Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 56 Minuten
Alice in Borderland S03E01 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:03Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:00:58Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:01:05Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:01:24Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:01:44Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:02:12Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:02:49Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:02:55Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:03:21Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:03:52Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:04:21Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:04:52Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:04:59Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:05:18Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:05:34Vielen Dank für's Zuschauen.
00:06:08Vielen Dank für's Zuschauen.
00:06:25Vielen Dank.
00:06:26Ja, da war ich.
00:06:37Ich bin hier.
00:06:39Ich bin hier von Matsuyama.
00:06:41Ich bin heute auch hier.
00:06:44Ich bin auch hier.
00:06:47Ich bin auch hier.
00:06:47Ich bin auch hier.
00:06:51Ich bin jetzt noch ein paar Fragen.
00:06:56Ich bin hier.
00:06:58Ich bin hier.
00:07:02Ich bin hier.
00:07:06Ich bin hier.
00:07:06Ich bin hier.
00:07:08Ich bin hier.
00:07:28Ja.
00:07:29Ah, uchの大学もこれだけ広がったらなカウンセリングの会社の実習
00:07:37,もう慣れてきた?うん,だいぶね,来年大学院卒業したら正式作用になると思うおー
00:07:48,やっと一人前の旦那様ねは?
00:08:00ハギオタクマ,村越純子,石井沙彩,愛田修斗以上10名が今回の調査で臨時体験を語った
00:08:27彼らは一様に同じ夢を見ている旅
00:08:29,無人の街,ゲーム,花火
00:08:50または?別に連鎖に繋がった時は
00:09:15?ちょっと待って、衣装がある感じで彼らは仕事を見せていただきました彼らは仕事を見せる事をお寄せします彼らは仕事をお寄せします
00:09:35Wow!
00:09:37Das ist so großartig.
00:09:39Das ist so großartig.
00:09:41Super!
00:10:01Untertitelung des ZDF, 2020
00:10:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:10:51ZDF, 2020
00:13:15Untertitelung des ZDF, 2020
00:13:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:14:15Untertitelung des ZDF, 2020
00:14:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:15:15Untertitelung des ZDF, 2020
00:15:33Untertitelung des ZDF, 2020
00:15:34Untertitelung des ZDF, 2020
00:16:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:16:46それではゲームを始めましょうゲーム臨死体験ができるって聞いてきたんですけどこのゲームに勝つことが旅への参加の条件です
00:16:57旅では始めますゲームババ抜き
00:17:27Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:40Untertitelung
00:17:41Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:44Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:53Untertitelung des ZDF, 2020
00:17:56Untertitelung des ZDF, 2020
00:18:07Sieh mal, da doch.
00:19:05Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:19:54Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:08Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:28Untertitelung des ZDF, 2020
00:20:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:23Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:43Untertitelung des ZDF, 2020
00:21:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:22:13Untertitelung des ZDF, 2020
00:22:43Untertitelung des ZDF, 2020
00:23:13Untertitelung des ZDF, 2020
00:23:36Untertitelung des ZDF, 2020
00:24:06Untertitelung des ZDF, 2020
00:24:28Untertitelung des ZDF, 2020
00:24:34Untertitelung des ZDF, 2020
00:25:26Untertitelung des ZDF, 2020
00:25:38Untertitelung des ZDF, 2020
00:25:44Untertitelung des ZDF, 2020
00:26:04Untertitelung des ZDF, 2020
00:26:33Untertitelung des ZDF, 2020
00:27:19Untertitelung des ZDF, 2020
00:27:48Untertitelung des ZDF, 2020
00:28:18Untertitelung des ZDF, 2020
00:28:47Untertitelung des ZDF, 2020
00:28:50Untertitelung des ZDF, 2020
00:29:20Untertitelung des ZDF, 2020
00:30:01Untertitelung des ZDF, 2020
00:30:02Untertitelung des ZDF, 2020
00:30:20私もあなたもそこで戦って生き抜いただからこうしてこの世に生還できた
00:30:50私もあなたもそこで戦って生き抜いた
00:31:20私もあなたもそこで戦って生き抜いた
00:31:49あの時何があったのかそれを知りたいだから手を尽くして調べてきたのあの世界に行く方法がないかそして見つけた人為的にあの世界に行く方法ある薬物を使えば
00:31:57お待たせしましたではどうぞお座りください
00:32:24関連呼ばし Element
00:32:49padaフィレッシュ何を知っているわを見栄えたら
00:32:52Was ist der Arbeit?
00:32:56Alice...
00:32:57Will du hier kommen?
00:33:03Was ist denn?
00:33:05Wo ist denn?
00:33:09Alice...
00:33:10Un?
00:33:15Soっち行くよ
00:33:19Unsaac?
00:33:26Sorry
00:33:29Unsaac?
00:33:31Unsaac?
00:33:42Unsaac?
00:33:51Unsaac?
00:33:56Unsaac?
00:33:58Unsaac?
00:34:04Unsaac?
00:34:19Usagi? Usagi?
00:34:47生活安全課でもいただいた情報をもとに調査はしています今のところ受験性を疑うものはありませんかいやでもあれからまだ会社にも連絡なくてただちょっと見ていただきたいものがありましてどうして奥様が最後に目撃されたホテルの監視カメラ映像です
00:35:16これは湾岸エリアにあるリゾートホテルですこの男性ご存知ですかはい一度会ったことあります修士官大学の助教をしている奥様と彼は面識が半月くらい前に二人でその大学に行って会いました
00:35:47この男に連れ去られたんですか
00:36:08実は妻と往診普通なんですがその前に先生と会ってたらしくて松山先生も実は急に連絡が取れなくなってしまっていてえっ?
00:36:25死後の世界とかちょっと変わった研究に没頭されてた先生ででも無断で休む方じゃないし何かあったのかなって
00:36:39最近はあちこちのオカルト的な集会のことなんかも調べてたみたいで怖かったんです
00:36:44奥様も関係があるんでしょうか
00:37:14cupsickご座ありがとうございましたご視聴ありがとうございましたいつもよろしくお願いします
00:37:15Ich glaube, dass du dein Leben sehr verletzt hast.
00:37:21Ich glaube, dass du das Leben verletzt hast.
00:37:25Du hast du den Namen, was du erzählst?
00:37:36Du hast du den Namen, dass du das Leben verletzt hast.
00:37:41Du hast du das Gefühl, dass du das Leben verletzt hast?
00:37:48Er ist ein Schatz, der Vater zu beurteilen.
00:37:59Entschuldigung.
00:38:03Was er mit deinem Schatz?
00:38:05Nein, alles.
00:38:09Der Vater ist ein fantastischer Mensch.
00:38:21Das war's für mich.
00:38:44Das war's für mich.
00:39:13Das war's für mich.
00:39:40Das war's für mich.
00:40:24Das war's für mich.
00:40:54Das war's für mich.
00:41:21Das war's für mich.
00:41:25Das war's für mich.
00:41:58Ja.
00:42:33Ja.
00:42:35Ja.
00:42:38Ja.
00:42:42Ja.
00:42:46Ja.
00:42:48Ja.
00:42:49Ja.
00:42:49Ja.
00:42:49Ja.
00:42:51Ja.
00:42:52Ja.
00:42:52Ja.
00:42:53Ja.
00:42:54Ja.
00:42:55Ja.
00:42:55Ja.
00:42:55Ja.
00:42:56Ja.
00:42:57Ja.
00:43:15Ja.
00:43:33Ja.
00:43:35Ja.
00:43:35Ja.
00:43:35Ja.
00:43:35Ja.
00:43:36Ja.
00:43:38Ja.
00:43:40Ja.
00:43:46Ja.
00:43:49Ja.
00:43:50Ja.
00:43:52Ja.
00:43:55Ja.
00:43:59Ja.
00:44:00Ja.
00:44:02Ja.
00:44:03Ja.
00:44:05Ja.
00:44:09Ja.
00:44:12Ja.
00:44:17Ja.
00:44:28Ja.
00:44:31Ja.
00:44:32Ja.
00:44:33Ja.
00:44:35Ja.
00:44:37Ja.
00:44:40Ja.
00:44:49Ja.
00:44:53Ich habe noch eine Behandlung für die Behandlung.
00:45:00Wenn du etwas, wenn du etwas, wenn du mir etwas verletzt, kannst du dir?
00:45:24Das war's für heute.
00:45:58Das war's für heute.
00:46:36Das war's für heute.
00:46:55Das war's für heute.
00:47:45Das war's für heute.
00:49:44Das war's für heute.
00:50:17Das war's für heute.
00:50:55Das war's für heute.
00:51:00Das war's für heute.
00:51:26...
00:51:27...
00:51:28...
00:51:29...
00:51:30...
00:51:32...
00:51:34...
00:51:34...
00:51:34...
00:51:35...
00:51:38...
00:51:39...
00:51:42...
00:51:44...
00:51:47...
00:51:48...
00:51:48...
00:51:50...
00:51:50...
00:51:52...
00:51:52...
00:51:53...
00:52:00...
00:52:05...
00:52:06...
00:52:06...
00:52:07...
00:52:08...
00:52:09...
00:52:09...
00:52:09...
00:52:09...
00:52:10...
00:52:10...
00:52:10...
00:52:10...
00:52:11...
00:52:42...
00:52:42...
00:52:42...
00:52:45...
00:52:46...
00:52:49...
00:54:06...
00:55:07...
00:55:10...
00:55:37...
00:55:40...
00:55:42...
00:55:42...
00:55:42...
00:55:42...
00:55:42...
00:55:42...
00:55:48...
00:55:49...
00:55:53...
00:55:54...
00:55:58...
00:55:59...
00:56:04...
00:56:29...
00:56:34...
00:56:35...
00:56:35...
00:56:46...
00:56:48...
00:56:48...
00:57:17Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:57:46Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:58:16Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:58:46Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:59:16Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:59:46Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:00:16Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:00:20Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:00:50Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:01:21Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:01:22Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:01:24Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:01:25Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:01:27Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:01:29Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:01:32Vielen Dank.
Kommentare

Empfohlen