- 14 minutes ago
Redemption Episode 553 | Turkish Drama English Subtitles | Full Episode
Redemption Episode 553 | Turkish Drama English Subtitles | Full Episode
Redemption Episode 553 | Turkish Drama English Subtitles | Full Episode
Redemption Episode 553 | Turkish Drama English Subtitles | Full Episode
Redemption Episode 553 | Turkish Drama English Subtitles | Full Episode
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
01:11Thank you for listening.
01:31Dayan bir tane.
01:33Annem bizi bekliyor, gel.
01:34Hadi gidiyoruz.
01:36Gel, merak etme.
01:39Dayan kızım.
01:40Dayan kızım.
01:41Nefes al.
01:42Buradayım.
01:46Aziz ne oldu?
01:48Aziz!
02:11Aziz!
02:30Oğlu.
02:32Ne olur konuş benimle.
02:37Hazır değilim.
02:44Bir şey mi oldu?
02:47Aziz!
02:48Herkes iyi mi?
02:50Baban mı?
03:04Aziz!
03:07Aziz!
03:07Aziz korkutma beni ne olur.
03:10Aziz sende bir şey var ne olur söyle.
03:12Öyle.
03:31Böyle gelmedi.
03:33Güleceğim meraktan.
03:36I don't know what to do.
03:38I can't talk to him with my wife.
03:45I can't talk to him.
03:49I can't talk to him.
03:54They are talking to him.
03:56I can't talk to him now.
04:05I don't know.
04:41I don't know.
05:04I don't know.
05:43I don't know.
05:47I don't know.
05:58I don't know.
06:29I don't know.
06:30I don't know.
06:30I don't know.
06:30I don't know.
06:35I don't know.
06:36I don't know.
06:42I don't know.
06:46I don't know.
06:47I don't know.
06:59I don't know.
07:18I don't know.
07:23I don't know.
07:24I don't know.
07:33I don't know.
07:35I don't know.
07:38I don't know.
07:51I don't know.
07:52I don't know.
07:55I don't know.
08:03I don't know.
08:24I don't know.
08:25I don't know.
08:31I don't know.
08:32I don't know.
08:50I don't know.
09:01I don't know.
09:05I don't know.
09:06I don't know.
09:10I don't know.
09:14I don't know.
09:16I don't know.
09:21Don't listen to me.
09:25I can't wait.
09:26I was not expecting me.
09:30I was like a good deal of trouble.
09:34Would something be There was nothing to say.
09:39I could not say anything.
09:46Eskiden öyle şeyler, söyledim ki, yaktım, kavurdum onu.
09:56Ne diyeceğim şimdi sana haksızlık ettim özür dilerim, ne diyeceğim.
10:04Sen masummuşsun, kurşun acı çektin kusura bakmam, diyeceğim.
10:07Sen masummuşsun, kurşun acı çektin kusura bakmam diyeceğim.
10:12I know.
10:15I know.
10:16I know what I'm doing now.
10:22I know.
10:30I know.
10:41I love you.
10:44I love you.
10:46I love you.
11:15I love you.
11:17Kızım aç gözlerin geldin bak ben buradayım.
11:29İyi olacak.
11:31İyi olacak benim kızım.
11:39Kızım.
11:40Kızım nerede kızım iyi mi?
11:42Sakin ol.
11:43İlk müdahale yapıldı.
11:45Oksijen veriyorlar.
11:47Ne oksijeni benim kızıma niye oksijen veriyorlar?
11:50Sakin ol dedim anlatacağım her şeyi.
11:52Hayır sakin falan olamam.
11:55Kızım.
11:56Sakin olur musun?
11:57Gel otur şöyle.
12:00Kızım.
12:03Ne oldu benim kızıma?
12:06Eylül'ün Sahra'yı tuttuğu daireye ulaştığımda kapı kilitliydi.
12:09Kapıyı kırarak içeri girdim.
12:13Yoğun bir gaz kokusu vardı.
12:19Sahra yerde baygındı.
12:25Çeviri ve Altyazı M.K.
12:41Çeviri ve Altyazı M.K.
12:51Altyazı M.K.
12:53Altyazı M.K.
13:04Altyazı M.K.
13:09Altyazı M.K.
13:10Bugün olmadı belki.
13:11Yarın olur ama.
13:13What happened ?
13:15You've said that you said that you were so bad.
13:20You saw that you's eyes, looking at me.
13:23I didn't trust you.
13:26I didn't trust you.
13:29I didn't trust you.
13:33I had to trust you.
13:35I had to trust you.
13:35I had to trust you.
13:47I don't know what to do.
14:06In the end of the day, it was a real time.
14:08And if you had any time to come out of the way,
14:12and if you had any time to come out of the way,
14:16you would have all the time to get the life of the life of the life.
14:21And the way you would have to get the life of the life of the life of the life of
14:24the life.
14:27Now it will be.
14:29Because you know the truth already,
14:30you know the truth.
14:31It's important to me.
14:39I was so much to me.
14:43But I'm not so much to me.
14:44I'm a woman, she's a woman, she's a woman.
14:47She's a woman, she's a woman.
14:50Now I'm a woman, I'm a woman.
14:57She's a woman, she's a woman.
14:58She's a woman.
15:12I don't know.
15:33I'm a happy birthday.
15:36I'm not awake for you, my God.
15:49It's a good time.
15:51I don't understand.
16:01Thank you very much.
16:34You are not going to die.
16:36You are not going to die.
16:38I am sorry for you.
16:49We are not going to die.
16:54We are not going to die.
17:11Did you find the mail?
17:12You found the mail?
17:13The department of the city of Mabesa, we had to be able to get the mail.
17:17We had to be able to get the mail.
17:19We had to be able to get the mail.
17:25I don't know.
17:26I have a question.
17:28It's still a little bit.
17:33But don't worry.
17:35If I'm going to get a chance, I'll be able to escape.
17:39I can't find him.
17:41I know.
17:45We're waiting for a second to follow.
17:47I need to continue my life.
17:49I don't want time to lose my life.
17:53You do not want to do it.
17:55We are here.
17:59Come on.
18:32Meemur Bey emniyetten.
18:35Kendisi sürecin başından beri bizle birlikte çalışıyor efendim.
18:38Mobesa kayıtlarını incelemeye devam ediyor.
18:41Eylül için güvenli olacak mekanlar, tanıdıkların evleri falan buralara bakılıyor mu?
18:46Olası her yere adamlarımızı yerleştirdik.
18:49En küçük bir hareketi bile takip ediyoruz efendim.
18:53Parayı alamadı.
18:56Peşinde olduğumuzu da biliyor.
18:59Şu an sadece kaçmaya odaklanmıştır.
19:02Ama bir yere gidemez.
19:05Nerede olursa olsun bulacağım onu.
19:10Eylül'e yardım eden adamı bulun bana.
19:12Ne biliyorsa anlatacak.
19:14Kaçtığı bölgedeki kamera kayıt görüntüsündeki eşkal bilgileri polise geçildi.
19:19Biz üstündeyiz.
19:20Bulmamız an meselesi.
19:30Aç şunu Allah'ın cezası aç.
19:41Aç şunu Allah'ın cezası aç.
19:47Bitti artık enseleneceğiz.
19:48Bitti artık anladın mı?
19:52Abartma ya.
19:53Kimse nerede olduğumuzu bilmiyor.
19:55İkimiz de yakalanmadık.
19:57Yakalanmayacağız da.
19:58Şimdi şu tekne kaçta kalkıyor sen bana onu söyle.
20:02Hala tekne diyor ya.
20:04Tekne mekne yok kızım.
20:05Hem senin tekneye yetecek paran mı var?
20:07Sen işin orasını düşünme.
20:09Bulacağım parayı.
20:11Ne zaman kalkıyor tekne sen bana onu söyle hadi.
20:14Bir saate kalkacak ama sen içinde olamayacaksın.
20:17Çünkü para yok tekne de yok.
20:20Bir saat sonra görüşürüz o zaman.
20:22Tekne mekne yok diyorum sana.
20:24Dinlemiyor musun beni?
20:25Uzak dur benden bir daha da beni sakın arama.
20:32Geri zekalı.
20:34Ne olursa olsun Orhan beni bulmadan o tekneye bineceğim.
20:53İlaç zaten Akif amca.
20:55Ben ilacımı içmedim mi?
20:56Sanki içtim ama.
20:58Yok daha içmedin.
20:59Sen öyle diyorsan.
21:04İçiyim madem.
21:19Alo.
21:21Elif kızım.
21:23Kusura bakma rahatsız ediyorum da yavrum aramadan duramadım müsait miydin?
21:27Estağfurullah ne kusuru.
21:30Müsaitim buyurun.
21:31Aziz geldi buraya.
21:34Haberin var mı bilmiyorum da.
21:37Haberin var.
21:39Yavrum ben aşağı inince gördüm.
21:42Dönmüş arkasına gidiyordum ben.
21:44Seslendim.
21:45Dönüp bakmadı tek laf etmedi.
21:49Anlamadım hiçbir şeyi.
21:50Yavrum nalar oluyor Allah aşkına bir şey biliyorsan söyle.
21:53Bak yüreğim ağzımda kaldım ben.
21:56O oyuna gelmez çünkü biliyorsun işte.
22:00Gelse bilin.
22:03Bir şey oldu aslında ama kötü bir şey değil.
22:07Merak etmeyin siz.
22:09Ne oldu kızım saatlerden içim içim yiyor.
22:11Yavrum.
22:12Gerçekten merak etmeyin.
22:14Kötü hiçbir şey yok.
22:15Aziz en yakın zamanda konuşacak sizinle.
22:19Konuş...
22:21Konuşacak derken yavrum...
22:23Benimle mi?
22:25Yani...
22:26Aziz...
22:27Aziz konuşmaz ki benle.
22:31Kızım...
22:32Allah aşkına baştan anlat şunu.
22:34Bak saatlerdir yüreğim ağzımda kaldım ben.
22:37İçim içim yiyor yavrum dayanamıyorum.
22:39Takatim kalmadı yeter artık.
22:41Ne olur söyle.
22:42Kim o?
22:43Kimle konuşuyorsun sen bakayım?
22:56Beyhi hanım.
22:57Ver onu bana ver.
23:00Alo.
23:01Beyhi.
23:04Efendim.
23:06Gelirken ciğerle otlu peynir almayı unutma.
23:10Bu aralar çok canım çekti.
23:12Bir de sarı leblebi.
23:15Ama onu Mehmet'in yerinden al.
23:17Onlar taze kavuruyorlar.
23:22Adı alırım tamam.
23:25İyi.
23:26Hadi bekliyorum.
23:29Beyhi.
23:32Çok geç kalma ama.
23:35Olur mu?
23:37Kalmam.
23:39Kalmam Akif Bey kalmam.
23:48Beyhi hanım.
23:50Yavrum sonra konuşalım ne olur.
23:53Ben arayacağım seni olur mu?
23:55Tabii ki siz nasıl istersiniz.
24:00Ömrü.
24:05werd
24:22Allah'ım.
24:23Tez vakitte onları kavuştur.
24:26Acılarını dindir.
24:53Ben benim doldurum.
25:09Fahne.
25:13Anne.
25:16Baba.
25:20Baba.
25:26I'm sorry.
25:30I'm sorry.
25:32I'm sorry.
25:33I'm sorry.
25:33You're a nice girl.
25:36You're a beautiful girl.
25:38Can you look at me?
25:40I'm sorry.
25:45How are you?
25:47I'm fine.
25:48I'm fine.
25:48pocoふ Maura birazcık kaşılıyor gibi ama azıcık.
25:52Geçecek.
25:54Merak etme.
25:55Yarına hiçbir şey kalmaz.
26:06Gir içeri, gir dedim sana!
26:10Hayır.
26:11Anne!
26:13Zara!
26:14Arayacağım sizi, ben arayana kadar
26:16You will never do that.
26:17You will never do that.
26:18You will never do that.
26:21Sarah!
26:22Don't I go.
26:23Don't I go.
26:24I'll never do that.
26:26Sarah!
26:27No!
26:29Sarah!
26:32Sarah!
26:33Erile Abla, I'm not going to get you.
26:39You are going to get you.
26:42Look, we're behind you.
26:43He wanted to get you to the house.
26:50He wanted to get you.
26:53He wanted to get you.
26:54He wanted to get you.
26:56I have heard that I had a phone call.
27:01He wanted to get you.
27:10She was able to get you.
27:13Good.
27:16Well...
27:16What was this car?
27:19Can you hear me?
27:24If you don't know what the car is, it doesn't matter.
27:27You don't know what the car is.
27:30I don't know what the car is.
27:33I don't know what the car is.
27:34I don't know what the car is.
27:35You don't know what the car is.
27:37It's not a problem.
27:38I don't know what the car is.
27:40You don't know what the car is.
27:45You can hear me.
27:48You can hear me.
27:51You can hear me.
27:55Well, that's what I'm saying.
27:58You know, Ewan will be very helpful.
28:04The main thing I mean.
28:07You're an example of the car.
28:08I'm a good guy.
28:10I'm not sure how to say it.
28:14I'm a good guy.
28:17I remember it.
28:19I'm a good guy.
28:21I'm a good guy.
28:23I'm a good guy.
28:24How did you get it?
28:27I'm a good guy.
28:31I'm a good guy.
28:31I'm a good guy.
28:35I'm a good guy.
28:38Do you live out until your home?
28:40I see anyone causa.
28:46You Shea Exactly.
28:49I'm a good guy.
28:50We found everything that happened.
28:52Forget them.再びativos.
28:58Once you've done
28:58an惨ble, j
29:08you
29:13you
29:14I
29:14I
29:14I
29:14I
29:14I
29:15I
29:17I
29:19I
29:19I
29:24Eylül'ün nerede olduğunu
29:26Gerçekten anlayabildim mi?
29:28Tekneyle yurt dışına
29:30Kaçmayı planlıyorum
29:31Sahra ambardiydi
29:33Muhtemelen asıl duyduğu ambardiydi
29:35Kaçmak için ambardiylimanı kullanacak
29:38Emin misin?
29:41Şimdilik elimizdeki tek ipucu bu gibi gözüküyor
29:45Eğer tahminin doğruysa
29:47Eylül'ü yakalayacağız
29:51Denemek zorundayız
29:54Dikkatli ol lütfen
29:56Ne olur
29:57Her zaman öyle değil miyim?
30:01Her zaman değilsin
30:05O kızın
30:06Hak ettiği cezayı çekmesini istiyorum
30:09Ama
30:11Senin
30:12Bizi geri dönmeni daha çok istiyorum
30:15Ben de ne olursa olsun size geri geleceğim
30:19O kız da cezasını çekecek
30:23Hiç kimse
30:25Ama hiç kimse sana geri dönmemi engelleyemez
31:02Para hazır yazmışsın mesajda
31:05Halledeceğim dedim sana değil mi?
31:07Ne zaman kalkıyor tekne?
31:09Bir saate hareket
31:10Paramı verip defolup git artık
31:12Senin yüzünden Orhun Demirhanlı bile peşime düştü
31:15Bütün emniyet beni arıyordur kesin
31:18Nasıdır ama bağladın
31:19Biraz rahatla artık
31:21Bende istediğin
31:22Kurtuluyorsun sonunda
31:23Teknede yerim hazır mı sen onu söyle
31:26Teknede yerin hazır
31:27Ama paramı vermezsen
31:29Sensiz basıp gitmelerini söyleyeceğim
31:31Hadi
31:40Ne yapıyorsun?
31:41Eylül
31:42Sakin ol
31:43Sakın bir delilik yapma
31:44Sakin ol
31:54Sakin ol
32:28Annen aradı.
32:33Merak edip endişelenmiş seni orada görünce.
32:37Bir şey mi oldu diye sordum.
32:39Ben de Aziz sizinle konuşacak dedim.
32:48Konuşabilirse tabii.
32:54Bence git konuş artık.
32:56Daha fazla bekletme kadını.
33:00Çok heyecanlanmış seni orada görünce.
33:03Endişelenmiş de.
33:07Öyle kötüydü ki sesi.
33:10Kendimi tutamayıp ben de anlatacaktım her şeyi.
33:15O senin söyleyeceklerini duymaya hak ediyor.
33:20Bekletme artık.
33:33Sen de gör.
33:52Gerçekten merak etmeyin.
33:54Kötü hiçbir şey yok.
33:56Aziz en yakın zamanda konuşacak sizinle.
34:05Aziz ne konuşacak ki benimle.
34:10Elif'in de söylemesine fırsat vermeden kapattım derim.
34:24Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor.
34:27Lütfen daha zor edin.
34:28Ulaşılamıyor diyor.
34:29Ama...
34:31...Eriha'yı arasam.
34:33Eriha biliyordur belki.
34:38Hegefell.
34:39Adilere, acmin olur.
34:45O da acmıyor.
34:51Allah'ım sen büyüksün. Hakkımızda hayırlısını ver, Yarabba.
35:26I love you.
35:37I wish you a good life.
35:41You can learn more.
35:43She can't survive.
35:46She can't survive.
35:47She will suffer from a family.
35:50She will be happy.
35:51What will happen to you?
36:42What will happen to you?
36:51Buralarda bir yerde olmalı.
36:55Limanın yakında depolar var.
36:57Orada saklanmış olabilir.
36:58Ben gitip orayı kontrol edeceğim.
37:00Siz burada kalın.
37:01Giriş çıkışları kontrol edersiniz.
37:02Emredersiniz.
37:03Eğer yurt dışına çıkmak istiyorsa
37:05buralarda bir yerde olmalı.
37:07Fazla uzaklaşmış olmaması.
37:30Teknenin hareket saatine bir şey kalmadı.
37:34Kurtulacağım.
37:36Polisler de Orhun'da bulamayacak beni.
37:48Limanın silerde.
37:51Reporta saklanacak çok yer var.
37:56Altyazı M.K.
38:25Altyazı M.K.
38:26Altyazı M.K.
38:28Kahretsin.
38:28Altyazı M.K.
38:29Altyazı M.K.
38:53Altyazı M.K.
38:58Altyazı M.K.
39:15I'll be back at home.
39:32Hello.
39:34Behi Abla, you've been waiting for me, I'm not working for you.
39:37I didn't have a phone call.
39:39I said that it was good.
39:41But I won't know what happened.
39:43He came back to hell.
39:45He didn't say anything, he died.
39:47He looked at me, he looked at me.
39:49He said that he said,
39:51he said he said, you know what to do.
39:53He said, you know what to do.
39:55He said I'm not worried about me.
39:57Ferah sen bir şey biliyor musun?
40:00Biliyorum galiba ama anlatmak bana düşmez şimdi.
40:04Allah aşkına söyle Ferah.
40:05Yani bir şey bölüyorsan söyle.
40:07Bak benim gücüm takatim kalmadı.
40:10Ben dayanamıyorum artık.
40:12Peki.
40:13Anlatacağım ama önce bir sakin ol.
40:18Kapı çalıyor Ferah.
40:19Ben hemen arayacağım seni tamam mı?
40:29Elif.
40:31Yavrum yüreğimi inecek artık ne oluyor?
40:33Bahçeye geçelim mi?
40:35Güvenlik müsaade etti.
40:37Aziz sizi bekliyor.
40:51Kızım.
40:53Allah aşkına söyle ne oluyor?
40:55Korkmayın.
40:57Geçelim hadi.
40:59Oğlunuz bekliyor.
41:08Hadi geçelim.
41:27Altyazı M.K.
41:28Altyazı M.K.
41:34Altyazı M.K.
41:34Altyazı M.K.
41:44Altyazı M.K.
41:46Altyazı M.K.
41:56Altyazı M.K.
41:58Altyazı M.K.
42:00Altyazı M.K.
42:11Altyazı M.K.
42:12Altyazı M.K.
42:14Altyazı M.K.
42:26Altyazı M.K.
42:29Altyazı M.K.
42:44Altyazı M.K.
42:45Altyazı M.K.
42:49Altyazı M.K.
42:55Altyazı M.K.
43:01Altyazı M.K.
43:14Altyazı M.K.
43:45Altyazı M.K.
44:02Altyazı M.K.
44:04Altyazı M.K.
44:05Altyazı M.K.
44:21Altyazı M.K.
44:33Altyazı M.K.
45:33Al şunu iç.
45:35Sağol.
45:52Sen salim dönecek merak etme.
45:55O kız da cezasını alacak.
45:57Bak, kızın sana döndü.
46:03Orhun da bize dönecek.
46:06İnşallah.
46:35İşin bitti Orhun Demirhanlı.
46:39Köşeye sıkıştım.
46:49Ne oldu Demirhanlı?
46:52Silahını mı düşürdü?
46:55Çıkıp alsana hadi.
47:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:07Aslında çok önce çıkıp gidebilirdim hayatınızdan.
49:11Sizden aldıklarımla çok güzel bir hayat kurardım kendime.
49:17Niye yapmadın peki?
49:23Çünkü ben daha fazlasını hak ediyorum.
49:28O şımarık karının hak ettiğinden daha fazlasını.
49:44Teknenin kalkmasını hak ettiğiniz için teşekkür ederim.
50:00Teknenin kalkmasına çok az var bak.
50:05Çok başka hayallerim var.
50:10Çok başka hayallerim vardı ikimiz için.
50:22Bu iş bugün burada bitirelim.
50:27Çünkü sen benim peşimi bırakmazsın Orhun Demirhanlı.
50:33Dünyanın öbür ucuna da gitsem bulursun beni değil mi?
50:38Önce?
50:47Önce?
50:51Önce?
50:54Önce?
51:03Önce?
51:04Önce?
51:05Önce?
51:07Önce?
51:09Önce?
51:10Önce?
51:11Önce?
51:13Önce?
51:13Önce?
51:14Önce?
51:15Önce?
51:16Önce?
51:19Önce?
51:30Önce?
51:31Who would go to the house?
51:35What did you say to the house?
51:43Don't look at it.
51:46You can't take it.
51:48You are not a person.
52:19I think I've done it.
52:21It's a lie.
52:22It's a lie.
52:25It's a lie.
52:27It's a lie.
52:28It's a lie.
52:29It's a lie.
52:35Let's go.
52:36Let's go.
52:37Let's go.
52:38Let's go.
53:01Let's go.
53:32Let's go.
54:05Let's go.
54:31Let's go.
Comments