Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Yumi's Cells S02E14 [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Oh
00:00:30Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:01:02아, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:01:14There's no taste in it!
00:01:16No, no!
00:01:16Kim Yumi, I've done it!
00:01:18It's like a strong song!
00:01:21Why did you do it?
00:01:23If you don't have anything else, just finish it!
00:01:29I don't want to see anything else.
00:01:32What?
00:01:32What?
00:01:40Bedeh is all an apple.
00:01:45It's a lot of people.
00:01:48It's not a lot of people.
00:01:49But it's not a lot of people.
00:01:54It's a lot of people.
00:01:58It's a lot of people.
00:01:58It's a lot of people.
00:02:01It's a lot of people.
00:02:08You really care about it.
00:02:11You're going to show up to the ending.
00:02:12You're going to show up to the ending.
00:02:15We all know the ending.
00:02:17We don't know how to get the ending.
00:02:19We're all waiting.
00:02:20So, all our employees are waiting for them.
00:02:23You might not want a ending or ask the end.
00:02:31We're not waiting for the ending.
00:02:36It's a lot of people.
00:02:39What is this?
00:02:39We're waiting for them.
00:02:40We're waiting for them.
00:02:41What?
00:02:44Is this a lot.
00:02:46You're still waiting for them.
00:02:47The ending is coming.
00:02:50First, 1st, then it will be a great support.
00:02:54But it's not just a good thing.
00:02:56How can I do it?
00:02:58How can I do it?
00:03:00I'm going to do it well.
00:03:03How can I do it?
00:03:05How can I do it?
00:03:06How can I do it?
00:03:08How can I do it?
00:03:10How can I do it?
00:03:11I'm hoping to see the ending.
00:03:13I'm hoping to see the ending.
00:03:15I'm hoping to see the ending.
00:03:16That's right.
00:03:18Please don't let me know.
00:03:221st, then.
00:03:231st, then.
00:03:25The end.
00:03:26This is not enough.
00:03:28I already had a contract.
00:03:29I didn't get the contract.
00:03:31I didn't get the contract.
00:03:33If you don't get the contract,
00:03:35I don't get the contract.
00:03:45I've got a contract.
00:03:47I don't get the contract.
00:03:49I don't need the contract.
00:03:55I don't need the contract.
00:04:08You can't have the contract.
00:04:10And you can't go to the wedding wedding.
00:04:13Yes, I should.
00:04:15Go.
00:04:17Yes, go to the gym.
00:04:18Yes, go!
00:04:27The case was the case for the wedding wedding.
00:04:28But the real case happened in the wedding wedding.
00:04:37The fire was just before and after the night.
00:04:39I'm sorry!
00:04:39It's a fire!
00:04:42What?
00:04:43It's not a fire.
00:04:46It's where you look.
00:04:48You're not supposed to be able to go.
00:04:50There's a fire!
00:04:51There's a fire!
00:04:52There's a fire!
00:04:53No, there's a fire!
00:04:54Then I'll go on the floor.
00:04:57I'll go there.
00:05:00There's a fire!
00:05:04What a mess!
00:05:05There's no one else's baguette, right?
00:05:10No!
00:05:12There's no one else's baguette in the trash.
00:05:16No!
00:05:23No!
00:05:24No!
00:05:25What a mess!
00:05:26What's your name?
00:05:52Ending
00:05:55Ending
00:05:57게다가 차서가 안가져 뭐
00:05:57아 거기
00:05:59그때까지는 노트북이 있었어
00:06:09네 작가님
00:06:12노트북이요?
00:06:13네! 아침에 제 노트북 같이 보면서 얘기했잖아요 댓글 얘기하고
00:06:22그건 제 노트북이었는데요
00:06:25Gee, guess what type of.
00:06:25Is that interesting?
00:06:30Hey.
00:06:34I thought it was better.
00:06:38We're all wrong, see how something written?
00:06:43Yeah.
00:06:49What do you think?
00:06:59I really lost my mind.
00:07:02You're not going to die.
00:07:04You're going to buy a notebook and buy it again.
00:07:10You're going to buy it again?
00:07:1260 pages?
00:07:14You're going to buy it all right?
00:07:26And finally, after the wedding day,
00:07:29I found a notebook that she couldn't find out.
00:07:32What are you doing?
00:07:36What are you doing?
00:07:37What are you doing?
00:07:40I'll give you a lot of money.
00:07:42I'll give you a lot of money.
00:07:43I'll give you a lot of money.
00:07:44It'll be a lot of money.
00:07:46Let's go!
00:07:49Come on!
00:07:51I'm going to put a bullet on the leg!
00:07:52I'm not gonna do it!
00:07:53Give it to me!
00:07:58Don't you know what to do?
00:07:59I don't care!
00:08:00And then, go!
00:08:02You're your own!
00:08:09The other guy's brain is coming out of the leg.
00:08:12He just got to escape
00:08:27Thank you very much.
00:08:33Oh, you've been here.
00:08:35Oh, you've been here.
00:08:40Ah, it's...
00:08:41Ah, it's in the parking lot.
00:08:43Ah, it's in the parking lot.
00:08:45You're going to finish the parking lot?
00:08:48Yes.
00:08:50I'll read it.
00:08:51I'll wait for you to see the last clip.
00:08:54Yes.
00:08:55Oh, wait a minute.
00:08:56Oh, wait a minute.
00:08:57Hi.
00:08:58Ah, Kimi.
00:09:20Oh, Kimi!
00:09:22Oi!
00:09:23Oh, Kimi.
00:09:24I'm not quite sure.
00:09:24No, it's not just an end, it's not.
00:09:25You're a bad friend.
00:09:27You're a bad friend and your family.
00:09:31It's the only thing I couldn't give you.
00:09:44Really?
00:09:45Really?
00:09:45You can also be a little?
00:09:47Yes.
00:09:48There is a lot of kind of kind of kind of like that.
00:09:51Who is the kind of kind of kind of like this?
00:09:54I'm really getting tired.
00:09:56I'm not sure.
00:09:57What?
00:09:59You're a director.
00:10:01There's a lot of people who have been in the magazine.
00:10:05It was my friend's family.
00:10:07So I didn't get to work.
00:10:10I've been in the book.
00:10:10I've been in the book, my friend.
00:10:12I've been talking about this.
00:10:13That's right.
00:10:14This is my former former partner.
00:10:17Hello, my name is 강이다.
00:10:20Hello, my name is 안대용.
00:10:22It's 짱.
00:10:24Yes?
00:10:25It's a person who is drawing a piece of art.
00:10:28I didn't know how to write a piece of art.
00:10:32It's really a piece of art.
00:10:35That's why I'm writing a piece of art.
00:10:38It's the republic for me.
00:10:52Do you know what a person?
00:10:55It's a person who is drawing a piece of art.
00:10:58It's an expert once in front of me.
00:10:59That's why you write a piece of art.
00:11:00It's a person who's drawing a piece of art.
00:11:02A person who has a piece of art.
00:11:03It's vanilla.
00:11:06It's perfect for you!
00:11:08Hello
00:11:16Hello, I'm from Andeyong, you remember?
00:11:21Oh, this guy?
00:11:23Hello, how have you been?
00:11:27I have a meeting nearby today
00:11:30I have a meeting with you.
00:11:32If you want to eat dinner, you can eat dinner?
00:11:40Yes, it's good.
00:11:50What are you, this guy?
00:11:52He doesn't look like this.
00:11:53You didn't look like this, you didn't even look like this.
00:12:00I've been able to try everything else.
00:12:05I'll bet you can get rid of it.
00:12:06Just because of what you're doing now...
00:12:07Ruby has been getting them to you, but you and I want to get them to us.
00:12:13I want to get them to you, and I'll stay right away.
00:12:17I would like to marry you.
00:12:19I'm not going to pay for it.
00:12:20Wait a minute.
00:12:26I'm a marketing company for a couple of days.
00:12:37You're not going to come to me, so I'm going to go to my office.
00:12:43You know?
00:12:44You're going to go to the team.
00:12:47I've beenu after?
00:12:49Everyone is in Singapore.
00:12:52So far they can function.
00:12:59This guy?
00:13:01Who made it?
00:13:03There's a lot of RNAs we don't have,
00:13:06and there's a lot of RNAs we don't have.
00:13:12You?
00:13:15You know how?
00:13:17You are a good girl.
00:13:20You are a good girl.
00:13:22I do your own trap.
00:13:24Oh, don't worry.
00:13:26Oh, you're a gay wedding定.
00:13:28Yeah, you're a good girl.
00:13:29You're a bad girl.
00:13:30She's so cute.
00:13:32I don't know.
00:13:33I can't do it.
00:13:33But it's very easy to get married.
00:13:45I can't do it.
00:13:46You can't do it.
00:13:47No, I haven't.
00:13:58I'm going to get started.
00:13:59I'm going to go to the hospital.
00:14:02Yes.
00:14:13Yes.
00:14:14Yes.
00:14:15Yes.
00:14:16Yes, there's a...
00:14:17This is the 100석동 Cafe.
00:14:20Yes.
00:14:21Yes, hello.
00:14:23Here's the coupon code.
00:14:27Yes.
00:14:29What's your problem?
00:14:34You can't find the mail.
00:14:36I think you're going to be a good idea.
00:14:38Yes, yes.
00:14:40I'm going to go.
00:14:41Maybe there's a phone number.
00:14:43I'm sorry.
00:14:45Yes, thanks.
00:14:55I can't get married yet.
00:15:06Now we're going to the park.
00:15:09Ah, yes.
00:15:11No, wait a minute.
00:15:13I'm going to go to the park.
00:15:16First of all,
00:15:19you should be looking for each other.
00:15:24In the love of each other,
00:15:26or the other,
00:15:26the potential for each other's partner
00:15:29will be happy for you.
00:15:33I'm so happy.
00:15:37I want to eat steak.
00:15:39I want you to eat.
00:15:43But there is a pink one.
00:15:47Are you looking for a girl who's in love with her?
00:15:49She's not looking for a girl.
00:15:52She's so cute.
00:15:52What are you doing?
00:15:55Are you talking about a girl?
00:16:03Let's take a look.
00:16:08Yes.
00:16:08Your husband loves her, and your husband loves her.
00:16:11Your husband loves her, and your husband loves her.
00:16:14You'll have a real life in a real life.
00:16:17All right, listen.
00:16:19Your data system is blocked, and we're in a sinu.
00:16:23We haven't been lost anymore.
00:16:25We're not keeping up today,
00:16:27and we'll have to leave the last three weeks of the project.
00:16:30We don't think we'll have a chance for the ending.
00:16:34I'm not sure how to get it.
00:16:36The last one is the one.
00:16:38The one is the one.
00:16:42The one is the one.
00:16:44The one is the one.
00:16:45So, today's action is...
00:16:55It's the one!
00:16:57That's a good one!
00:16:5930?
00:17:00After that,
00:17:01I'm going to take a phone call and turn the phone for my sister's house.
00:17:06And...
00:17:08...and...
00:17:10...when?
00:17:11When?
00:17:14When?
00:17:16The way to live is the way to live!
00:17:18I can't wait!
00:17:27Oh, it's not a cake!
00:17:28It's a cake!
00:17:31You're good.
00:17:36I'm probably going to get married.
00:17:39I had a phone number on my phone.
00:17:50I got to go to the restaurant, but I don't think it's going to happen.
00:17:57How long did you go?
00:18:00I'm going to go to Singapore.
00:18:34I'm sorry.
00:18:36I'm sorry.
00:18:37I put a notebook in the locker room.
00:18:38I'll hold you back.
00:18:43I'm sorry.
00:18:45I'm so sorry.
00:18:50I'm sorry.
00:18:51You always want to come back to me.
00:18:57You always want to stay in the same way.
00:18:59You always want to let me know.
00:19:02You'll never know.
00:19:02I hope you don't like it.
00:19:04I hope you enjoy it.
00:19:06I hope you enjoy it.
00:19:07I hope you enjoy it.
00:19:33I hope you enjoy it.
00:19:35I can't wait this morning.
00:19:36I will shine the light of the night.
00:19:45You are my star.
00:19:49You want my light.
00:19:53I'm just shining all night.
00:20:10I'll give you all my love
00:20:18I'll give you all my love
00:20:26I'll give you all my love
00:20:39Yumiya
00:20:41Yumiya
00:20:41회의가 늦게 끝나서 식 다 끝난 거 아니지?
00:20:45식은 끝났고 밥 먹고 있어 들어가 봐
00:20:48너 어디 가?
00:20:49나 뭐 좀 찾으러
00:20:50뭐?
00:20:51노트북, 노트북 잃어버렸거든 오늘 마감인데 나중에 봐
00:20:54Yumiya, Yumiya
00:21:04고마워
00:21:24고마워
00:21:25고마워
00:21:3214번 라커야
00:21:34비밀번호는
00:21:36알지?
00:21:36알지?
00:21:44고마워
00:21:45고마워
00:21:47고마워
00:21:49고마워
00:21:57고마워
00:22:01고마워
00:22:04최일
00:22:17If you are you looking for your car, you can't take a drive.
00:22:20I can't take a drive, don't you?
00:22:26I went to the car, but I can't take a drive.
00:22:27I can't take a drive.
00:22:27I found a notebook.
00:22:28I'm so tired, but I'm excited for you so much.
00:22:35I'll go.
00:22:54Fabian...
00:22:56I have...
00:23:03I...
00:23:05I think...
00:23:10I think...
00:23:16I think...
00:23:19.
00:23:19.
00:23:19.
00:23:19.
00:23:27.
00:23:27.
00:23:27.
00:23:32I'm sorry.
00:24:06I'm going to see you in Singapore, where you can find a good job, and I really want you to
00:24:14support you.
00:24:19What?
00:24:21There you go.
00:24:26There you go.
00:24:40Oh...
00:24:42I thought it was a plane.
00:24:44It was a plane.
00:24:46It was a plane.
00:24:47It was a plane.
00:24:49You saw it.
00:24:50I was looking for a plane.
00:24:53I know.
00:24:57I'm looking for you.
00:24:59I can't see you.
00:25:00I can't see you.
00:25:04I can't see you.
00:25:04I can't see you.
00:25:05I have the money on you.
00:25:10When did you get the money?
00:25:11Well, I'm getting the money on you.
00:25:15Oh, that's good.
00:25:17You're doing well.
00:25:18I'm doing well.
00:25:20I'm doing well, but I'm doing well.
00:25:21You're doing well.
00:25:28What's your name?
00:25:31What's your name?
00:25:36No, I don't have time.
00:25:39So?
00:25:44What?
00:25:45Why are you laughing?
00:25:47What do you mean?
00:25:48What do you mean?
00:25:49What do you mean?
00:25:50I'm so excited!
00:25:52What are you starting to do?
00:25:54One, two, three.
00:25:56I'm so sorry.
00:25:57I'm so sorry.
00:25:59I know, I know.
00:26:04You?
00:26:05You?
00:26:06You?
00:26:12You remember that?
00:26:13What's your name?
00:26:18You lived in a girl?
00:26:21What are you doing?
00:26:22I know.
00:26:22I can't understand.
00:26:24What's the name?
00:26:25You?
00:26:26I'm so excited to see you.
00:26:27What do you want?
00:26:27I've done well.
00:26:30You've done well.
00:26:31You've done well.
00:26:35So, I'll get you there.
00:26:35But then..
00:26:40Well, I'll go.
00:26:42Well, I'll go.
00:26:46Do you know what to do?
00:26:46Do you know what to do?
00:26:46Do you know what to do?
00:26:47Yes.
00:27:27But a friend was you, your boyfriend?
00:27:31No.
00:27:35I don't know.
00:27:37It's a relationship I don't care.
00:27:38It was an old friend?
00:27:39Now?
00:27:41It's been a long time.
00:27:44But it was a bit of a problem.
00:27:47It was so good.
00:27:49It was a bit like a guy.
00:27:53Yes.
00:27:55But the team, you were not going to meet a meeting?
00:27:59I was going to meet a meeting with you, but I didn't want to meet you.
00:28:01I didn't want to meet you.
00:28:04Why?
00:28:06Why are you not going to meet you?
00:28:09Why are you not going to meet you?
00:28:10I don't want to know what you're doing.
00:28:11I don't want to know what you're doing.
00:28:14I don't know.
00:28:47사랑 세포가 사라진 건 1년 전 크리스마스 이브.
00:28:59연애 이 밤을!
00:29:01이 밤에서는 연애!
00:29:03정말이지 짜증 났다고!
00:29:07분노의 화신으로 변해.
00:29:13사랑아.
00:29:18작가 세포한테 프라임 세포 자리 넘겨줘요.
00:29:33프라임 세포 자리에서 쫓겨난 그날.
00:29:37다른 차원으로 추방 당한 사랑이는.
00:29:47웅이와 운명처럼 만났을 때도.
00:29:52바비와 재회했을 때도.
00:29:55돌아오지 않았다.
00:29:58이홍이야.
00:30:02우리.
00:30:07결혼할까?
00:30:10결혼하자.
00:30:12우리.
00:30:16심지어.
00:30:17프로포즈를 받았을 때도.
00:30:20공화.
00:30:25많이 생각했었는데.
00:30:29무슨 말인지 알 것 같아.
00:30:33헤어지는 순간까지도.
00:30:35사랑이는 돌아오지 않았다.
00:30:41그래 내가 더 잘해?
00:30:42왜해!
00:30:44I'm not sure.
00:30:45I'm not sure.
00:30:47I'm not sure.
00:30:48You're welcome.
00:30:50Hey!
00:30:52Hey!
00:30:54I want to invite you to go to the show.
00:30:59I want to invite you to the show.
00:31:02Hello.
00:31:04Hello.
00:31:05I'm watching this video.
00:31:12Hello.
00:31:13I'm going to kill you!
00:31:16Is it your name?
00:31:21I'd love you.
00:31:21It's the same way.
00:31:27I don't know you love.
00:31:31It's a few cases.
00:31:33I don't know.
00:31:35You're not about me.
00:31:39I'm so sorry, I'm so sorry.
00:31:41What's wrong?
00:31:41What's wrong?
00:31:42I'm so sorry.
00:31:52You have to find the book here.
00:31:57Yes.
00:31:58Wow.
00:32:00You look so good.
00:32:03You're so sorry.
00:32:04I'm so happy!
00:32:06Well, he's so happy!
00:32:11He's so happy!
00:32:13He's so happy!
00:32:16Where are you?
00:32:20No, no!
00:32:23He's so happy!
00:32:26I'm so happy!
00:32:27I'm so happy!
00:32:38I'm so happy!
00:32:42There you go!
00:32:45You're so happy!
00:32:47Thank you!
00:32:59You're so happy!
00:33:01You're so happy!
00:33:08You're so happy!
00:33:16You're so happy!
00:33:17You're so happy!
00:33:18You're so happy!
00:33:20You're so happy!
00:33:23I can't touch my eyes!
00:33:23First of all, he's in a sense of humor
00:33:25but now, he's so happy!
00:33:35I'm not sure what's going on.
00:34:04I'm going to be back to the Christmas Eve.
00:34:07If you're going to be back on Christmas Eve,
00:34:09I'll be back on Christmas Eve.
00:34:25이들이 돌아왔다.
00:34:29지방 여러분.
00:34:32우리가 드디어 새로운 땅에 도착했어요.
00:34:36여기가 바로 앞으로 우리가 살아갈 땅입니다.
00:34:42We are going to where to go?
00:34:46We go to the head.
00:34:48We are going to the 옆구리로.
00:34:56옆구리가安全해요.
00:34:57옆구리는 일단 정착하면 쫓겨날 위험성이 적어요.
00:35:01And we live in our other countries.
00:35:03There are a lot of people living in the world.
00:35:10Let's go!
00:35:11Let's go!
00:35:12Let's go!
00:35:13Let's go!
00:35:30Why are you so bad?
00:35:38...
00:35:41...
00:35:43...
00:35:43...
00:35:46...
00:35:47...
00:35:53...
00:35:54I'm not going to be able to get this one.
00:35:56I'm not going to be able to get this one.
00:35:59I'm not going to be able to get this one.
00:36:14Why are you so sad?
00:36:15What?
00:36:17I'm sorry!
00:36:17Can you see it?
00:36:20Not that you are not going to be able to get this one.
00:36:22Why are you checking this one?
00:36:24What?
00:36:25You're such a lot.
00:36:26I'm not going to go out.
00:36:28I'm not going to be able to get this one.
00:36:31I'm not going to be able to get this one.
00:36:32Why are you checking that one?
00:36:33I'm not going to be able to get this one, isn't it?
00:36:34I'm going to get this one.
00:36:34Do you really need this one?
00:36:37I don't know.
00:36:37My mom is even doing this a lot.
00:36:43Have you ever been checking this one.
00:36:45Please, don't worry even if you're sick.
00:36:45Why?
00:36:49It takes me to Kilimanjie's topple.
00:36:52This certainly won't happen.
00:36:55pentru dat- premises beba?
00:37:06It's so cute.
00:37:21It's so cute.
00:37:23It's fun.
00:37:24Can I do it for you?
00:37:27Don't go!
00:37:33I can't believe it.
00:37:37The last five times, why are you doing this?
00:37:43I'm so tired.
00:38:00Hello.
00:38:01How are you?
00:38:03I don't know.
00:38:05I don't know.
00:38:07I can't find a punk.
00:38:10Punk is a punk, you're waiting for me.
00:38:15Party?
00:38:18We're waiting for her.
00:38:21Have you?
00:38:22I'm going to start you with all night.
00:38:25Come on.
00:38:25Find the woman.
00:38:25Where do you go?
00:38:26So you go.
00:38:26Captain, you come here with me?
00:38:30Just go and go next to your mom.
00:38:32We go next to your mom's wedding.
00:38:35You're not going to play young children.
00:38:37You're not going to play young children.
00:38:38You're not going to play young children?
00:38:39Why are you not going to play young children?
00:38:42You're not going to play young kids.
00:38:43I'm going to play young children?
00:38:46I'm going to play young children.
00:38:50That's awesome.
00:38:51You're more effective, right?
00:38:54I'm thinking of leaving the ending.
00:38:56trás.
00:39:00I'm not going to leave.82.
00:39:01It's
00:39:02one of the first together. It's
00:39:05time to end. It's
00:39:06time to end. I'm
00:39:07going to end all of it. Now,
00:39:10what's your turn? What's
00:39:12I'm going to go, hold on.
00:39:18Watch out.
00:39:19It's like a dream.
00:39:24It was Christmas Eve.
00:39:28The house went to the end party for the summer party.
00:39:31And then, with the fate of the young man,
00:39:32he had the dream.
00:39:39What was the name that I didn't know about the name?
00:39:43But I didn't know the name that I didn't know.
00:39:47But I didn't know the name that I didn't know.
00:39:50But I didn't know the name that I didn't know.
00:39:52It's like a joke.
00:39:53If you were to talk about the story, it would be very sad.
00:40:00It's time.
00:40:03Everyone, we are here!
00:40:07We are all here!
00:40:12Who are we?
00:40:13Who are we?
00:40:14Who are we?
00:40:15Who are we?
00:40:16Who are we?
00:40:21We are all here!
00:40:22Come on!
00:40:28Who am I?
00:40:31I want to see you in your heart.
00:40:40Good.
00:41:02I don't know.
00:41:35작가가 된 지 1년.
00:41:37유미는 그동안 내 사랑 뮤즈와 그 속편까지 두 편의 소설을 끝냈다.
00:41:58아, 시원해.
00:42:16김유미, 그동안 고생했다. 너.
00:42:21수고했어, 유미야.
00:42:23수고했어, 유미야.
00:42:24수고했어, 유미야.
00:42:26수고했어, 유미야.
00:42:28연말은 세포마을도 바쁘다.
00:42:33엔도르핀 공연에 이은 연말 시상식.
00:42:37아름다운 상의예요.
00:42:44자, 그럼 올해의 수상자를 발표할게.
00:42:48연말 결산!
00:42:50올해 유미의 세포들이 선정한 최고의 세포상!
00:42:56나 말고는 받을 세포가 없잖아.
00:42:59알면서 모른 척하려니 민망하군.
00:43:02최고의 세포상!
00:43:04수상자는...
00:43:05수상자는...
00:43:20바비의 세포들은...
00:43:32바비의 세포들은...
00:43:35현재 해외 거주 중인 관계로 시상식에 참석하진 못하여.
00:43:38제가 대신 전...
00:43:40야!
00:43:40나는 유미를 작가 만들었거든?
00:43:421편, 2편 다 성공시켰고?
00:43:44그 상은 당연히 나한테 줘야지!
00:43:47이런 개떡같은 시상식이 다 있어!
00:43:50왜?
00:43:51왜 이거 놔!
00:43:52작가 세포야, 진정해!
00:43:53책을 쓴 건 네가 맞지만
00:43:55너를 살려준 건 바비였잖아.
00:43:58뭐?
00:43:58바비가 나를 살려?
00:44:01그래서 말인데요.
00:44:03글 좀 써주실래요?
00:44:04전 유미 대리님이 잘하실 것 같은데.
00:44:07처음에 재능을 알아본 것도 바비.
00:44:10항상 응원해준 사람도 바비.
00:44:17심지어 마지막에 노트북을 찾아준 것도 바비였다고.
00:44:25바비라도 너를 믿어주지 않았으면
00:44:28넌 벌써 여기 파묻혔을걸?
00:44:32인정해?
00:44:35인정해.
00:44:47덕분에 무사히 원곡 끝냈어.
00:44:51고마워.
00:44:54메리 크리스마스.
00:45:18탈고하면 먼저 할 일이 있었다.
00:45:23어?
00:45:25이게 뭐야?
00:45:29여보세요?
00:45:31웅아.
00:45:33노트북을 왜 보냈어?
00:45:35어?
00:45:35갔어?
00:45:36너 잃어버렸다며 당장 필요할 것 같아서.
00:45:40너 기계치잖아.
00:45:41아니...
00:45:42웅아 고마운데
00:45:44I found my notebook.
00:45:47Really?
00:45:48Well done.
00:45:50I'll give you this.
00:45:51No, I'll give you this.
00:45:51It's the one that's the one that's the one that's the one.
00:45:55No, you can buy me my notebook.
00:45:58Why?
00:46:00You can't buy a penchant.
00:46:01You can't write it.
00:46:03No, it's not.
00:46:05I'll give you this.
00:46:06I'll give you this.
00:46:06I'll give you this.
00:46:09What?
00:46:10I'll give you this.
00:46:13I'll give you this.
00:46:14I'll give you this.
00:46:15That's a nice thing.
00:46:17What are you talking about?
00:46:18I'll give you this.
00:46:19Then I'll give you this.
00:46:23Bye bye.
00:46:25Where do you get us?
00:46:30Right.
00:46:32Why am I talking to the girl?
00:46:42I'm talking to you for some reason.
00:46:52I'm going to take a look at him.
00:47:14I'm waiting for you to wait for the lobby.
00:47:17Then that guy will kill me.
00:47:25It's time for you to wait for a while.
00:47:28Yes.
00:47:31You can't wait for me.
00:47:34I'll give you a sign.
00:47:39Sign?
00:47:40It's a sign.
00:47:40Yes, my girlfriend is a fan.
00:47:47Ah...
00:47:48Yes.
00:47:49Then I'll take a sign.
00:47:52Please stay.
00:47:53Yes.
00:48:04Wow.
00:48:05Wow.
00:48:06멋있다.
00:48:09구웅 진짜 성공했구나.
00:48:25잠깐.
00:48:27이거 어디서 많이 본 이름인데?
00:48:32공개맨 올라올라.
00:48:35내 사랑 뮤즈.
00:48:38왈왈.
00:48:40완전 잼!
00:48:41세상 꿀잼!
00:48:43월요일만 기다린다!
00:48:45작가 최선재!
00:48:47육자를 가지고 노우네!
00:48:48대박!
00:48:49김윤이가 최선이다!
00:48:51존리문학사는 작가한테 고려 많이 줘라!
00:48:54내 사랑 뮤즈 짱!
00:48:55김윤이 작가 짱!
00:48:58맞네.
00:48:59아침마다 칭찬글 올리던 믹네임들.
00:49:04지금까지 그거 다 웅이가 올린 거였어?
00:49:10한 번도 안 빠지고 1년 내내?
00:49:14이럴 수가!
00:49:16댓글 적에 내가 얼마나 힘을 얻었었는데!
00:49:18이거 정말 너무...
00:49:21너무...
00:49:22구웅스럽다!
00:49:30아아!
00:49:31긴급 제안 하나 하겠습니다.
00:49:33모래의 세포상을 하나 더 만들기로 하죠.
00:49:37웅이의 세포들도 공동 수상으로!
00:49:43수상실...
00:49:44시정만하게 웃어줘
00:49:48내겐 너무나 소중한 그대
00:49:53항상 곁에
00:49:57곁 내 곁에 머물러
00:50:00위협호!
00:50:04대표님!
00:50:05괜찮아?
00:50:07괜찮아 괜찮아.
00:50:09Can you talk to them?
00:50:10Yeah, I can't.
00:50:20That's really good.
00:50:22No, I don't think so.
00:50:23I have to have a head on the head here.
00:50:28But you didn't have a head on, you didn't have a head on.
00:50:31I didn't have a head on the head.
00:50:35What's your head on?
00:50:37I'm very grateful.
00:50:38And I'm grateful for this so many.
00:50:42I'm just grateful for this.
00:50:45What if I want to get so much?
00:50:46I'm just so happy.
00:50:51I'm all right.
00:50:52I'm happy to eat 30 minutes now.
00:50:53I'm going to go.
00:50:54Where?
00:50:55I'm going to go to the next day.
00:50:58I'll go.
00:51:00I'm going to go?
00:51:00You're not going to be a fan of the show.
00:51:01You're a fan of the show.
00:51:04I'm a fan of the show.
00:51:06I'm a fan of the show.
00:51:07I'm a fan of the show.
00:51:08I'm going to go to the show.
00:51:12Why?
00:51:15Merry Christmas, my wife.
00:51:18Merry Christmas.
00:51:38Merry Christmas.
00:51:39Good news.
00:51:40I'm spending 10 days of Christmas.
00:51:44Merry Christmas.
00:51:47It's the end of love.
00:51:50But it's not the end of love.
00:51:52It's not the end of love.
00:51:53It's not the end of love.
00:52:18It's very good to be mad.
00:52:19Oh my God.
00:52:24Oh no!
00:52:26I'm ready to be the one.
00:52:30We're so excited.
00:52:32Happy birthday.
00:52:35Happy birthday.
00:52:37Happy birthday to you, guys.
00:52:45Jacket, Jacket.
00:52:46Jacket, Jacket, Jacket.
00:52:49We're going to go.
00:52:51You're gonna be here.
00:52:51Thank you so much for your time.
00:52:52Thank you so much for your time.
00:52:54Let's go to our Kim Lee.
00:52:59Christmas is pretty good.
00:53:03Even though it died of love,
00:53:05but still Merry Christmas.
00:53:26Let's go!
00:53:27I'm going to sleep today!
00:53:28Let's go!
00:53:29Merry Christmas!
00:53:31Merry Christmas!
00:53:34Merry Christmas!
00:53:37Merry Christmas!
00:53:41Merry Christmas!
00:53:49Merry Christmas!
00:53:51Merry Christmas!
00:53:57Merry Christmas!
00:54:02술 때문인가?
00:54:05이상하게 잠이 안 오는 밤이다.
00:54:12이성아!
00:54:15누구야?
00:54:16출출이야?
00:54:17나야, 감성이.
00:54:18나 갑자기 노래 좀 부르고 싶어졌어.
00:54:21이 밤중에?
00:54:23짜장, 짜장!
00:54:26그놈의 노래는 왜 잠 놀려고 하면 부르고 싶은 건데?
00:54:29몰라.
00:54:30나 왠지 싱숭생숭해.
00:54:32왜 싱숭생숭한데?
00:54:35크리스마스 이브잖아!
00:54:37조뭔가거리다 잘래!
00:54:44떠밀리듯
00:54:46하루가 시작되고
00:54:51변함없이
00:54:53씩씩한 척 하루를
00:54:56보내고 나니
00:54:58어느새
00:54:59밤이 왔네
00:55:03깜깜한 밤
00:55:07하루종일
00:55:10참아왔던 슬픔은
00:55:12참아왔던 슬픔은
00:55:13어?
00:55:15거기 누구야?
00:55:18누구야?
00:55:19누구야?
00:55:20나야.
00:55:21내가 누군데?
00:55:22넌 이성세포야.
00:55:24나 말고 쟤한테 누구냐고 묻는 거잖아.
00:55:34나야, 사랑세포.
00:55:36어?
00:55:39안녕, 얘들아.
00:55:41사랑해!
00:55:49너 언제 돌아왔어?
00:55:50며칠 전에.
00:55:52며칠 전?
00:55:54정확히 잘 모르겠어.
00:55:55며칠 전인지, 오늘인지.
00:56:02어?
00:56:06어?
00:56:08으etzung!
00:56:10Alexandria loin장 sets
00:56:11갑자기 빨려 들어갔어.
00:56:17여귝게 어디야?
00:56:19눈을 떠보니깐 돌아왔더라고.
00:56:23사막에서 걸어오느라고 늦었어.
00:56:25I don't know what it is.
00:56:28I won't go to the plane.
00:56:30It's a great day.
00:56:31I don't know about it.
00:56:33I want to see you.
00:56:34I love you.
00:56:35I want to see you.
00:56:36I want to see you.
00:56:42Christmas Eve.
00:56:43I was born here.
00:56:45I was born here.
00:57:06Merry Christmas.
00:57:07How can I show you?
00:57:10The meaning ofising of Gemmiren and baby.
00:57:13Merry Christmas.
00:57:14Merry Christmas.
00:57:18Merry Christmas.
00:57:19What are you doing?
00:57:23It's okay.
00:57:26Okay, okay.
00:57:27Here you go.
00:57:29Here we go.
00:57:30Here we go.
00:57:31Here we go.
00:57:32We will bring you to our showroom.
00:57:34We will bring you to the showroom.
00:57:37Hello.
00:57:39Welcome back.
00:57:41Welcome back.
00:57:42We will go to the showroom.
00:57:45We will go to the showroom.
00:57:48I'm going to be a friend of yours.
00:57:52Yes, I'm going to be a friend of yours.
00:57:56Oh!
00:57:57Oh, hello!
00:58:01We're all going to get to the party.
00:58:03Oh, hello!
00:58:05Or another reason?
00:58:08Oh, hello!
00:58:11Oh, hello!
00:58:15Hey, hey!
00:58:16Hey, hey, hey!
00:58:16Hey, hey, hey!
00:58:16Hey, hey, hey, hey!
00:58:17Hey, hey, hey!
00:58:17무엇이라도 좋다.
00:58:19사랑이가 돌아왔고
00:58:21유미는 더 행복해질 준비가 되었으니까.
00:58:27캄캄한 밤
00:58:30하루 종일
00:58:33참아왔던 슬픔은
00:58:39습관처럼
00:58:42찾아와
00:58:46내가 손 잡아두고
00:58:48사랑아, 여기 앉아.
00:58:50고마워.
00:58:52여기
00:58:53좋아하셨네.
00:58:55우와, 솜사탕 같다.
00:58:57저것도 맛있을까?
00:59:00이런 순간에는
00:59:01우리가 맞을 수 없지.
00:59:10너는
00:59:11오늘
00:59:11� Sprint
00:59:27I want you to go.
00:59:28I want you to go.
00:59:30I want you to go.
01:00:06I want you to go.
01:00:08Ah, 속 쓰려.
01:00:10너무 많이 마셨나?
01:00:21알 수 없음?
01:00:25누구지?
01:00:28뭐지?
01:00:30아, 출판사 직원인가 보다.
01:00:34난 번호가 없는데?
01:00:38네, 잘 들어왔습니다.
01:00:40근데 죄송하지만 제가 어제 술을 많이 마셔서 기억이 잘.
01:00:46누구신지.
01:01:01아, 맞다.
01:01:04인사했었는데.
01:01:08이름이 뭐였더라?
01:01:10아, 맞다.
01:01:15아, 맞다.
01:01:40아, 맞다.
01:01:50우린 수많은 생각 속에
01:01:54누가 하나를 만나고
01:01:57지친 맘은 뒤로 한 채
01:02:01누군가를 생각하고
01:02:04나완 상관없는 일들에
01:02:09네 맘을 세우고서
01:02:13매번 똑같이 흘려보낸
01:02:17날씨 같은 속에서
01:02:21우리도
01:02:24우리
01:02:25우리
01:02:26우리
01:02:30작아지는 내 모습이
01:02:33초라해 보이겠지만
01:02:36언젠가
01:02:39언젠가 우리
01:02:39이렇게
01:02:40서로를 보며
01:02:42웃어볼 수
01:02:44있도록
01:02:45이 시간이
01:02:47지나가면
01:02:49모든 걸
01:02:50알 수 있을까
01:02:52그때가
01:02:54그때가 되면
01:02:55그때가 되면
01:02:55나에게
01:02:56잘해왔다고
01:02:58수고했단 말
01:03:00할래
01:03:01멀어져 가는 기억에
01:03:05아직 남아 있었던
01:03:08내 안에
01:03:10이야기들을
01:03:12이제는
01:03:14놓치 않을게
01:03:17말을 잊지 않게
01:03:24서쳐가는 계절 속에
01:03:28말없이 멈춰서 순간
01:03:31어쩌면 우릴 이렇게
01:03:34서로를 보며
01:03:37버티고 있는
01:03:38내 걸까
01:03:39다가오는 이 하루가
01:03:43조금은 고민하지만
01:03:47그때가 되면
01:03:49나에게
01:03:50잘해왔다고
01:03:52수고했단 말
01:04:09한글자막 by 김태운입니다.
01:04:11한글자막 by 김태운입니다.
01:04:12한글자막 by 김태운입니다.
01:04:14한글자막 by 김태운입니다.
Comments

Recommended