Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
1974 Du machst uns Kummer FULL TEEN MOVIE [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:26VIRASIL
00:00:38Let's go.
00:00:59Fatih! Fatih! Fatih!
00:01:27Fatih!
00:01:30Fatih!
00:01:31Fatih!
00:01:41Fatih!
00:01:44Fatih!
00:01:45No!
00:02:06Fatih!
00:02:08Bitte!
00:02:10Nimm mich wieder mit!
00:02:13Lass mich nicht hier! Ich will nicht hier bleiben! Fatih!
00:02:30Ich hab dir doch gesagt, dass ich dich jeden Sonntag besuchen werde
00:03:02Beeil dich! Wir verpassen sonst den Zug!
00:03:06Jana!
00:03:12Wiedersehen Jana!
00:03:18Ich hab dir doch gesagt, dass ich dich jeden Sonntag besuche
00:03:21Ich hab dir doch gesagt, dass ich dich jeden Sonntag besuche
00:03:44Fatiii!
00:03:46You make me great, girl
00:03:50Fatiii!
00:04:16Putz dir die Nase!
00:04:18Hier weint man nicht!
00:04:42Die Waren nicht nur auf!
00:04:45Die Waren nicht nur auf!
00:04:54Die Waren nicht nur auf!
00:05:01I don't know.
00:05:42I don't know.
00:06:05Freust du dich auf deinen Vater?
00:06:13Gib mir die Tasche. Ich trage sie dir.
00:06:15Vielen Dank.
00:06:25Komm her!
00:06:30Komm her!
00:06:34Komm her!
00:06:38Kommt schon her!
00:06:40Packt das ein.
00:06:53Besitzt du keinen Trainingsanzug?
00:06:54Na, dann bekommst du einen von uns.
00:06:57Und da niest du dann die Zahl 22 drauf.
00:07:00Hast du verstanden?
00:07:01Ja.
00:07:02Na komm.
00:07:13Das ist das Arbeitszimmer der dritten Stufe.
00:07:16Der ältesten Schüler hier.
00:07:20Hier ist die Bibliothek.
00:07:30Der Duschraum der Mädchen.
00:07:44Und hier im Aufenthaltsraum werden die Hausaufgaben gemacht.
00:07:51Hast du mir überhaupt zugehört, Tomankova?
00:07:56Hörst du mir zu?
00:07:58Ja, ich hab ihnen zugehört, ja.
00:08:01Und präg dir die Zahl 22 ein.
00:08:04Sie wird auf alle deine Sachen aufgenäht.
00:08:06Hast du verstanden?
00:08:07Ich will hier nicht bleiben.
00:08:09Ich bleibe nicht hier.
00:08:11Das hat Annika auch gesagt.
00:08:12Aber sie hat sich inzwischen eingewöhnt.
00:08:18Annika, hast du heute Dienst?
00:08:21Ja, Fräulein Bojanova.
00:08:22Du hilfst dir, Tomankova, beim Schrank einräumen
00:08:24und machst dir mit der Hausordnung vertraut.
00:08:27Ach, diese Ziege.
00:08:29Wie heißt du?
00:08:29Jana.
00:08:30Da drüben ist dein Bett.
00:08:32Aber zuerst musst du deine Sachen in den Ankleiderraum bringen.
00:08:35Häng sie in den Schrank.
00:08:42Das ist schön.
00:08:44Ein hübsches Kleid.
00:08:53Ach, sowas interessiert dich noch?
00:08:57Sie gehört mir nicht.
00:09:01Nisha hat sie mir gegeben.
00:09:03Ich weiß nicht, wie du dir das eigentlich vorstellst.
00:09:06Aber so kann man doch nicht leben.
00:09:08Je eher wir uns scheiden lassen, desto besser.
00:09:11Bitte.
00:09:11Wie du willst.
00:09:13Und die Kinder, die Kinder bleiben selbstverständlich bei mir.
00:09:17So selbstverständlich ist das gar nicht.
00:09:19Eins bleibt bei mir, wie ich bereits gesagt habe.
00:09:21Wahrscheinlich Jana.
00:09:22Weil sie älter ist.
00:09:23Du bist ein Egoist.
00:09:24Du denkst nur an dich.
00:09:25Du bist ein Egoist.
00:09:32Sind Sie wach geworden?
00:09:38Überleg es dir.
00:09:40Wenn du aufs Land ziehen willst, müsste Jana die Schule wechseln.
00:09:44Und das ist in der achten Klasse nicht so einfach.
00:09:48Und um das zu verhindern, würdest du vor Gericht gehen?
00:09:53Ich denk auch an deine Gesundheit, wenn du gestattest.
00:10:00Und, äh, ich möchte auch nicht ganz allein leben.
00:10:07Allein?
00:10:08Ich bitte dich, versteh mich doch.
00:10:18Jana, schläfst du?
00:10:19Was willst du?
00:10:20Sie haben gesagt, dass du bei Fatih bleibst und ich und Mutti ziehen zur Tante nach Kralowitsch.
00:10:25Schlaf endlich.
00:10:30Jana, was ist eine Scheidung?
00:10:33Sehen Sie sich nie wieder?
00:10:35Gib sie her!
00:10:38Also, hör zu.
00:10:396.30 Uhr ist Wecken, Gymnastik und dann wird geduscht.
00:10:426.45 Uhr ist Frühstück und dann gehen wir zur Schule.
00:10:45Nach der Schule machen wir Spaziergänge und so weiter.
00:10:48Und falls du Geld bei dir hast, sag es bloß keinem.
00:10:51Hier hinter dem Ofen haben wir ein ganz tolles Versteck.
00:10:54Aber pass trotzdem auf.
00:10:55Julka Klaut.
00:11:00Jana!
00:11:02Die Toiletten sind auf der anderen Seite.
00:11:05Wo willst du denn hin?
00:11:07Sie läuft weg!
00:11:0822, läuft weg!
00:11:42Hey, seht mal, eine neue!
00:11:43Freunde, seht doch mal her!
00:11:45Ja, bist du ja nicht dran da!
00:11:47Komm, ich mach mal einen ganz dran!
00:11:48Ich mach nur gerade eine Schlossbesitzung!
00:11:54Die Boyanova, Achtung!
00:12:08Unter die Dusche mit dir!
00:12:09Und da darf ich noch warten?
00:12:12Denk nur nicht, dass du hier eine Sonderstellung hast!
00:12:26Das ist mein Anzug!
00:12:27Lass das liegen!
00:12:28Schrei sie nicht an!
00:12:29Sie ist heute den ersten Tag hier!
00:12:45Hier, möchtest du?
00:12:46Nein, vielen Dank!
00:12:48Ich aber!
00:12:50Das ist Julka!
00:12:52Wir helfen dir gern, wenn du irgendetwas brauchst!
00:13:05Nanu, ich hatte hier doch...
00:13:07Was hattest du?
00:13:08Wer hat sie gestohlen?
00:13:11Einer von euch hat die Puppe gestohlen!
00:13:12Du denkst doch nicht etwa, dass wir es waren!
00:13:14Das melden wir, wenn du das nicht zurücknimmst!
00:13:16Was wurde geklaut?
00:13:17Eine Puppe!
00:13:17Du spinnst wohl!
00:13:18Wer sollte dir denn hier eine Puppe klauen?
00:13:20Von uns spielt keiner mehr eine Puppe!
00:14:04Kümmer dich, oh Vater!
00:14:07Werden wir alle nie mehr zusammenleben?
00:14:20Mach es gut!
00:14:25Da!
00:14:26Nimm sie zum Andenken!
00:14:28Irgendwann holen wir dich bestimmt zu uns!
00:14:37Kuchen, meine Herrschaften!
00:14:42Bitte sehr, meine Fröhlein, wählen Sie aus!
00:14:44Den da bitte!
00:14:49Danke!
00:14:56Für unseren Haushalt müssen wir uns auch noch was besorgen!
00:14:58Wir brauchen ein Teesieb und einen Kartoffelstampfer!
00:15:01Wir werden das zusammen kaufen!
00:15:02Von heute an bist du die Hausfrau!
00:15:04Ich kann aber nicht kochen, Vati!
00:15:06Wir kaufen uns ein Kochbuch!
00:15:08Und wenn uns was anbrennt?
00:15:10Überleben wir das auch!
00:15:19Wollen wir ins Kino gehen?
00:15:20Im Okko läuft ein guter Film!
00:15:22Und Sonntag könnten wir nach Bettjes fahren!
00:15:25Wohin du willst!
00:15:27Und wir machen auch wunderbare Ferien!
00:15:30Wäre das schön?
00:15:59Wohin du willst!
00:16:09Du bist schon da, Vati?
00:16:11Iss schnell, sonst kommen wir zu spät ins Kino!
00:16:14Es ist leider schon zu spät!
00:16:16Ich habe im Moment sehr viel zu tun, Jana!
00:16:19Morgen vielleicht!
00:16:20Das sagst du jedes Mal, Vati!
00:16:45– Es ist leider schon zu spät! –
00:17:01wheels
00:17:20Jews
00:17:21Oh!
00:17:27Ho, verehrte Damen, ich habe die Ehre, das schöne Fräulein willkommen zu heißen.
00:17:32Na, wo ist sie denn? Wo haben wir unsere Schönheit?
00:17:34Verschwindet ihr Idioten!
00:17:35Wir wollten unserem neuen Fräulein doch nur unsere ehrbietige Aufwartung machen!
00:17:39Du bekommst da einen Besuch!
00:17:41Da ist ja unsere Milady!
00:17:47Sie haut ab!
00:17:49Hey, lauf doch nicht weg!
00:17:52Na, meine Herren, das war wohl nichts, was?
00:17:55Die lässt sich nicht alles gefallen!
00:18:27Schluß jetzt mit dem Unsinn!
00:18:29Ihr müsst jetzt schlafen!
00:18:30Guten Abend!
00:18:32Guten Abend!
00:18:33Guten Abend!
00:18:36Guten Abend!
00:18:48Guten Abend!
00:18:56Guten Abend!
00:19:11Mein Herz, Liebchen!
00:19:14Wie fern bist du?
00:19:17Wie fern bist du?
00:19:18Mach so weit hinter den Bergen!
00:19:23Wirft die Liebe!
00:19:28Wirft die Liebe!
00:19:28Unsere Liebe!
00:19:46Wirft die Liebe!
00:19:48Will sie verwell, doch in der Welt gibt es ja keiner.
00:20:06Na, wer kommt denn da zu Besuch?
00:20:10Ah, das ist die neue Amerika, nicht?
00:20:13Ich heiße Jana.
00:20:14Ah, ich nenne jedes Mädchen so, das nach ihr hierher gekommen ist, weißt du?
00:20:25Und sie ist schon ungefähr neun Jahre fort.
00:20:29Und vor zwei Jahren hat meine Jamilka geheiratet.
00:20:34Jamilka, du wolltest doch nicht weglaufen.
00:20:39Ich will nicht hier bleiben, ich habe nichts verbrochen.
00:20:42Warum soll ich bei diesen Mädchen bleiben, die einen bestehlen?
00:20:45Ach, Kind, komm, sowas darfst du nicht sagen.
00:20:49Setz dich da hin.
00:20:51Du wirst dich schon noch an die vielen Kinder gewöhnen.
00:20:54Nie.
00:20:56Mein Gott, was sollte ich dann erst sagen?
00:20:59Ich bin hier immer allein, nur mit meinen Katzen.
00:21:03Mit meinen Katzen.
00:21:05Weine nicht.
00:21:08Weinen macht hässlich.
00:21:11Sieh mal, ich habe auch sehr viel geweint.
00:21:15Sieh mich an, wie ich aussehe.
00:21:18Weißt du, was am besten gegen den Kummer hilft?
00:21:21Sing, mein Kind.
00:21:23Ich singe manchmal die ganze Nacht.
00:21:26Glaubst du mir das?
00:21:27Hm?
00:21:29Hier.
00:21:31Nimm.
00:21:32Und iss.
00:21:35Ich weiß ja, dass du noch kein Abendbrot gegessen hast.
00:21:38Habe ich recht?
00:21:42Ich weiß ja, dass du noch hier bist.
00:21:43Gselling.
00:21:44Gselling.
00:21:45Gselling.
00:21:57Gfire.
00:21:59Gäste.
00:22:00G liar.
00:22:02Gäste.
00:22:03Gäste.
00:22:15Have you thought of the money for the Fahrkarte?
00:22:17Yes.
00:22:18When will you be back?
00:22:20Dienstag.
00:22:24Soll I take you back?
00:22:26I think Fatih brings me back.
00:22:42Grüßen Sie bitte die Mädchen von mir.
00:22:43Deine Tasi, Jana.
00:22:44Danke und auf Wiedersehen.
00:22:45Wiedersehen, Wiedersehen, mein Kind.
00:22:48Ich wünsche dir schöne Tage, Jana.
00:22:51Mach's gut.
00:23:02Also du, Libby.
00:23:04Das macht 3,60.
00:23:07Wenn du eine Fahrkarte nach Rokitnice löst, würdest du eine Krone 50 sparen für ein Eis.
00:23:13Fatih kauft mir eine Fahrkarte dorthin.
00:23:15Ach so.
00:23:17Und wohin fahrt ihr von Rokitnice aus?
00:23:19Weiß ich noch nicht.
00:23:21Vielleicht werden wir wandern.
00:23:23Dann solltet ihr euch unbedingt Ritschani und Zahuri ansehen.
00:23:27Dort ist es wunderschön.
00:23:36Ich wette, du kommst aus dem Internat.
00:23:40Dort ist es auch sehr schön, nicht?
00:23:48Schön ist es hier.
00:23:51Schön ist es hier.
00:24:03Ein herrlicher Park.
00:24:06Wirklich, ihr habt es hier sehr schön.
00:24:08Vielleicht.
00:24:10Es geht.
00:24:12Ich würde es ja auch schön finden, wenn ich nicht hierbleiben müsste.
00:24:17Hat Mutti geschrieben?
00:24:19Mhm.
00:24:21Und die Karte habe ich von Nisha.
00:24:23Nisha, Fatih, Mama.
00:24:26Stell dir vor, genau vor unserem Haus bauen die jetzt so einen Betonklotz.
00:24:30Du kannst dir nicht vorstellen, was für ein Krach dort ist.
00:24:38Wann holst du mich ab, Fatih?
00:24:40Je nachdem, wie ich Urlaub kriege.
00:24:43Alle Mädchen aus dem Internat fahren in die Ferie.
00:24:46Wir werden auch wegfahren.
00:24:48Aber wann denn?
00:24:51Habe ich dir doch schon gesagt, wenn ich Urlaub kriege.
00:24:54Dann fahre ich inzwischen zu Mutti nach Kralovic.
00:24:57Nein, erst im August.
00:24:58Im August erst?
00:24:59Wir haben das so abgesprochen.
00:25:05Und wenn du im Juli keine Zeit hast?
00:25:07Wenn, wenn, wenn.
00:25:11Hör jetzt mal genau zu.
00:25:15Wenn es möglich ist, werde ich mir Anfang Juli ein paar Tage frei nehmen.
00:25:19Und dann fahren wir nach Olitzke.
00:25:21Hättest du nicht Lust dazu?
00:25:22Und wenn das wieder nichts wird?
00:25:30Du willst schon gehen?
00:25:34Wir haben so wenig Zeit und dann ärgerst du mich auch noch.
00:25:37Ein Knopf fehlt dir hier, Fatih.
00:25:39Es kümmert sich ja keiner mehr um mich.
00:25:41Ich nähe ihn dir an.
00:25:43Ich habe ihn in der Manteltasche.
00:25:48Ich habe die Bonbons vergessen.
00:25:52Entschuldige, Jana.
00:26:20Hallo, Jana.
00:26:21Du hast einen netten Vater.
00:26:23Hat dich niemand besucht, Juli?
00:26:25Oma kann nicht mehr gut laufen.
00:26:26Und euer Vater?
00:26:28Den solltest du sehen, wenn er betrunken ist.
00:26:30Mutti machte er das Leben zur Hölle und mich und Litko hat er fast verhungern lassen.
00:26:38Wollt ihr nicht zurück nach Hause?
00:26:41Was sagst du, Litko?
00:26:42Willst du wieder zurück nach Hause?
00:26:43Na siehst du.
00:26:50Gibst du mir auch was?
00:26:51Da, nimm dir.
00:26:55Mh, die sind aus Schokolade, nicht?
00:26:57Ja, du kannst sie aufessen, wenn du willst.
00:26:58Paso!
00:26:59Danke.
00:27:02Paso!
00:27:05Paso!
00:27:11Fanta, was machst du denn da?
00:27:13Na, sieh es dir doch an.
00:27:15Aida!
00:27:16Aida!
00:27:18Der Hund da.
00:27:19Das ist ein Jagdhund.
00:27:21Eine Hündin.
00:27:21Komm her.
00:27:22Sie heißt Aida.
00:27:23Komm.
00:27:23Hattest du auch mal einen Hund?
00:27:25Nein.
00:27:27Es ist fantastisch, wie der Hund aufs Wort gehorcht.
00:27:30Weißt du, als ich noch zu Hause war, hatte ich auch einen Hund.
00:27:32Der Junge, bei dem er jetzt ist, sollte mir jeden Monat über ihn schreiben.
00:27:35Aber der Idiot hat das noch nicht ein einziges Mal getan.
00:27:39Warum hast du ihn denn nicht zu Hause gelassen?
00:27:41Na ja, meine Mutter arbeitet in einem Hotel in Krokonosche.
00:27:44Und da haben wir ihn weggeben müssen.
00:27:46Und die Leute sind furchtbar geizig.
00:27:48Warum hast du ihn nur dagelassen?
00:27:49Hier hättest du ihn doch verstecken können.
00:27:51Das ist mir auch schon eingefallen.
00:27:53Aber das Blöde ist nur, mir fehlen 20 Kronen für die Fahrkarte.
00:27:59Ich borg dir das Geld.
00:28:01Ich hab es von Fatih.
00:28:03Wirklich?
00:28:03Und morgen bringe ich dir den Rest.
00:28:33Wirklich?
00:28:39Wirklich?
00:28:41Wirklich?
00:28:42Wirklich?
00:28:45Wirklich?
00:29:07Fräulein Burjanova hat schon überall nach dir gesucht.
00:29:10Hast du es?
00:29:17Soll ich dir meinen Füller leihen?
00:29:19Nein.
00:29:22Seid ruhig, oder ich werde es melden.
00:29:28Yosin, geh auf deinen Platz zurück.
00:29:29Ach, lass mich doch in Ruhe.
00:29:31Ich werde doch keinen Brief schreiben, den dann jeder hier lesen kann.
00:29:34Die Briefe werden nur von der Frau Direktor gelesen.
00:29:36Du, Jana, wenn du willst, dass dein Brief wirklich von keinem gelesen wird,
00:29:39könnte das unsere geheime Kost erledigen.
00:29:41Aber das kostet zwei Kronen.
00:29:44Ich hab nicht mal eine.
00:29:45In der letzten 20 Kronen sind geklaut worden.
00:29:47Was?
00:29:48Wer hat sie dir geklaut?
00:29:50Und ich wollte dir sagen, Mutti,
00:29:53ich muss jetzt auch noch zum Zahnarzt.
00:29:56Denn mir ist ein Stück vom Zahn abgebrochen,
00:29:59weil das Kaninchenhaar für eine Schuhsohle war.
00:30:01Gib mir sofort den Brief zurück.
00:30:03Komm, hol ihn dir doch.
00:30:09Du möchtest, ich hab dich klein.
00:30:12Lass mich los.
00:30:14Los, gib ihn mir.
00:30:16Da ist sie ja wieder.
00:30:18Ich hab sie gefunden.
00:30:20So?
00:30:21Dann hast du wohl auch zufällig die 20 Kronen gefunden,
00:30:23die in meinem Nachttisch lagen.
00:30:25Die hab ich nicht gesehen, Lügnerin.
00:30:27Ich hab nicht sicher nicht mehr das gedacht.
00:30:29Was ist denn hier für ein Krach?
00:30:31Auf eure Plätze.
00:30:33Sie hat mich geschlafen, weil sie mir meine Puppe gestohlen hat.
00:30:36Ich hatte sie gefunden.
00:30:37Warum hast du sie dir nicht zurückgegeben,
00:30:38als du sie gefunden hast?
00:30:40Zeig hier.
00:30:42Ein so großes Mädchen und spielt noch mit Puppen.
00:30:44Als ich fünf war, schenkte man mir einen Klauen aus Stoff.
00:30:47Ja, und ich bewahre ihn immer noch in einer Schublade
00:30:50in meinem Schreibtisch auf.
00:30:54Aber deswegen prügelt man sich doch nicht.
00:30:56Ein Icardianer auch noch 20 Kronen stohlen.
00:30:58Aber ihr gebt doch, soweit ich weiß, euer Geld der Erzieherin.
00:31:01Und diese Hausordnung gilt auch für dich.
00:31:04Aber steht in der Hausordnung etwa,
00:31:05dass man sich gegenseitig bestehlen darf?
00:31:07Hier wird aber nicht gestohlen, Jana.
00:31:10Ihr werdet jetzt beide in den Schlafraum gehen
00:31:13und nach den 20 Kronen suchen.
00:31:15Und solltet ihr sie finden, dann gebt ihr sie ab.
00:31:17das Schlafraum ungefähr gehen.
00:31:47Und dann geht der kind Allies von
00:32:03I don't know how to cry. I said I found her again.
00:32:11I mean not because of the money, but because of the Puppe.
00:32:15There are the little Puppes there.
00:32:18But they all heard. I didn't hear any of them.
00:32:55I didn't hear any of them.
00:32:57I didn't hear any of them.
00:33:00Tempo, quickly, quickly.
00:33:01Let's go with you.
00:33:02I didn't hear any of them.
00:33:04Jana!
00:33:05I don't have any of them.
00:33:07Have you done this?
00:33:08Yes.
00:33:08This is Alenka.
00:33:09She is the first day here.
00:33:11I'm going to take care of you.
00:33:12Come on.
00:33:14I'm Jana.
00:33:15Jana Tomankova.
00:33:18Alenka Tomanova.
00:33:21Soll I help you?
00:33:23Come on.
00:33:24First bring your things in the Kleideraum.
00:33:26And then I'll show you your bed.
00:33:286.30 Uhr is wetten.
00:33:30Gymnastik.
00:33:31And then you get dusch.
00:33:336.45 Uhr is breakfast.
00:33:35And then we go to school.
00:33:37We play, play, play, read, read.
00:33:40And what's fun.
00:33:43The camera is still alive.
00:33:44Yeah.
00:33:45The camera is still alive.
00:33:46Yeah.
00:33:47Yeah.
00:34:15The first week I was too sad.
00:34:23The first week I was too sad.
00:34:34Oh.
00:34:36Oh.
00:34:36Oh.
00:34:38Oh.
00:34:39Oh.
00:34:41Oh.
00:34:43Oh.
00:34:45Oh.
00:34:47Oh.
00:34:50Oh.
00:34:51Oh.
00:34:52Oh.
00:34:53Oh.
00:34:54Oh.
00:34:55Oh.
00:34:55Oh.
00:34:56Oh.
00:34:57Oh.
00:34:58Hey Fräulein, willkommen zu heißen.
00:34:59Wo haben wir denn unsere langhaarige Schönheit?
00:35:02Macht es, ihr rauskommt.
00:35:03Im Namen des Haarenschlafzimmers machen wir dem neuen Fräulein unsere ehrbietige Aufwartung.
00:35:09Raus hier!
00:35:10Aber ein bisschen plötzlich, sonst machen wir Hackfleisch aus euch.
00:35:14Frau Direktor, kommt Jungs.
00:35:28Was war das hier für ein Krach?
00:35:35Natürlich, wie konnte es anders sein?
00:35:37Eben brannte hier noch Licht, aber jetzt schlaft ihr alle fest.
00:35:41Oh nein, nicht alle.
00:35:44Dann sieh zu, dass du bald schläfst.
00:36:00Du hast aber wunderschönes, langes Haar.
00:36:07Hoffentlich kannst du heute Nacht gut schlafen.
00:36:10Gute Nacht.
00:36:11Gute Nacht.
00:36:16Gute Nacht, Mädchen.
00:36:17Gute Nacht.
00:36:21Ich hab schon gedacht, mir läuft das Herz stehen.
00:36:26Wenn sie mich entdeckt hätte, wäre ich vor Scham in den Boden gesunken.
00:36:29Du machst aber, dass sie hier rauskommt.
00:36:30Dann schnaufst du hier so.
00:36:32Warte, ich hol dich da raus.
00:36:35Oje.
00:36:38Hältst du mir doch mal.
00:36:45Hinter dem Ofen dachte ich immer, ich muss niesen.
00:36:47Ich konnte kaum zurückhalten.
00:36:48Jetzt ist es weg.
00:36:53Gesundheit.
00:37:00Über euren nächtlichen Ausflug werden wir uns in aller Ruhe morgen miteinander unterhalten.
00:37:04Aber wenn ihr schon die Absicht habt, nächtliche Wanderungen zu unternehmen,
00:37:07dann seid so klug und legt an eurer Stelle wenigstens eine Stoffpuppe ins Bett.
00:37:11Kennt ihr den Trick?
00:37:13Nein?
00:37:16Dann lest den Graf von Monte Cristo, ihr Musketiere.
00:37:19Und jetzt ab in die Betten, meine Herren.
00:37:22Aber ein bisschen schnell.
00:37:23Majestät, ihretwegen gehen wir sogar durchs Feier lieber ins Bett.
00:37:30Und ihr schlaft jetzt, Mädchen.
00:37:41Ich hab gesagt, ihr sollt schlafen.
00:38:00Ich hab gesagt, ihr sollt schlafen.
00:38:02Alenka.
00:38:04Alenka.
00:38:23Und ihr solltet ihr also sein Leben?
00:38:38Endstation, alles aussteigen.
00:38:41Na, bist etwa eingeschlafen?
00:38:46Willst du deine Tasche hier lassen?
00:38:48Oh, vielen Dank.
00:38:50Dass du dich etwa verliebt, Kleine?
00:38:58Lina Maarek, alle hier müssen wegschätzt.
00:39:13Ich bin Schöne.
00:39:15Wenn du ein Engelstel da kürt.
00:39:17Es ist ein Engelstel.
00:39:18Ich bin Schloch.
00:39:20Allerdings gibt es mir ein Engelstel.
00:39:20Ach, ey, da gibt es Schoen.
00:39:25Ich bin Schoen.
00:39:26Immergültel gibt es drei Minuten.
00:40:11Achtung, Bahnsteig 1. Bitte einsteigen. Der Zug in Richtung Nubi fährt in Kürze ab.
00:40:20Höchste Zeit, dass du kommst. Wir warten schon auf dich. Das ist also Jana.
00:40:29Ich heiße Vera.
00:40:33Vera wird dir ab und zu beim Lernen helfen.
00:40:35Womit fangen wir denn an? Tschechisch oder Physik? Mathematik?
00:40:40Mit gar nichts. Ich brauch das nicht.
00:40:43Und ob du das brauchst? Sogar dringend.
00:40:45Warum hielst du mir dann nicht, Fatih?
00:40:51Da müsste ich vier Hände und sonst keine andere Arbeit haben.
00:40:56Warum kann ich da nicht bei Mutti leben, wenn du doch nie Zeit hast?
00:41:13Hallo.
00:41:18Hallo.
00:41:23Hallo.
00:41:33Hast du gegessen?
00:41:35Mhm.
00:41:46Wie warst du heute in der Schule?
00:41:48Wir haben die Gleichungen durchgenommen.
00:41:55Und wie ist das gelaufen?
00:41:57Wie immer.
00:42:00Hör bitte auf zu klimpern, Jana, wenn ich mit dir spreche.
00:42:05Was gab's zum Mittagessen?
00:42:07Ein Salat.
00:42:09Ich bitte dich, lüg mich nicht an.
00:42:12Wo hast du Mittag gegessen?
00:42:16Bist du plötzlich taub?
00:42:19Antworte mir.
00:42:20In einem Automatenrestaurant.
00:42:23Warum isst du nicht in der Schulkantine?
00:42:25Weil es mir dort nicht schmeckt.
00:42:26Und die Schule schmeckt dir anscheinend auch nicht, was?
00:42:30Letzte Woche hast du zweimal gefehlt und diese Woche einmal.
00:42:33Was?
00:42:38Was?
00:42:39Wo treibst du dich rum?
00:42:42Antworte mir jetzt!
00:42:44Manchmal gehe ich an den Fluss.
00:42:47Außerdem wollte ich zu Mutti und Misha fahren.
00:42:58Und wieso das, Jana?
00:43:02Weil ich mich nach ihnen sehne.
00:43:06Und weil du mich nicht mehr brauchst.
00:43:12Versteh doch.
00:43:16Ich kann es mir nicht leisten, den ganzen Tag zu Hause zu bleiben.
00:43:21Ich hatte gehofft, du würdest ein bisschen Verständnis haben.
00:43:26Doch du...
00:43:28zeigst kein Verständnis, machst mir nur Kummer.
00:43:35Jetzt wasch dich und geh schlafen.
00:43:42Ich war heute in der Schule.
00:43:44Ich hab mit der Direktorin gesprochen.
00:43:46Über deinen Betragen, deine Zensuren und...
00:43:48so ganz allgemein.
00:43:50Wir meinen beide, es wäre das Beste für dich,
00:43:52wenn du in ein Internat kommst.
00:43:57Nein, da werd ich nie hingehen, nie im Leben!
00:44:00Dann lauf ich weg!
00:44:02Was soll ich nur mit dir anfangen?
00:44:04Anstatt zur Schule zu gehen, treibst du dich rum.
00:44:08Du lernst schlecht.
00:44:09In einer Woche drei Fünfen, Jana.
00:44:12Das kann doch nicht so weitergehen.
00:44:15Dein Betragen wird immer schlechter.
00:44:17Kannst doch nicht auf der Straße aufwachsen.
00:44:40Ich wiederhole.
00:44:43Fahrgäste für den Zug in Richtung Luby, bitte einsteigen.
00:44:46Der Zug in Kürze ab.
00:45:16Hallo.
00:45:17Hello.
00:45:20Could you buy me a Fahrkarte?
00:45:23Why don't you buy them?
00:45:25There is someone who knows me, who knows me.
00:45:28My Lehrer.
00:45:32To Kralovic.
00:45:33Over Svitavi.
00:45:37That doesn't work.
00:45:38That doesn't work?
00:45:39Yes.
00:45:40To Kralovic costs about 16 Kronen.
00:45:43You'll get a card for the Scucci.
00:45:46Then go to Scucci.
00:46:02And she's gone away?
00:46:04Yes.
00:46:05I would go directly to the police.
00:46:07And your mother?
00:46:08She can't move after the operation.
00:46:11She's been operated?
00:46:12She's almost dead.
00:46:15She's a poor woman.
00:46:16I hope you'll get better now.
00:46:18Well, who knows?
00:46:25Jana, I'm afraid of Mother.
00:46:28I'm afraid of Mother.
00:46:29I'm afraid of Mother.
00:46:31I'm afraid of Mother.
00:46:33I'm afraid of Mother.
00:46:46I'm afraid of Mother.
00:46:51I was thinking...
00:46:51I was afraid that the camera here...
00:46:52What if Brother had a mirror...
00:46:52What did she look burマen...
00:46:52How could you use it to be reflected in the distance?
00:46:54Yes.
00:46:56What did He expect their sign?
00:46:56He thought he lookedvaluated in the distance?
00:46:56He disappeared?
00:46:56An dimmer erk camp to Wその ground Конstいつ Gerai.
00:47:02Who knows that he was fast yet?
00:47:16What are you doing there?
00:47:20I want to have the letter.
00:47:21You already have the letter.
00:47:22You already have the letter.
00:47:23From Fatih, but not from Mischa.
00:47:26Where do you know?
00:47:28I know it.
00:47:30Ah.
00:47:31That was Jolka.
00:47:34Listen to me.
00:47:34I will know, what is with Mutti.
00:47:38That gives you not yet the right here to break, Jana.
00:47:44Yes, it is a brief for you.
00:47:48I have not given him to you,
00:47:50because I didn't want you to scare you.
00:47:52Dear Jana, I'm afraid of Mutti.
00:47:55Give the brief again.
00:47:56What did she have?
00:47:58No reason for her.
00:47:59The Mutti is in the Krankenhaus and Mischa is at the Tante in Kralovic.
00:48:03Setz dich.
00:48:04And Mischa is still very small.
00:48:06She is just afraid.
00:48:09But you?
00:48:11You make us really a lot of trouble.
00:48:42You're too late for me.
00:48:45The machine that cannot be brought up.
00:48:46I don't know what I do right now.
00:48:46That's what I do.
00:48:48I do not know what I do.
00:48:48I cannot wait for you.
00:48:48I cannot wait for me.
00:48:49You can do that now.
00:49:11Excuse me, are you going to Kralovic to the road?
00:49:15Excuse me, are you going to Kralovic to the road?
00:49:31Franta is not back. Franta is not back.
00:49:35Franta is not back.
00:49:48Do you really know where Franta is?
00:49:50I am not his child.
00:49:51I will not tell you.
00:49:57What is that?
00:49:58That is a Sonnenreflector.
00:50:00That is a Versuch for the Naturschutzverein.
00:50:04The Maigelchen will be earlier because of the reflection of the sun.
00:50:07Boyd, come with me, we will spend a bit.
00:50:14Packt your things in, children.
00:50:16We want to finish!
00:50:19Now, what is with Franta?
00:50:21I thought he would come to school.
00:50:23I would not sign the way I would like to do this.
00:50:25Do you know, I do not have to come.
00:50:27I don't know if I am the only one would be a good thing,
00:50:29Franta is not back and you have not told it,
00:50:31if he has a Sprung to have.
00:50:32Right?
00:50:33If I think, how would Franta should go?
00:50:35His mother is in Croconosche
00:50:37and the village is not done.
00:50:40He has just a ugly uncle.
00:50:42He has only a weak uncle and a beautiful uncle.
00:50:44It would be possible,
00:50:45that he has something important to do.
00:50:47But then he would be able to do it again.
00:50:48And what could be so important for him?
00:50:52It could be that you know it.
00:50:54Why should I know that?
00:50:57Because you are the boss, the head of the Musketeer
00:51:00and the president of the organization.
00:51:03Don't think I sit on my ears or I'm blind.
00:51:07Oh no, my Junge.
00:51:09You have been very good if you think that you can see me on the nose.
00:51:14I know for example, that you always climb over the wall,
00:51:17and then heimlich to bath.
00:51:21And that you have a cigarette.
00:51:23And you can see them like Trophäen.
00:51:28I didn't accept it, because I thought,
00:51:30that you would enjoy these streiches from alone.
00:51:33As if I would like them to you.
00:51:35So long I have you in the eye, is that not a problem.
00:51:38But now is Franta gone.
00:51:40And if you don't know where he is,
00:51:42we'll have to search for him,
00:51:44and then we'll have to look at him.
00:51:48Right.
00:51:54Yes.
00:51:55Yes.
00:51:57Yes, sir.
00:52:06Yes.
00:52:06Yes.
00:52:07Yes.
00:52:07Yes.
00:52:08Yes.
00:52:08Yes.
00:52:09Yes.
00:52:10Yes, sir.
00:52:10Yes.
00:52:11Yes, sir.
00:52:11Yes.
00:52:11Yes, sir.
00:52:12Here, take the lamp with you, if you need one.
00:52:15Thank you, I'll put it on you.
00:52:16Make it good.
00:52:17Good luck.
00:52:31That's what a mess.
00:52:34Oh no, this is still.
00:52:40This damn vehicle.
00:52:42Was ist denn los?
00:52:43Die Kette ist abgegangen.
00:52:47Psst, Jungs, da ist einer.
00:52:51Ein Polizist.
00:52:52Jetzt sind wir erledigt.
00:52:59Er hat doch einen großen Hund.
00:53:04Ein Paarwochen mit.
00:53:07Verdammt nochmal.
00:53:10Wer hat denn dir diesen ganzen blöden Kram liegen lassen?
00:53:13Fran, da.
00:53:14D'Artagnan, hallo.
00:53:16Hallo.
00:53:17Hallo.
00:53:18Sei friedlich, Bob.
00:53:18Das sind meine Freunde.
00:53:20Mann, du hast uns vielleicht erschreckt.
00:53:23Sie wollten Bob nicht umsonst mitfahren lassen.
00:53:25Und ich hatte nur Geld für eine Fahrkarte.
00:53:27Dann bist du mit ihm 40 Kilometer zu Fuß gegangen?
00:53:30Nein, nur 20.
00:53:31Die erste Hälfte sind wir ja gefahren.
00:53:33Na komm.
00:53:40Los, Franta.
00:53:42Das Fahrrad.
00:53:43Hier, nehmt zuerst mal Bob.
00:53:46Wenn ich ihn nicht geholt hätte, wäre er wahrscheinlich verhungert.
00:54:09So, das ist für Bob.
00:54:12Das ist aber wenig.
00:54:13Nein, nein, er muss sich erst wieder ans Fressen gewöhnen.
00:54:15Er ist noch zu ausgehungert.
00:54:19Guten Abend.
00:54:20Guten Abend.
00:54:21Guten Abend.
00:54:22Ihr macht das ja wie zwei richtig tüchtige Hausfrauen.
00:54:24Soll ich Ihnen eine Tasse Kaffee kochen?
00:54:26Nein, im Moment nicht.
00:54:28Vielen Dank.
00:54:29Ja, Ruschka Goldschunge, geh du nur schon.
00:54:31Ich bring das nachher raus.
00:54:33Wir machen das schon.
00:54:37Danke, Jamilka.
00:54:38Danke.
00:54:40Danke.
00:54:43Gute Nacht.
00:54:44Gute Nacht.
00:54:45Gute Nacht.
00:54:45Gute Nacht.
00:54:56Gute Nacht.
00:54:57Denen geht's ja gut.
00:55:00Dafür haben Sie aber das ganze Jahr keine Maus im Haus.
00:55:03Sicher, nur würde mich interessieren, was Ihre Prinzessin denn so im Jahr fressen.
00:55:06Nur etwas Abfall.
00:55:08Anderswo mästen Sie Schweine damit.
00:55:10Wir haben doch bloß ein paar kleine Katzen zu füttern.
00:55:12Wir haben Katzen, wir haben ein Schaf und jetzt ist wohl auch noch ein Hund dazu gekommen.
00:55:16Wir brauchten sowieso einen Wachhund.
00:55:18Die Behörde wird schon wissen, warum sie das Halten von Haustieren in Internaten verbietet.
00:55:23Ja, natürlich.
00:55:25Die Behörde macht sich viele überflüssige Sorgen.
00:55:27Ob überflüssig oder nicht, für mich ist es eine amtliche Anordnung.
00:55:30Was soll ich denn tun, wenn hier plötzlich eine Kontrolle ist?
00:55:33Dann verstecken wir die Viecher.
00:55:36Allmählich halten die Kinder uns hier für ein Tierasyl.
00:55:39Ich würde sagen, Sie lernen die Liebe zur stummen Kreatur.
00:55:43Und das gehört vielleicht auch zur Erziehung.
00:55:44Das ist ein Schaf und das ist ein Schaf.
00:56:03Oh Mann, was war denn vor?
00:56:05Jetzt haben Sie alle Maiklöckchen zertrampelt.
00:56:08Alles nur wegen Bob dem Ausreißer.
00:56:10Die Esel habe ihm noch über die Mauer geholfen.
00:56:12Ich kann euch hoffen, was er neu besorgen.
00:56:13Und wo du angieber willst du die herholen?
00:56:15Aber Bob hat eine gute Nase.
00:56:16Ja, er wird sie finden.
00:56:17Bob, komm mit.
00:56:20Nach Maiklöckchen wirst du hier lange suchen können.
00:56:23Ich bin gespannt, mit was du hier ankommst.
00:56:26Ihr seid ja vielleicht Vandalen.
00:56:29Wer hat das getan?
00:56:45Warum lacht ihr denn?
00:56:46Weil der Sündenbock hinter Ihnen steht.
00:56:49Schlagen Sie ihn bitte nicht.
00:56:51Jana, tu das nicht.
00:56:53Wie kannst du es wagen, das zu tun?
00:56:56Jana!
00:56:58Nur Mut!
00:57:01Tamankowa!
00:57:02Tamankowa!
00:57:03Jana Tamankowa soll sofort zur Direktorin kommen.
00:57:17Also Tamankowa, was ist denn?
00:57:21Bis jetzt hast du keinen Grund gehabt,
00:57:23dich schlecht behandelt zu fühlen.
00:57:24Aber ich habe das Gefühl,
00:57:25nach deinem Benehmen zu urteilen,
00:57:28haben wir dich wohl zu sehr mit Samthandschuhen angefasst.
00:57:31Du nimmst hier zu viele Freiheiten heraus.
00:57:35Das war vielleicht am Anfang so,
00:57:36aber jetzt hat sich das doch geändert.
00:57:40Ich finde, du hast dich geändert, Jana.
00:57:43Korrigieren Sie mich bitte, wenn ich mich irre.
00:57:46Das ist doch alles nur passiert,
00:57:47weil Jana Paso vor ihr beschützt hat.
00:57:50Du kommst gleich an die Reihe, Herr Vorsitzender.
00:57:53Jana, dir gefällt es bei uns nicht,
00:57:55aber du hast eine Art,
00:57:56uns das auf die unmöglichste Weise zu zeigen.
00:58:00Wenn du bleiben möchtest,
00:58:01musst du dein Verhalten ändern oder uns verlassen.
00:58:04Aber in der Schule hat sie sich verbessert.
00:58:06Spiel nicht den Verteidiger,
00:58:07den wirst du gleich selbst nötig haben.
00:58:09Also, Jana.
00:58:11Dass es mir hier nicht gefallen hat,
00:58:12das war nur anfangs so.
00:58:14Und Heimweh haben die anderen Kinder auch.
00:58:16Wir sprechen hier nicht von Heimweh,
00:58:18sondern davon, wie du dich hier aufführst.
00:58:22Mir tut es wirklich sehr leid,
00:58:24was ich heute getan habe.
00:58:27Darf ich mich bei Fräulein Bojanova entschuldigen?
00:58:34Ich, ich weiß nicht,
00:58:36vielleicht kommt es mir nur so vor,
00:58:37dass Sie mich nicht mögen.
00:58:40Gleich von Anfang an.
00:58:42Sie haben mir ja auch nicht gefallen.
00:58:45Aber wenn Sie können,
00:58:46bitte ich Sie, das zu vergessen,
00:58:48was ich Ihnen angetan habe, ja?
00:58:49Bitte verzeihen Sie mir.
00:58:51Schon gut, schon gut.
00:58:54Es wird sich bald zeigen,
00:58:55ob es dir damit ernst ist.
00:59:01Vielleicht war es für uns beide
00:59:02nicht der glücklichste Tag,
00:59:03an dem wir uns kennenlernen.
00:59:05Ja, das könnte schon sein.
00:59:07Naja.
00:59:08Es kann ja nur besser werden.
00:59:12Es ist ein Versuch wert.
00:59:19Und jetzt möchte ich noch was
00:59:20zu unserem zoologischen Garten sagen.
00:59:24Ich glaube, dass ich euch gegenüber
00:59:25sehr entgegenkommend war.
00:59:26Nur langsam, aber sicher entsteht hier
00:59:28ein Urwald.
00:59:30Bojanova,
00:59:32zu Beginn des Schuljahres
00:59:33hast du mir doch versprochen,
00:59:34dass du darauf achten würdest,
00:59:35dass die Kinder sich an die Hausordnung halten.
00:59:38Könnte es sein,
00:59:38dass du Franta zur Flucht verholfen hast?
00:59:41Er hat Bob doch so schrecklich gerne...
00:59:42Mein guter Junge,
00:59:43man kann nicht immer bekommen,
00:59:44was man gern hat.
00:59:46Ich habe gedacht,
00:59:47vielleicht ist er hier glücklicher,
00:59:49wenn...
00:59:49Ja, er hat doch immer nur
00:59:50von seinem Hund erzählt.
00:59:52Und jetzt ist er so glücklich.
00:59:55Hol Franta mal her.
00:59:58Ich...
00:59:59Ich weiß nicht, wo er ist.
01:00:02Wieso nicht?
01:00:03Er ist im Park.
01:00:05Im Park ist er?
01:00:07Und geht auf Entdeckungsreise?
01:00:10Fantastisch!
01:00:11Und ich darf dann wohl noch glücklich sein,
01:00:12wenn er zum Essen und Schlafen herkommt.
01:00:15Sofern er nicht auf einem Baum schläft
01:00:16wie Tarzan.
01:00:17Jetzt habe ich aber wirklich die Nase voll.
01:00:20Denn im Guten scheint es
01:00:22für euch ja nicht zu gehen.
01:00:24Ruhe!
01:00:34Ich habe Angst.
01:00:36Kinder, seid doch nicht so lau.
01:00:38Ruhe!
01:00:38Ruhe!
01:00:41Ruhe!
01:00:42Ruhe!
01:00:43Ruhe!
01:00:44Ruhe!
01:00:44Ruhe!
01:00:44Ruhe!
01:00:45Ruhe!
01:00:45Ruhe!
01:00:46Ruhe!
01:00:47Ruhe!
01:00:47Ruhe!
01:00:49Ruhe!
01:00:51Ruhe!
01:00:57Ruhe!
01:00:58Ruhe!
01:00:59Ruhe!
01:01:00Ruhe!
01:01:01Ruhe!
01:01:03Ruhe!
01:01:03Ruhe!
01:01:03Ruhe!
01:01:04Ruhe!
01:01:04Ruhe!
01:01:05Ruhe!
01:01:05Wir wollten unsere jungen Frau Direktor
01:01:07im Namen aller Kinder
01:01:09und überhaupt, äh...
01:01:10Seid doch mal endlich ruhig!
01:01:12Hier, Jana.
01:01:13Ihr habt es nicht geschafft.
01:01:14Wir mussten ganz was hinter das Schloss gehen.
01:01:16Woanders wachsen keine.
01:01:17Aber dann hat Bob doch noch welche gefunden.
01:01:19Gib sie mir!
01:01:20Was sagst du mir?
01:01:21Ich sage, wenn ihr nicht endlich ruhig seid,
01:01:23fliegt ihr hier alle raus!
01:01:26Liebe Frau Direktor,
01:01:28entschuldigen Sie bitte,
01:01:28dass wir so laut gewesen sind.
01:01:30Das war alles nur wegen der Maiglöckchen.
01:01:32Doch Bob hat uns dann gerettet.
01:01:34Zu Ihrem Geburtstag wünschen wir Ihnen Gesundheit
01:01:36und hoffen, dass Sie sich nie wieder über uns ärgern.
01:01:38Und wir haben uns eine Überraschung ausgedacht.
01:01:40Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:01:42Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:01:44Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:01:45Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:01:46Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:01:49Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:01:49Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:01:50Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:01:52Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:01:52Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:01:53Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:01:54Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:01:56Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:01:58Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:01:59Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:02:02Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:02:09Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
01:02:17Jana!
01:02:25You play a wonderful Klavier.
01:02:27Have you in Prague already a friend?
01:02:29No, not yet.
01:02:30Would you like one?
01:02:31What do you do there, Mädchen?
01:02:34Come in your house, but quickly.
01:02:38Jana!
01:02:41Come on!
01:02:45Im Offenthaltsraum steht ein verschlossenes Klavier, denn benutzt hat es nie einer.
01:02:51Hättest du Lust zu spielen?
01:02:53Üb fleißig.
01:02:55Verliere ihn nicht.
01:02:57Danke.
01:03:12Toni ist wieder traurig. Ob sie wohl Heimweh hat?
01:03:15Komm, wir beschwören unsere Mütter herbei.
01:03:17Ach was, nur Geister lassen sich doch herbei beschwören.
01:03:23Du musst jetzt deine Augen schließen und sie ganz doll herbeisehen.
01:03:27Dann wirst du sie sehen.
01:03:48Warst du deine Mutter sehr lieb?
01:03:50Das hat doch wohl jeder.
01:03:53Und hättest du keine Angst für sie zu sterben?
01:03:56Warum sterben?
01:03:57Ich meine, um sie aus einer Gefahr zu befreien.
01:04:03Sie muss wahrscheinlich ins Krankenhaus.
01:04:06Wie ist deine Mutti?
01:04:09Ach weißt du, sie ist sehr lustig und sie singt immer gern.
01:04:14Meine Mutti ist sehr, sehr schön und sehr lieb.
01:04:18Was macht sie?
01:04:21Also, sie arbeitet in...
01:04:23Das ist sehr weit weg.
01:04:25Sag mal, ist das ein Muttermal?
01:04:27Mhm.
01:04:29Wem ähnelst du mehr, deiner Mutter oder deinem Vater?
01:04:35Was hast du?
01:04:42Was ist das?
01:04:45Was ist das?
01:04:47Was ist das?
01:04:51Was ist das?
01:04:56Was ist das, was ich?
01:05:06We're out of it.
01:05:28Jungs!
01:05:32Where are you here?
01:05:48Psst! Come here!
01:05:53Psst!
01:05:55Have you seen it?
01:05:56No.
01:06:12Mach sofort, dass ihr hier wegkommt. Das ist nämlich unser Platz.
01:06:15Und warum?
01:06:16Weil das hier unser Staat Kiprio ist.
01:06:18Was hast du da in der Tasche?
01:06:19Hilfe! Sie schauen, wir fahren oben!
01:06:21Hilfe, Jungs! Sie haben den Grenzpass nur erfahren!
01:06:24Seht mal, da oben macht sie!
01:06:28Verschwindet oder ich schieße!
01:06:33Weißt du, was du bist? Ein Obertrottel!
01:06:35Was habt ihr denn da oben?
01:06:37Können wir uns da verantworten?
01:06:38Was ich denn frage?
01:06:38Haut ab, ihr habt ja gar nichts zu suchen!
01:06:40Weil Kiprio nur uns gehört!
01:06:41Ich bin der Kopf der Bande!
01:06:42Ja, ein Dummkopf bist du!
01:06:44Was hast du gesagt?
01:06:45Dass du ein toller Kopf bist!
01:06:47Hört mal, könnte ich bei euch nicht Kundschafter und Pferdensucher sein?
01:06:50Uns reicht Bob, der ersetzt zehn Pferdensucher!
01:06:52Ich hab doch gesagt, dass sie verschwinden sollen!
01:06:53Lass sie in Ruhe!
01:06:55Haut ab, ich hab ihr Blüten ziehen!
01:06:57Au!
01:06:59Lass mich los!
01:07:01Lass los!
01:07:03Lass mich los!
01:07:04Lass mich hier!
01:07:05Au!
01:07:06Lass das!
01:07:11Lass das!
01:07:12Lass das!
01:07:13Das tut weh!
01:07:14Hey, was soll das?
01:07:17Au!
01:07:19Lass mich los!
01:07:21Au!
01:07:22Au!
01:07:23Lass mich los!
01:07:23Au!
01:07:23Ich kann doch feißen!
01:07:24Au!
01:07:25Was hast du da geklaut, du?
01:07:27Lass mich los!
01:07:28Die haben da Decken und so!
01:07:30In den leeren Schuhcremdosen heben sie Zigarettenkippen auf!
01:07:33Zigarettenkippen in leeren Schuhcremdosen?
01:07:34Hätte ich auch nicht gedacht, dass sie Kippen sammeln!
01:07:36Ach so!
01:07:37Kebrio!
01:07:38Deswegen nennen sie ihren Startzug!
01:07:40Lass mich los!
01:07:51Lass mich los!
01:08:01Lass mich los!
01:08:03Lass mich los!
01:08:05Lass mich los!
01:08:07Lass mich los!
01:08:07Lass mich los!
01:08:08Lass mich los!
01:08:09Lass mich los!
01:08:11That is bitter.
01:08:12Do you drink it out?
01:08:13Have you been drinking?
01:08:17Do you have any words?
01:08:19Two glasses of my Hagebuttenwein,
01:08:22which I had to spare as medicine.
01:08:24But that happens to me.
01:08:27I feel very good,
01:08:28because I have something to do with me.
01:08:29I have something to do with you.
01:08:38Jana, see me not so an.
01:08:40Why should I not look at you?
01:08:44Oh je, it is me bad.
01:08:50Jana, please go out.
01:08:52I have to do it.
01:08:54Then I will.
01:08:54Setz dich und sei froh,
01:08:56dass du dich nicht bewegen musst.
01:08:57Dann sollen sie mich gefälligst nicht so ansehen.
01:08:59Ich weiß nicht, ihr Männer seid doch alle gleich.
01:09:02Zuerst gebt ihr weiß Gott wie an
01:09:03und dann müssen euch die Frauen gesund pflegen.
01:09:06Es ist immer dasselbe.
01:09:08Gib ihm das, er soll es austrinken.
01:09:12Hättest du keine Dummheiten gemacht,
01:09:14dann müsstest du dich jetzt nicht schämen.
01:09:18Tony!
01:09:22Haben Sie die Jungs irgendwo gesehen?
01:09:24Sie sollten im Garten arbeiten,
01:09:26aber da sind sie nicht.
01:09:27Die Jungs?
01:09:29Ich hab hier schon genug zu tun.
01:09:31Soll ich mich darum auch noch kümmern?
01:09:33Ach Tony, machen Sie mir bitte einen Kaffee.
01:09:35Nein, nein, hier sieht es so fürchterlich aus.
01:09:38Ich kann ihnen nicht mal einen gemütlichen Platz anbieten.
01:09:40Ich lass ihn lieber nach oben bringen, ja?
01:09:42Und Sahne, wie sie das gern mögen.
01:09:44Und für die Frau direkt auch.
01:09:46Ich glaube, die hat andere Sorgen.
01:09:48Sie weiß nicht, wo die Jungs sind.
01:09:56Hast du das gehört?
01:09:57Wo sind denn die anderen?
01:09:59Wahrscheinlich im Keller.
01:10:02Oder auf der Toilette.
01:10:04Buschenka, hol sie mal her.
01:10:05Sie bekommen schwarzen Tee und dann ab in den Garten.
01:10:08Wenn das die Frau Direktor erfährt.
01:10:10Dann herzliches Beileid, du großer Anführer.
01:10:12Hast du etwa Angst?
01:10:14Nein, aber sie ist doch immer so nett zu uns.
01:10:17Und nun das?
01:10:19Blöd ist das.
01:10:20Ja.
01:10:26Irgendwie kriegen wir das schon hin.
01:10:28Keine Bange.
01:10:29Während ich mir Sorgen mache und das ganze Haus nach den Jungs absuche,
01:10:33arbeiten Sie hier fleißig im Traghaus.
01:10:36Wann, glauben Sie, können wir die Tomaten umpflanzen, Frau Direktor?
01:10:39Also, wo wart ihr?
01:10:41Na, hier im Gewächshaus.
01:10:42Ach, was du nicht sagst.
01:10:43Und warum habe ich euch vorhin hier nicht gesehen?
01:10:45Weil wir doch in der...
01:10:45Ich habe ich überhaupt nicht gefragt.
01:10:47Also.
01:10:48Wo wart ihr nun?
01:10:50Wir waren...
01:10:51woanders.
01:10:52Das weiß ich.
01:10:53Aber wo?
01:10:55Nun.
01:10:57Franta.
01:10:58Na ja, wir waren da ganz hinten.
01:11:00Im Park.
01:11:02Sie...
01:11:02Sie haben dort die Mauer ausgebessert.
01:11:04So, so.
01:11:04Die Mauer ausgebessert.
01:11:06Ich pass schon auf.
01:11:07Moment mal.
01:11:08Komm her.
01:11:09Komm her.
01:11:12Hauch mich mal an.
01:11:14Noch mal richtig.
01:11:16Aha.
01:11:18Ihr habt also geraucht, nicht wahr?
01:11:21Und was noch?
01:11:22Hagebuttenwein getrunken.
01:11:24Aber nur so wenig.
01:11:25Nur so wenig.
01:11:26Und jetzt ist euch übel, hm?
01:11:30Also, Jungs, antreten.
01:11:31Bringen wir es hinter uns.
01:11:34Ihr könnt jetzt gehen, Mädchen.
01:11:35Jana, bring das bitte ins Arbeitszimmer.
01:11:43Also, meine Herren.
01:11:46Ich teile euch definitiv mit,
01:11:48dass euer Staat Kiprio endgültig aufgelöst ist.
01:11:52Ihr habt doch wohl nicht gedacht,
01:11:54dass ihr ungestraft davon kommt.
01:12:19Ich kann mich nicht aufgelöst sein.
01:12:20Ich verweite.
01:12:20Sehr geehrte Frau Zimanova.
01:12:22Ihre Mitteilung,
01:12:23dass Sie auf Ihre Tochter Alenka verzichten wollen
01:12:25und es ablehnen,
01:12:25die Kosten für das Internat weiter zu tragen,
01:12:27hat mich überrascht.
01:12:28I doubt it especially, because I know how much Alenka is going to hang.
01:12:35Also, Jana, that's not true.
01:12:39I have the brief for you left.
01:12:43But tell Alenka nothing.
01:12:45We don't want to do anything we do.
01:12:48I understand that. Has Alenka done something?
01:12:51Has Alenka done something?
01:12:54You can still not understand that not everyone has such a family like you.
01:13:01Take just Bozenka, she has no one.
01:13:04Or take Jozin.
01:13:07The one found man in the streets.
01:13:11It took a long time, until he finally trusted us.
01:13:18We must to Alenka very nice.
01:13:23My mother is very nice and very nice.
01:13:27And I love her so much.
01:13:30You have to close your eyes and see them well.
01:13:34Then you will see them.
01:13:44Here we go.
01:13:45Thank you very much.
01:13:46I'm gonna' say we're gonna' say we will give you a chance.
01:13:51It's gonna' say no, no.
01:14:14I don't know.
01:14:26I'll be right back.
01:14:46It gave me
01:14:48It was me
01:15:37It was me
01:16:05It was me
01:16:38It was me
01:16:55It was me
01:16:56It was me
01:16:56It was me
01:16:59It was me
01:17:11It was me
01:17:14It was me
01:17:47It was me
01:17:50It was me
01:18:27It was me
01:18:27It was me
01:18:42It was me
01:18:52It was me
01:18:52It was me
01:19:17It was me
01:19:17It was me
01:19:40It was me
01:19:42It was me
01:19:42It was me
01:20:08It was me
01:20:08It was me
01:20:08It was me
01:20:09It was me
01:20:11It's me
01:20:11I will see you again.
01:20:12Are you going back?
01:20:16Vati has called yesterday three times.
01:20:17He was very surprised that you were away.
01:20:20What did he say?
01:20:22That he will come here, because you couldn't be anywhere else.
01:20:25Then we are all together again.
01:20:32Mommy!
01:20:41Mommy!
01:20:44Fatty!
01:20:49Mommy!
01:20:52Fatty!
01:20:55Mommy!
01:21:11Mommy!
01:21:12Mommy!
01:21:12Mommy!
01:21:12Mommy!
01:21:13Mommy!
01:21:17Mommy!
01:21:21Mommy!
01:21:22Mommy!
01:21:25You
Comments

Recommended