- 1 day ago
Dream Stage Episode 3 Engsub
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:07The last case of the world in the last century...
00:14I can't wait to make it so fast!
00:17I want to show you in Japan!
00:32I'm sorry.
00:34I'm sorry.
00:35I'm sorry.
00:47I'm sorry.
00:56I'm sorry.
00:57I'm sorry.ๆฅๆฌใฎใใฌใๅ็ปๅ ดใใชใใผใฎ็ใใใงใใใใใฒๆฅๆฌใฎ็ใใใซใๆจๆถใใ้กใใใพใใใฏใใๅใใพใใฆใใชใใผใงใใใใใใใ้กใใใพใใใใฃใใใใงใใญใๅ
ๆ้ๅฝใงใใใฅใผใใใใฐใใใชใฎใซใขใธใขใใขใผใๅคงๆๅใใใใไบบๆฐใงใใญใ
01:29ใใใใจใใใใใพใใใใกใณใฎ็ๆงใฎใใใใงใใใใฃใฆ็ก็ใใฐใใใใไปๆฅใไธก้กใๅคฉๆใใใฆใคใใใ้ณๆฅฝใฎ่ฑๆใๅฑใใใใใใ้ ๅผตใใพใใๅฟๆดใใใใใ้กใใใพใใใใใใใ้กใใใพใใ้ ๅผตใฃใฆ
01:30!้ ๅผตใฃใฆ!ใใฃใใใ!ใใกใใใกใไธๆใใชใฃใฆใใใฌใใใใใ
02:00็ขบใใซใใใๅใก็ฎใชใใใใชใใใใฉใผใใณในใ้ก้ขใไฝใใในใฟใผๆงใฎๅทฎใใจใฐใใใกใใฃใจๆฑใใใใชใใฆใใจ่จใใใงใใใใใฃใใๆฅๆฌใซๆฅใใฎใซใใชใใผใใ
02:11ใใใใซ้ธใฐใใชใใฃใๆฎใใใใ ใใใชใไฟบใใกใใฟใใชใ่ซฆใใกใใใกใ ใฃใฆใใพใใๅชๅใใใฉใใใใใใชใใใจใฃใฆใใใใใชใ
02:22่ฅใใใฆไบบ็ใฎ็็ใ็ฅใใใจใใงใใฆใใใใฃใใใใชใใใใญใใฉใใฃใใขใบใใใใใใใใไธกใฏ็ธๅคใใใใใฃใใใใชใ
02:34ใใณใทใงใณใไธใใใไธๆฅใฎๅงใพใใซ้ญใๆฒใ ใจๆใใพใใๅๅผทใใๅใจใใๆใกไธปใโฆๆฐใซใใใใจใชใใใใกใ ใฃใฆTGCๅบใฆใใกใใฃใขใซๅคงๆณจ็ฎใใใฆใใใ ใใใ
02:59ใใใซใปใใๆๆฅใ ใฃใฆๆใใๅๆใ ใใๆฅ้ฑใซใฏ้ณๆฅฝ็ช็ตใฎๅ้ฒใๅ
ฅใฃใใใ ใใใใใใใใใงใใใญใใ ใใไปๅคใฏใใฃใใๅฏใฆใๆๆฅใ้ ๅผตใใใใใใใจใใใญใใใใใจใใใใใพใใใใใกใใใใพใงใใใๆฅๆฌใซๅฐ็ใใพใใพใใใฐใใฉใใซๅบๆผใใใใฐใใใใใดใใใ ใ
03:00์ญ์ใใใฏใใใฃใซใฟใ ใ
03:26ใใใใจใใใใใพใใใๅ
จใฆใฎ็็ฑใ ใฃใใฎใงใใ็ฅๅใฏ้ใๅผใใงใใฉใใฏ็ฅๅใๅผใใงใใใฎ2ใคใฎไบบใๆใฃใฆใใใใจใฏใๅๅผทใใๆใฃใฆใใใฎใงใใใใใฏใๅฎ็พใงใฏใชใไบใงใใใงใใๅๅผทใใๆใฃใฆใใใใจใฏใใใฌใคใณใๅใใใใใจใใใใ
03:29I'm going to give you hope and joy to the world.
03:33I'm going to talk to you about ๋ฐ PD and Torino.
03:38Please be careful.
03:40It's a miracle.
03:42Yes, I will be careful.
03:48Everyone, let's go!
03:49Go!
03:55I'm a new member of the show.
03:59I'm going to give you a full tour.
04:02I'll give you a full tour.
04:03Then I'll give you a full tour.
04:04But the show is the first time I'm going to give you a tour.
04:08Yes, yes.
04:10Everyone, I'm going to give you a tour.
04:12I'm going to give you a tour.
04:14Today, my hand and my leg is the same.
04:16A question to you about the show.
04:18Did you decide to cancel yourself?
04:23I've forgotten.
04:26I was just not prepared.
04:27Did you decide to change the year?
04:33No.
04:34I shouldn't have to ask you for the show.
04:37Sorry.
04:38No, I did.
04:39I'm sorry.
04:42But why is it possible?
04:44Yeah, it's already started.
04:47What did Pak PD say?
04:50In Korea, they were all destroyed in Korea.
04:52If they also decided to go to Japan,
04:54they'll be able to destroy them again.
04:57That's right!
05:02Eh?
05:04Have you ever seen something?
05:05For the next episode,
05:09let me cancel it.
05:10Let me cancel it.
05:13That's...
05:14Really?
05:15I don't know.
05:16I don't know.
05:17Well, I don't know.
05:18I'll go back to the war meeting.
05:21I'll go back to the war meeting.
05:25Well, what did you say?
05:29What did you say?
05:30What did you say?
05:30It's a weird name.
05:32That's...
05:33Ah...
05:34Ah...
05:35Name?
05:37What?
05:40...
05:42You're very good.
05:50You're the only one.
05:53What's up?
05:54What's up?
05:55True.
05:56It's so nice to meet you.
06:01Did you watch the on-air yesterday?
06:04You told me to come out on a live broadcast.
06:07It was a big deal.
06:11Where are you?
06:13What are you talking about today?
06:15Oh.
06:16It's a big deal.
06:17Why?
06:21If you don't know the fact that you don't have any interest in your dreams,
06:24you know the reality.
06:27It's a big deal, right?
06:30I'm sorry.
06:32I'm the same with you.
06:40You're so great.
06:41You're still looking for an idol.
07:06ใงใๆญฃ็ดใคใใใชใฃใฆใใใใใใชใใ็งใใใใซๆฅฝใซใใฆใใใงใใไผ็คพใฏๆๅพ
ใใงใใใใฆๅคงๅคใ ใชๅใใใฎๅญใใๆฝฐใใชใใใใซๆฐใไปใใใ
07:20ไฝใใใใใชไน
ใใถใใซไผใใใฎใซใ
07:21.
07:21.
07:21.
07:21.
07:21.
07:21.
07:30.
07:34I'm sorry!
07:37I'm sorry!
07:39I didn't get to go!
07:39I didn't get to go!
07:42I didn't get to go!
07:42I didn't get to go!
07:43I don't care!
07:44That's the funny girl.
07:47I'm not even in Korea.
07:49I'm not in Japan.
07:52I'm not in the place!
07:55I'm not in the place!
07:56Hold on!
07:57Please look at this one.
08:01It's TORINA vs NEIZ hoล
08:03fights
08:13้ๅ็ฅ็ต
08:14้ ญ่ณๆดพ
08:15็ทๆฐ
08:16ๆฝๅจ่ฝๅ
08:18ๆฝๅจ
08:21ๆนๅผใใฉใญใฏใผๆฐใฏ10ๅไปฅไธใฎๅทฎ
08:37I'm too late.
08:38Too late.
08:39The manager of the company's office,
08:40is the case of the airport.
08:42Is it a violation of the rival of Trina's
08:43a violation of the rival?
08:44I'm not sure.
08:47But the author of the author, Trina,
08:52was not a classic.
08:54He was a city legend.
08:55I'm not a legend.
08:56I'm not sure.
08:58I'm not sure.
08:59But the author of the author
09:00didn't find any members of Trina.
09:08BONDREใฎๅฝใฏใใ!
09:10That's what I'm going to do.
09:34ไฝใใใใฐใใช?ใใฐใใใฌใคใบใชใใฆ่ใใใใจใใชใใฎใซใใใชใใผใฎใฉใคใใซใฉใกใๆงใงใใ?ใ ใใญ?
09:40ใใฃใใๅใ่ฉฑใงใใใใชใซๅทฎใใใใใใใญ? ๅ
่ฒดใใใใจใๅ
จ้จๆใฃใฆใใกใใฃใใฃใฆใใจใ ใใใใซใฏใใใใใใใจใใใใ ใ?ใใใซ ๅคใๅใฏๅใ็ทด็ฟ็ใ ใฃใใ? ไปฒ้ใซใใใช่จใๆนใใใ ใฏใ?ไปฒ้ใ ? ใใฃใกใๆ่งฆํ๋ ๊ฑฐ์ผ ํ๋ ๅใกใซ ์ฐ์ตใใ? ๅๅ? ใฒใผใฝใชใผใฏใใพ
10:07ๅฝผๅฅณใฎไบบใซ็ใ็ๆๅๆใซใใฃใฆ ๅซใใ ใใฃใฆ ๆฌๅฝใซ็ๆถผใใใใ ๅซใฎใใใชใใฆ ่นใ ใช ๆฐใฅใใฆใใ ใใใฆ
10:12้ฝใชใฟใใงใใใใฎใซ ใใชใใผใฎใปใณใฟใผใ ใฃใใใ ใ ใญใใลพe
10:16ใชใใกใใใชใใใญ ใฟใใชใซ่ช็ฅใใจใชใฃใฆ ไฟบใ ใจใฏๆใๅบใใใใ oday ใพใใชใใจ่จใใใจใง ใใใชใใ ใใจใฏ่จใใใจใง
10:20ใใใ้่ฏใใ ใใง็ใพใๅฎถใซใใใชใใง ๅซใชใใๅซใใชใใใTaใฎไปใฎๅซใชใใใใ ใใใชใง
10:22ใใใ้่ฏใ ใใใ ้ปใใพใใ ๆฐใฅใใชใใ ้ฃๆใ ใฃใฆ
10:37There's a debut album in Japan.
10:40Of course, in Korea, it's Japan.
10:43Why? There's a problem?
10:44No. You said it was in America.
10:48Why are you in Japan?
10:51The Japanese fans are strong.
10:54First, they will connect to Japan in Japan.
10:57They will connect to the world.
11:01Of course, the goal of debut is 1.
11:05For the first time,
11:07from the moment to the moment,
11:09from the moment to the moment,
11:13if you're not allowed to be a single one,
11:17from the first time,
11:19from the first time,
11:19from the first time,
11:20from the first time.
11:24Do you understand?
11:26Yes.
11:28I'll do it.
11:42What?
11:58Why?
11:59Why?
12:01Lio is going to be all for everyone.
12:06I'm sorry.
12:10I'm sorry.
12:12I'm sorry.
12:13I'm not going to be the only one thought.
12:15I'm not going to be the only one who cares.
12:18I'm not going to be the only one who lives in Japan.
12:19I'm not going to be the only one in Japan.
12:50All right, all right.
13:18All right, all right.
13:32All right.
13:58All right.
14:26All right.
14:53All right.
14:57All right.
15:26All right.
15:28All right.
15:33All right.
15:36All right.
16:03All right.
16:16ๅคขใใใชใใใใใฎใฏ็ณธๆกใใฎไบบ้ใ ใใ ใจๆฉใใซๆฐไปใใใฆใใใฎใ่ฆชๅใจใใใใฎใ ใ
16:48All right.
16:50All right.
17:05All right.
17:08All right.
17:37All right.
18:10All right.
18:13All right.
18:14All right.
18:44All right.
19:13All right.
19:16All right.
19:19All right.
19:19All right.
19:21All right.
19:48All right.
20:20All right.
20:50All right.
21:20All right.
21:23All right.
21:25All right.
21:26All right.
21:28All right.
21:29All right.
21:31All right.
21:37ใใใ ใ
21:38All right.
21:47All right.
21:50There you are.
21:52All right.
21:53All um.
21:54All right.
21:55All right.
22:31ๅใใๅฎถๆๅ็ใใผใ ใใใชใใฏใใใใฃใใฏใใใใใใพใๆญขใพใฃใกใใฃใฆใใใงใใญๅคงไธๅคซใงใใใใๅคงไธๅคซใใใใจๆใใคใใใใใซๆธใใฆใใใใฎๆฅใใง้ใใฆใใใชใใ?
22:32ใใฃใใใ?ใใฏใใใใฏใใใใใใพใไปๅบฆใฎใฉใคใใฎ่กฃ่ฃ
ใฎใณใณใปใใใใใงใใใใฏ?ใใใชในใใผใธ่กฃ่ฃ
่ฆใใใจใชใใใ ใใฉใใใ ใใกใใฃใจใฉใ่กใใฎ?่ฒทใๅบใใ ใไปๅคใฏใใผใใฃใผใ
23:01ใใผไปๆฅใฏใใชใใผใใฃใใใ?ใฏใใชใฃใผใใๅฏๆใใญใผใใใฉใคใใใฆใใใใ ้ๅถใใใงใใใใๅพ
ใฃใฆ ใใกใณใฏใฉใใงใใใฃใฆใใ?ใใใฐ็ใใชใใ
23:08ๆฅๆฌใงๅใฉใคใใฎๆบๅใใงใใใฎ?
23:09ใใใใชใใใใใงใใใใใจใใใใใพใใ
23:11ใไผใใซใใฆใใ ใใใใฃใกใใใใชใใใ?
23:14้ๅ
ใฎใใผใซใใใ่ชฟๆดใใฆใใพใใ
23:18ใใใชไบใไฝใฃใๆใซใ
23:20ใใคใธใฌใใฎๅใซๅฏพๅฟใๅใๅบใใฆใใไบบใๅคใใงใใ
23:21ใใใใ ใใใใ?
23:23ใใฏieใๆฎใใใจใใงใใใชใใ
23:25ใไผใใซใใฃใฆใใฌใคใ ใฃใใใ
23:28ใใฃใใๅบใใไบใใงใใใฎใงใฏใชใใงใใ
23:29ใใใชไบใฏๆฎใฃใฆใใพใใ
23:32ใใจใผใฏไฝใใ่ชๅใฎใใใซใ
23:33ใ่ฒก็ฃใใฆใไผใใใฆใใ ใใใ
23:36ใใใชใซใ?
23:36ใพใใใ
23:39If you're going to make a mistake,
23:45you'll be able to do this.
23:51Yes.
23:54I'll be careful.
23:55Next live, Neizu will die.
23:58What? Die?
24:00I don't think they'll die either.
24:02I don't think they'll die either.
24:04But it's a hard time for our Japanese debut.
24:09It's one thing you should do.
24:12Look at the power of the audience.
24:15It's a perfect performance,
24:17and it's different than Naze.
24:19Yes.
24:21If you're going to make a mistake,
24:27if you're going to make a mistake,
24:28you'll be able to do it right now.
24:31Yes.
24:35Yes.
24:41I'll go.
24:43Excuse me.
24:44Excuse me.
24:46Excuse me.
24:46Excuse me.
24:47Sorry.
24:47Do you have time for me?
24:48I'm Neizu.
24:50I'm Kimbom.
24:53I'm Neizu.
24:54Hello, I'm Neizu.
24:55I'm Neizu.
25:00I'm Neizu.
25:00We're going to live.
25:03I'm going to go.
25:04I can't do it.
25:07I'll do it.
25:08I don't want to do it.
25:09I don't want to do it.
25:10But...
25:10I don't want to go.
25:11You can't even go.
25:12You can't do it.
25:15You can't do it.
25:16I'm going to get these things to take you.
25:18I'm not my husband.
25:32It's cold, isn't it?
25:35It's cold.
25:41I can't see the stars.
25:48I wanted to be a K-pop star.
25:51I wanted to be a K-pop star.
25:55When I was working, I was very poor.
26:00But I had a dream to do K-pop.
26:04I had a dream to do K-pop.
26:11The K-pop artist I was born...
26:15Everyone is Korean.
26:16I wanted to be a Korean guy.
26:20I wanted to become like that,
26:22and came to Korea.
26:25I had a hard time to go.
26:31But...
26:39The Thai people...
26:45The K-pop group...
26:47I would have to come...
26:47You can't be a K-pop group.
26:52For me...
26:53I'd be better for me.
27:00The FAN is actually more.
27:02The FAN is really nice.
27:03I...
27:04My brother, my brother, you're Japanese, but...
27:06I'm a Japanese, but I'm a Japanese.
27:10ๅฝ็ฑใชใใฆ้ขไฟใชใใใ
27:30ใงใๅใฏโฆ
27:46่ฆใ็ฎใใ่ใใใฟใณในใใไฝใซใ่ชๆ
ขใงใใใใจใใชใใ
28:10ใใฃใจๅญไพใฎ้ ใใๅ
่ฒดใฟใใใซใชใใใใจๆใฃใฆใใใฉๅใฏใฉใ้ ๅผตใฃใฆใๅ
่ฒดใซใฏๅใฆใชใใใ ใฃใฆใใใฃใฑใๅใชใใใๅ
่ฒดใจๅใๅคขใชใใฆ่ฆใกใใใใชใใฃใใฎใใชใฃใฆใ
28:30ใฏใใใใฎๆใฟๅใใไบไบบใ้ฃฏใงใใใใไปๆฅใฏ็นๅฅใซๅคฉๆๆ็ไบบๆฑใฎๆไฝใใ ใ
28:49ๆฐใใคใใฆใๆฐใใคใใฆใๆฐใใคใใฆใ
28:52ใใๆใใใงใใใฉใใชใใงๆใชใใงใใ?
28:59ใใใๆฅๆฌๅคๆฅใฎ็ท้ฃฏใใธใฃใใใผใบ้้ใ ใ
29:26ใธใใผ้้ใฃใฆใ
29:28ใใใ ใใใใชใฎ้ฃในใใใชใใ
29:30ๆฅๆฌไบบใฏใฏใฌใคใธใผใชใใงใใ?
29:31ใใๆฅๆฌไบบใ ใฃใฆใใ ใใ
29:33ใใใใใใใใใใใใใใใใใ
29:34ไฟบใไฝใฃใใใฎใ้ฃใใชใใฃใฆใฎใใใ ใฃใใใๅใใกใใใฏใใ ใ
29:40ไปใใ่งฃๆฃใ ใใใซใใใซใใใซใ
29:42ใจใซใใ้ฃใฃใฆใฟใใฃใฆใ
29:47้ฃในใใใ
29:50ใใใ ใใพใผใใ
29:53ไธๆฆใซใใใ ใใพใใ
29:59ใใ?ใใใใใ
30:02ๆชใใชใใใใกใใใกใใใใใใ
30:04ใใใพใใ
30:05ใใใ
30:06ใใ้ๅฝใฎในใณใใงใใใญใ
30:08ๆฅๆฌใฎใคใซใกในใ ใ
30:09ใฟใคใฎใใผใใณใใ
30:12ใใใใใใใใใใฃใจ้ฃในใใใ
30:15ใใใ
30:18ๅ
ญ็ท็ถฒ้ใใใใใใงใใใ
30:20ใฏใผใใ
30:24ใใฎๅคฉๆๆ็ไบบๆฑใใๅใใกๅกไบบใฎใใใซ่ชฌๆใใฆใใใใ
30:29ใใฎๆ็ใฏใชใ้ๅฝใใฟใคใๆฅๆฌใฎใใใใช้ฃๆใใ
30:35Mix?
31:01It's also not fun.
31:03It's not fun.
31:04It's not fun.
31:04I'm the one that counts.
31:08Now I know who is who is or who is true?
31:13I believe you can't do this.
31:15So many things are going on in this,
31:20Because I know no matter how to make it,
31:20even though it is not a taste,
31:21You know the pure,
31:24and you might have a taste.
31:26But if you have a taste,
31:27If you're a good person, you can't get the best of your own.
31:32You can't get the best of your own.
31:35Only one of the taste.
31:38And I'm a good person.
31:41I'm a good person.
31:43You can't compare it to any other country.
31:50You can compare it to yourself.
31:57I'm the only one who has the power of my own.
32:01It's just the important thing.
32:08We'll make a cake for all of us.
32:19Thank you,ๆฑใใ.
32:22I'm the only one who told you this story.
32:24I'm coming to the kitchen.
32:26I'm leaving you to take a break.
32:29I'm coming.
32:30I'm coming.
32:33What are you doing?
32:34It's just something that I'm doing.
32:36I don't even know.
32:38I'm coming.
32:41Come on.
32:44Come on, come on.
32:46I'm coming.
32:46I'm coming.
32:48I'm coming.
32:48I'm going to eat this.
32:50What is this?
32:52It's a special chef.
32:54It's the best chef.
32:55It's the best chef.
32:56It's the best chef.
32:58You can't eat it?
33:00You can't eat it?
33:02It's a crazy show.
33:06It's really good for this.
33:08It's perfect.
33:10The end of the show.
33:19This is the best chef.
33:21I'm not sure.
33:22I'm not sure.
33:25I'm not sure.
33:27I'm not sure.
33:28Today is a special stage.
33:31The world is a special stage.
33:32The world is in the world.
33:34The most important thing is to be able to do.
33:36You can see the perfect performance.
33:38Yes!
33:52I'm happy to stay alive.
33:53I'm not sure you're looking for a face to see today.
33:55Thank you for joining me today.
33:56Thanks for joining me today.
33:57Thank you for joining me.
33:58I'm getting in front of my eyes.
34:02I'm feeling something.
34:03No way.
34:04Oh yeah yeah yeah.
34:06You can't escape me.
34:08I won't let you go.
34:09To come and stay.
34:26It's so cool, Ryo.
34:29I'm sorry, but it's amazing.
34:41Ryo, let go.
34:46What's wrong?
35:01Ryo.
35:05I'm sorry, Ryo.
35:12This is the end.
35:12Ryo 1 GT 2, 1 GT 2.
35:20You're the last one.
35:24Ryo.
35:40I don't know.
35:54How can I do? How can I do?
36:34How can I do?
36:39Come on, come on, come on!
36:43The trainer was a great stage.
36:48But...
36:49We can only do the show only for us.
36:56Okay, let's go!
36:59The dream stage only for us!
37:02Let's go!
37:04The trainer was good.
37:07It was good today.
37:10Let's go home.
37:12What's that?
37:24You're so good.
37:25You're so good.
37:29You're so good.
37:30You're so good.
37:50You're so good.
37:52You're so good.
38:07You're so good.
38:11You're so good.
38:13You're so good.
38:28You're so good.
38:30You're so good.
38:35You're so good.
38:40You're so good.
38:42You're so good.
38:55You're so good.
38:57You're so good.
39:00You're so good.
39:01You're so good.
39:02You're so good.
39:05All right.
39:10You're so good.
39:33Let's take a new day babyๅฐใใใฆๅฟซใๆใใชๅธๆ่ฆใใใใใฎๅบไผใใพใใงๅฅ่ทกใฟใใใงI
39:50can't believeใฉใใพใงใ่กใใใใฐใ
39:55ใกใใฃใจใใผในใใใใใใใชใใใปใฃใใใใ
40:00I believe that the world will fall in the same place
40:05Let's take a new day, baby
40:09Hello to the world
40:11We say it all now
40:13Cause we're ready now
40:15I'm going to write
40:17Hello to the world
40:19We say it all now
40:21Cause we're ready now
40:23Hello to the world
40:31Thank you
40:32Thank you
40:41Thank you
40:50It was a great stage
40:53You're a genius
40:55Let's go
40:59This film is a scene
41:00What?
41:05What?
41:08What?
41:09How was it?
41:09You were like,
41:09I told you not that you were able to do this to your live
41:14Your mother
41:18You should try to make it
41:19The work that we call today
41:20And then
41:24Don't give up to me.
41:26Don't give up to me.
41:29I'll hit you next time.
41:40Cool.
41:50It was a good performance.
41:51It was a good performance.
41:53It was a good performance.
41:56I don't have to worry about it.
41:58Don't give up.
42:00Are you okay?
42:01It's because of the first time.
42:04But...
42:05If you're taking the steps on stage,
42:08you're going to kill me.
42:11What?
42:12That's the last thing.
42:14If you're doing it, you're going to get a problem.
42:16You're going to kill me.
42:19I'm not sure what you're doing.
42:22You're going to kill me.
42:22I'm not sure what you're doing.
42:25You're going to kill me.
42:25You're going to kill me.
42:54What?
42:55What?
42:55You're going to kill me.
43:02What?
43:10You're going to kill me.
43:44You're going to kill me.
43:45You're going to kill me.
43:47You're going to kill me.
43:48You're going to kill me.
43:56I'm sorry.
43:57I'm sorry.
43:58I'm sorry.
43:58I'm sorry.
Comments