- 1 day ago
[ENG] EP.1 Sold Out on You (2026)
Category
📺
TVTranscript
00:00:14This video is brought to you by Kaniyia.
00:00:19Kaniyia is a production of Kaniyia.
00:00:25Kaniyia is a production of Kaniyia.
00:00:52Kaniyia is a production of Kaniyia.
00:00:59Yeah!
00:01:01Yeah!
00:01:02Yeah?
00:01:03The studio is like a big deal of the weather.
00:01:06Sorry.
00:01:08I'll go.
00:01:09Sorry.
00:01:10Wow, the studio is pretty good.
00:01:15But the show is cool, but it's not where you're from.
00:01:22I don't have any phone call.
00:01:24What?
00:01:25You just said something about it?
00:01:27I don't have any phone call.
00:01:28As you can't see, don't you miss anything?
00:01:31Don't get mad at me!
00:01:32I am not gonna go!
00:01:33I am going to show you the product
00:01:37The Manning Club!
00:01:39This is the Manning Club!
00:01:41Did you look so cute?
00:01:43It's so cute!
00:01:44It's a secret!
00:01:47It's a secret!
00:01:48The P-D
00:01:54I want to take a look at the top.
00:02:02We'll do it.
00:02:03Let's go back.
00:02:08We'll do it.
00:02:08You can't see it.
00:02:09I'll do it.
00:02:09I'll do it.
00:02:10I'll do it.
00:02:10Now I'll show you a bit.
00:02:12My God!
00:02:15That was okay.
00:02:15Okay, let's go!
00:02:27Let's go!
00:02:30Let's go!
00:02:33Let's go!
00:02:35Let's go!
00:02:36Why don't you get it?
00:02:37You're going to get it!
00:02:39Let's go!
00:02:51Let's go!
00:02:52Yeah, are you okay?
00:02:55Ah!
00:02:57Manning Globe!
00:02:58It's not good, but it's fun!
00:03:02Are you okay?
00:03:03You're okay!
00:03:05You're okay!
00:03:05You're okay!
00:03:06You're okay!
00:03:07You're okay!
00:03:08You're okay!
00:03:19You're okay!
00:03:20I'll hit my foot, and I'll just go through the video of the channel.
00:03:25You're right!
00:03:26Let's go!
00:03:27You can't get through the interview anymore, you don't need to see me.
00:03:29Let me get back to you.
00:03:31Anyway...
00:03:32Hey!
00:03:33Hey!
00:03:34You're okay!
00:03:35Hey!
00:03:37Hey!
00:03:37I'm gonna go for a while, Dan.
00:03:39I have to go from the left.
00:03:41That's what I've got.
00:03:43Let's go!
00:03:46You made a break.
00:03:47I'm going to get a break.
00:03:48I'll get a break.
00:03:48I'm gonna get a break.
00:03:53Who is this?
00:03:54Who is this girl's brain?
00:04:01Yes, ma'am!
00:04:04Hi.
00:04:09...in.
00:04:10...in.
00:04:11Everyone!
00:04:12Did you find it?
00:04:13Today is a special place to introduce
00:04:15the show host,
00:04:17Sam Yojin.
00:04:18Where is this place?
00:04:19This place is
00:04:20the largest building in
00:04:22Love Star!
00:04:28Love Star!
00:04:30Where is this place?
00:04:34What?
00:04:35What?
00:04:36What?
00:04:37This place is a special place.
00:04:39This place is a special place.
00:04:41This place is a special place.
00:04:47This place is not enough.
00:04:50This place is not finished.
00:04:53Let's see.
00:04:55Let's put it in the water.
00:04:59Look!
00:05:01Look!
00:05:02What?ligelessness.
00:05:05It shows the style
00:05:06of light, it Requiem white.
00:05:08Look at this, this is the Manning Glove.
00:05:12I'll show you the way I can use it.
00:05:16This is the way I put it on the surface.
00:05:20I'm going to put it on the surface.
00:05:20It's a bit of a clean water.
00:05:21Look at this, 100% of the water.
00:05:28It's a bit of a clean water.
00:05:29It's a bit of a clean water.
00:05:34Everyone, you can really use it.
00:05:37If you don't know any of this,
00:05:40it's called paint lipstick.
00:05:46What are you doing?
00:05:47If you don't want to buy one-sand-book,
00:05:49it will help you.
00:05:50If you don't want to buy one-sand-book,
00:05:50it will help you.
00:05:51If you don't want to buy one-sand-book,
00:05:52How are you doing?
00:05:52The mole is so light.
00:05:54How could you get it?
00:05:55Come on, wait!
00:06:00Good girl, how are you?
00:06:01It's warm.
00:06:02The mole is so good,
00:06:04I just gave a look for this mole.
00:06:07I just gave a try to play another one-sand-book comment.
00:06:10This� is a mole.
00:06:12The mole is fine.
00:06:15If the mole is too close,
00:06:20My hair is so bad, but no one is the best.
00:06:22You can't wear it.
00:06:23I need a plastic glove.
00:06:25You can't wear the plastic bag.
00:06:28I'm not sure.
00:06:29I'm going to wear it.
00:06:29I'm going to wear the plastic glove.
00:06:30You can't wear it.
00:06:35This is a plastic glove.
00:06:37It's very easy to wear.
00:06:38I need a plastic glove, so I can't wear it.
00:06:40I don't know if your hands are full or smell.
00:06:44You don't worry about that.
00:06:46I can't be the same for you.
00:06:49So I will give you a special and a special one for this.
00:06:57I've said that I can believe it.
00:07:00I can believe it.
00:07:00I can believe it.
00:07:03I can believe it.
00:07:07Now, we'll have 2nd of the 매진.
00:07:11I don't think we can do it.
00:07:13We'll have a plan.
00:07:15Yes, it's a new one.
00:07:16We're going to come back to the studio.
00:07:19Thank you, Sam Yehzy.
00:07:20Hi!
00:07:25I'm so sorry.
00:07:26I'm so sorry.
00:07:28I'm so sorry.
00:07:32Wait a second.
00:07:40Wait a second.
00:07:41Wait a second.
00:07:42Wait a second.
00:07:43Wait a second.
00:07:44Wait a second.
00:07:44He's there!
00:07:46He's there!
00:07:47He's there!
00:07:48specially Arnold!iskochong
00:07:50B Techn 모르占 наша because he's
00:07:56standing there! Hello? Wait
00:07:58Wait me did her!
00:08:03I was going to sleep
00:08:05on you! enjoy the night! thank
00:08:08you, chị.
00:08:38Ah!
00:09:10제가 따라온 겁니다.
00:09:12그리고 저 똥개.
00:09:13나는 창식이다.
00:09:15예, 창식이요.
00:09:16제 목줄 하셔야 됩니다.
00:09:17제 좀만 더 크면 어르신이랑 하이파이브도 가능합니다.
00:09:20그게 뭐 이거?
00:09:23그러니까 그...
00:09:27그 짝짝꿍...
00:09:34암튼 위험하다고요.
00:09:35이렇게 아무나 막 따라다니게 두시면.
00:09:37아무나 눈부신 창식이 있지 않아?
00:09:42맨츄리, 니만 좋아한다, 아이가.
00:09:43맨츄리, 니만 보면...
00:09:47전 맨츄리 아니고요.
00:09:53응?
00:09:55맨츄리입니다.
00:09:57그래!
00:10:00맨츄리, 맨츄리.
00:10:03You're going to go to the next time.
00:10:04Don't worry.
00:10:06I'm not going to eat this.
00:10:07I'm not going to eat this.
00:10:08I'm not going to eat this.
00:10:10I'm not going to eat this.
00:10:11What do you want?
00:10:13Why do you want to eat this?
00:10:14Are you eating this?
00:10:16Well, I'm going to eat this.
00:10:22It's just a meal.
00:10:23This is my customer.
00:10:37I'm not going to eat this.
00:10:40I'm not going to eat this.
00:10:41You're going to eat this.
00:10:42Wi-fi.
00:10:42Wi-fi.
00:10:43Then we're going to go over there.
00:10:45Then we'll be waiting for you.
00:10:47Then we'll go.
00:10:48That's it.
00:10:48Yeah?
00:10:51Mechur, you go.
00:10:52Mechur!
00:10:53Are you going to go?
00:10:53Wait, wait.
00:10:56Wait.
00:10:56Wait!
00:10:56Wait.
00:10:57Wait.
00:10:59Wait, wait.
00:11:05Mechur, you don't have to go.
00:11:08I'm going to go.
00:11:21Sounds like a little more good.
00:11:28Come on.
00:11:29Ah, don't do it!
00:11:32Right, right!
00:11:33I
00:11:36I
00:12:03On the public, the person in front of the world
00:12:08And on the public, the person in front of the world
00:12:14That's what it is
00:12:17That's what it is
00:12:18Yeah, you're welcome
00:12:18Yeah, you're welcome
00:12:18Yeah, so good
00:12:21Thank you
00:12:22Wow, thanks for that
00:12:24You've been so happy
00:12:25I'll go
00:12:25I'm so happy
00:12:26I'll go
00:12:26And I'll get you
00:12:30I'll go
00:12:31I'll go
00:12:33Ah, it's...
00:12:34I'm sorry.
00:12:36I'm sorry.
00:12:40Mechun!
00:12:52I'm sorry.
00:12:56I'm sorry.
00:12:58I'm sorry.
00:12:59No, you're not a good boy.
00:13:00You're a little girl.
00:13:02You're a little girl, you're a big boy.
00:13:04You're a big boy.
00:13:06You're a big boy.
00:13:08You're a big boy.
00:13:09Come on, come on.
00:13:11One, two, three.
00:13:13One, two, three.
00:13:17It's not bad.
00:13:23You're not a bad guy.
00:13:26You're a bit tired.
00:13:28You're a big boy.
00:13:29You're a big boy.
00:13:30Ch Kashiri, I'm a big boy.
00:13:31What are you thinking about?
00:13:33You've got us just as many animalGANs.
00:13:35You're a big boy.
00:13:36You're a big boy.
00:13:37I'll be sure you're sick to your mpate.
00:13:40I got you a bigger boy.
00:13:42I'll be mad if you're a big boy.
00:13:44You're a big boy.
00:13:47I'll be so close to my boy.
00:13:49I'll be so close to my gosh.
00:13:52You're talking to me.
00:13:53I'm not sure.
00:13:54You're not done at all.
00:13:55I'm so scared about you.
00:13:55You're gonna be a bit late.
00:13:58I'm coming back.
00:13:59You're gonna be a bit late.
00:14:00I'm gonna be a bit late.
00:14:01I'm sorry.
00:14:03You're gonna be a bit late.
00:14:04I got it!
00:14:10I got it!
00:14:12Come on, I got it!
00:14:13I got it!
00:14:15You got it.
00:14:17You're the one that's a big deal.
00:14:20I'll take everything to you if you're not going to do it.
00:14:30What's wrong?
00:14:31There's nothing to do with you.
00:14:35I'll take it to the corner.
00:14:37You're not going to take it.
00:14:38Don't take it.
00:14:39Don't take it.
00:14:40I'll take it.
00:14:43I'll take it.
00:14:45Right.
00:14:46I'll take it.
00:14:47I'm so excited to see you today.
00:14:49Oh, my god.
00:14:51Oh, my god.
00:14:53It's a joke.
00:14:55Oh, my god.
00:14:59It's a joke.
00:15:02It's a joke.
00:15:03It's a joke.
00:15:05That's it.
00:15:06That's it.
00:15:07That's it.
00:15:12Oh, my god.
00:15:15Oh, truly.
00:15:17Oh, my God.
00:15:19Oh, dear, iniminus, guy's can't lose your heart sense.
00:15:20I remember one day while I was playing.
00:15:23Oh, I can't get any trouble.
00:15:26Oh, you did thatcy.
00:15:27Oh, my god.
00:15:27Oh, my god, come back.
00:15:29Oh, my god.
00:15:30Oh, my god.
00:15:30Oh, no.
00:15:31I can't believe I lost my gun.
00:15:41Oh, my god.
00:15:43It's not a problem that you weren't doing well.
00:15:47You wouldn't have done it that way before.
00:15:49What did you do to him say?
00:15:50He's going to take some bread.
00:15:52I'm scared of it.
00:15:54He messed with a food, what's that?
00:16:02Without a food and a food.
00:16:03We'll have 2 food together.
00:16:07I got two guys.
00:16:11Hey, get on! Stop!
00:16:14I got a car!
00:16:15I got a car!
00:16:21I got a car!
00:16:22I need you to go.
00:16:28I'm going to go.
00:16:29I'm going to go for a bus in my car,
00:16:29I'm going to go for 4.
00:16:31I'm going to go for 4.30.
00:16:364시 반이라고 했어요
00:16:37알았다, 4시 반
00:16:38가라
00:17:012원생 중계?
00:17:02아시잖아요, 담혜진
00:17:03하나 꽂히면 물불안 가리고 밀어붙이는 거
00:17:06아침부터 똥줄 털고 심장 쫄고 입술이 바싹바싹
00:17:09이거는 산재 처리할 거야, 내가
00:17:11제 이름 넣어주셔야 되는 거 알죠?
00:17:12저 아까 막 혐연사분들이 저거 고소한다고 막 진짜
00:17:15알았어, 알았어, 알았어
00:17:17고생했어
00:17:18아, 오늘 잘 끝냈잖아
00:17:20야, 담혜진 원래 빡세잖아, 걔
00:17:24야, 근데 담혜진 걔 왜 그러냐?
00:17:27지가 잘나가면 얼마나 잘나간다고
00:17:28뭐, CF해
00:17:32야, 앰바사드 해
00:17:33뭐, 거기다 놔도 돼, 런닝맨?
00:17:35어? 뭐, 나가서 뭐, 뭐, 어쩌라고
00:17:37뭐, 뭐, 뭐, 어쩌라고
00:17:39뭐, 뭐, 뭐
00:17:42밤시 타
00:17:42아, 아니야, 아니야
00:17:44뭐가 미안해
00:17:45아니야
00:17:46아유, 그런 거 같고
00:17:47불평불만한 면 투로도 아니지
00:17:49아, 맞춰라
00:17:51뭐?
00:17:53밥?
00:17:54밥?
00:17:55혼자 가야 돼
00:17:56빨리 와
00:17:57오, 빨리 가
00:18:04괜찮으시죠?
00:18:05아유, 다모스티 되면 무섭지도 않아요?
00:18:06아유, 전 재고가 더 무서워요
00:18:08건너리 좀 급한 약속이 있어서
00:18:09먼저 가볼게요
00:18:11안녕하세요
00:18:11안녕하세요
00:18:12안녕하세요
00:18:15감사합니다
00:18:16감사합니다
00:18:16형님, 너무 잘봤어요
00:18:18진짜 팬이에요
00:18:18서재 한 번만 찍어주세요
00:18:20감사합니다
00:18:22팬이에요
00:18:22안녕하십니까
00:18:26안녕하십니까
00:18:36안녕하십니까
00:18:40안녕하십니까
00:18:41안녕하십니까
00:18:41I'm going to eat dinner.
00:18:42Ah, yes.
00:18:46Enjoy your meal.
00:18:49You're good.
00:18:50I'm going to sit down and eat food.
00:18:55I'm sorry.
00:18:58But I'm going to see you on my own.
00:19:04I'm going to eat it.
00:19:10You know, it's time to eat.
00:19:12I know what to do.
00:19:12You can watch it.
00:19:13I'm enjoying it.
00:19:15Oh, I can't wait to eat.
00:19:18I think it's time to eat the laundry.
00:19:21I guess I'll eat it.
00:19:30You know how many times did you get the surgery?
00:19:33Is he going to be Feng Shui's name?
00:19:35He's a little bit
00:19:37What's he doing?
00:19:40Well, you can't do this
00:19:43I can't do this
00:19:44I can't do this
00:19:46I can't do this
00:19:47If we're in a minute, you'd be happy to eat
00:19:49I think it's better
00:19:50I think it's better
00:19:51I think it's better
00:19:51I think it's better
00:19:52I think it's better
00:19:54We?
00:19:56We
00:20:00You're a meeting
00:20:02We'll see our movie
00:20:03We'll see our movie
00:20:04I'm sorry, you're watching the movie
00:20:05You're watching the movie
00:20:06I'm not
00:20:08You're not
00:20:09I'm not
00:20:10You're waiting for it
00:20:12Why are you?
00:20:15I'm not a single person
00:20:16I'm not a single person
00:20:17I'm not a single person
00:20:19But I'm not a single person
00:20:21I'm not a single person
00:20:24I'm a person I'm living in a family.
00:20:25I'm living in a family.
00:20:28I'd love to live a woman.
00:20:29I'm a person you and I'm a person you and I'm going to live in a family room.
00:20:33I'm just a person you and I'm going to live in a family room.
00:20:38I'm not sure why you're together.
00:20:48Don't you think you're going to be the only one that you want to be in your life?
00:20:51I don't think you're going to be the only one that you want to be in your life.
00:21:14Ah, it was a man who did it.
00:21:17Ah, that's not a problem.
00:21:20That...
00:21:22Do you want to know what's going on?
00:21:32Ah, HMD.
00:21:35Ah, HMD!
00:21:37I thought I was going to get down my head.
00:21:39Oh, oh, oh!
00:21:41HMD.
00:21:43나 다음 아이템 찾았어.
00:21:45이게 최고급 스탠의 북유럽 나무로 만든 커트럴인데
00:21:47기능이며 성능이며 너무 괜찮은 거야.
00:21:50한번 테스트해보고 다음 시즌 상품을 검토해보자.
00:21:53저 잠시만요.
00:21:58두 번 이상 오일링한 북유럽 산 올라탠들의
00:22:011.5mm 두께로 촘촘하게 조각됐으니까 뭐.
00:22:05절삭력은 안 봐도 알겠네요.
00:22:08진행하시죠.
00:22:09하시죠.
00:22:09응.
00:22:14아, 그냥 알겠어.
00:22:16무비해서 기다릴게.
00:22:18빨리 와.
00:22:19비ز Come on.
00:22:36이 바닥도 참..
00:22:38잔인해.
00:22:40그렇지?
00:22:40What?
00:23:10Really?
00:23:11It's not a shame, isn't it?
00:23:12Yeah, I'm a friend.
00:23:16Hi.
00:23:18We have a son's house.
00:23:19Good.
00:23:24Why are you the girl?
00:23:26Well, I'm not a kid.
00:23:29I'm a kid.
00:23:31You're a kid.
00:23:32You're a kid.
00:23:33You're a kid.
00:23:34You're a kid.
00:23:35But he gave them.
00:23:35Oh, he's getting an old woman.
00:23:36Then he gave上 your son's school come down.
00:23:42That's too dumb.
00:23:45Eegy'm a kid votes like you.
00:23:48You guys like me.
00:23:49You try your son's place before you go together.
00:23:54Don't do this, guys.
00:23:55So some of you couldn't確 face it.
00:23:59When did you come up with a job?
00:24:01You know what I'm going up with.
00:24:02I'm not thinking, how are you going up with it?
00:24:05I'm just a little bit too.
00:24:05You're not alone.
00:24:06What are you going up with?
00:24:08I'm not alone.
00:24:12I'm leaving.
00:24:14I'm leaving.
00:24:15I'm smiling and I'm not going to get anyone.
00:24:19It's my fault.
00:24:21There's no one.
00:24:22I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:24:23I don't know what to do.
00:24:26I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:24:30But you're just going to leave it at the end.
00:24:34I mean, that's what I'm doing.
00:24:37That's right.
00:24:37I'm going to do what to do with my work.
00:24:39I'm going to eat it all together.
00:24:52What have you got in my life?
00:24:55I'm like a human being.
00:24:57I'm going to live in my life.
00:24:58I'm going to live in a situation like this.
00:25:01I'm just talking to your partner and just stay with your friends.
00:25:06Look at you, Tamye Jin.
00:25:08I'll just go to Tamye Jin.
00:25:22Oh, my God.
00:28:28The workers.
00:29:01No, no, no, no.
00:29:27너, 정말 나 미치는 꼴 보고 싶어서 이래?
00:29:34나, 이 강무원이란 놈은 돈이랑 너빼며 시체야.
00:29:43날 귀엽고 나쁜 놈으로 만들 작정이야.
00:29:46필요 없다니까.
00:29:47쓰라니까.
00:29:51형이 쓰라면 써야 돼? 안 써?
00:29:54그냥 새 거 타. 빵빵은 엔진 달린 거 타고 다니면 좋잖아.
00:29:57시끄러운 거 딱 질색이야.
00:30:00야, 경운기는 원래 시끄러워.
00:30:06좋아할 줄 알았는데.
00:30:09너란 남자는 정말...
00:30:10용건 없으면 끊는다.
00:30:12잠깐.
00:30:18그 건 말이야.
00:30:22네 뜻엔 편함 없는 거지?
00:30:27응.
00:30:29그대로 진행해줘.
00:30:54다크서클이 오늘따라 잘 안 가려지네.
00:30:57많이 피곤해요?
00:30:59아니요.
00:31:00저 지금 완전 전투력 100%인데.
00:31:07이거 뷰티 송 신상 맞죠?
00:31:10맞아요.
00:31:11요즘 하도 난리라 그래서 하나 샀는데
00:31:13진짜 좋아.
00:31:15봐봐요.
00:31:16깐 달걀이 따로 없어.
00:31:18좋네요.
00:31:20감독님, 여기 중심 맞아요?
00:31:22왼쪽, 오른쪽?
00:31:23네.
00:31:28그건 가운데에 두시죠.
00:31:30어, 오셨어요.
00:31:32좋아요.
00:32:02Wait, did you get the first time to get the first time?
00:32:08Did you get the first time to get the first time?
00:32:14I don't know...
00:32:15I'm not sure...
00:32:15You're a lot of MD, but you're not sure what people do.
00:32:21You're a lot of our hit MD, you're a lot of damage.
00:32:27What are you doing?
00:32:28What are you doing?
00:32:41You can't even see the color in the background.
00:32:42Ah!
00:32:44Um.
00:32:46Team장님,
00:32:46우리 백얼
00:32:47포인트 컬러 맞춰서
00:32:48바이올렛으로 바꾸면
00:32:49어떨까 싶어요.
00:32:50바이올렛?
00:32:51그리고.
00:32:52어,
00:32:53저거 소품 반사 잡힐 것 같아서
00:32:55각도 체크 한 번만 부탁드려요.
00:32:58팀장님?
00:33:00그게.
00:33:05Hi, hi.
00:33:08Hi.
00:33:10It's on Friday.
00:33:13I didn't see the camera.
00:33:14I didn't see the camera.
00:33:15I didn't see the camera.
00:33:17I didn't see the camera.
00:33:17It's on Friday.
00:33:19It's on Friday?
00:33:21Yes.
00:33:42You're not done.
00:33:45When we cut it, we got to change the camera.
00:33:48Then we got to change it.
00:33:50In the meantime, we got to change the camera.
00:33:51I didn't know how much it was.
00:33:52It's a common item that we had no idea.
00:33:53It's a common item, M.C.
00:33:55It's a common item, M.C.
00:34:03I don't know.
00:34:05I'm going to get to the end of the day.
00:34:06It's just a bit more difficult.
00:34:10We'll get to the end of the day.
00:34:12Yes, I'll go.
00:34:16Yes.
00:34:21Sorry.
00:34:23I'm sorry.
00:34:44I don't know what the hell is going on in the middle of the house, but I don't know what
00:34:48the hell is going on in the middle of the house.
00:34:58Yeah, Alice.
00:35:11Nock to the Wheel of Nock won't hear me!
00:35:13I'll see you next time.
00:35:15I'll see you next time.
00:35:16How are you going to do it?
00:35:17Well, you won't be able to get me away from us now.
00:35:23We are going to see you next time.
00:35:24That's why I won't leave it for CT.
00:35:27CT has a result of 1st.
00:35:29The beauty song is a fact that we're going to hit.
00:35:33Let's do it for the first time.
00:35:35That's why it's time for me.
00:35:37The prime time is a person who doesn't sell.
00:35:41It's a person who doesn't sell.
00:35:44Beauty has a business.
00:35:46You know, you know.
00:35:48We have our team.
00:35:50Our goal is 180% of our team.
00:35:53Here's the prime time of the client, I'll show you more accurate results.
00:35:58Right.
00:35:59Hesok Mensee점, Luxe Mensee점.
00:36:03The brand had to go to the brand.
00:36:05But it was the last one.
00:36:07The...
00:36:09Let's do it.
00:36:11The beauty of it will be done.
00:36:14I'm not going to buy it.
00:36:15I'm not going to buy it.
00:36:16I'm not going to buy it.
00:36:17I'm not going to buy it.
00:36:20I'm not going to buy it.
00:36:21Let's go.
00:36:23Let's go.
00:36:25What's wrong with the impression?
00:36:30Let's go.
00:36:31Let's go.
00:36:32You're the prime time one has to find it.
00:36:37If you want to do it, you want to know.
00:36:41route.
00:36:42Are you going to?
00:36:43Once you walk around?
00:36:46Let's take a look at you.
00:36:48Let's take a look at you.
00:36:48If you're looking for a partner, MD, MD, MD,
00:36:50he's going to take a look at you.
00:36:54Then we'll take a look at you.
00:37:07What are you doing?
00:37:12What are you doing?
00:37:13Yes.
00:37:14What's wrong?
00:37:16If you want to go to the store,
00:37:20you can go to the store.
00:37:22What?
00:37:24That's the French store?
00:37:26But the Damos is not going to go.
00:37:33But you're going to go to the store.
00:37:35You're going to go to the store.
00:37:38You're going to go to the store.
00:37:39And go to the store.
00:37:40Isn't that го care of us?
00:37:40Oh, looks good.
00:37:43I'm not behind you guys.
00:37:50I'm not behind you.
00:37:59To do with truth,
00:38:03to protect our love,
00:38:03We've chosen a table that we asked.
00:38:13I'm not a fan of the show.
00:38:14I'm not a fan of the show.
00:38:15If you're a fan of the show,
00:38:17you'll be able to get a job of the show.
00:38:21So, it's a problem.
00:38:25If you're a fan of the show,
00:38:26you can't find a job.
00:38:31Where are you going?
00:38:32Do you know what to do in Korea?
00:38:34First of all, I'll invite you to the hotel.
00:38:36You'll have to go to the meeting before the evening.
00:38:41Do you know what to do?
00:38:42No?
00:38:43Yes, sir.
00:38:44I'm just going to France.
00:38:46Do you know what to do?
00:38:48Do you know what to do?
00:38:55Yes.
00:39:10First of all, I'm the director of the CX.
00:39:13I'm the director of the CX.
00:39:14I'm the director of the CX.
00:39:14I'm the director of the CX.
00:39:17I'm the director of the CX.
00:39:19I've in the project for the WNASI.
00:39:22But are you going to do it?
00:39:24Can you do it?
00:39:32Well, I'm going to have time to take a look at it.
00:39:37Then...
00:39:37I don't think I'm going to give you the answer.
00:39:39I'm sorry.
00:39:42Honestly, it's hard to get it.
00:39:46I think it's hard to get it.
00:39:48And the other thing is that it would be better to get it.
00:39:54I don't think I'm going to control it.
00:39:56I don't think it's going to be a problem.
00:39:57Yes, I think it's going to be a problem.
00:40:04It's going to be a problem, I think.
00:40:08Then we'll cover the plan for our side.
00:40:10No, I'll tell you.
00:40:13I'll tell you what's going on.
00:40:26All right.
00:40:33I've had a lot of time.
00:40:34You can come to the hotel.
00:40:35But, the chief chief, the chief chief chief.
00:40:39You know, it's kind of a strange thing.
00:40:41It's not the same thing.
00:40:43The chief chief chief chief officer, I'll be able to look at it.
00:40:47I feel like I'm not worried about it.
00:40:51I'm worried about it.
00:40:52The CEO is a team of the company who is very careful about the company.
00:41:00You are getting tired...
00:41:04Let's finish this episode.
00:41:06We will not have a final episode.
00:41:09The one with the company.
00:41:10Oh, what's up!
00:41:13Oh, my God!
00:41:14I love it.
00:41:16It's been just that we started a show.
00:41:19We just started 30 minutes.
00:41:20I'm going to leave you here, my name is
00:41:2160 minutes ago.
00:41:22But now you're here.
00:41:29You can't leave me here.
00:41:40You're just going to leave me here.
00:41:42Why?
00:41:43We're going to leave you here.
00:41:45Why didn't you leave me here?
00:41:45I'm leaving you here.
00:41:45I'll leave you there.
00:41:46You can't leave me here
00:41:49You don't have to leave me here.
00:41:50I don't know.
00:42:20I hope you can find our children in the future.
00:42:39Yadda!
00:42:40Yadda!
00:42:43Yadda!
00:42:44Yadda!
00:42:44Yadda!
00:42:45Yadda!
00:42:46Yadda!
00:42:46Yadda!
00:42:47I'm sorry.
00:43:15I'm sorry.
00:43:34정사이즈는 그대로 가시고요.
00:43:378782님 세탁은요? 물어보시는데.
00:43:488782님 세탁은요?
00:44:05Oh, my God.
00:44:18Oh, my God.
00:45:12Oh, my God.
00:45:15Oh, my God.
00:45:44Oh, my God.
00:46:20Oh, my God.
00:46:22Oh, my God.
00:46:24Oh, my God.
00:46:45Oh, my God.
00:46:54Oh, my God.
00:47:09설마 오늘도 이혼생 중계예요?
00:47:11왜? 너 전화를 안 받아, 왜?
00:47:14아, 그, 아직 안 오신 거 아니죠?
00:47:18안 되겠다. 이거는 내가 녹방을 좀 알아볼게.
00:47:20너는 여기서 뭐라도 좀 해보렴.
00:47:22뭐예요?
00:47:23뭐 해봐, 뭐 해봐, 뭐라도 해봐, 뭐라도 해봐, 뭐라도 해봐, 뭐라도 해봐, 뭐라도 해봐.
00:47:25야, 너, 아이씨!
00:47:27아, 미안해.
00:47:28아, 진짜. 너 왜 이래? 아파?
00:47:30미안해. 바로 준비할게.
00:47:31아, 잠깐만, 있어 봐.
00:47:32무슨 일 있어?
00:47:34괜찮아.
00:47:34아, 미치겠네.
00:47:37아, 미치겠네.
00:47:37진짜 괜찮아.
00:47:39바이농스와 함께 건강한 내일 되시길 바라며, 오늘도 많은 사람 받고 물러갑니다.
00:47:44쇼호스트 담내진이었습니다. 감사합니다.
00:47:49고생하셨습니다.
00:47:57증상으로만 볼 게 아니라 현실에 피할 수 없는 문제들, 주변 관계, 다 얽혀있어요.
00:48:02그러니까 불면에도 맥락이 있다는 겁니다.
00:48:06매일 밤 반복되는 이 불면엘 고리를 끊어내기 위해선 근본적인 문제부터 해결해야 돼요.
00:48:15이제는 마주할 차례예요.
00:48:17내 마음 깊은 곳, 나를 자꾸만 끌어내리는 게 무엇인지.
00:48:25안녕? 조심해서 가.
00:48:34며칠이야!
00:48:41배 갔다 왔어?
00:48:43응.
00:48:44고맙다.
00:49:05고맙다.
00:49:08아, 땡겨.
00:49:13What?
00:49:14It's not for you.
00:49:16It's for you.
00:49:16You have to eat it.
00:49:19You have to eat it.
00:49:21You are not eating it.
00:49:22That's not for you.
00:49:23It's stress and racism.
00:49:32I'm not eating this.
00:49:35You don't eat it.
00:49:36If you like that, I don't want to eat it.
00:49:38I have to take a look at my team.
00:49:43I need to take a look at their team.
00:49:47Well, I'll have to take a look at my team.
00:49:49I've been using my team for 4 years.
00:49:51And we've been using my team for 4 years,
00:49:53which is pretty good.
00:49:54It's a good way to see you.
00:50:02What are you doing?
00:50:11You know, you're an amazing company.
00:50:14You're an amazing company.
00:50:17You're an amazing company.
00:50:20I'm sure you will be able to go.
00:50:21I know I can't see you.
00:50:23You're an amazing company.
00:50:26But my goal is to give up.
00:50:27I'm not sure.
00:50:27But I'm just no longer thinking about this.
00:50:29You know what I mean.
00:50:30You're a good guy.
00:50:33I'm certain you're not missing.
00:50:36You're a good guy.
00:50:38What?
00:50:39What's wrong with you?
00:50:40What's wrong with you?
00:50:43There's a lot of people.
00:50:46That's why I can't believe you.
00:50:47I can't believe you.
00:51:11I can't believe you.
00:51:28Ah, you last on call.
00:51:37You're not?
00:51:39No, I'm not sure.
00:51:41I don't know if you've heard of it.
00:51:44There's a lot of Korean shopping shop.
00:51:47I've been able to keep up with them.
00:51:50I've been able to keep up with you.
00:51:52Yes.
00:51:53There's a lot of people.
00:51:55Who are you?
00:51:58It's a lot of people.
00:52:00I've been able to keep up with you.
00:52:02I've been able to meet you for a meeting.
00:52:04I've been able to meet you for a meeting.
00:52:05Let's go, let's go.
00:52:06Yes?
00:52:08But the boss, the boss, the boss, the boss.
00:52:11I've been able to meet you for a week.
00:52:14I've been able to meet you for a week.
00:52:15I want to talk to you about the conversation.
00:52:17I want to know you.
00:52:19Yes?
00:52:23Okay.
00:52:26Hi.
00:52:29Hi.
00:52:41Hi.
00:52:44Hi.
00:52:46Hi.
00:52:46Hi.
00:52:48Hi.
00:52:51Hi.
00:52:54Yeah.
00:53:13Hi.
00:53:15Stop dressing
00:53:16Have you read it right?
00:53:19Yes, yes.
00:53:20I've read it right now.
00:53:22It's been a long time for a meeting.
00:53:24It's been a long time for a meeting.
00:53:27Let's see it again.
00:53:38I'm going to check it out.
00:53:47I'm going to check it out.
00:53:53Oh...
00:53:53Actually, today's meeting will be so easy to get out of here.
00:53:59HITがレトアルへ入場 제안을 한 건
00:54:01작년 부터로 알고 있는데
00:54:02이유를 여쭤봐도 될까요?
00:54:06대신
00:54:06우리 쪽에 조건이 하나 있거든요.
00:54:15음...
00:54:17그러니까
00:54:18레トアル 에센스의 원료 재계약 이슈를
00:54:21같이 풀어야 한다는 거죠?
00:54:23네.
00:54:23만약 담리해진 씨 도움으로 이 사태를 해결한다면
00:54:25프랑스에 돌아가는 대로
00:54:26HIT 입점 제안부터 검토하겠습니다.
00:54:31이 건
00:54:32제가 책임지고 해결하겠습니다.
00:54:35제 제안을 받아들이겠다는 건가요?
00:54:36이 자리에서 입점을 약속해 주시면요?
00:54:42저도 시간이 없거든요.
00:54:45음...
00:54:46시간이 없으니까
00:54:46지금부터 투트랙으로 움직이면 어떨까요?
00:54:49전무님은 고진억 바이오 대표를 설득하고
00:54:51저는 원물농장 대표를 설득하고요.
00:54:53농장 대표는 왜?
00:54:55고진억 바이오는 원물부터
00:54:57직접 재배하는 원료사잖아요.
00:54:59그분을 우리 편으로 만들면
00:55:00협상 테이블에서 훨씬 유리할걸.
00:55:03저...
00:55:04우리...
00:55:05이제 정식으로
00:55:08번호 교환할까요?
00:55:10아, 네.
00:55:12아, 네.
00:55:16여기요.
00:55:21아...
00:55:25아...
00:55:26아...
00:55:27아...
00:55:27아...
00:55:27아...
00:55:28아...
00:55:28아...
00:55:31아...
00:55:33아...
00:55:34아...
00:55:43아...
00:55:45아...
00:55:46아...
00:55:48아...
00:55:56아...
00:56:03아...
00:56:10아...
00:56:26아...
00:56:48아...
00:56:49아...
00:56:51아...
00:56:53아...
00:56:56아...
00:57:06에센스의 핵심 성분이 WF 머쉬룸으로 보이는데
00:57:10관련 자료 더 서치해줘.
00:57:12WF 머쉬룸은
00:57:14라팡 에센스 내용물의 90% 이상을 차지하고 있는 핵심 원료로
00:57:19흰꽃 누리버섯의 추출물입니다.
00:57:22흰꽃 누리버섯에 대해서 더 설명해줄래?
00:57:26흰꽃 누리버섯은 한국 고유종으로 추출물의 주요 효과는
00:57:30활력 강화, 모공 면적 감소, 항산화입니다.
00:57:35너무 필요한 자료 있으실까요?
00:57:36바로 마음에 드네.
00:57:38유용어네.
00:57:39너 합격.
00:57:40유용어네.
00:58:14What do you want to do?
00:58:41Well, let's go. There are a lot of big buildings in the city.
00:59:14Wow...
00:59:15Here...
00:59:18...
00:59:18...
00:59:19...
00:59:19...
00:59:25...
00:59:26...
00:59:27...
00:59:28...
00:59:28...
00:59:28...
00:59:28...
00:59:38Oh, I'm not going to go.
01:00:11There's a lot of people who love you
01:00:13You're a lot of people who take care of me
01:00:13I'm going to go back to my house
01:00:14I'll take my home
01:00:15I don't want to take care of you
01:00:18Why are you talking about me?
01:00:22I don't want to take care of you
01:00:28You're not talking about me
01:00:28I don't want to take care of you
01:00:38Call him me.
01:00:40No.
01:00:40Sorry to piss you off.
01:00:43You're not there.
01:00:44There's no one here.
01:00:44It's a way to go.
01:00:46I'm telling you.
01:00:48I'm going to go with a moment.
01:00:53The way you get it is, aren't you?
01:00:58경운기는 후진이 안 됩니다 경운기는 무슨 후진이 안 돼와 말도 안되는 소리 하고 있어 아 말도 안되는 소리가 아니라 지금
01:01:05이 경운긴 후진 못합니다
01:01:06호랑에 빠져서 아 도랑에 빠져서 그럼 스포츠카 보여줘서
01:01:42I can't see the sunlight
01:01:46빛에 물들어
01:01:49새로운 꿈으로
01:01:53향해 달려가
01:01:57I can't fly to the sky
01:02:02난 어디로든 가
01:02:06난 원하는 대로
01:02:09뜻하는 대로
01:02:11언젠가 빛이 날 날 위해
01:02:15With you I can't fly
01:02:17Oh I can't fly
01:02:19나의 꿈을 너와 함께할래
01:02:23With you I can't fly
01:02:25야 너 귀가 왜 이래
01:02:27여기서 계속 얼쩡거리면 업무 방해죄를 신고할 겁니다
01:02:30그 경우기
01:02:30설마 걔한테 뷰티를 다시 맡기겠다는 거야?
01:02:33나 담요진
01:02:34칼을 뽑았으면
01:02:36박사시라도 쏜다 이거야
01:02:37아다 단체만 아파트
01:02:39여기 찾아온 목적이 대체 뭡니까?
01:02:42딱 하나요
01:02:42정식으로 약속을 잡고 와요
01:02:44정식 말고
01:02:45제 방식대로 할게요
01:02:46그쪽이 말한 방식이
01:02:47고작 이런 겁니까?
01:02:52뭐하는 날?
01:02:54저기요
01:02:56고마워요
01:02:57시간을 위로
01:03:00난 달려가
01:03:01With you I can't fly
01:03:04고마워요
Comments