Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
مسلسل Just A Bit Espers مترجم - Episode 1
Transcript
00:00作詞・作曲・編曲 初音ミクブンブンブン蜂が飛ぶお池の周りに野原が咲いたよ
00:31ブンブンブン蜂が飛ぶお池の周りに野原が咲いたよブンブンブン
00:36蜂が飛ぶ
00:45ブンブンブン
01:12ブンブンブンブンブン
01:36ブンブンブンブンブンブン
01:37Hold on!
02:18I don't know.
02:41I don't know.
03:13I don't know.
03:39I don't know.
03:42I don't know.
03:42I don't know.
03:47I don't know.
03:53I don't know.
03:54I don't know.
03:54I don't know.
04:05I don't know.
04:08I don't know.
04:10I don't know.
04:13I don't know.
04:15I don't know.
04:21I don't know.
04:33I don't know.
04:35I don't know.
04:46I don't know.
04:48I don't know.
05:10I don't know.
05:36I don't know.
05:47I don't know.
06:47I don't know.
07:02I don't know.
07:11I don't know.
07:42I don't know.
07:45I don't know.
08:18I don't know.
08:32I don't know.
08:41I don't know.
09:10I don't know.
09:42I don't know.
10:11I don't know.
10:12I don't know.
10:15I don't know.
10:22I don't know.
10:25I don't know.
10:25akhirさん、 tetrai.貯金がない。明日が見えない。死ぬしかない。我がしゃは、イノベーションを応援します。イノベーションが必要な人間、それこそが、私が求めている必要な人材です。
10:33I'm not sure what the hell is.
10:37I'm not sure what the hell is.
10:38I support innovation.
10:40Innovation is necessary.
10:42It's the first thing that I am trying to make.
10:55I'm a manager of the chief chief of the NANAMARRE.
10:56I am the chief chief of the NANAMARRE.
11:02I will introduce you to the final meeting.
11:05I'll be right back to the final meeting.
11:15join me
11:16feel
11:16it
11:16l
11:23.
11:29.
11:30.
11:32.
11:32.
11:32I'm going to go to the final meeting meeting.
11:36Yes.
11:39I'm going to drink it.
11:47I'm going to drink it.
11:52This is what...
11:54What is it?
12:00I'm going to drink it.
12:03I'm going to drink it.
12:40I'm going to drink it.
12:45I've chosen the last night.
12:47Yes.
12:50You are going to be a Espere.
12:53Yes.
12:55Hey!
12:58Esper?
12:59I'm not gonna say it.
13:00ESP, Psychic, It's power.
13:03So I'm not gonna use it.
13:06Esper?
13:06Yeah.
13:08I'm a human being.
13:11Did you drink it?
13:15I had to say it.
13:17Yes, you are.
13:19Yes.
13:20Esper?
13:21Esper is said that...
13:21It's a little, just a little.
13:27I'm a company like that.
13:31What are you doing?
13:37I will help you to save the world.
13:42To save the world?
13:45I will help you.
14:28I will help you to save the world.
14:34I will help you to save the world.
14:37I will help you to save the world.
14:40I will help you to save the world.
14:42I will help you to save the world.
14:45I will help you to save the world.
15:24I will help you to save the world.
15:27I will help you to save the world.
15:30ご飯できてるよ。
15:51検体器の設定かおかわりするあいいですかすいません
16:04あのしきさんは長いんですか何が貧属年数です
16:112年くらいだけどそうですか
16:17はいありがとうございます
16:23ねえなんで敬語なの?
16:25はい?
16:30長く家を開けたらもう他人同士ってことですか
16:33はい?
16:43いつ帰るともわからない出張から急に帰ってくるって言われて
16:48急いで文ちゃんの好きなもの用意して待ってた妻にかける言葉はないんですか?
16:54おい久しぶりで喧嘩したくないし
17:04あの久しぶりに長い出張から帰ってきたという設定理解しました
17:12長い間家を開けて悪かったね
17:15今日からよろしくお願いします
17:23あっよろしくね
17:34あっご飯どれも大変おいしい素晴らしい
17:40なんか文ちゃん変だよ
17:44いやー
17:51何か劇団とかお芝居をご職業になさってる女優さんですか
17:52何ごっこなのそれ
18:00あっご飯どれ
18:02おやすみ?
18:04しきー おやすみ?
18:08あっご飯どれ
18:10あっご飯どれ
18:13いきなり呼びすればぜか
18:16しきーちゃん
18:18ちゃん
18:24あっご飯どれ
18:47あっそのー私は今のソファーで寝ればいいですかね?
18:52ソファーのカバー洗ったばかりなんだからやめてベッドで寝てください
18:54ベッドで?
19:00What?
19:05Ah...
19:07Where's me?
19:11Just, just...
19:45Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeahいや
19:52,そこまで,奥さんのふりをしなくてもよくないですか
19:56仕事熱心が過ぎる。
19:59明日早晩なんだけど。
20:06こう見えても私は一度たりともセクハラという類のことをしたことがないということを自慢にこれまでやってきてるんです。
20:12その私の記録をストップさせるのはやめていただきたい。
20:19同じ布団に入ったらどんな誤解をされるか。
20:22誰が誤解するの?
20:26私のこと嫌いになった?
20:29離婚したいって思ってる?
20:34漬物石より思うようなもういらない?
20:46ねえよ。
20:48漬物石より思うよ。
20:53漬物石より思うよ。
21:09漬物石より思うよ。
21:23漬物石より思うよ。
21:28漬物石より思うよ。
21:33かっこいい。
21:38漬物石より思うよ。
21:40漬物石をやりたいから。
21:41I don't know what to do, but I don't know what to do.
22:11Let me see you.
22:20I can use梅干し with梅酢.
22:25I can use梅干し and sleep.
22:29It will be delicious,冬.
22:30I'm enjoying it.
22:41How are you?
22:43Yes, my name is Kifei.
22:46How are you?
22:47Mr. Gino.
22:58Mr. Gino hoofsotsit.
23:00Mr. Ginoワリョ LUNASO tech team.
23:02Mr. Gino.
23:03Mr. Gino.
23:04Mr. Gino.
23:05Mr. Gino.
23:05Mr. Gino.
23:06Mr. Gino.
23:08I'm going to ask you to get your email.
23:09How about you?
23:15How about you?
23:16How about you?
23:16It's a little strange.
23:20It's a little strange.
23:22It's a nice person.
23:26Yeah, let's go.
23:31Ah.
23:34文太さんのエスパは何でした?
23:40時間かかる人もいます。
23:42大丈夫です。
23:55行ってきます。
23:57行ってらっしゃい。
24:22行ってらっしゃい。
24:26ようこそ。
24:41なりきりがすごい外出する鈴木拓磨に夜まで傘を持たせるこれが世界を救う?
24:56あ、雨か。
24:57そうか。
24:59今日フルって言ってたもんな。
25:01残々ぶりだって言ってたもんな。
25:04傘を合わせた。
25:06師匠!
25:08どうするかな。
25:09どうする。
25:10帰るか。
25:38寝ている佐藤満の目覚まし時計の時刻を5分早める。
25:40どんな会社だよ。
25:48泥棒じゃありませんよ。
25:55仕事です。
26:02どうするよ。
26:09どうするよ。
26:23どうするよ。
26:27傘を合わせた。
26:30忘れちゃった。
26:40アイスパウダー。
26:49変感が減ってる。
27:19サタさんのお友達?
27:39サタさんのお友達?
27:44高橋健作のスマホの充電を14時までにゼロにする
27:50高橋健作のスマホの充電を15時までにゼロにする
28:05スマホの充電を15時までにゼロにする
28:14スマホの充電を15時までにゼロにする
28:29スマホの充電を15時までにゼロにする
28:38スマホの充電を15時までにゼロにする
28:44スマホの充電を15時までにゼロにする
28:45Okay, okay, okay.
28:48What the heck?
28:49Why are you doing this?
28:50Come on.
28:53Okay, okay.
28:55Okay, okay, okay.
28:57Okay, okay.
28:58Okay, okay, okay.
28:59Okay, okay, okay.
29:02Okay, okay, okay, okay.
29:14I can't wait.
29:15I can't wait.
29:40I don't know what the hell is going on in the middle of the day, but I don't know what
29:51the hell is going on in the middle of the day.
29:52I'll arrange it for you.
29:53Yes, I'll do it.
30:02Oh, Ninja, don't worry.
30:04My heart's life is short.優しさ.
30:08Oh, sorry. No,
30:10I'm sorry.
30:10No, I'm sorry.
30:31Oh.
30:46Hi, No Namare is.
30:54您的播客は密訓しています。お世話になります。私、昨日
30:59入社いたしました。ブンタです。本日のお仕事ですが
31:053軒とも完了したと思うんですがその場合どうした
31:08?鈴木さん。
31:14失礼します。
31:19夜まで傘を持たせる。
31:22傘は?
31:33持たせたから何だってんだ。
31:38コンビニのレジに置いてあったよ。
31:40忘れ物。
31:46何から何まで。
31:50鈴木さん。
31:54鈴木さん。
31:56母さん、コンビニに。
32:02もう忘れないでくださいよ。
32:03お知り合いでしたっけ?
32:08いや、近所のものですよ。
32:11親切な人だな。
32:13手がなれなれしいけど。
32:14なれなれしい?
32:17え?
32:19あ、すみません。
32:20ありがとうございます。
32:47あ、すみません。
32:48鳴門の鳴門の鳴門の鳴門の鳴門の鳴門。
33:00ここ、これいまいちですよね。
33:01そう。
33:04それ考えてた。
33:05えっ。
33:07心の声聞こえちゃった。
33:08エスパー?
33:10エスパー?
33:11エスパーみたいです。
33:12えっ。
33:13えっ。
33:13えっ。
33:14えっ。
33:15お疲れさまでした。
33:19明日から痩せるぞ。
33:20あ、すみません。
33:24猫、吸いたい。
33:30ごめんなさい。
33:33あの株絶対上がる。
33:39あ、失礼。
33:47青信号って緑だよな。
33:49あ、すみません。
33:53変わったら出し。
34:06俺の髭気持ちいい。
34:14腹減った。
34:15あ、すみません。
34:17違いました。
34:18あっ。
34:20大丈夫ですか?
34:28死にたい。
34:29大丈夫です。
34:30はい、やべく手が työ sweaterだよ。
34:30ハイボール-180円。
34:33倒せられ。
34:39大丈夫ですか?
34:41一歩名前。
34:41はい、落ち着いていいみたい。
34:41大丈夫です。
34:43はい、ちょっと待って。
34:45ハイボール-180円。
34:46180 yen, 180 yen, 180 yen, I'm going to be happy, I'm going to be here!
35:16I'm gonna kill you, I'm gonna kill you.
35:19Why are you living here?
35:23B-A-A-N-T-A!
35:50Are you tired? Are you working hard?
35:56I don't know. I don't know.
36:02What kind of mission is your mission?
36:05Mission?
36:09I'm choosing the solution, a spray, a spray, a completely iron.
36:15It's a cleaning room like this.
36:18It's a cleaning room.
36:20Oh, my face.
36:23I'm cleaning my hair.
36:24I did it!
36:25I got to wash my hair.
36:33I'm not going to take this hair.
36:38I don't think I can't do it.
36:45I need to take this hair and take it back.
37:16I don't know.
37:21출金石みたいに?
37:26toss物には適度な重みが必要なんです。あの石くれたの文ちゃんでしょ。
37:32appliances?
37:34お誕生日に?
37:38しきちゃんが欲しいって言ってたから。
37:39白菜つけ たいとは言ったけど、ロマンチックじゃない。
37:45はい。
37:47おぉ!!
37:48I'm sorry.
37:49Please use it.
37:55There are so many stories in this world.
37:58Do you want to make a proposal?
38:05It's normal.
38:07It's normal.
38:09What are you doing now?
38:21Do you want to make a divorce?
38:25Do you want to make a divorce?
38:31It's still early.
38:32Do you want to make a divorce?
38:47Do you want to make a divorce?
38:57Do you want to make a divorce?
38:59Do you want to make a divorce?
39:07Do you want to make a divorce?
39:24Do you want to make a divorce?
39:30Do you want to make a divorce?
40:11Do you want to make a divorce?
40:13Do you want to make a divorce?
40:15Do you want to make a divorce?
40:22Do you want to make a divorce?
40:24Do you want to make a divorce?
40:27Do you want to make a divorce?
40:29Do you want to make a divorce?
40:34Do you want to make a divorce?
40:35Do you want to make a divorce?
40:36Do you want to make a divorce?
40:38Do you want to make a divorce?
40:41How are you?
40:46How are you?
40:47For you.
40:50I'm going to go.
40:55Are you worried?
40:57There are people who love me.
41:00Your wife's wife's wife's wife
41:02I'm going to trust you.
41:13What is happening?
41:21I want to push you.
41:22I want to give you a goodbye.
41:27I'm going to give you a goodbye.
41:29You should notice the two weeks,
41:30But you're a beer.
41:58気をつけてよカフェ売れのカフェはカフェ俺は俺はいあの皆さんは毎日ああしたミッションをしてるんですか日によっていろいろだけどねこんなもんですねありがとう何一つ生産的なことをしていないこれで給料出ることが会社として不可解です余裕がない会社とは違うのボスには資産があるの金持ちの道楽世界を良くするためのボスの社会保守性質です
42:23行きますミッション52の鈴木さん傘を持っていたおかげで借金が返済できたミッション53の佐藤さん5分早く目が覚めたおかげで昇進が決まったミッション50の高橋スマホの充電がゼロだったおかげで結婚ができた
42:41ちょっと待ってくださいちょっといいですかすいませんあの鈴木さんは借金の返済ができた佐藤さんは昇進が決まった高橋さんは結婚できたこれは今日3つのミッションを達成したから
43:01そうなったってことですかいやいやいやそういうもんなんだって一つ一つが大切なんです小さな積み重ねが世界を救うのいいこと言いますね皆さん特殊詐欺には気をつけた方がいいですよ大事そういうの
43:04激しいあっあっあっエスパーそうだベマしたかえ
43:05?そうだなんだった?嘘にして皆さんはエスパーなんですか
43:18?どんなことができるんですか
43:28?あんたが先に見せなさいよそうねシーンなんだからいや私の場合人に知られると意味がないというかなんだろう
43:29You're not a problem.
43:32I'll show you what I'm going to show you.
43:34Let's go.
43:35Let's go.
43:36Let's go.
44:00What?
44:04There's no one in the tree.
44:06The flowers are growing.
44:09The plant-based plant!
44:10Ousuke!
44:13Wow.
44:15What is this?
44:17It's a really S-PAR!
44:19If you're a S-PAR, you're a good one.
44:27How are you going to do this?
44:29This is amazing!
44:36It's fun!
44:39Hey!
44:40It's花咲!
44:41I don't want to go to花咲!
44:42What?
44:42The花咲!
44:43The花咲!
44:44The花咲!
44:45The花咲!
44:45The花咲!
44:46The花咲!
44:48The花咲!
44:51The花咲!
44:51Hey, I'm sorry!
44:53If the花咲!
44:54The花咲!
44:56What?
45:00It's beautiful!
45:02Oh, it's beautiful!
45:04It's beautiful!
45:05That's right!
45:06You're so beautiful!
45:07Oh, right?
45:07That's beautiful!
45:09You are so beautiful!
45:09It's a measure of the world to heal?
45:10It's a measure of the world to heal?
45:11Let's not plan!
45:12What do you want to heal?
45:13How can you heal the world to heal?
45:16Well, it's nice!
45:17I'm just a little bit of an Esper.
45:21A little bit?
45:23Then, what's Sasuke?
45:24What?
45:25There's also an Esper?
45:27It's just a little bit.
45:27That's a little bit.
45:28That's a little bit.
45:33I'm sorry.
45:34Shiki-chan, this is a lot.
45:37This is a lot.
45:39This is a lot.
45:41Why?
45:56エスパーのことはしきちゃんには内緒あの子は社員じゃないし世界を救うミッションのことも知らないのごまかしといて私はですかうん旦那じゃんねいやほら
46:08夜なのに不思議
46:13ブラジル時間で咲いちゃったのかな?
46:21綺麗
46:26綺麗だね
46:43幸せ
46:45いつまでもこうしてたい
46:52愛してる
47:00愛してる
47:17I'm sorry, I'm working.
47:27Hi, I'm Sassu.
47:29The mission is achieved.
47:31You can do this.
47:34Yes, I will.
47:37The secret is...
47:38The secret is...
47:42The secret is the most important rule.
47:46I don't know.
47:51That's the second one.
47:52Of course, I have XMLHIV,
47:56The first thing that protagonist...
48:07No Amare...
48:10Non Amare...
48:13Theon Amare...
48:15Not to love you.
48:43I'm not going to die.
48:52I'm not going to die.
Comments

Recommended