- 57 minutes ago
مسلسل الخليفة الحلقة 4 مترجمة الجزء 2
Category
📺
TVTranscript
00:00:01You really are a real baby.
00:00:04I am sure you are a real baby.
00:00:08Look, you are a real baby.
00:00:12You are a real baby.
00:00:14What do you think is a real baby?
00:00:20Let's say, we are a real baby.
00:00:24What do you think is a real baby?
00:00:28Not you, I am a real baby.
00:00:30Let's say, and I am not sure how lovely to be.
00:00:34Maybe I am up with you...
00:00:38If you'd like to have a love you...
00:00:42You're bullying me.
00:00:46You dye your baby I don't know...
00:00:56You understand? I told you.
00:00:58If you told me this, you told me about this.
00:01:02If you really, really,
00:01:05you know what you mean by me, you told me.
00:01:08You wouldn't say that.
00:01:10This is the only thing you did.
00:01:12It's not a dream of a cold.
00:01:14It's not a dream of a day.
00:01:15This is a dream of a day.
00:01:16I have to work with you.
00:01:21It's not a dream of a cold.
00:01:25But there's nothing else to do with you but to go home.
00:01:34What did you get to see?
00:01:37What did you get?
00:01:40Me.
00:01:54Mis gibi uyu bebeğim
00:02:01Usul usul yavaşça
00:02:08Meleklerin yanında
00:02:15Bahçalar yeşerecek
00:02:18Kuzuma yemiş verecek
00:02:25Dağda beşikte uykuda
00:02:30Bambık rüyalar görecek
00:02:35Eni de kuzum bebeğim
00:02:42Gerçeği mi menak ediyorsun Melek?
00:02:45Evet ediyorum.
00:02:48Peki tamam söyleyeceğim sana
00:02:49Hayır hayır
00:02:51Yeter artık
00:02:51Yeter
00:02:52Mesele buraya kadar geldiyse
00:02:55Gerçeği öğrenmek hakkı
00:02:58Demek bizim bildiğimizden daha fazlasını bilen birileri var ki
00:03:02Meleğin kafasına girip duruyorlar sürekli
00:03:07O zaman her şeyi anlatıyorum
00:03:09Sen daha birkaç günlükken
00:03:14Seni
00:03:16Annenin çalıştığı sağlık ocağının kafasına bırakmışlar
00:03:29Yani kimdir nedir diye aramaya kalktığımızda bir sonuca varamayacağımızı biliyorduk
00:03:37Bakabilecek olsa kim çocuğunu bırakmak ister ki?
00:03:41Melek
00:03:45Bir de seni evlat edildik
00:03:51Kendi öz evladımız gibi sevdik ve büyüttük
00:03:55Seni hayatımız için bir lütuf, bir hediye gibi gördük
00:04:02Aslında hepsi bu kadar
00:04:05Şimdi her şeyi biliyorsun
00:04:09Mutlu musun?
00:04:11Seni çok seviyoruz
00:04:13Ben size gerçekten inanamıyorum
00:04:15Gerçekten inanamıyorum
00:04:17Bunca zaman
00:04:18Bana bunu söylemek hiç mi aklınıza gelmedi?
00:04:21Size inanamıyorum gerçekten yazık
00:04:24Ne oldu?
00:04:25Melek
00:04:26Melek yeter
00:04:27Anne yeter
00:04:29Mesele kim olduğunuz değil
00:04:31Söylediğiniz yalan bana verdiğiniz değeri gayet iyi gösteriyor
00:04:35İkinizi de görmek istemiyorum
00:04:36Anladınız mı? Gidin Urfa'dan
00:04:38Ben kim olduğumu öğrenene kadar da sakın geri gelmeyin
00:04:42Melek
00:04:43Kırak gitsin
00:04:49Ne dersek diyelim ikna edemeyeceğiz onu
00:04:53Madem kim olduğunu bilmesi bu kadar önemli
00:04:57Öğlensin bakalım
00:05:12Aman bitmedi git bu kınağın işi ya
00:05:15Gece oldu han
00:05:16Anam
00:05:17Korkma
00:05:17Anne böyle kız
00:05:19Kız burada dava mı geç?
00:05:20Şuraya sürmüş
00:05:20Çabuk çabuk
00:05:21Haydi
00:05:21Kız gece gecenin sulaması
00:05:23Anlamıyorum
00:05:24Gigi köleyi sula
00:05:24Gide gide hanım
00:05:26Gelin hanım
00:05:27Gürze ablacığım
00:05:28Şu kapıyı açabilir misin acaba?
00:05:30Sultan hanım Serhat ağamın odasını hazırlattı
00:05:32Koca ayınla birlikte yatmak istediğini düşündü zar
00:05:36O zaman söyler misin otelden benim eşyalarımı getirebilirler mi?
00:05:40He
00:05:40Sağ ol teşekkür ederim
00:05:41Gürze abla
00:05:42He
00:05:43Serhat gelmedi mi hala?
00:05:48Ya
00:05:48Ya sabır
00:05:49Ya Allah
00:05:50Ya senin yine burada ne işin var?
00:05:53Güzel ablacığım
00:05:53Tam duyamadım da
00:05:55Acaba doğru mu anladım?
00:05:56Sultan hanım
00:05:57Serhat'la beraber yatmak istediğimizi düşündüğü için
00:06:00Beni üst kaptaki yatak odasına mı kaşıdı?
00:06:02Zergi
00:06:03Çok iyi yapmış biliyor musun?
00:06:05Bana o yatak odasını gösterebilir misin?
00:06:07He gösteriyorum gel
00:06:14Serhat geldiğinde aradığını söylerim
00:06:28Ne bakıyorsun?
00:06:29Nereye bakıyorsun?
00:06:31Çekirdek de vereyim çıktıysa
00:06:32Dön işine bak
00:06:43Kız şimdilikçe şüphelenecek yıldız olmaz
00:06:48Yıldız olmaz
00:07:02Yıldız olmaz
00:07:04Hadi Kevser
00:07:06Uymamış olma olur
00:07:10Kevser
00:07:12Canım kusura bakma bu saatte rahatsız ettim
00:07:15Kevser teyzemi arayacaktım yanlışlıkla aramışım
00:07:17Uyandırmadım inşallah
00:07:18Yok Nida abla
00:07:20Ben de kendimi domatese verdim zaten
00:07:22Uykuda üşek gördüğümüz mü var Allah'ı sen?
00:07:24Duydum canım duydum
00:07:25Çok geçmiş olsun
00:07:27Sağ olasın
00:07:28İnşallah bir de bunu bahane edip tekrar kapışmazlar da
00:07:31Bu da son olur
00:07:32İnşallah
00:07:36Haber var mı peki Akif'ten?
00:07:38He iyi iyi iyi
00:07:39İyileşecek dediler
00:07:39Çok şükür hayati tehlikesi de yokmuş
00:07:42Çok sevindim canım
00:07:44Tekrar çok geçmiş olsun
00:07:46İyi geceler tekrar kusura bakma olur mu?
00:07:49Sağ olasın iyi geceler
00:08:13İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:08:18İzlediğiniz için teşekkür ederim
00:08:19Ne var ki abim?
00:08:22Var tabi abim
00:08:24Senin canım var
00:08:25Abiyim ben
00:08:27Abilik bunu gerektirir
00:08:31Dün bir canımı aldın
00:08:34Bugün canımı kurtardın
00:08:36Bugün canımı kurtardın
00:08:37Hangisi benim abim?
00:08:38İkisi de benim
00:08:40Ben ne gerekiyse onu yapayım
00:08:45Ben ne gerekiyse onu yapayım
00:08:47Ha olmak isteseydim
00:08:49O kurşunun üzerine atlar mıydım?
00:08:53Hı?
00:08:56Kimi yokmuş
00:08:58Öğrendiyiz mi?
00:08:59İlgileniyorum ben merak etme
00:09:01İlgileniysen
00:09:03Nasıl ilgileniysen?
00:13:04Do you want me to change my life?
00:13:07Do you want me to change my life?
00:13:11Do you want me to change my life?
00:13:14If you're your hand, you won't be able to change my life.
00:13:39Or do you want me to change my life?
00:13:51Do you want me to change my life?
00:13:52No, I'm veryAI!
00:13:54Believe me,وف
00:13:54of X- gene-gops, and,
00:18:21Do you know...
00:18:45What do you think?
00:18:56What?
00:18:58What do you think about it?
00:18:58High-end, you have to go outside.
00:19:00You take a picture and have to go outside.
00:19:00Why do you think that you do not live?
00:19:05You just haven't inaudible a while,
00:19:09you just get out of your family,
00:19:09you just have cool everything you do.
00:19:11You just have to go outside.
00:19:11You just don't have to go outside.
00:19:11You just have to go outside.
00:19:19Let's go.
00:19:43You can go and make the sofware.
00:19:45We will be able to make the house.
00:19:48What is that?
00:19:51Let's go, get the seat.
00:19:53Let's go.
00:19:58Let's go.
00:20:00Let's go.
00:20:04It's a big greeting.
00:20:06It's a big.
00:20:09It's a big.
00:20:10Well, I'll go back to you.
00:20:12I'll go back to you.
00:20:14What's happening, you're all my life?
00:20:18You're all you're all coming.
00:20:25I'm all coming.
00:20:30I'm going to go for you.
00:20:32I'm going to go here, and I'm going to go.
00:20:34You're all at home.
00:20:36You're all right, I'm going to go.
00:20:36You're all right.
00:20:37We talked about this, because he had a lot of his life.
00:20:43He said to me, he had a lot of his life.
00:20:46Why did you do that?
00:20:49Why did you do that?
00:20:51I don't know what I'm doing.
00:20:53But Serhat, what you do, what you do, what you do, what you do, what you do.
00:20:57You can do it.
00:20:59You can do it.
00:21:00You can do it.
00:21:02You can do it.
00:21:03You can unique pride or defeat, because it occurs.
00:21:06You can do it.
00:21:07You can do it.
00:21:07Yapt 현 needaboven.
00:21:18I got something Hélène.
00:21:22Why did you feel Symer?
00:21:23You could delight me in the room.
00:21:32I'm sorry if your wife got his head down.
00:21:33I'm sorry.
00:21:34Oh my God.
00:22:04So that's what I call the other one.
00:22:05I'm gonna take a look at it.
00:22:07Okay, let's go.
00:22:09I'll leave you alone.
00:22:12Don't you?
00:22:14I'll leave you alone.
00:22:14Now I'll get this.
00:22:16I can't wait.
00:22:19Why? Why? Why? Why?
00:22:24I can't wait.
00:22:25If you look at the house,
00:22:26the house will come for the house.
00:22:29What do you think?
00:22:31I don't know.
00:23:00You know what I mean?
00:23:04What about you?
00:23:08I'm not a genius.
00:23:11You're trying to take the money back to them?
00:23:16You're a guy.
00:29:21finish.
00:29:51We didn't get into the conversation.
00:29:53We didn't get into the conversation.
00:29:56We didn't get into the conversation.
00:30:01Look, we didn't say anything.
00:30:03We didn't say anything.
00:30:04I didn't say anything.
00:30:07You're my husband.
00:30:11You're a man of the king.
00:30:13If we do something like that,
00:30:15we wouldn't be convinced of a man.
00:30:17You're a man of the king.
00:30:21You're a man of the king.
00:30:23You're a man of the king.
00:30:24But you're my friend,
00:30:26you're not a man of the king.
00:30:27I'm messing with you.
00:30:29After all,
00:30:32I was against you.
00:30:36Why don't we die?
00:30:38Why don't we kill you?
00:30:39Do you want to die?
00:30:41We gave you a man of the hub...
00:30:44and we gave you a man of the chaos.
00:30:47We gave you another man.
00:30:49We gave you an dangerous friend.
00:30:51We will not be able to close the issue, or the enemy will be finished, or...
00:30:57...or...
00:31:00...or...
00:31:02...or...
00:31:03...or...
00:31:03...or...
00:31:04...or...
00:31:09...or...
00:31:16...or...
00:31:17...abancı.
00:31:19When we talk about the ceiling...
00:31:19...we listen to them...
00:31:26...not there that down the exit.
00:31:27...and in fear.
00:31:28...and in jak차 bıraktın suyla.
00:31:29They took the money to the money.
00:31:32And if you don't pay attention to the money.
00:31:32Look at this.
00:31:38You see what happens?
00:31:40You know what happens when you don't pay attention to the money.
00:31:45I'm going to get out of here.
00:31:47You see what happens when you see it.
00:31:49You see what happens when you see it.
00:31:54You just can't get out of here.
00:32:03You are my life.
00:32:05You will find me.
00:32:07We will find you.
00:32:11We will find you.
00:32:11We will find you.
00:32:12That was another one.
00:32:15After that,
00:32:16you will find you.
00:32:17Now, you have forgotten something.
00:32:23You will find you.
00:32:24The one who will be killed.
00:32:27You will be killed.
00:32:30You will find me.
00:32:31You will find me.
00:32:31you will find me.
00:32:32You will find me.
00:32:35What?
00:32:39I will say something you would like.
00:32:45We haven't finished the word.
00:32:48We will not have to finish the word.
00:32:48We will not finish the word.
00:32:50Then we will talk about the subject.
00:32:52We will talk about this subject.
00:32:56We will talk about the subject.
00:32:57Let's go.
00:33:32Ciccola, check!
00:34:05Ciccola, check!
00:34:27We need to find closer, just see!
00:34:32The coder will us warn ради someone in favor of our friends.
00:34:36Everybody knows!
00:34:39Yusuf, Howard.
00:34:57Oh
00:40:41You heard me.
00:40:55I believe I'm not hearing, but I believe.
00:41:21You are not going to get a problem.
00:41:24You are not going to get a problem.
00:41:24Don't worry. You are not going to get a problem.
00:41:28What do you say?
00:41:30What will the job be?
00:41:33He will start with the end.
00:41:46We'll see you next time.
00:42:13Oh
00:42:14Oh
00:42:15E
00:42:18Kisyl'dir selena
00:42:21Anana dah s'yok
00:42:23Vi
00:42:24Söre bak��
00:42:25Sen bu kaz a neacekksin
00:42:27Hangi kiz
00:42:29Yıldız'u duyorum
00:42:30Olam
00:42:32Bu evliliğe sahip çıkmak istiyorsunuz
00:42:36Yıldız'a, o da benim karımdır, diyor musun?
00:42:41Benim bir karım var.
00:42:44Ve dediğim gibi ben onu çok seviyorum.
00:42:47Allah mesut etsin.
00:42:50O zaman yarın ilk iş, Yıldız'ı bu konaktan göndereceksin.
00:42:55Malen kan durmadı, bu evliliğin de bir hükmü yok artık.
00:43:31Altyazı M.K.
00:43:38Ne yaman yermişi Urfa?
00:43:41Kimi zaman yardım istiyor, kimi zaman yardım etmek istiyor.
00:43:46Burası benim ait olduğum yer değil mi Sevda?
00:44:12İçim hiç rahat değil İlmi.
00:44:15Kızımızı burada bir başına bırakmak ne derece mantıklı?
00:44:18Kendi istedi, hem kalıp ne yapacaktık ki.
00:44:22Yine de içim rahat değilim.
00:44:23Bak neredesin?
00:44:25Melek artık koskocaman bir kadın.
00:44:27Biz elimizden gelen her şeyi yaptık.
00:44:29Onu bugünlere getirdik.
00:44:33Gerçekleri, gerçekleri de anlattık.
00:44:37Bundan sonrası ona kalmış.
00:44:39O biz de gelmeden biz ona gidemeyiz.
00:44:43Her şeyi anlatmadık ama.
00:44:48Ne oluyor?
00:44:50Ne oluyor?
00:44:52Niye inirdik ya?
00:44:54Ne oluyor ya?
00:44:55Ne oluyor?
00:45:10Ne oluyor?
00:45:15Bunu kendin önceki bugün...
00:45:30Ya bu böyle olmayacak aşağıdan iki tane gazi kapı geldi.
00:45:33Gelin de bunları yerleştirerek.
00:45:34Hadi haydi, haydi.
00:45:35Haydi, haydi.
00:45:36Çok eşya var, haydi.
00:45:37Hızlı.
00:46:01get out
00:46:07Did you come here?
00:46:09No, don't get up.
00:46:11Who am I?
00:46:13I'm the Serhat Han's daughter.
00:46:15And now she will be better.
00:46:17Please come here, please come here.
00:46:22I'm a woman!
00:46:22Why will I be?
00:46:23I'm the Serhat Han's daughter.
00:46:27I am a woman she is.
00:46:28She is not here.
00:46:30I've got some money at my time.
00:46:32After you're a man!
00:46:34After you're a university!
00:46:35No, no, no!
00:46:36To dream happy.
00:46:37Oh my God, where were you?
00:46:39I don't show you my name.
00:46:41I don't show you my name.
00:46:42I got it, got it.
00:46:45I got it.
00:46:47And I got it.
00:46:59He's in the house.
00:47:00He's in the house.
00:47:01What do you think?
00:47:35You can see him.
00:47:37We can see him.
00:47:38I can see him.
00:47:40I can see him.
00:47:41We will be able to talk to him.
00:47:42Good evening.
00:47:43Good evening.
00:47:43Good evening, Sarada.
00:47:44Good evening.
00:47:58Yıldız, aç kapıyı.
00:48:02Yıldız benim, aç kapıyı.
00:48:29Yıldız.
00:48:30Yıldız.
00:48:48Yıldız.
00:48:50Bunların...
00:48:50Yıllar sonra...
00:48:52...dua açtıktan sonra...
00:48:57...ilk defa yüzüme baktığında...
00:49:00...hiç mi etkilenmedin?
00:49:04Hiç mi aklına getirmedin?
00:49:06Yıldız.
00:49:08Yapma.
00:49:10Yapma.
00:49:19Yapma.
00:49:20Sen de...
00:49:21...ben de bu toprakların esiriyiz.
00:49:25Senin esaret dediğin...
00:49:27...kaçtığın aramızdaki bu an...
00:49:31...melanet değil.
00:49:33Bir yemin...
00:49:35...bir yol.
00:49:37Yapma, Sarada.
00:49:40Yapma, ağam.
00:49:44Kıyma.
00:49:45Kıyma bana.
00:49:48Sen korkuyorsun.
00:49:51Yüreğindeki sadece bir korku.
00:49:56Korkmuyorum.
00:50:00Korkmuyorum.
00:50:03O zaman burada bana da yer aç.
00:50:05Aslı olsun.
00:50:08Burada bana da yer aç.
00:50:13...görüyorum.
00:50:15Burası benim için inatı...
00:50:19...hissediyorum.
00:50:52Let's go.
00:51:12Let's go.
00:51:44Let's go.
00:51:50Let's go.
00:52:16Let's go.
00:52:20Let's go.
00:52:29Let's go.
00:52:40Let's go.
00:52:41Let's go.
00:52:48Let's go.
00:52:50Let's go.
00:53:16Let's go.
00:53:40Let's go.
00:53:42Let's go.
00:53:43Let's go.
00:53:44Let's go.
00:53:46Let's go.
00:53:55Let's go.
00:53:56Let's go.
00:54:02Let's go.
00:54:04Let's go.
00:54:11Let's go.
00:54:12Let's go.
00:54:13Let's go.
00:54:16Let's go.
00:54:17Let's go.
00:54:28Let's go.
00:54:31Let's go.
00:54:33Let's go.
00:54:39Let's go.
00:54:48Let's go.
00:54:50Let's go.
00:54:51Let's go.
00:54:54Let's go.
00:55:19Let's go.
00:55:29ORCHESTRA PLAYS
00:56:18ORCHESTRA PLAYS
00:56:48ORCHESTRA PLAYS
00:56:52ORCHESTRA PLAYS
00:56:53ORCHESTRA PLAYS
00:56:55ORCHESTRA PLAYS
00:56:57ORCHESTRA PLAYS
00:57:01ORCHESTRA PLAYS
00:57:02ORCHESTRA PLAYS
00:57:03ORCHESTRA PLAYS
00:57:06ORCHESTRA PLAYS
00:57:06ORCHESTRA PLAYS
00:57:06ORCHESTRA PLAYS
00:57:15ORCHESTRA PLAYS
00:57:16ORCHESTRA PLAYS
00:57:16ORCHESTRA PLAYS
00:57:45ORCHESTRA
00:57:45ORCHESTRA
00:58:14ORCHESTRA
00:58:15ORCHESTRA
00:58:21ORCHESTRA
00:58:22ORCHESTRA
00:58:22ORCHESTRA
00:58:31ORCHESTRA
00:58:33ORCHESTRA
00:58:36ORCHESTRA
00:58:38ORCHESTRA
00:58:43ORCHESTRA
00:58:44ORCHESTRA
00:58:44ORCHESTRA
00:58:44ORCHESTRA
00:58:46ORCHESTRA
00:58:46ORCHESTRA
00:58:50ORCHESTRA
00:58:52ORCHESTRA
00:58:52ORCHESTRA
00:58:55ORCHESTRA
00:58:57ORCHESTRA
00:58:57ORCHESTRA
00:59:00ORCHESTRA
00:59:01ORCHESTRA
00:59:01ORCHESTRA
00:59:01ORCHESTRA
00:59:02ORCHESTRA
00:59:02OĞINI
00:59:03ELİN
00:59:06OĞINI
00:59:07ALI
00:59:11İKİN
00:59:17Kalın
00:59:19That's it, that's it.
00:59:30You know what I mean.
00:59:32But you can't think I can think of a better way.
00:59:35I'm gonna think that's how it is, it's gonna be better if you have a better way.
00:59:39I'm going to think of you.
00:59:41But the truth is, it's not a better.
00:59:44The truth is not.
00:59:46You're not a good one.
00:59:47You're a case of a disease.
00:59:49You can think of a disease.
00:59:50You're a good one.
00:59:51You're a good one.
00:59:52But if you don't take care of yourself, we will take care of each other.
01:00:24That's what I mean.
01:00:40What happened to you?
01:00:41What happened to you?
01:00:43Let's go!
01:00:45Let's go!
01:00:45Let's go!
01:00:57Let's go!
01:00:58Lan lanrar!
01:01:00Lan!
01:01:03Lan bu iş burada kalmaz lan!
01:01:06Gidin ağlamınıza söyleyin lan!
01:01:10Alright, tell me, look at this place!
01:01:12Look, don't care, look at this place!
01:01:19You've been a fool, you've been a fool!
01:01:23Let's go!
01:01:40SIRRRI VAR BU ŞEHRIN
01:01:42İnsanın bildiğinden çok sırrı var
01:01:56SIRRINI SAKLAMAK İÇIN OĞUza YORK KULAĞINDA
01:02:11You don't want to go.
01:02:43I'm here.
01:02:45I'm here.
01:02:46I'm here.
01:02:47I'm here.
01:02:48I'm here.
01:03:04Yapma.
01:03:06Yapma gitme.
01:03:07Gitme ne olur gönderme beni.
01:03:09Gönderme beni oraya.
01:03:10Hiç mi düşünmüyorsun?
01:03:12Hiç mi aklına gelmiyor?
01:03:14Hiç mi düşünmüyorsun bana ne gözle bakacaklarına?
01:03:44What are you doing?
Comments