor.
05:32I am a doctor.
05:34I'm so tired of you.
05:35I'm so tired of you.
05:36I can't sleep in the morning.
05:37I can't sleep in the morning.
05:38I need to sleep in the morning.
05:44I'm so tired of you?
05:51What's wrong with you?
05:53I don't know what's wrong with you.
05:55I'm just going to sleep.
05:56I'm just going to sleep.
05:57What's wrong with you?
05:59I'm going to get a phone call.
06:01How much is it?
06:04It's all for me.
06:06But I'm sure I'm not going to be a kid.
06:09I'm not going to sleep.
06:10You're all right.
06:13You're all right.
06:15You're all right.
06:16You're all right.
06:16You're all right.
06:20I'm going to go to the hospital.
06:21If you're going to go to the hospital,
06:23you'll be able to get a phone call.
06:27You're all right.
06:28You're all right.
06:55I'm not even going to sleep.
06:58I'm eating so much.
06:58I'm starting to sleep at the hospital.
06:59You're going to sleep.
07:01You're going to sleep.
07:03You're going to sleep.
07:06You're going home?
07:06You're going home.
07:08You're going home.
07:14You're joking.
07:15You're fine.
07:17Then...
07:19I'm here to go.
07:21I'm not going to go.
07:21You're going to go.
07:23You're going to go.
07:24I'm going to go.
07:25You're going to go.
07:26You're going to go.
07:27But you're going to go.
07:31She's a woman?
07:32Then she's a woman.
07:36It's really not easy to go.
07:38You're going to go.
07:39I'm going to go.
07:39I'm not giving you a couple of people.
07:40I can't get you.
07:50I'mателя.
07:51I'll get you.
08:02Let's just ask.
08:03You know, I've got me going to get a couple of people.
08:06I had to leave it alone.
08:07I'll put it in a few minutes.
08:07Oh?
08:08Oh.
08:09You want to get up, I'll get up and get.
08:14Ethan, I can't do anything.
08:16I swear to you.
08:17I'm gonna stay home.
08:19You can't stay home.
08:22You can't stay home.
08:24What about this?
08:37Let's go.
08:38I think you can just keep here.
08:40I think you're going to be fine.
08:42You're not going to be your place.
08:43I'm not going to be fine.
08:44I'm going to stay.
08:49Then I'll just keep you in.
08:55Yeah, okay?
08:58Okay, okay.
09:02You're okay?
09:06What?
09:07Just like this, I'm fine.
09:11Okay, I'm sorry.
09:13I'm sorry.
09:14I'm sorry.
09:15I'm sorry.
09:15I'm sorry.
09:16I'm sorry.
09:17I'm sorry.
09:17I'm sorry, 개인 당하고.
09:18운전하다 사람까지 친 것 빼고는.
09:21나 이제 공부해야 해!
09:22시험 코앞이야!
09:23어어, 그래.
09:25아, 참.
09:27너 갈아입을 옷 필요하지 않아?
09:29뭐든 갖다 주면 땡큐지.
09:43박스나, 여기나...
09:45I don't know what to do, but I don't know what to do.
10:16I don't know, I don't know
10:20Oh, it's like a surprise to you
10:50That's the appropriate position
10:51Ah oh
11:03Hey
11:03T
11:03I'm going to take a look at her
11:04Why is she respirate?
11:06I am going to take a look out
11:08I'm hanging out because she's running out
11:10She's saying feel, she is takuct
11:11불쾌 away
11:16I don't know what the hell is going on.
11:24I don't know what the hell is going on.
11:26You're so quiet.
11:27I don't know what the hell is going on.
11:29I don't know how to get out of it.
11:31I'm so sorry.
11:40I'm so sorry.
11:41You're so sorry.
11:41You're so sorry.
11:41Come on, come on.
11:41Come on!
11:46I'm going to go!
11:47I'm going to go down there!
11:47I'm going to go.
11:49I'm going to go out of the morning.
11:51I'm really gonna go out of the way.
11:54You know, it's a little bit too.
11:56I'm going to go out of the way.
11:57I'm going to go.
12:05There's somebody who is there?
12:08What's that?
12:09I'm going to go out of the way.
12:10There's a lot of people who are still there.
12:13There's a lot of people who are still there.
12:16Or not.
12:32I'm sorry.
12:34I don't know what to do.
12:35Cliff, who is austerity?
12:37I was trying to work in my bag.
12:37He wrote something he wanted to leave.
12:41That's okay, right?
12:42He gave him a touch, right?
13:03You're going to go to the house.
13:05You're going to go to the house.
13:07You're going to go.
13:08J2 is going to be done with you.
13:10ASEA with how many people don't work?
13:13You can't work with them.
13:15This is the first time we have J2.
13:19It's the Golden Cup.
13:22We have a lot of friends.
13:24We have a lot of friends.
13:27J2 is going to be here today.
13:29What?
13:30What?
13:32You're just...
13:33What are you doing?
13:33It's J2.
13:35It's 350km.
13:36It's a shoot.
13:37It's a shoot!
13:38It's a shoot!
13:40Ah!
13:42Ah!
13:42Ah!
13:43Ah!
13:43Ah!
13:43Oh, I'm getting ready to go.
13:46Ah!
13:47Ah...
13:48Ah...
13:48Ah...
13:50Ah...
13:52Ah...
13:52Ah...
13:52Ah...
13:52Ah...
13:58Ah...
14:06Ah...
14:07Ah...
14:07Ah...
14:07Ah...
14:07Ah...
14:08Ah...
14:10아...
14:10진짜 돌아가시는 줄 알았네.
14:12아...
14:13언니.
14:14우리 병원에 연행이 처음이죠?
14:16진짜 실제로 보니까 너무 멋진 거 있지?
14:19후...
14:20내가 좀 캡이긴 하지?
14:22화면발 진짜 못 받는 거더라.
14:24실물이 더 으리으리한데?
14:27하...
14:27이 말은 누구를 하긴 해.
14:30참...
14:30그 밖에 기자들 봤어요?
14:32어?
14:32교통사고 살짝 난 게 무슨 기사 꼴이라고.
14:35기자?
14:37하...
14:39하...
14:40하...
14:40아...
14:40일단 몰래 빠져나가야 될 것 같은데...
14:42하...
14:43광자한테 어떻게 연락하지?
14:55네...
14:58하...
14:59형 뭐 하는 사람이야?
15:01아...
15:02빨리 1인실 넘겨달라 그래.
15:04근데...
15:05너 사고 말이야.
15:06그거 어떻게 난 거야?
15:09사고가...
15:10뭐 어떻게 나다니...?
15:11I saw that there was no way to go.
15:14There was no way to the road, and the road was wide wide.
15:17I don't know if it was a big deal.
15:19Hey, it's a joke, isn't it?
15:22It's not a joke, isn't it?
15:24I'm not feeling bad at all.
15:29I'm going to tell you why I don't know what to do with the Supreme Court.
15:32I'm going to tell you what to do with the Supreme Court.
15:35Anyway, I'm going to tell you what to do with the Supreme Court.
15:39What's your name?
15:41What's your name?
15:44Let's go!
15:46I'm going to go!
15:46I'm going to go!
15:47I'm going to go!
15:49What's your name?
15:52Well, I don't know.
15:54I've been there.
15:54I've been there.
16:11I've been there.
16:13I've been there.
16:22I've been there.
16:24I've been there.
16:26I've been there.
16:30I've been there.
16:32I've been there.
16:32I've been there.
16:33I've been there.
16:33I've been there.
16:33I've been there.
16:34I've been there.
16:48Please stand.
16:50Why are you doing this?
16:50What do you see?
16:51What do you see?
16:52What do you see?
16:53What do you see?
16:53What do you see?
16:54Why do you see it?
17:03Why do you see it!
17:15What's your name?
17:22What's your name?
17:25I'll take a picture.
17:26If you don't shoot me, don't shoot me?
17:31I'll take a picture.
17:37I'll take a picture.
17:38It's done.
17:40This guy is going to take a picture.
17:46He's going to take a picture.
17:49He's going to take a picture.
17:57Oh!
17:58Oh!
18:04What?
18:09I'm sorry.
18:13I'm sorry.
18:16I'm sorry.
18:17I'm sorry.
18:20I'm sorry.
18:21I'm sorry.
18:22I'm sorry.
18:23You're not a singer.
18:24You're a singer.
18:25You're not a singer.
18:30You're a singer.
18:58Oh!
19:05Sorry!
19:10Sorry!
19:13Oh!
19:16You know everything changed?
19:19Yes?
19:22Yes.
19:23It's been a long time since we changed the past years.
19:26It's been a long time.
19:27It's been a long time.
19:30You're not going to take a look at me.
19:32I'm going to take a look at you.
19:37Who are you?
19:45Well, I'll take a look at you before.
19:48You're going to take a look at me when I come to the next door.
20:00I'm going to take a look at you.
20:09Wow.
20:39I'm going to take a look at you.
21:01I'm going to take a look at you.
21:02What are you doing?
21:02Where are you going?
21:03I'm going to take a look at you.
21:05I'm going to take a look at you.
21:10I'm going to take a look at you.
21:11I'm going to take a look at you.
21:15I'm going to take a look at you.
21:17I'm going to take a look at you.
21:19I'm going to take a look at you.
21:20I'm going to take a look at you.
21:22I'm going to take a look at you.
21:23I'm going to take a look at you.
21:23I'm going to take a look at you.
21:24I'm going to take a look at you.
21:24I'm going to take a look at you.
21:26I'm going to take a look at you.
21:26I'm going to take a look at you.
21:27I'm going to take a look at you.
21:32That's...
21:45Why are you? What's your journey?
21:48That's fine.
21:49That's fine, Ben.
21:51Just hold it down.
21:52I was a kid thinking about how you're trying to get out of it.
21:53I'm not sure that I've got someone.
21:53I was thinking about it too.
21:55You're too old.
21:56You're so angry, mom.
21:57You're so angry, mom.
22:00I'm sorry.
22:01You're too angry, mom.
22:02Mom, you're too angry.
22:04That's what I've been doing.
22:05What's the matter?
22:08I'm so angry.
22:10I'm so angry.
22:12I can't shut up.
22:16I'm so angry.
22:16That's what I'm angry.
22:17I can't keep them coming.
22:18I'm angry.
22:19I can't keep them coming.
22:19What are you thinking?
22:19Why am I gonna fail you?
22:39Yeah, you're here, what are you doing?
22:42I'm going to take care of you.
22:47I'm going to take care of you.
22:48Why are you here?
22:49I'm going to take care of you.
22:53Your ex, my friends, it's all for you.
22:57Yes, you didn't like to take care of me.
23:00I'm going to take care of you.
23:03I'm all about you while I'm going to take care of you, too.
23:05I'm going to take care of you.
23:14Maybe it's not him to talk about?
23:16I don't know what to say.
23:18It's just his entire life.
23:20It's just his entire life.
23:21He's a boy.
23:22That's what I'm saying.
23:26I'm not a boy.
23:28I'm not a boy.
23:28Okay, I'm not a boy.
23:29I'm not a boy.
23:30I'm not a boy.
23:33How great is that?
23:34How cool is that?
23:35He's got to be on my mind.
23:42He's got to be a boy.
23:51What?
23:52What else do you want to go?
23:53This thing I'm all from here.
23:56The third thing is my own.
23:59And this one I've got.
24:02And I've got some food from here.
24:06This one I've got.
24:08This one I've got.
24:09I don't want to buy.
24:09What is this?
24:10That's what I have to buy!
24:11I'm not going to take care of you.
24:13I'm not going to take care of you.
24:33We're going to take care of you.
24:37It's not my best.
24:46I was in the TV show,
24:50and I was in the TV show.
24:51And then I got my best.
24:54But then I got my best.
24:56I'm going to get this.
24:58I got it.
24:59I got it.
25:00Oh, it's okay.
25:05Oh, why? What?
25:162017...
25:18What the hell is this?
25:30What the hell is this?
25:33What the hell is this?
26:00Oh!
26:06저기, 여기 공중전화가 어디 있어요?
26:09공중전화가 분명히 어디 있기는 있었는데.
26:12어디 있더라?
26:13어디 있기는 분명히 있는데.
26:16그럼 내 크게...
26:19저쪽 후문 쪽으로 한번 가봐요.
26:23네, 감사합니다.
26:27아, 무슨 공중전화가 이렇게 안 와.
26:34아...
26:53저기 저 남자.
26:55완전 촌스럽다.
27:01어디서 저런 옷을 구했지?
27:03패션 테러다.
27:04아, 진짜?
27:05촌에서 왔나?
27:06야, 요즘은 촌에서도 저런 옷 많이 입어.
27:09안국 테러야.
27:14왜 저래?
27:15왜 저래, 일부러 가자.
27:23아, 진짜 무리야.
27:26촌사?
27:27내가?
27:28유현재가?
27:35앱자 속, 사진 속에.
27:37봉합 봉합 봉합 봉합 봉합 봉합 봉합 봉합.
27:38크아, 잘했다.
27:39대프콘 역시.
27:41크아, 실화냐?
27:42여기.
27:46아, 역시.
27:47저, 저기 여기.
27:49혹시 공중전화가 어디 있는지 아세요?
27:53공중전화요?
27:54응.
27:55아, 배터리가 없으시구나.
27:57배터리?
27:58뭐, 한통만 쓰시죠.
28:00네?
28:01아, 아, 그게 아니고 저기 공중전화가 어디 있는지.
28:04아니, 그러니까.
28:05여기.
28:06아, 그게 아니라 전화.
28:08아니, 그러니까.
28:09여기.
28:10핸드폰.
28:11핸드폰.
28:12핸드폰.
28:15핸드폰이면 손전화?
28:23에?
28:25전화가 왔고.
28:26무슨 일이야?
28:29형.
28:31네.
28:31한통간만 씁시다.
28:33핸드폰.
28:33연예인 전화긴.
28:35하...
28:36그러시죠, 그러면.
28:48여보세요?
28:52참, 근데 이거는 번호를 어떻게 눌러요?
28:54뭐 하냐, 너?
28:57뭐 하냐, 너?
28:58전화.
28:58손.
29:00핸드폰.
29:02야, 야, 매니저.
29:04매니저 왜 이제 와?
29:06야, 이상한 사람 만났잖아.
29:12아...
29:22아...
29:23됐어.
29:25실수잖아.
29:26야, 세상에 실수 안 한 사람이 어딨어.
29:29실수가 아닌데?
29:31그래?
29:33그래, 뭐.
29:34실수는 내가 지금 하고 있는 게 실수고.
29:37아니, 근데 화정인간은 무슨.
29:39아니, 라디오에서 그렇게 어려운 문제를 내가지고.
29:42에이, 지금.
29:42아, 생각을 함이랄 수도 열받네, 정말.
29:45내가 무식해서 그런 건데.
29:47무식이 죄야.
29:48아니, 무식이 죄야, 어?
29:50어?
29:51넌, 넌 죄 없어.
29:52어?
29:53궁신 홍보이다.
29:54어?
29:55어?
29:56어?
29:57내가 이, 이, 이, 빡지맞은 거 맞다 캤잖아.
30:00진짜 빡지맞은 거 맞다 캤잖아.
30:02진짜 빡지맞은 거 맞나요?
30:02대박 작아.
30:02그들이 어디서 어른한테.
30:04아줌마, 어제 보라에 나와서 진짜 대박이었는데.
30:06보라?
30:07보라가 뭔데?
30:09보이는 라디오요.
30:10요즘 SNS에 지금 장난 아니다.
30:12이거 보세요.
30:15뭐야, 이게.
30:16말하지 않아도 마음은 통한다는 뜻의 사자성어입니다.
30:21텔레파신?
30:22응.
30:23불혈친구.
30:23붕.
30:24신.
30:25아, 뭐야.
30:27아, 이거.
30:29아, 이거.
30:30아, 이거.
30:31아, 이거.
30:32아, 이거.
30:32아이, 자식 치워.
30:33뭐, 이.
30:34발버따인 거 같고 호들갑이야, 정말.
30:36아, 이거.
30:37저요술 장난 아닌데.
30:47야, 뭐해.
30:48도착했어.
30:50최우수.
30:53하아.
30:54잠이 오냐, 잠이.
30:56나도.
30:57어제 늦게까지 못 쩐 모양인데.
30:59누군 잤어?
31:00어.
31:01넌 잘 잤어.
31:02코까지 막 골어가면서.
31:03아무래도 병원에 우리끼리 가야겠다.
31:23없어져요?
31:23없어져요?
31:25아침까지는 있었는데 퇴원해버린 것 같아요.
31:27연락처 같은 거 남겨놓은 것도 없고요?
31:29네, 그런 것도 없어요.
31:35설마 나중에 나타나서 돈 달라거나 그러는 건 아니지?
31:38에이.
31:39이상하잖아.
31:40말도 없이 이러고 사라진 게.
31:42아, 찜찜하게 진짜.
31:44그러게.
31:45도대체 어딜 간 거야?
31:56지금 가신 전화는 없는 번호입니다.
31:59다시 확인하신 후 가려주시기 바랍니다.
32:06다시 확인하신 후 가려주시기 바랍니다.
32:07이 집 번호가.
32:13지금 가신 전화는 없는 번호입니다.
32:17다시 확인하신 후 가려주시기 바랍니다.
32:20하아, 사실이.
32:27지금 가신 전화는 없는 번호입니다.
32:31다시 확인하신 후 가려주시기 바랍니다.
32:41하아...
32:45하아...
32:46그럼 내가..
32:4720년을 넘어왔다는 소리야?
32:52어떻게..
33:00하아...
33:01뭐...
33:15아...
33:16I'm not going to go.
33:18Not going to go.
33:21Yeah, I'm going to go.
33:23Yeah, I'm going to go.
33:25I'm going to go.
33:26One, two, three.
33:28Good job.
33:30If I don't have any time,
33:32I'm going to go.
33:36I'm going to go.
33:38I'm going to go.
33:38I'm going to go.
33:45작업실로 가려면 어느 방향이지?
33:48저쪽이 큰 길인가?
33:57전화는 왜 안 받아?
33:58맨날 핸드폰만 들여다보고 다니는 거니?
34:00내가 언제 핸드폰만.
34:01약속 다 해놨더니 행사 펑크나 내고.
34:03그게 얼마나 중요한 행사인데.
34:05교통사고인데 어떡해요.
34:06다리 부러진 거 아니잖아.
34:08약속했으면 가서 얼굴이라도 잠깐 비추고 왔었어야지.
34:11사장님이 약속했겠죠.
34:12저는 그런 약속한 적이 없는데.
34:15사춘기야.
34:17죄송합니다 한마디만 될 걸 꼭.
34:19죄송합니다.
34:21가도 되죠?
34:22아니 가긴 어딜.
34:23앉아봐.
34:27너 롤러코스터 타봤지?
34:29이 바닥이.
34:31올라가는 건 힘들어도 내려오는 건
34:35아이씨.
34:37한순간이다.
34:38내가 선배니까 말해주는 거야.
34:41올라가는 거.
34:43별로 안 힘들었는데.
34:45아이씨.
34:48아이고 진짜 그 죄송합니다 한마디면 될 걸.
34:51사람 속을 또 뒤집지.
34:52죄송합니다.
34:54가도 되죠?
34:55야.
34:55너 혹시나 다른 생각하는 거 아니지?
34:58우리 가족이야.
35:00우리끼리 비밀 같은 거 있으면 안 돼.
35:01그거 명심해.
35:04오빠.
35:05전화는 왜 안 받아?
35:08오빠?
35:10아니 그게 안 받은 게 아니라.
35:13미안하다 한마디면 될 걸 꼭.
35:17어머.
35:18MJ 안녕.
35:20하이 회장님.
35:21저기 나 지금 얘랑 되게 중요한 미팅 중이라서.
35:24당신만 바빠?
35:25나도 바빠.
35:28아니 그러니까 저희만 가봐도 되죠?
35:33월드빌라가 무슨 얘기야?
35:34나 몰래 무슨 일을 벌이기에 그 큰 돈이 필요한 건데.
35:38아니 저 그건 내가 나중에 좀 자세하게 설명을.
35:41오빠!
35:44내가 우리끼리는 비밀 없어야 된다고 몇 번을 얘기해.
35:50대표님.
35:52비밀 없어야죠.
35:54우리 가족인데.
35:59저기 씨.
36:11아휴.
36:12에에.
36:13이제 그럴 필요 없지.
36:37에이 설마.
36:45아휴.
36:46아 근데 이거 너무 똑같은데?
36:49어.
36:50그래.
36:51이것도.
36:52이거 내가 주차하다 낸 거고.
36:56에이.
36:58아니겠지.
36:59아휴.
36:59내 차가 왜 여기 있겠어.
37:00아휴.
37:01아니야.
37:01저렇게.
37:05아휴.
37:06아휴.
37:10아휴.
37:16내 차래?
37:18진짜 내 차야?
37:19아니 이게 왜 여기지?
37:21아휴.
37:21뭐가 어떻게 돌아가는 거야?
37:28아휴.
37:32아휴.
37:33아휴.
37:36아휴.
37:36아휴.
37:37아휴.
37:37아휴.
37:37아휴.
37:37어쩌다 이모야 이 꼴이 되있냐.
37:39아휴.
37:45I'm so sorry.
37:48I'm so sorry.
37:48I'm so sorry.
37:54How are you?
37:55I'm so sorry.
38:00It's delicious.
38:02It's delicious.
38:03It's not a good idea.
38:04What's your problem?
38:07What's your problem?
38:09What's your problem?
38:13I'm so sorry.
38:14I can't eat this.
38:16I'm so sorry.
38:18You're a bad idea.
38:19I'm so sorry.
38:19I haven't met you.
38:20You're a bad idea.
38:24You're a bad idea.
38:27I have to eat this.
38:27You're not a bad idea.
38:30I'm not eating.
38:32I'm not eating.
38:34No, I'm not eating.
38:39KBCD.
38:40You're a big woman!
38:42You're a big man!
38:43I'm a big man!
38:46I'll talk to you later.
38:49You're a big man!
38:51You're a big man!
38:51You're a big man!
38:52You're a big man!
38:53He's dead?
38:55Or, when?
38:56That's not you.
38:58I'm dead?
39:00I'm dead.
39:01Oh, no, you're dead now.
39:02I'll go dead.
39:04I'm dead?
39:10I'm dead.
39:13I'm dead like this.
39:17I'll die!
39:20I'll die!
39:23I'll die!
39:24What the hell?
39:45I really don't know where to go.
39:54What is it?
40:00It's not that it's a city.
40:16This way is not going to go.
40:18I'm not going to go where to go.
40:24Oh, what?
40:25I'm still in bed.
40:44I'm sorry!
40:45I'm sorry! I'm sorry!
40:48What are you doing? You're who?
40:51No!
40:52I'm sorry!
41:01It's not bad.
41:03You're from my bed!
41:03You're not stupid.
41:04No one would you like to film.
41:12I was gonna be careful now.
41:19I'm sorry!
41:19I'm going to set you up!
41:20I'm going to set you up!
41:49You're so happy
41:52You're so happy
41:55What are you doing?
41:57You're so happy
Comments

Recommended