00:00Anything else?
00:01I just wanted to meet Auntie Christina.
00:04But I didn't understand that.
00:05I really wanted to meet Auntie.
00:07I just wanted to meet Auntie.
00:07I didn't get it.
00:10Auntie, child.
00:12You're not going to get it?
00:13I didn't know a lot about it.
00:15I was just a little worried about it.
00:17What the news is, Auntie?
00:19I know your story, Edo.
00:20It's close to my friends.
00:22It'll be easier for me to help.
00:25You're dead.
00:25I'll die.
00:27My brother, he's here again, Samurano.
00:30You need to tell me.
00:31What's your fault, authority?
00:33Do you want to kill this operation?
00:55What?
01:38What's your fault?
01:42I'm so sorry.
01:43Hey, Samurano.
01:43What are you doing?
01:43I used to do my other thing.
01:48What did it do?
01:48It's very funny.
01:50Why did we actually destroy the operation?
01:53What?
01:55Because I took my own way up to me,
01:55What do you want to do with that?
01:58That's a bad thing.
02:00When I saw it,
02:02I was going to do what I did
02:05with my grandmother.
02:06You're going to be controlled.
02:08We're going to take the police
02:09to the location.
02:11We're going to make you look at us.
02:17I'm not a liar.
02:21There are two people who have been arrested.
02:22I'm not a liar.
02:26I'm not a liar.
02:27You're going to die.
02:30You're going to be a witness.
02:32You're going to be a witness.
02:33You're going to be a witness to the two.
02:34If you're doing that,
02:36we can recommend a plea bargain
02:39to prevent your sentence.
02:42But there are still fiscal and judge
02:43who have a financing.
02:48How do I do this?
02:51If you're a liar
02:52and your testimony,
02:54we can present you
02:56as cooperation.
02:57You can help you
02:58to get your sentence.
03:00You're not going to die.
03:02But you're going to die.
03:12even on the other side.
03:13I'm sorry for that.
03:15I don't know.
03:16If you're not against a firm's case,
03:18you'll be a firm.
03:19and judge and judge
03:20are態度.
03:20But if I'm your attorney,
03:23you're looking at you.
03:26You're looking for it.
03:28What did you say?
03:37You're not going to die.
03:40You're not going to die.
03:42Like Chris Santos and Santiago.
03:43In our hearts and hearts,
03:45this is our reality today.
03:47We need to go to Edong.
03:50You're the one who said, Lucas.
03:53Everything that happened today
03:54is due to him.
03:55You're the one who died.
03:57You're the one who died.
03:59You're the one who died.
04:00Let's do that!
04:03Linency?
04:05Free Bargain?
04:07Erica!
04:08He died my mother!
04:09You're the one who will die if we can't do it.
04:13My husband is in hospital.
04:16Who's going to die?
04:18Who's going to die?
04:20Who's going to die?
04:21Who's going to die?
04:23Who's going to die?
04:26You know what I'm doing, Lucas.
04:30If you want to save your brother's life,
04:33we need to do this.
04:38If I'm still a death penalty,
04:40I'm going to die for 100 times!
04:42It's for you!
04:44I'll do this for you!
04:46What a hell!
04:47What a hell!
04:53What a hell!
04:57What a hell!
04:58You're a ape.
04:59That's what you do, my uncle.
05:01What a hell!
05:03You're a ape!
05:04You're a ape.
05:06What a hell!
05:14What a hell?
05:15What a hell!
05:16They've got no problem at all.
05:16What a hell!
05:17We're going to do this, but you're still going to tell me what you're going to say.
05:31I'm not going to go back if I'm not going to read my message.
05:36I'm not going to answer the text to my son.
05:38I'm not going to answer the number.
05:42I'm not going to trace.
05:44You know, we're not going to do anything if I'm not going to wait,
05:46and I'm going to read your message.
05:49And I hope that I'm going to trigger enough to show you.
06:40Hello?
06:41Hello?
06:42I'm not going to say that I'm going to stop.
06:46I can't stop thinking about Althea.
06:50I just talked to her one day, and then...
06:55What?
06:56How do you think she's going to survive?
07:02God, there's so much death.
07:04I'm not going to die.
07:07I'm not going to die.
07:09First, my dad.
07:11Luisa.
07:12No.
07:13Althea.
07:15And the entrapment of Edong,
07:18it's really good for me.
07:21Even if there are police officers,
07:22it's still a threat.
07:25I hope that everything is done.
07:28will it ever be over?
07:31Even Edong,
07:32if he's not going to die with Luisa,
07:35then that means
07:36the killer is still out there.
07:38The killer is still free.
07:44Erica.
07:47I want to talk to her.
07:53you might die and kill me.
07:59I know a lot of people killed.
08:02It was when an pain.
08:04It's the pain.
08:05It's your brother.
08:09But I did also have a brother.
08:13I didn't have a burden.
08:17I got a professional health.
08:22It's got to be a rehab.
08:27It's like...
08:30He's returning to the right.
08:34He's making a decision.
08:37He's not given to him.
08:42Because...
08:47He's already in the beginning.
08:56I know that he's only a victim.
09:00Like all of us.
09:02He's a victim of a corrupt system.
09:09He needs to pay attention to him.
09:11He's a victim of a victim.
09:13But as you are, I don't want to die your brother.
09:19I want to be only for him,
09:22but not for us.
09:25I want to be a chance to start again.
09:30I want to save everything.
09:31I want to be a victim of a victim of a victim.
09:36I want to be a victim of a victim of a victim.
10:01I want to be a victim of a victim.
10:18I want to be a victim of a victim.
10:31Hello, Kuya?
10:31Sir, I didn't know what I saw. I didn't know what I saw there.
10:38I'm not a police officer.
10:43I...
10:45myself.
10:48He's a fool.
10:51He's a brother.
10:54That's why we should be a police officer.
11:03I just want to see my sister.
11:06I'm going to take care of him.
11:10I'm going to take care of him.
11:15That's right, sir.
11:18We should listen to him.
11:22I'm wrong.
11:23I sent him to the police.
11:28I'm wrong.
11:28But I don't know how to do it.
11:34How?
11:35Ano?
11:37May isa siyang kaso sa...
11:39sa Kabite.
11:41Mauna yung hearing nun.
11:44Lilipat siya bukas dun.
11:46Ililipat?
11:48Hindi siya pwedeng umalis ng Amuraw.
11:51Kaya nga, Kuya.
11:53Ito na yung chance natin para bawiin siya.
11:56May isang police van na mag-aatid sa kanya dun bukas.
12:01Doon natin siya pwedeng bawiin.
12:04Patulungan mo ko?
12:07Oo, Kuya.
12:10Bukong natauhan ka na, Tor.
12:15Baka naman maiyak si Atoni sa galit pag narinig niya ang sinasabi mo.
12:20Layuan mo na yung babae niyan, Tor.
12:24Pati mga kaibigan niya.
12:25Mga demonyo sila.
12:27Si Alice.
12:29Si Beth.
12:31Si Mel.
12:33Si Crisanto.
12:35At si Erica.
12:37O kasi papakita ko sa'yo.
12:40Kung paano tayo makakalaya sa kanila.
12:47Sige, Kuya.
12:50Bukas,
12:51wala sa isin ng gabi.
12:53Aalis ang van sa police station sa Amuraw.
12:57Makikita tayo doon.
13:13Kasi nagkaprab yung bantay napapalip.
13:17Ang sabi ni Uncle Edward,
13:19pagdating daw niya sa bahay,
13:21wala na si Altea at yung mga polis.
13:24Kasi nagkaprab yung bantay napapalip.
13:27Oo.
13:28Ang sabi papunta na doon sa bahay na Uncle Edward.
13:31Pero may tinulungan daw na isang aksidente.
13:34Eh di naman daw nila akalain na aalis yung unang pantay hanggat di sila dumadating.
13:39Kaya ayun, naiwan yung bahay na walang proteksyon.
13:42Tapos si Edong, nachempuan si Altea.
13:47Pero ang pinagtataka ko,
13:49nasabi ng tatay ni Altea,
13:51nagmessage daw si Altea sa kanya.
13:53Nagpapasundo pero hindi daw sa bahay kundi sa kanto.
13:57Wait, nai.
13:58Akala ko,
14:00sa loob siya ng bahay ng tatay ni Edong.
14:03So, ibig sabihin,
14:05lumabas ng bahay si Ate Altea,
14:07tapos doon siya nakita ni Edong?
14:09Pero wala si Uncle Edward at wala rin mga polis.
14:12Imposible naman na iiwan ni Altea sa Auntie Christina mag-isa.
14:17Oo nga, nai.
14:18Sa spo, di ba?
14:20Hmm. May off talaga eh.
14:22Ito talaga mga investigative reporters ko?
14:25Ang dami yung tanong.
14:26Baka naman simple na yung sagot.
14:28Oo.
14:28Si Edong,
14:29nakita niya si Altea yun sa bahay.
14:31Hinila niya,
14:32tapos iniwan niya sa lute.
14:34Yung message sa tatay niya yun may mali.
14:36Tay,
14:37yung text niya sa tatay niya ang sos.
14:39Oo.
14:40Okay po, okay po.
14:41Sorry.
14:42Hindi ko alam.
14:43Kayo na magali, ha?
14:44Sorry.
14:45Na?
14:46Ay.
14:46Uy,
14:47hindi talaga yung magasawa.
14:49Ang sinungaling at nakulong.
14:51Ay!
14:52Nagtatawanan pang,
14:53saya-saya.
14:54Hindi mo nang mahiyano.
14:56Marabi.
14:57Taray-tarayan sa mong beth.
14:59Who's the one who's the one?
15:01Maybe you'll hear me.
15:08Open.
15:13Vivian, you're correct.
15:16My husband, he's gone but he's not going to be able to do it.
15:19And you're right, Ryan.
15:21If you're angry with me, just to me.
15:24If I'm going to stop, that's what I'm talking about.
15:28You're right.
15:29If you want me to go, just go.
15:32I deserve everything.
15:35Because at least, I've told everything to my press.
15:38Everything that I've done, everything that I've done.
15:40Because I want to make a new life.
15:43Even if I judge people, at least, how much I feel.
15:48You know, my suggestion to you,
15:50you're going to learn what happened to me.
15:52Because we know that we all know that
15:55you need to take accountability.
15:57Ah!
15:58Like what you're saying
16:00with your mom all video of your ex-wife.
16:03Oh!
16:04Because I don't know what you're saying.
16:05Is that right?
16:07Is that right?
16:08Let's go!
16:12What's wrong with that?
16:13That's what I'm talking about.
16:14That's what I'm talking about.
16:15That's right.
16:15Yeah.
16:15Is that right?
16:16Is that right?
16:17That's right.
16:20I'm learning a new life!
16:21I'm still sick!
16:23What?
16:24What about this?
16:24Ah!
16:25I'm already able to, you know?
16:26I'm already able to ask.
16:31Oh, di ba?
16:33Yung text ni Altea sa tatay niya.
16:37Yeah, but...
16:38Maka akala niya pabalik na si Tito Edward.
16:41So, she texted her dad.
16:44Tapos, dumating si Edom?
16:46Posible.
16:48Ikaw, Alice. Ano sa tingin mo?
16:52Honestly, I don't know.
16:55But you're right.
16:56Something feels off.
16:58Kagabi pa ako di mapakali.
17:00Pupuntaan ko nga sino uncle eh.
17:02I've been trying to convince him na dito na lang sila magstay ni Auntie Christina.
17:06Ayoko na silang magstay dun.
17:08Kaso, he's being stubborn.
17:10Kahit yung suggestion ko na dun na lang sila sa pinsan ni Auntie Christina, ayaw niya.
17:15But he did say na nadi-disorient si Auntie kapag ginaalis siya sa bahay nila.
17:19So, I kind of get it.
17:22Yes.
17:23Pero iba na yung situation ngayon.
17:26Dalawang beses na silang nalusutan.
17:28At may nasaktan.
17:30Siya, si Althea, si Seth.
17:33Eh, hindi pa ba enough proof yun na hindi na safe dun?
17:42Tiyo mo talaga darating dito si Edong?
17:44Nalang kadali?
17:47Hindi ba niya iisipin entrapment to?
17:51Sana yung pagiging irrational at unstable niya.
17:53Lalo pagdating sa tatay niya would make him careless.
17:58I-eskortad ka lang ng mga polis.
18:00Pag sakay mo ng van.
18:02Yun na yun.
18:03Yun lang ang kailangan namin sa'yo.
18:05Subukong magumuha ng kahit ano.
18:07Hindi kami magdadalawang isip na bariling ka.
18:11Tandaan mo.
18:12May deal tayo.
18:15Pag hindi mo ginawa yung parte mo, wala na rin akong matutulong sa'yo.
18:18Relax lang kayo.
18:21Di pa sabi niyo, may chance ang bumaba ang sentensya ko?
18:25Bakit ko naman sisirain yun?
18:27Para ano?
18:29Para warningan si Edong sa mga plano niyo?
18:32Ganun ba?
18:35Hindi ako si Lucas.
18:39Wala nang chance, ha?
18:41Kung kuya mo.
18:44Taragtado!
18:45Luke!
18:47Tinggal lang sa'n sa.
18:48Maganda ka na.
18:57Ang dito yung teksayang, Teya.
19:00Maybe you can send it to me?
19:02Sige, send ko na lang sa'yo.
19:07Hindi naman aming kailangan umalis.
19:09Sa tingin mo talaga babalik pa yung Edong na yun dito, ha?
19:12Akala natin hindi.
19:14After he attacked Seth.
19:15But look what happened.
19:17Alice, matatakot na yung bumalik dito.
19:20Pagkatapos na nangyari kay Altea?
19:22At mas lalo magiging alerto ng mga polis.
19:25Okay na kami dito, ha?
19:27Bakit ba ang tigas-tigas ng ulo niyo, Uncle?
19:29Paano kung may mangyari sa inyo?
19:32Nawala na nga si Papa sa'kin.
19:37Ano ka ba, Alice?
19:39Kamagsik ng ganyan, ha?
19:41Walang masamang mangyayari sa'kin.
19:49Pero sige, sige, sige.
19:51Mag-iisipan ko.
19:55Pero kailan mo naman ang Uncle Edward mo, hindi ba?
19:57Ang hirap sa'king umalis pag napamahal na sa'kin yung isang bahay.
20:02Parang nung umalis kami dun sa malaking bahay.
20:08At nung iniwan din namin yung bakit ng tatay ko.
20:20Was I ever at that house?
20:26Ha?
20:29Hindi.
20:31Hindi mo na kita yung bahay na yun.
20:38Ah, dito ka muna, ha?
20:39Bantayin mo lang muna yung Auntie Christina mo.
20:41May hikukunin lang ako, ha?
20:44Okay.
20:56Mel,
20:57nababother talaga ako sa sinabi ni Beth tungkol dun sa text ni Althea.
21:01So,
21:03I talked to her dad.
21:05Pinasend ko alat yung message.
21:07Wait, I'll send it to you.
21:19Did you see it?
21:21I just saw it.
21:24Toon.
21:25Hindi ba weird yung pagkakatype ng last word?
21:27Bakit sa all capital letters.
21:30Walang punctuations, hindi katulad ng mga naunang sentence.
21:33So,
21:33what does that mean?
21:36Someone interrupted her when she was typing?
21:38Kaya na-autocorrect?
21:44Pwede.
21:55Pwede.
21:57Saan ka na?
22:00Ilalabasan na lang si Crescento.
22:04Dito ka.
22:10Saan?
22:13Ay, kita moho.
22:17Pondira pasi la xa.
22:36Ay, kita moho xa.
22:53Nasa area na daw si Edo.
22:55Pero hindi sigurado si Lucas sa exact location niya.
22:58Copy.
23:01Pastib.
23:02SeIttā.
23:18SeIttā.
23:21Estado.
23:22Edo.
23:23Edo.
23:23Edo.
23:23Edo.
23:23Edo.
23:24Edo.
23:26Edo.
23:28Edo.
23:31Edo.
23:32Hi, Auntie.
23:46Auntie! Auntie!
23:50Auntie!
23:52I hope you just call me there.
23:54There.
23:56There.
23:57There.
24:02There.
24:02There.
24:14There.
24:16There.
24:16There.
24:16There.
24:18There.
24:20There.
24:20There.
24:21There.
24:22There.
24:22There.
24:24There.
24:29There.
Comments