00:13Transcription by ESO. Translation by —
00:58Transcription by —
01:29Transcription by —
01:58Transcription by —
02:28Transcription by —
02:58Transcription by —
03:29Transcription by —
03:59Transcription by —
04:29Transcription by —
04:59Transcription by —
05:28Transcription by —
05:58Transcription by —
06:28Transcription by —
06:58Transcription by —
07:29Transcription by —
07:58Transcription by —
08:28Transcription by —
08:58—
09:28—
09:58—
10:05—
10:35—
10:36—
11:05—
11:09—
11:11—
11:37—
11:39—
11:39—
11:39—
11:41—
11:42—
11:44—
11:48—
11:51—
11:52—
11:53—
11:59—
12:00—
12:01—
12:01—
12:09—
12:10—
12:17—
12:20—
12:23—
12:25—
12:26—
12:27—
12:28—
12:56—
13:26—
13:34—
13:37—
13:37—
13:39—
13:41—
13:42—
13:44—
14:12—
14:16—
14:46—
15:16—
15:17—
15:18—
15:19—
15:48—
15:48—
15:49—
16:24—
16:25—
16:47—
17:17—
17:17—
18:12—
18:13—
18:17—
18:48—
18:48—
18:48—
18:50—
18:51—
19:22—
19:23—
19:24—
19:25—
19:54—
20:24—
20:24—
20:24—
20:54—
20:54—
21:51—
21:52—
21:54—
21:54—
22:24—
22:24—
22:24—
22:24—
22:58—
22:59—
23:24—
23:24—
23:25—
23:58—
23:59—
24:00—
24:50—
24:52—
24:58—
24:58—
24:58—
25:24—
25:24—
25:24—
25:24—
25:24—
25:58—
26:24—
26:24—
26:56—
26:56—
26:56—
27:24—
27:24—
27:24—
27:54—
27:54—
27:55—
28:24—
28:26—
28:54—
28:54—
28:54—
29:24—
29:24—
29:24—
29:24—
29:57—
29:58—
30:24—
30:24—
30:25—
30:25—
30:25—
30:27—
31:23In this case, the real purpose of the day of the night is in the middle of the night.
31:28I'm sure this is the scene.
31:30I didn't know Uncle is making a film.
31:33What's my story?
31:38Your face?
31:39What happened to my face?
31:39No, you've got a shot.
31:41Go to the doctor. I'm calling an ambulance.
31:44Don't be alone. I don't know.
31:46But you...
31:46Listen, you'll do one more.
31:50You'll make noodles for me.
31:51Don't be alone.
31:53Don't be alone.
31:54Okay.
32:00Don't be alone.
32:05I'm alone.
32:07Okay.
32:09Son.
32:24Move to heaven, tell me.
32:36Listen, Naamu. Where are you going?
32:39I'm just going out of work.
32:43Which work at this morning?
32:45You're going again, Guru?
32:46No, Ma.
32:47I'm not going there.
32:48Look back.
32:49Why?
32:50Why?
32:51I want to see.
32:52I want to know where my daughter is going.
32:54And what she's doing.
32:55Go ahead.
32:56Do you have any privacy name?
32:59What I will say in my house will be the same.
33:01If you have to live in this house,
33:03then what I will say will be the same.
33:05Go back.
33:05Put it here.
33:06I will see.
33:08I will see.
33:08What is this?
33:09How much is this?
33:11How much is this?
33:18This is...
33:21Is this yours?
33:22How much is this?
33:27Why didn't you tell me about this?
33:31Mom, because the exam was a lot of pressure.
33:33And you know how much competition is.
33:36How much is this?
33:37How much is this?
33:38How much is this?
33:39My child, my child.
33:40How much is this?
33:41How much is this?
33:41How much is this?
33:42How much is this?
33:42Listen, graduates are prepared for this exam.
33:46That's why you don't go to college.
33:47Prepare for it.
33:48And so, if it's passed,
33:50you'll be able to get a few years.
33:52Wait a second.
33:53Wait.
33:54I'm taking a hand.
33:54I am going to try the bathroom.
33:57Don't rest.
33:57I'm going to spend all the time.
33:57You can enjoy it.
33:58I want money.
34:00Don't eat anything with that.
34:02Don't eat anything.
34:02Don't eat anything to taste something.
34:03but too good.
34:05Oh, what is this?
34:07What is happening here?
34:08Tell me something.
34:09You haven't been here tonight
34:11What do you know?
34:12My child,
34:14wants to become an officer.
34:15Very big, very big.
34:17And the best officer.
34:18Okay.
34:19Okay, let's get an exam.
34:22It'll be a good salary and the pension will be all set.
34:25I didn't know.
34:27Okay, so I'll go.
34:28Okay, son.
34:29Let's take a look and study.
34:30Bye. All the best.
34:33My child, I'll become an officer.
34:36Go, go, go.
34:38This girl is crazy.
34:42Is she going to die by the car?
34:44It's hard to get angry.
34:46Both of you are like a lake.
34:49You're late for 11 minutes and 19 seconds.
34:52Are you ready for the Civil Services?
34:55Are there any books?
34:57Let's go.
34:58Guru, where are we going today?
35:33Don't you, why are you enhancing yourself?
35:40Why are you such a bad thing?
35:40Don't you?
35:40Don't you?
35:41Don't you, I guess?
35:42Ben, what are you doing here?
35:43Don't you?
35:44Don't you.
35:45Don't you?
35:45Don't you, honey.
35:46I work with the Guru.
35:49Guru, you've got a few days later.
35:56This is the Guru's uncle.
35:59And this is my friend who is a police officer.
36:03We can go up here.
36:05Yes, of course. I'll come and go.
36:09But you won't be afraid of the name.
36:11Why did you ask?
36:26Why did you ask?
36:27I'm not.
36:30I'll come into this.
36:40I'll be happy.
36:43I'm not.
36:44I'm not.
36:44I'm not.
36:45I'm not.
36:46I'm not.
36:47Is there any loot part too?
36:50Yes, no. His ex-boyfriend had come and both of them fell off.
36:54Oh! I heard about this case.
36:57So, there was a death here.
37:01This is a very big case.
37:03Will it be okay to help here?
37:06The victim's family and police have more requests to help the crime scene.
37:11When they all have to do the investigation.
37:15Of course.
37:16We've collected all the evidence and photos from here.
37:20Our prime suspect had been called here.
37:23All of them have been accepted.
37:24We've also got a murder weapon here.
37:27I've seen some crime scenes with my dad.
37:31I think we should start our work.
37:38Namu, one minute.
37:39Yes.
37:40Can we talk about this?
37:47Namu, what's going on?
37:48I've heard that you stopped going to college.
37:51And you're working with the Guru.
37:52He also left the trauma cleaning.
37:55Because a few days ago,
37:57the Guru's dad suddenly died.
38:00That's bad.
38:02I didn't know.
38:02I didn't know.
38:03He started working alone.
38:05He started working alone.
38:05And you know,
38:06that this is not easy for us.
38:08So, I'm helping.
38:10And I'm telling you,
38:11I know that it's good for us.
38:13That it's good for us.
38:14And there's no mistake.
38:15So, don't worry.
38:19What are you seeing?
38:20I'm seeing.
38:22I'm seeing.
38:23You're not changing.
38:24I mean?
38:26I don't know.
38:27Leave anything.
38:28Okay.
38:29If there's no problem at work,
38:31then call me.
38:32Oh, I know.
38:33You're hearing the line from me.
38:35It was really you.
38:36Let's go.
38:59Let's go.
39:00Miss Lee के बारे में पुलीस ने हमें नई जानकारी दी है जिनकी हत्या उन्हीं के घर में चाकू मार
39:06के की गई थी
39:07पुलीस का मानना है कि किम ने जो भी किया वो सेल्फ डिफेंस में किया और इसलिए इस केस का
39:12फैसला वो प्रोशेक्यूशन और जूरी को करने देंगे
39:15सस्पेक्ट किम मरने वाली महिला के मंगेतर थे पुलीस की इन्वेस्टिगेशन से ये पता चलता है कि उनके बीच बहस
39:22चल रही थी तभी गलती से मिसली को चाकू लग गया
39:37मिसली सॉन्योंग आपकी मौत एप्रिल महिने की 20 तारिक साल 2020 को हुई
39:45और मैं मौव टू हेवन से हान गुरू यहां आपकी सारी चीजों को उनकी जगे पहुचाऊंगा
39:52वक्त आ गया है
39:54मिसली क्या आप अपनी आखरी मंजिल तक चलने के लिए तयार हैं?
40:13स्क्रीज सक्यार
40:17कोो
40:18मौत अपक।
40:41को
40:43तवया वlu
Comments