Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 minutos
If It's Tuesday It's Murder S01E04 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcripción
00:11La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días
00:41La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
01:28La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
01:41La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
02:03La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
02:36La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
02:48Los Últimos Días
02:53Los Últimos Días
02:55Los Últimos Días
02:58Los Últimos Días
03:08Los Últimos Días
03:09Los Últimos Días
03:38Los Últimos Días
04:08Los Últimos Días
04:10Los Últimos Días
04:11Los Últimos Días
04:41Los Últimos Días
04:43Los Últimos Días
04:44Los Últimos Días
04:56Los Últimos Días
04:58Los Últimos Días
05:15Los Últimos Días
05:16Los Últimos Días
05:16Los Últimos Días
05:18Los Últimos Días
05:18Los Últimos Días
05:20Los Últimos Días
05:21Los Últimos Días
05:23Los Últimos Días
05:23Los Últimos Días
05:24Los Últimos Días
05:26Yeah, right, in a carriage museum.
05:39Fabio, ¿dónde vas?
05:42Ok, tal vez Nicolau no es nuestro killer, pero él sabía algo sobre Fernando, y sobre el tránsito.
05:48Pero tú no sabes dónde vive él.
05:49No, no, no, no puedes ir.
05:55Hang on, since when are you in charge?
05:57Ever since I realized you'd take off the second you find the next clue.
06:02Ok, I get it.
06:03We spent four days together and you think you know me?
06:06On the contrary.
06:08I don't know you, so I don't trust you.
06:13Well, I don't know you either, Alicia.
06:15Now that you mention it, I don't know Sherlock Holmes or Miss Marple either.
06:19Very well, Arsene Lupin.
06:22What do you want to know?
06:27Well, why did you really come to Lisbon?
06:28And why have you been following me since we got here?
06:34I find you attractive, like all women do.
06:50Listen, little group.
06:51In one hour, we'll be heading off to the Aguas Libidas Aqueduct.
06:54Oh, great.
06:54So today, in addition to eating bad food, we'll be eating bad food in a rush.
06:58This is truly unbelievable.
06:59If anyone's claustrophobic, tell me now, okay?
07:01Because there are underground galleries, of course.
07:03Okay, see you in an hour.
07:04An hour?
07:04Yes.
07:05Okay.
07:07Goodbye.
07:13The kid's easy to keep an eye on because he's always with his parents, but the other three slip away
07:17more often.
07:18I never know who to follow.
07:21You don't have to follow anyone.
07:24Just keep me informed, that's all.
07:25Oh, well, it would have been easier if I could have kicked them out.
07:28But I guess it's a good excuse, at least, for us to talk in person.
07:35Bruno, we seem to have a problem.
07:36If you're having stomach cramps, I promise there's no way on earth it could have been the mushrooms.
07:39No, there's a leak in the bathroom and water's everywhere.
07:41Isn't it allowed here?
07:42Okay, understood.
07:43The plumbing in this hotel belongs in a museum.
07:45Julio Iglesias wanted to buy the ones in his room last year.
07:48His offer was dizzying, but I said no.
07:50Oh, I'll do it myself.
07:51Thank you, but you should really hurry.
07:53Danny.
07:54Danny, come here.
07:56Come on, hurry.
08:00Be the lookout, okay?
08:01I need to get something important.
08:02What is it?
08:03Just guard the door.
08:05Oh, no.
08:06The Adventure of the Glowyer Scott.
08:08The Adventure of the Musgrave Ritual.
08:09The Study in Scarlet.
08:10The Adventure of the Speckled Band.
08:11The Man with the Twisted Lip.
08:12The Adventure of the Blue Bachelor.
08:13What are you over-listing every time you can-
08:14The Adventure of the Second Stain.
08:15The Scandal in Bohemia.
08:16One hour.
08:17The Adventure of the Blue Carbuncle.
08:19The Adventure of the Bruce Partington Plane.
08:21The Man with the Twisted Lip.
08:32The Adventure of the Dining Detective.
08:33Don't you want to sit down to eat?
08:34No, I'm being a lookout.
08:35A lookout?
08:36A lookout.
08:37A lookout for what?
08:44Hello.
08:50Is something wrong?
08:52My father had something in his eye.
09:16Do you like flamingos?
09:18Why do you ask?
09:23Oh yeah, I don't even realize I'm doing it.
09:25They're really fascinating animals.
09:27Flamingo feces help increase the amount of soluble phosphorus in wetlands.
09:30It's incredible what we could achieve if we only recycled-
09:40That has to be the worst pick-up line I've ever heard anyone use on a woman in my life.
09:45I was just trying to entertain her with light conversation.
09:48Am I talking about her feces?
09:50Are you talking about her feces?
09:50No, not hers.
09:52It was flamingo feces.
09:53Ah, well that makes all the difference.
10:08Mr. Torres?
10:09Hmm?
10:10There's some things we need to discuss.
10:11Oh, okay.
10:12What about?
10:13Not here.
10:14Okay.
10:15Where?
10:16At the station.
10:17Come on.
10:19Okay.
10:37Has he been arrested?
10:39Well, I don't believe so.
10:41It's just protocol.
10:43Either way, Fabio has been lying to us ever since we got to Lisbon.
10:46I think it might be time for him to explain himself.
10:48It's funny how you police officers are the same.
10:51You never trust anyone.
10:52I'm sorry, what?
10:52Honestly, you'd have to be blind not to notice it.
10:54You're very organized.
10:56You know about protocol.
10:57You're so serious.
11:02What I don't understand is why you didn't tell us.
11:05Unless, of course, you're here incognito investigating something else.
11:12Is that why you're here?
11:14So then you are undercover.
11:16You know you can trust me.
11:18I'll take your secret to my grave.
11:21Yes.
11:22I'm with the police.
11:25Are you here to investigate a case?
11:28Is it about Fernando?
11:30Shh.
11:31It's about Fabio.
11:32And if he finds out about me, I'm going to know it was you.
11:40So what do we do about the message?
11:42Nothing.
11:43We do absolutely nothing.
11:44What do you mean we do nothing?
11:46We need to talk to Nicholas.
11:48Nicolau?
11:49You're right, Nicolau.
11:50And find out what he knows.
11:52Fabio sent you the address so we could go there.
11:55Yeah, but Fabio's not the boss of this group.
11:56And Nicolau's secondary right now.
11:58But God, Fernando, if Nicolau knows something, we have to talk to him.
12:02And if you don't want to, well, then I'll talk to him.
12:05Pura.
12:05You know I'll do it no matter what.
12:07What will she do?
12:08Nothing, Daniel.
12:09Could you leave us, please?
12:10Thank you.
12:11You're going to leave me out of it again, aren't you?
12:14You never take me into account.
12:16And I'm the only one who can lead this investigation.
12:19We won't be leaving you out because we won't be doing anything.
12:21And that's it.
12:23We're going to have lunch.
12:24Then we'll do the excursion.
12:26And just wait.
12:36My assistant found many people named Fabio Torres Lozano in Spain.
12:41Unfortunately, no one fits your description.
12:44I guess that makes me hard to describe.
12:47Christina says you're the only one in a group that hasn't provided her with a copy of their photo ID.
12:53Are you saying I'm here only because of a missing photo ID?
12:55I'm not trying to take out a mortgage in a bank, you know?
13:00Do you have your ID with you?
13:03No, I left home in a hurry and I stupidly forgot it in my other wallet.
13:10Good thing you gave your ID number to Christina.
13:13Can you give it to me?
13:18That's a difficult question.
13:19It's like a game of trivial pursuit.
13:26It's 54009203Y as in Yugoslavia.
13:30My turn to choose a category.
13:32How about science?
13:41I knew you would never let me go all alone.
13:45We're inseparable.
13:46Like Cagney and Lacey.
13:48Do you know who they are?
13:48I really love that old TV show.
13:52I've been into crime stuff for all my life.
13:54Did you know that?
13:54It's because of my grandpa.
13:55The poor guy had cataracts and couldn't see.
13:57So when I was little, I would read him the crime section of the newspaper.
14:01Why'd you become a police officer?
14:02What happened?
14:03Was it because of a friend, maybe?
14:06So why'd you join the force?
14:07Was your father in the police?
14:09Huh?
14:09Was your father in the police?
14:11It's around here.
14:14There he is.
14:19So now what do we do?
14:20We wait and then we follow.
14:35Hey, isn't this super fun, Grandma?
14:36So your mom finally asked you to suck up to me.
14:38What?
14:39Took long enough.
14:40Hey, Grandma.
14:41Grandpa and you could have gotten married in Spain, right?
14:44So why get married here?
14:45We came here on vacation.
14:47You decided to propose and of course I said yes.
14:50So we found a church.
14:52You don't have a photo of that day.
14:53At least I haven't seen one.
14:55Right?
14:55You two went on vacation without a camera?
14:57Your father didn't like it when we took photos.
14:59Either that or he wasn't excited about getting married.
15:04Okay, let's try but be careful.
15:05Grab the back of the chair.
15:07Ready, Mama?
15:08Okay, lean back.
15:09Let's do this.
15:10Okay, pull it back towards you.
15:11Come on.
15:19Now we do what they do in the movies, right?
15:21We have to follow him from a safe distance.
15:24Then call the police for backup.
15:26What are you doing?
15:26He's going to see us.
15:43What are you doing?
15:44It's a weird time of day to be taking out the trash.
15:52It's the clue from the carriage.
15:53So then, Niccolo knocked you out yesterday.
15:57Therefore, he's the killer.
15:59He's not secondary anymore, is he?
16:03What does the riddle say, then?
16:05I can't read it.
16:07He scratched it out.
16:08Is there anything else?
16:09What is this?
16:10What is it?
16:12The Count of...
16:13Marcelo.
16:14This is from the riddle.
16:17We need a photo.
16:19Look, there's more here, too.
16:21And this?
16:22The Count.
16:25The Count.
16:26Let me see.
16:26Wait, hang on.
16:30Animals, birds, crew.
16:33What are you doing?
16:34Daniel.
16:36His phone's off.
16:44Hey, tell me you went after Niccolo.
16:46Only if you tell me you're with Daniel.
16:47What?
16:48Okay, yeah, just hang on a sec.
16:52I'll see you.
17:01I'll see you.
17:09Marcelo.
17:18If Fernando Paredes was a natural cause, can you explain why you're investigating?
17:20¿Has pasado tiempo con tu mujer, con tus hijos?
17:23¿No tienes una pieza de teatro de tu hija hoy?
17:26Es ahí donde debes estar.
17:29Y no hacer preguntas sobre crimes que nunca sucedieron.
18:00¿Qué es lo que conoces?
18:01Hay otro otro.
18:03¿Puedo tomar ese?
18:09¿Has visto Daniel?
18:10No.
18:12Gracias.
18:15Carolina, ¿Has visto Daniel por alguna vez?
18:18¿Has visto Daniel por alguna vez?
18:19¿Estás jugando los juegos?
18:21Estás jugando a todos en problemas.
18:22Sabes eso.
18:23Sí, gracias por decirme.
18:24¿Dónde está Daniel?
18:25I saw him go that way over there with his parents.
18:27That way there with Red Sinus.
18:29Gracias.
18:30Oh, one more thing.
18:31¿Por qué no te dijo Patricia que no te dormía juntos?
18:34I did tell her.
18:35Pero mucho más tarde.
18:36Ella went crazy todo el día porque te mentes a ella.
18:39¿Qué significa que te mentes?
18:40You know.
18:41I know que eres el que spent el día todo el día
18:42trying to get her into mi cama.
18:43Y hay dos razones para eso.
18:45Either you feel extremely guilty
18:46for screwing her fiancé
18:48or you want to keep screwing her fiancé.
18:50Sorry, what?
18:51He's a physical therapist or osteopath, right?
18:53And you have a back problem he's helping you with.
18:55But maybe he's just that good.
18:57But don't you worry, okay?
18:58We liars need to stick together, right?
19:14Danny, come here.
19:20Come on.
19:23You don't have service?
19:24No.
19:25Do you?
19:25Nothing.
19:26Not in here.
19:27Hang on.
19:29Here, I got bars.
19:31Yes.
19:32I got the photos.
19:46Fabio.
19:48Hey, what's up?
19:48Tell me you're with Nicolau.
19:49We're following him.
19:50He's on the tram right in front of ours.
19:52We're on a tram line.
19:53It's number 18E.
19:55And were you able to look at the words?
19:56Yes.
19:56Yes.
19:57Count and king appear before me.
19:58Once again, the king has to be Joseph I.
20:00First, as for the count...
20:01The count didn't count in the first riddle,
20:03so maybe he doesn't count here either.
20:05No, he cannot not count.
20:07It has to mean something.
20:08Otherwise, they wouldn't have included it in the riddle.
20:10Sure, of course, yeah.
20:12Okay, let's focus on the new words then.
20:14Madera, Miedo, and Barcelos.
20:16Barcelos?
20:16That's the rooster thing that I painted on my tile.
20:18Okay.
20:19It's also the mascot of Portugal, you know.
20:21And it's also a city that's close to, uh, Tabraga.
20:24But that's 400 kilometers away.
20:26The end of the line of this tramway is Ajuda.
20:29Madera means wood or wooden.
20:31Wooden?
20:32After the earthquake,
20:33Joseph I had his new palace built on the hill of Ajuda.
20:36But it was a cabin to start with.
20:37A wooden one?
20:38Yes.
20:38Because after the earthquake,
20:39he was terrified of close quarters.
20:41So he swore to himself
20:42he'd never stay in a construction made of stone.
20:44That's the word Miedo meaning fear.
20:46What about Barcelos?
20:47What does that mean?
20:48Should we look for a rooster when we get there?
20:50No, don't worry about that.
20:51I'll go there myself.
20:52See you later.
20:52Bye.
20:55Good.
20:56You stay here, okay?
20:56Hang on, wait.
20:58I'm going with you.
20:59No, you can't.
21:00I'm sure your parents are looking for you.
21:01Good job, kid.
21:08Daniel.
21:09Daniel, come down here.
21:12Come down here.
21:13Come down here.
21:16Come down here.
21:40Can I get some excuse?
21:41Excuse me, please.
21:42Excuse me, please.
21:56Sweetheart, where did you go?
21:58Please try not to get sidetracked again, okay?
22:00Come on.
22:03Bathroom.
22:04What did you say?
22:05What?
22:05I have to go to the bathroom.
22:07I need to pee.
22:08Okay.
22:09Or maybe something else that'll take more time than that.
22:12Okay, fine.
22:13Go ahead.
22:13We'll wait here for you.
22:14Go on.
22:15Go.
22:15Hurry up.
22:26Okay.
22:27Fabio, wait.
22:28No, what are you doing here?
22:29Go back to your parents.
22:30No.
22:30What do you mean no?
22:31Now's not a good time.
22:32We'll call you later.
22:33You're not going to leave me out again.
22:35What?
22:36Hang on a second.
22:37What can we do?
22:39Fine, you win.
22:40Get in.
22:41Let's go.
22:45What's wrong?
22:46Huh?
22:52Continue on.
23:03Are we supposed to find a rooster here?
23:06This will take us forever.
23:33Do you think maybe we should call the police now?
23:35They should look for the rooster.
23:46The rooster isn't here.
23:48Torredo galo.
23:50Galo means rooster.
23:52Let's go.
23:55Let's go.
24:16No, the seat covers are too rough.
24:19The seat covers are too smooth.
24:21The chauffeur's too young.
24:22The chauffeur's too old.
24:24We're in the middle of a chase to catch a killer to find a treasure.
24:27Technically, we haven't started the chase yet.
24:36Are trams okay?
24:37No, there are too many germs.
24:38How about a bus?
24:39You were on one recently.
24:40But it was the agencies.
24:42The local buses are cleaned way less efficiently and way less frequently than the tramways are.
24:46No.
24:46I was a bus driver in 2011 and they cleaned them every day.
24:49So if none of these are good, what do you suggest?
24:54Huh?
24:56You've got to be kidding me.
25:15That's for yesterday.
25:17What on earth are you doing?
25:18Have you gone crazy?
25:24Got it.
25:25Let's go.
25:25Come on.
25:26He won't stay unconscious for long.
25:27Bate, bate, bate, coração.
25:32Vou com o louco de emoção.
25:35A imagem é assim, não se dá em favor.
25:40Triste, vai dar tempo pra aprender.
25:45Vai dar jeito pra viver.
25:49O teu primeiro amor.
25:54Então, bate, bate, coração.
25:57Gonzalo?
25:58Canis?
25:58Hello.
25:59How are you?
26:00This is Puro.
26:02I'm the tourist from Spain.
26:03With the murderer.
26:04How did you get this cell number?
26:08I'm sorry.
26:09Please excuse me.
26:10Sorry.
26:11Excuse me.
26:12I'm sorry.
26:13I'm sorry.
26:14Daniel.
26:16Daniel.
26:22David.
26:24David.
26:25What are you doing?
26:26Getting him a pillow?
26:27He doesn't need one.
26:29He's already awake.
26:30Hurry up.
26:33Quick.
26:33Come on.
26:34Here.
26:35Put this on.
26:35Wait, what?
26:36How do you...
26:36Once you're on, you have to lean forward to accelerate.
26:38And you lean back to slow down or stop.
26:40You use your elbows when you turn.
26:41It's easy.
26:42You'll see.
26:42What are you doing?
26:42Hurry.
26:43Put your helmet on, Pora.
26:44Put it on.
26:44We have to go now.
26:45Are you sure?
26:45Come on.
26:46Get on.
26:46Yes.
26:46Trust me.
26:47Okay?
26:47Quick.
26:47He's coming.
26:48Come on.
26:49We have to move now.
26:50Help!
27:09I need to go.
27:10I need to go.
27:11I need to go.
27:20We have the next clue.
27:21And Nicolau.
27:23Well, he's hot on our trail.
27:25Why are you yelling?
27:25Where are you?
27:26Trying to escape on a Segway.
27:28This is going to be the most ridiculous chase in history.
27:30Get out of here.
27:31How long?
27:31What?
27:36We have to go to the police.
27:44Who is it?
27:46Go to the hotel, okay?
27:49I've been fighting so far.
27:51Where are we going?
27:52To the hotel.
27:54Yeah, we're on our way.
27:55But, um, it's going to take us a while to get there.
28:06No, it looks like he's moving fast.
28:08He must be...
28:09I don't know.
28:10Is he running?
28:11Oh, Christina, I think he's running away from somewhere.
28:13The area takes over again.
28:14Hey, why would he be running away?
28:15And where would he be going anyway?
28:17He keeps running at a steady pace.
28:18No, it doesn't look like he's running slow for a car.
28:19Look how fast he's going.
28:20I mean, can't you see he's running away from someone?
28:22It's obvious.
28:23Let me tell you, these apps don't always reflect reality.
28:25Yeah, but he's running.
28:26Christina, look at him.
28:27Just look at him.
28:28Look.
28:28I don't think so.
28:29Can you see it?
28:30Great, now it's frozen.
28:31Okay, that's enough of that.
28:32Look, he's running again.
28:33Oh, no, he's running again.
28:34Look how fast he's moving.
28:39Alicia!
28:40How do I stop him, please?
28:42Lean backwards!
28:46I'm okay!
28:48Quick, inside!
28:50Hello?
28:51Bruno?
28:52Anyone here?
28:58Where is everyone?
29:00No, come on.
29:01Come on, this way.
29:03This way?
29:03Oh!
29:05Oh!
29:07Oh!
29:20Oh!
29:21Oh!
29:22Oh!
29:23Oh!
29:23Oh!
29:24Oh!
29:24Oh!
29:25Oh!
29:26Oh!
29:27Oh!
29:28Oh!
29:28Oh!
29:30Oh!
29:30Oh!
29:31Oh!
29:31Oh!
29:34¡Suscríbete al canal!
29:38¡Suscríbete al canal!
30:29¡Suscríbete al canal!
30:53¡Suscríbete al canal!
31:05¡Suscríbete al canal!
31:12¡Suscríbete al canal!
31:30¡Suscríbete al canal!
31:39Daniel
31:40Daniel
31:43You okay?
31:44Just calm down, the stone
31:45Do you have the stone? Did you take it?
31:46Good, quick job
31:48Stop, this is way bigger than you
31:50I'm sorry Victor
31:51Stop
32:00It would be best if we knew if your heart or lung was punctual
32:03If we don't handle this correctly, we would probably cause more damage to you
32:09You seem to be unusually thick-skinned
32:11No, well
32:17Goodbye Pink Floor Tile
32:19Stay here, okay? Don't go anywhere
32:23Fuck
32:27Jeez
32:28Great, just what we needed
32:30He's not answering
32:31But I see on the app that he's here at the hotel
32:33Oh!
32:34Sorry
32:34Hey, does anyone know what's going on?
32:36What do you think? It's the same for us always
32:37Hey, why are all the lights turned off in here?
32:39What's going on?
32:40Well, we don't know
32:41Huh?
32:41Oh!
32:42Can all of you move forward a little, please?
32:44Not to worry, little group
32:45I'm sure that it's nothing at all
32:46Fine, if it's nothing, then you can carry my mother
32:48Bruno!
32:49Such total incompetence
32:51Shit
32:51Bruno?
32:52Daniel?
32:53Come on, Cristina, what's going on?
32:55I don't know
32:55Just shut up!
32:55I have no idea
33:04Sweetheart?
33:08He's not here
33:09Cardboard box
33:10The adventure of the engineer's thumb
33:11The hound of the Baskervilles
33:13A scandal in Bohemia
33:14The adventure of the naval treaty
33:15The adventures of the dying detective
33:16A sign of the four
33:17A case of identity
33:18Oh, goddammit
33:20Fuck that stupid chair
33:23Bruno?
33:31Bruno?
33:32Bruno?
33:36Bruno?
33:46Oh, goddammit
33:49Whoo
34:02Uh, that was the giant
34:07Oh, goddammit?
34:34¡Suscríbete al canal!
35:04¡Suscríbete al canal!
35:07¡Suscríbete al canal!
35:34¡Suscríbete al canal!
35:36¡Suscríbete al canal!
36:03¡Suscríbete al canal!
36:08¡Suscríbete al canal!
36:10¡Suscríbete al canal!
36:10¡Suscríbete al canal!
36:10¡Suscríbete al canal!
Comentarios

Recomendada