Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Reverse Episode 2 Engsub
Transcript
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:07.
00:07.
00:31.
00:32.
00:35.
00:36.
00:37.
00:37.
00:38.
00:38.
00:38.
00:38.
00:39.
00:39.
00:39.
00:39.
00:43.
00:45I've never had the phone.
00:49I've never had a phone call.
00:54I'll get it.
01:02If I get a crime, I'll just say it's okay.
01:10Oh, my God.
01:13You don't have to worry about that.
01:18You don't have to worry about that.
01:18They want to answer your question.
01:20I'm sorry.
01:21It was the case that in the case I交通 to you.
01:25I can't say anything about it.
01:27I can't tell you about it.
01:29I can't tell you what you have to worry about it.
01:30I can't tell you why.
01:32You're really worried about it.
01:33You're in the hospital.
01:34By the way, it's the best.
01:36That's what it's like.
01:38You know what happened to me?
01:42You know what I'm looking for when I'm looking for you?
01:46I'm going to talk to you.
01:54I'm going to get back to you.
01:56I'm going to get back to you.
02:00I think that's it.
02:06But the answer is that the opposite is the opposite.
02:08The case of the case is more than a patient's mind.
02:16That's how it will be a normal recovery.
02:20That's right.
02:22If you don't have any reason,
02:24it's all for you.
02:27Well, think about it.
02:29It's dangerous.
02:30If you don't care about your memory,
02:33If you don't have any ideas, you'll have to worry about it.
02:38It's dangerous, that's the idea.
02:41I think it's a kind of a way to think about it.
02:45A way to think about it?
02:46It's a way to think about it.
02:50It's a way to think about it.
02:53It's not just the way you can think about it.
03:02It's a way to think about it.
03:06What you said about it?
03:09It's a way to think about it?
03:14It's a way to think about it.
03:25I can't believe it.
03:27I can't believe it.
03:28I can't believe it.
03:30I can't believe it.
03:32I can't believe it.
03:32It's a way to think about it.
03:35What is it?
03:37If someone doesn't believe it,
03:39they don't believe it.
03:44They don't believe it.
03:45It's a big thing.
03:48It's a big thing.
04:25Oh, man.
04:28It's crazy.
04:28I don't know what to do.
04:55Heesu.
04:59Chaeheesu.
05:25What?
05:34The 263.
05:44This is a gift.
05:45What's wrong?
05:51The police officer was a crime.
05:55What?
05:57What?
05:59What?
06:02What?
06:02What?
06:03The first time I saw him, the two people were dead.
06:10What happened to him?
06:13Can you imagine?
06:17Who killed someone?
06:37I'm the founder of Liu Juno.
06:40I'm sorry to find him.
07:09I've done a lot of work on the court, but I don't have a lot of people who have a
07:16lot of work.
07:18If you've already done a lot, it's going to be a lot of work on the court.
07:24I'm a member of the city of the city of the city of the city.
07:29I'm a member of the city of the city of the city of the city.
07:33But I don't have any concerns about this.
07:38It's an amazing project for the museum.
07:43It's a project that I can't see.
07:48You can think that you can think.
07:50You can think about the community and some things you can think of in the city of the city.
08:00I have a lot of opportunities to see the future.
08:07If the opportunity is to give you this opportunity,
08:11I will be surprised to see you.
08:15I will make a new museum.
08:19I will make a new museum.
08:21It's been a new museum that has been similar to the museum.
08:28I will make a new museum.
08:31I will make a new museum.
08:32이 부분을 제출하겠습니다.
08:34마찬가지로 대표님께서
08:35전혀 보시지 못한 뮤지엄이
08:37아니라면 그쪽씩 탈락시켜주십시오.
08:41신중하게 생각하길 바랍니다.
08:43아직 일러 보이네요.
08:44대표님께서 말씀하신
08:45그 세계적인 건축가들도
08:48지금의 저처럼
08:49스스로를 증명하기 위해서
08:51발버둥치던 시절이 있었을 겁니다.
08:53그리고 그 노력을
08:55알아봐주는 한 사람이 있었겠죠
08:56지금의 저도
08:58그 한 사람이 절실합니다.
09:02What's your name?
09:08Ryo Juno.
09:10Yes.
09:12What's your name?
09:16Mono-Architecture.
09:18Mono?
09:20What's your name?
09:44How long are you?
09:48It's been a long time.
09:51It's been a long time.
09:51It's been a long time.
09:52It's been a long time.
09:52I've been a long time for you.
09:56I'm a little bit too.
09:57I'm so tired.
10:01I'm so tired.
10:02So, I'm sick anymore.
10:04Really?
10:05Then your daughter is?
10:09Yes.
10:10It's okay.
10:12Yes, too.
10:13That's two people.
10:15That's not it.
10:16That's not it,
10:18it's too early.
10:20It's too late.
10:20It's too late.
10:23Are you finally in the hospital?
10:30Are you only a little old,
10:31What?
10:32What?
10:33This happened to us last year.
10:36You could go there.
10:48No.
10:49No.
10:50They don't have to go there anymore.
10:52It's not to be a joke.
10:54What do you think?
10:55No, it's not to be a joke.
10:55It's a joke.
10:56What do you think?
11:02Oh, I'm going to see you.
11:06This picture is first.
11:06It's the right side of the 누나.
11:11It's H.
11:12It's the right side of the 누나.
11:22I go now.
11:24You're going to go to the other side?
11:25Now, what's up for you?
11:26I've got some time to talk about him.
11:30May I go?
11:33I could take a question.
11:37So we'll see.
11:38I think I don't know what to tell you about.
11:43So I'd really do it.
11:47Oh...
11:49But...
11:50I think he's really good, she's really good.
11:54It's just a good choice.
11:55I love you.
12:24Why? Why did you want to ask you something like that?
12:29Right, I remember.
12:34He is...
12:39You were with me.
12:47Hurry up!
12:48Why did you stay here too?
12:50Oh no!
12:54Why are you really asking me?
12:56Are you joking here?
12:58I know you are...
13:00What are you kidding me?
13:02Why aren't you joking here?
13:06What's that?
13:11What can you say?
13:13Why don't you lie here in this way?
13:15I'm not going to be more than one.
13:16Then I'll be the private beach.
13:20Oh, Hanzha!
13:23You're a man.
13:25You're a man.
13:26You're gonna be the one, our dad.
13:28Really?
13:29That's a lie.
13:31You know, you're a man who's a different style?
13:35I know he's a person like that.
13:39You're a man.
13:41You're a man who's a weird guy.
13:45I don't know what you're doing.
13:47You don't know who you're doing.
13:50You don't know who you're doing.
13:52No...
13:54You're already talking about your father.
13:55I want you to see him.
13:57Really?
13:58Yes.
14:00He's going to get together with you.
14:02It's interesting to me.
14:06But I don't know.
14:08He's a lot of people who are working on a schedule.
14:10What happened to me?
14:14I'm sorry, you said it was wrong.
14:18You know what you're doing.
14:19You didn't know how much I was doing.
14:21I don't know why you can't get a lot of people on holiday.
14:25I don't know who you are.
14:25You can't get a lot of friends on holiday.
14:28You're welcome.
14:29You're welcome, man.
14:38Well, let's meet you and let's go.
14:39I'm going to live with you together, you're going to live with you.
14:42I'm not going to live with you together.
14:46Why are you..
14:47But it's also so funny.
14:50That's what you've got for us to be my brother.
14:57Hey, mom!
15:02I'm just going to get you.
15:05My brother!
15:06Wait!
15:21Ah, Müjinn이가 예전에 쓰던 핸드폰이랑 지갑이랑 가방을 잃어버렸어?
15:26Or...
15:27그 좀 더덕 녀석이 일하는 편의점에서 잃어버린 거 같은데.
15:40Yeah, yeah, yeah, yeah, that's the girl who came to the house.
15:49I'll talk to you later.
16:08How did you get it?
16:09I got it.
16:11I got it.
16:11I'm not going to get it.
16:13I'm going to go to the police station.
16:14What?
16:17But that's really?
16:20That's what you're doing?
16:23You're right.
16:25I'm going to tell you who's going to die.
16:28What a word?
16:30That's what you're saying.
16:32That's what you're doing.
16:34What?
16:34What?
16:37준...
16:38준화 씨?
16:39우리 엄마 경찰서에서 난리치는 거 봤지?
16:42그 사람 보통 무서운 사람이 아니래.
16:46말도 안 되냐.
16:48얼마 전에 그 남자가 다니는 회사 회장이 죽었지.
16:51별장 폭발해서 자다가 불타 죽었고.
16:55그 회장이 재벌이라며.
16:58그 사고랑 아무 상관이 없으면 경찰을 왜 집까지 찾아가냐?
17:02몇 번씩이나?
17:03나한테 무슨 일이 있었는지 준호 씨는 알고 있잖아요.
17:07이렇게 답답해하는 날 보면서도 왜 속 시원하게 말해주지 않는 거죠?
17:11지금은 병원 치료에 집중하는 게 최선이야.
17:13지금은 조심해야 될 시기야.
17:16모든 걸 너무 확대해석하지 마.
17:20문 잠그고 살면 소문이 안 날 거 같냐?
17:22어?
17:23우리 동네 사람들이 바보야?
17:25그때 교통사고 당해서 머리 다쳤다며?
17:29그래서 계속 병원에 있었던 거고.
17:34사람들한테 내 소문도 났어?
17:36관종?
17:39이 동네 살지도 않는 사람한테 무슨 관심이 있다고.
17:42내가 여기 안 산다니?
17:44몰라.
17:45그렇게 궁금한 게 많으면 경찰서 가서 물어봐.
17:55내 핸드폰은?
17:56내 핸드폰?
17:59거기 있는 게 다야.
18:00나... 빨리 나.
18:30Let's go.
18:49Monum?
18:52I know you're the monum?
18:53Yes, that's right.
19:00Yes, sir.
19:24Sorry, Mr. Chairman and Mr. Chairman, I don't know what the relationship is.
19:31If I knew it, I wouldn't be able to find it.
19:36If you think about it, I wouldn't be able to think about it.
19:40Mr. Chairman, are you looking for a person who looks like you?
19:48I've never seen my mind.
19:50I've never seen the person who has no idea.
19:52It's the same to me.
19:54What is the person who has a voice to say?
19:59I'm curious.
20:01He's seen the person who has shown me the face of the face.
20:06The person who has heard the voice of the voice
20:09and the person who has made me the decision.
20:15Let's see the person who has a voice.
20:20My job is to go to the office.
20:37Oh, what's up?
20:40There are some things that are there.
20:42What?
20:43Well...
20:47Who is it?
20:55Who is it?
20:57What?
20:58I'm a friend.
21:00What?
21:04Who is it?
21:06I'm a friend of mine.
21:09He's a friend of mine.
21:12Well, he's not a friend of mine.
21:15That's not true.
21:17That's true.
21:21We'll talk about it later.
21:24We'll go back and see you later.
21:28Just relax.
21:30It's hard to see you.
21:39What are you talking about?
21:40I don't know.
21:45I don't know.
21:47Why?
21:48Why?
21:48Why?
21:53Why?
21:55Juno 씨 말처럼 저도 별 사이 아니었으면 좋겠어요.
22:25Boatamam 순서 Phase 9도jä åt을 열어줍니다.
23:02Okay!
23:05I'm sorry.
23:09I'm sorry.
23:12I'm sorry.
23:12Sonny!
23:26You're more.
23:28Come on, Sonny now.
23:39Sonny, Sonny, Sonny.
23:54Sonny, Sonny.
23:55알죠?
23:56형님 사람 좋은 거?
23:57압니다.
23:58그거 누구보다 제가 잘할 수밖에 없잖아요?
24:02근데 그러면 뭐합니까?
24:04누가 뭐 상이라도 줍디까?
24:16그 애가 형님 가만히 놔둘 거 같으세요?
24:19하나부터 열까지 싹 다 알고 있는 형님을?
24:22아니, 목에 칼침이라도 꽂히면 그때 가서 후회하실 거냐고요.
24:26절대 이대로 끝낼 족속들이 아니란 말입니다.
24:55그럼 어떻게 पीए है?
25:14I'm sorry.
25:16I'm sorry.
25:17I'm sorry.
25:19I'm sorry.
25:20You're not going to be here again?
25:29I'm a human being.
25:32I'm a human being.
25:33I'm a human being.
25:34If you want to do something,
25:38you're going to move on.
25:40You're not going to be a human being.
25:42형님은 그냥 저만 믿고 따라오세요.
25:45지금까지 제 말 들어서 손해본 적 없었잖아요?
26:03그래서...
26:07형님!
26:11네 계획이라는 게 뭐야?
26:17무슨 대단한 일을 한다고,
26:19시간까지 같이 있지도 못하고.
26:22안 그래?
26:23이제 그러지 마요.
26:25마음에 걸리는 게 있어도 다음에 얘기하면 되죠.
26:28알았어.
26:30미안해.
26:32아, 근데 늦지 않았어요?
26:35어, 괜찮아.
26:36시간을 좀 늦췄어.
26:38이제 가면 돼.
26:42아까 물어본 거 내가 생각난 게 있는데.
26:47네?
26:49최희수라는 친구.
26:53묘진이를 좀 막대한다고 느꼈던 적이 있었던 것 같아.
26:58그래서 그 후로는 안 본 것 같고.
27:03어떤 일이 있었는데요?
27:07정확히 잘 기억나지는 않지만 말을 좀 막 한다고 해야 될까?
27:17전 전 전혀 기억이 나지 않아요.
27:21그런 일이 있었는지.
27:25아니 묘진아.
27:27네.
27:30이수라는 친구는 어떻게 생각하게 된 거야?
27:34그 사진은 어디에서 난 거고?
27:39병원에서 친구를 만났어요.
27:42친구?
27:43네.
27:45서로 안부만 묻고 헤어져서 길게 얘기하지 못했고.
27:50다 같이 잘 아는 사이였나 보다.
27:54그랬나 봐요.
27:58연락처는 받았고.
28:00언제 한번 집으로 초대해.
28:03아...
28:04제 번호를 주긴 했는데.
28:09나도 보고 싶다.
28:12어떤 친구지.
28:15연락 오면 그렇게 말할게요.
28:18그래.
28:22아, 나 이제 가봐야 되겠다.
28:41누군지 알고 싶어요.
28:44정말...
28:46이 친구를 모르겠다는 거죠?
28:48아...
28:52아...
29:05아...
29:06아...
29:08아...
29:17아...
29:21아...
29:22아...
29:23아...
29:24아...
29:25아...
29:30아...
29:31네.
29:33아...
29:39아...
29:40아...
29:41아...
30:01What happened?
30:02What happened, 별쟁이는?
30:05What happened?
30:07Hello.
30:09What's going on here?
30:11What's going on here?
30:15Sorry, but I've been here for a long time.
30:19Are you familiar with me?
30:22I'm in the village.
30:24I'm in the village.
30:25I'm in the village.
30:26I'm in the village.
30:26I'm in the village.
30:26I'm in the village.
30:28I'm in the village.
30:30And we areyr girls.
30:32We are閉돋, but we are not seeing him, too.
30:38We're not seeing him.
30:42We're not seeing him.
30:42If he is a girl who knows?
30:45He is a guy.
30:48He is a guy.
30:49He is a guy, too.
30:51He is a guy.
30:54I don't know.
30:57I'm going to go to the restaurant.
31:00And then the manager will go to the hotel.
31:02Then the manager will go to the hotel.
31:12You were filming the hotel.
31:15We were all together with the hotel.
31:16There were three people here.
31:19When we were three.
31:20I was just a long time ago.
31:23I was alone.
31:25I was going to meet you for a while, but I was waiting for you to wait for you to
31:29wait for you.
31:31Right, you gave me a phone call?
31:33Wait, my phone call?
31:35Yes, I gave you a phone call.
31:39After that, I got to go.
31:41I got to find you for a while.
31:43Here, I got to go.
31:45I got to go.
31:52It's not my fault.
31:52I was just a guy named her.
31:55That's not it.
31:56I've been looking for a few times, but it's not that.
32:00Yes.
32:01I was getting a phone number before I got to the airport.
32:05I had to send my phone number to the airport.
32:07I got my phone number here.
32:13This one.
32:37Where is it?
32:41It's here. It's the Earth.
32:43The Earth.
32:46You're the same.
32:47That's what I'm supposed to say,
32:50What is he saying?
32:53What?
32:53What?
32:54This is not a natural,
32:55I'm not gonna go for it now.
32:57I'm a citizen of a man.
32:59He's a professor.
33:01He's a teacher,
33:02He's a teacher,
33:04He's a teacher.
33:05He's a teacher.
33:06He's a teacher,
33:08he's a teacher.
33:10He's a teacher,
33:11What a game.
33:11I never knew it.
33:15I didn't know it.
33:17That's fine.
33:21I mean, it's not a thing.
33:23It's not a thing.
33:25It's a game.
33:26You can't kill it.
33:27No.
33:27You know?
33:29No.
33:29You're not gonna kill it.
33:32Then you get out!
33:34That's a good thing!
33:35So, I had to get a recovery item.
33:38What?
33:39What?
33:40It's a good item?
33:41Energy drink drink?
33:42Energy drink drink?
33:44Energy drink drink is in 40%?
33:4640%!
33:46That's how they get to get out!
33:47Then I have to get out of 80%!
33:50Just go up!
33:51I have to get out of 80%!
33:53But even then I'll get out of 20%!
33:56I'll get out of 20%!
33:58Ok?
33:59Okay.
34:00Okay, and now I'm supposed to live.
34:03Yeah, he's the man who lives in his home.
34:07Okay.
34:08Okay, okay.
34:09Okay, first, okay.
34:12Hello.
34:16Hello, my phone is on phone call.
34:22What happened?
34:23We were taking the battery away from the store.
34:27We went back once.
34:28I don't remember what I was doing.
34:31What's that? I don't remember what I was doing.
34:35What's that?
34:37What's that?
34:38What's that?
34:39Ah!
34:39I'm sorry!
34:40I know you?
34:41I know you're a big accident.
34:46Yes, but I still don't remember it.
34:50I don't remember it.
34:52It's a big deal.
34:53I still don't remember it.
34:56잔금?
34:58돈이요?
34:59Ah, it'll be fine.
35:00Oh, well, I don't remember it.
35:04Here you go.
35:06Ah, I see.
35:11Here, here you go.
35:15But, what kind of...
35:17What kind of...
35:19What kind of...
35:19What kind of...
35:20What kind of...
35:20What kind of...
35:23Goats...
35:26No...
35:27Well, you can't forget it.
35:32You can trust me?
35:32You can trust me.
35:32Ah, versus...
35:44I can trust you.
35:47See your problems.
35:50I...
35:51I can trust you.
35:52I'm sorry.
35:53But...
35:53It's a little bit more than that.
35:57But let's see.
36:00Here's a guy who's a guy.
36:03He's a guy who's a guy.
36:04He's a guy who's a guy who's a guy.
36:05He's a guy who's a guy who's a guy.
36:07I was a guy who's a guy who's a guy?
36:15You really remember him?
36:17He's a pretty blue guy.
36:18He's a guy who feels gay and confused.
36:23Disney stings are popular by their background.
36:24Most of the time, he's a guy who's married to a man.
36:32But no business owner.
36:33I mean, monoglub is a normal employee.
36:37Monoglub?
36:37Yeah.
36:39Well, he is a member of the group.
36:42He is the man's business and the man's business.
36:44He's a man and the man's business.
36:46He's a man and the man's business.
36:52He has to decide how long he's been in a business.
36:56He's a man who's been in a business.
36:58He's got a lot to do it.
36:59He's got to eat a lot,
37:00But I didn't know how much I was going to sell it, but I didn't know how much I was
37:02going to sell it at the same time.
37:06I was not sure how much I was going to sell it at the same time.
37:15It was completely different from the time.
37:19So, I had to contact with you.
37:22But you've been sick.
37:25I'm sick.
37:25I'm not a thing, but the fact that it's a thing.
37:27It's a thing that I've been doing.
37:27I've been in the hospital and that I've been sick.
37:32And that's why I was doing so.
37:35What's wrong with that?
37:36I'm gonna have to stop the situation.
37:38I'm going to stop you?
37:39I'm going to stop you?
37:39No, you're a Nazi.
37:43My sister, she's serious.
37:45You want to stop me.
37:46I'm going to stop you?
37:48I'm going to stop you, I'm going to stop you.
37:50But now I'm going to go see what's happening to you.
37:51I don't know how much is happening to you.
37:58I am a good person.
37:59She went and tried to escape to dying.
38:00She thought I could help you.
38:01She put him in black.
38:02Oh, she is helping me?
38:04Oh...
38:04He's editing an enemy.
38:05I'm going to help her.
38:08I'm going to help you too.
38:10She didn't help me.
38:13It's going to be done, but I will make it to you.
38:20Yeah, I've done it.
38:20I've done so much before.
38:26I'll start again.
38:27My name is a barcode.
38:28I'll get him away.
38:29And I'll get him there.
38:31I'm going to tell him that he's going to take a while.
38:33I'll get him away from the doctor's office.
38:34I'll have to give you a bit more.
38:35I'll give you a bit more.
38:37I'll get him there.
38:38I'm going to tell you that he's going to get him there.
38:41Okay.
38:42Deal.
38:44I'll get him to find this thing.
38:45It's really a key thing.
38:48What's up?
38:49What are you doing?
38:50I'm doing a job.
38:55I'm looking for the best.
38:58I'm pretty good.
39:03I'm looking for a couple of years.
39:09I want you to go.
39:11You're so good.
39:13I don't want you to be done.
39:14Are you going to eat properly?
39:19We all know each other.
39:21He's a good friend.
39:23We'll be able to take care of him.
39:26We'll be here together.
39:29It's okay?
39:32What?
39:36What?
39:37What do you remember?
39:38You remember?
39:39I always wanted to be pretty.
39:41I had to go.
39:43We all went and visited.
39:47Ah, yes.
39:50That's...
39:52That's why we have a...
39:53She's a accused?
39:55Wow, it's so cool.
39:59She's a very famous woman.
40:02That's right.
40:05She's a model.
40:10She's a model.
40:12I'm going to go to the next one.
40:14I'm going to go to the next one.
40:17I'm going to go to the next one.
40:20I'm going to go to the next one.
40:21Okay, then I'll go to the next one.
40:35You said that you've got a lot of weight from the situation, isn't it?
40:38That's not a problem.
40:39So, it's dangerous.
40:41We need to do anything.
40:44You don't care about it.
40:45Don't worry about it.
40:46Don't worry about it.
40:56When will you come to the next one?
41:12It wasn't even possible to have a job.
41:14You shouldn't have been out yet to have a job.
41:17You shouldn't have been out for a long time.
41:19Oh, yeah.
41:22I didn't have a job.
41:24I was just a little late to find you.
41:27I didn't have a job.
41:28He didn't have a job.
41:31She's my first job.
41:32You're just a little bit of a song.
41:34No, I'm fine.
41:36Just a little bit of a song.
41:38Here it is.
41:42It's a key.
41:44Yes?
41:46Where are you?
41:47I'll see you.
41:48I'll see you.
41:49I'll see you.
41:51I'll see you later.
41:53I'll see you later.
41:55Yes?
41:56Really.
42:00What's this?
42:01You're not changing.
42:01You're not changing.
42:03I know my favorite.
42:16You can come on this car.
42:20This car is not your car?
42:22Yes.
42:24She was driving the car because of the car,
42:27and she was going to take care of the car.
42:31I don't think I was able to drive the car.
42:34It was really a veteran.
42:37It was because of the car.
42:40Let's try it again.
42:42No.
42:45Okay.
42:46I'm going to drive the car.
42:48Let's go!
43:00I'm going to drive the car.
43:02I'm going to drive the car.
43:04She's dead.
43:04She's dead.
43:05What's she?
43:06She's dead.
43:07She's dead.
43:09She's dead.
43:10She's dead.
43:34Let's go!
43:35You're my baby!
43:36It's pretty!
43:37It's pretty!
43:38What do you like?
43:38Well, it's better.
43:42You can see yourself.
43:45You can see yourself.
43:46Just look at yourself.
43:48I'll try it.
43:49Hey, you're right, you think?
43:51No.
43:52You're right, right?
43:53Wow, how do you do that?
43:56Well, I don't know what that looks like.
44:00What's so difficult?
44:01Why do you have to talk to your Caribbean?
44:04Why are you going to do this in the middle of the airport?
44:06Is it right?
44:09What are you doing?
44:14I'm just going to have a job with you very well.
44:17I'm going to have a flight from the교로.
44:18I've been so nervous when I need to go home.
44:20Look I won't be back.
44:25But then it's just a nice day.
44:28Isn't that insane?
44:30You have a chance to sit down for someone who walked to.
44:35It's a long time to go there.
44:39I'd like to have a chance to give you the idea.
44:39I'm not the only one that you can do it.
44:55I know, you're a part of the mindset.
44:56I've got a chance to become a good actor.
45:10I don't know.
45:11Yeah, I'm a bitch.
45:12What do you mean?
45:13What do you mean?
45:15I don't know.
45:17I'm gonna go.
45:19Let's go.
45:21Go!
45:23Let's go!
45:36Do the cracks in the floor.
45:42Feel it rising, breaking chains.
45:46I can get it in my veins.
45:50Lose yourself.
45:52Don't hold back.
45:54Ride the wave.
45:55No turning back.
46:07Let's go.
46:09Let's go.
46:09Let's go.
46:11Let's go.
46:12Let's go.
46:18Time bends.
46:21Clothes collapse.
46:22Rhythm strikes.
46:24Thunder quacks.
46:26Electric whispers burn my mind.
46:29In this chaos.
46:31Chains I find.
46:34Greencoat.
46:53Greencoat.
46:56This is so good.
46:56Greencoat.
46:57They're all wrong.
46:57Greencoat.
47:00That's a happy mind.
47:03As the child 2021.
47:03Greencoat.
47:04Greencoat.
47:04You're all right.
47:05You're all right.
47:09You're all right.
47:18I'm so sorry.
47:20What are you doing?
47:34I'm sorry.
47:41You're all right.
47:42You are all right.
47:44You're all right.
47:45You're all right.
47:50What?
47:53What are you doing?
48:00What are you doing?
48:01What are you doing?
48:01You're going to see your face.
48:10Hesu, wake up.
48:13Hesu.
48:18Hesu...
48:27What do you think?
48:28That needs to help you.
48:41Why are you doing this?
48:42What's this?
48:43Why are you doing this?
48:44Why are you doing this?
48:45I'm sorry.
48:57I'm sorry.
48:59I'm sorry.
49:04Ah, my friend.
49:07What's that?
49:09How about that?
49:13Why is he crying?
49:13When I cry, I'm not scared.
49:18I'm sorry.
49:19But I'm not that bad.
49:20But you are not so scared.
49:23That's not right.
49:24You're at the same time.
49:26I'm too scared to fight.
49:31They're dead.
49:33I was like, you're so scared.
49:37What?
49:38What did you do with your parents?
49:41Just...
49:41I don't see any of these.
49:45You're not a part of a solution.
49:46Your parents are same.
49:49There's a lot of children who are not alone.
49:52I'm not a part of this.
50:03Why?
50:04Why?
50:05Why?
50:06Why?
50:06Why?
50:08You're not helt okay.
50:12You're not alone.
50:19You're not alone, you're not alone?
50:22You're only one one.
50:23You're treading, you're not alone.
50:27I'm sorry.
50:29I don't have any trouble with you, but...
50:31You're not alone.
50:35There's no doubt about what I've been to do.
50:39That's why I'm not a good guy.
50:44He's a good guy, but he's a good guy, right?
50:44I'm a bad guy, a guy who's a guy who's a big guy.
50:51He's a good boy.
50:56You're a girl, you're a man.
50:59You're a man.
51:00You're a woman.
51:25.
51:26.
51:26.
51:26.
51:26.
51:26.
51:26.
51:26.
51:26.
51:26.
51:26.
51:41.
51:57It's unique.
51:59I like coffee.
52:03I don't like coffee.
52:04I don't like coffee.
52:04I don't like coffee.
52:06It's not a good thing.
52:08It's not a good thing.
52:11It's not a good thing.
52:12I'm always a good thing.
52:20I'm a good thing.
52:22You're a good thing.
52:25You're a good thing.
52:28No, it's my first name.
52:30It's not a good thing.
52:33I knew it was a good thing.
52:40I'm using brand new people.
52:41I didn't know it was my name.
52:43It's a lot of curious about me.
52:46Are you aware of it?
52:48Then you can ask me.
52:50I'm just thinking about it.
52:54It's not a matter of important friend.
52:59It's a question, but
53:03is there a reason for the patients who have lied to you?
53:06What is it?
53:08What is it?
53:10What is it?
53:12I think it's a problem.
53:16It's not a possibility.
53:18It's not a possibility, but it's not a problem.
53:20It's not a bad thing.
53:22It's a bad thing for the patient to be honest.
53:26If the patient is lying to you and to know what's wrong,
53:32it doesn't matter,
53:35it is not a problem for the patient to know.
53:36If the patient is revealing,
53:38then it's not important to know
53:41that it has to be an decision.
53:43Mr.
53:46if you,
53:47it's not a problem.
53:52Yes?
53:53It is not a problem for your patients.
53:56If someone doesn't know how to ask a patient,
53:59I think that it's a bad thing.
54:02I think that the doctor will be wrong.
54:04I think it's a bad thing.
54:09It's not a bad situation.
54:12I think it's a bad thing.
54:16But it's not a bad thing.
54:18I'm going to ask the teacher.
54:20I think he's going to be different.
54:22He's going to be different.
54:24I can't believe it.
54:26I can't believe it.
54:30It can't believe it.
54:31It can't believe it.
54:40It can't believe it.
54:43It's not easy to wait.
54:45It's hard to think.
54:49I'm not sure how the patient will be able to get it.
54:57So...
55:05I'm not sure why the situation is the one thing.
55:12I'm not sure what you're saying.
55:12I'm not sure what you're saying.
55:24I'm not sure what you're saying.
56:07Transcription by CastingWords
56:37Transcription by CastingWords
56:39Transcription by CastingWords
Comments

Recommended