- 5 hours ago
Shin.s.Project.S01E02.540p.x265.AAC [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:05Oh
00:43Welcome to the episode of Theериar transformation series.
00:47That is a degree of music from being killed.
00:51If you leave it on your own way, before being heard of me, you are not the only part of
00:57my own subtletons.
01:01적어도 하루에 3번 어림잡아 35년의 사회생활 동안
01:05우리는 약 4만 번의 크고 작은 갈등에 부딪힌다
01:10사람들이 분노를 참지 못하는 순간
01:13분쟁이 일어나고 주먹이 나가는 일족즉발의 순간은
01:17눈치껏 피하는 게 상징이라고 사장님이 그랬다
01:26You're in a shop that's not in the market!
01:28You're all right!
01:29I don't take a drink at all!
01:32You're not lying!
01:32You're lying to me!
01:33I'll do that with the car!
01:34You're lying to me!
01:36I'm lying to you!
01:38You're lying to me!
01:39I'm getting money!
01:40You're lying to me!
01:41I'm not going to pay the rent.
01:43You're going to pay me now.
01:45I'm going to pay you back.
01:46You're going to pay me now.
01:49Franchise.
01:52Franchise.
01:53Franchise.
01:54Franchise.
01:55Oh, I'm sorry.
01:58My name says he's so empty.
02:01I'm sorry, my name is so empty.
02:04That's why you're going to pay me for $3.
02:06By the way, I'll pay you to pay for the rent.
02:08I'll pay you to pay for that.
02:11I'll ask you a question.
02:14I'm not going to take a break.
02:16You can ask me how you're eating your house.
02:17I'm not going to eat the house.
02:18I'm not going to eat the house.
02:21It's time to take a few weeks, I'll take care of you.
02:24How are you?
02:27What is this?
02:32I'm not going to eat the house.
02:35I'm not going to eat the house.
02:37It's time to eat the house.
02:37I've got a lot of time.
02:39What the hell is that?
02:41I have no money left before.
02:44Here...
02:44Your word is over again.
02:50My brother said that...
02:51Oh, my brother, I just need to ask you what I need.
02:54You know what I need to buy.
02:58What do you need to buy?
03:00What do you need?
03:05I'm not going to buy.
03:33What?
03:37Oh, my God.
03:37Don't you go in the neighborhood?
03:41I'll just say something.
03:42I'm just going to say something.
03:43I don't know what to do.
03:46I'm not going to say something.
03:48I'm still going to say something.
03:50I'll say something.
03:52I'll get a mistake.
03:55What's that?
03:56How much?
03:57I'm just going to say something.
03:59But I'm going to say something.
04:01Why are you worried about me?
04:03I am a little child but I worry about it.
04:07Just a little before, two of them.
04:11Well, I don't know.
04:13Tell me about it.
04:14I don't want to talk about it.
04:16I don't want to talk about it.
04:16Don't talk about it.
04:18Don't talk about it.
04:21Don't talk about it.
04:24Oh, oh, oh.
04:29Oh, I don't want to talk about it.
04:32I just pulled out that you need to go.
04:35To help you get the information from the store.
04:38And if you pay attention.
04:41You know what?
04:42You can pay attention to the school.
04:44You can pay attention to the school.
04:47You can't get attention to the school, but you know what?
04:49Yes.
04:50I love you.
04:51I'm a big fan of money.
04:53I don't have a lot of money.
04:56I don't know.
04:58,
05:00,
05:01.
05:01.
05:01.
05:01.
05:01.
05:01.
05:01I bought it and I'll buy it.
05:05The food is not good.
05:18The food is a good thing.
05:24The food is not bad.
05:25The food is not bad.
05:25The food is not bad.
05:25I'm not a bad guy.
05:26I'm not a bad guy.
05:28What do you want to do?
05:29Do you want to take a look at your house?
05:31Yes, you can see it.
05:33I'll see it in the summer.
05:34I'll see it in the show.
05:36I'll see it in the show.
05:39What are you doing?
05:40Why?
05:42Service!
05:47You're so great!
05:49Thank you very much.
05:50Thank you very much.
05:51The show is now starting.
06:14Why are the two people's goal?
06:17Have you fought?
06:18Yes, I can do not.
06:22competition I don't have.
06:23What do you think about the group?
06:27I am fighting for measures I'll be in the center.
06:32No matter what I'm doing it,
06:34you don't have to have some
06:35a lot of measures.
06:36What's the idea?
06:38Sure, no purpose.
06:41This is awesome.
06:43Are you good at this? Why don't you Valenianians, like now?
06:46Are you good at this?
06:51Your king
06:52I'm not sure how he's doing this.
06:55He's doing this.
06:56He's doing this.
06:57He's doing this.
07:01I'm not sure how he's doing this.
07:02But he's just like this.
07:04He's not going to be a crime.
07:05He's doing this.
07:06I'll never let him do this.
07:19I'm going to go to hell.
07:21I'll go to hell.
07:50What is this?
07:59huh?
08:01Yeah.
08:03A's.
08:04Anyway...
08:05It was a friend of the hotel.
08:10Yes.
08:12It was.
08:13Yeah, he is right!
08:18You should know what's going on.
08:23You can find a car.
08:25I can find a car.
08:26I will go for a while.
08:27I got to the store.
08:30You got a truck you told me.
08:34You will get a truck off.
08:34You're going to get a cart.
08:36You'll have to get a cart.
08:38You'll have to get the cart off the cart.
08:39What do you do with the cart?
08:41You don't know what the cart is called?
08:46You know what, what you say?
08:49I think it's a good thing.
08:50It's not what's the problem.
08:51It's not what is the problem to live in the world.
08:56What is the problem to live in the world?
08:57It's a problem.
08:58It's not what it's the problem.
09:06We will see.
09:09I think it's true, right?
09:10What's wrong with the police?
09:14I told you, you're on your phone.
09:18What's wrong with the police?
09:21What, what's wrong with the police?
09:23I'm sorry, I'm sorry, I have to go.
09:31I'm sorry, I'm sorry.
09:32You are on your phone.
09:35You're on your phone.
09:39I'm sorry, I'll go back to you.
09:40I'm sorry, I'll go back to you.
09:40Why, what's that?
09:42Oh, this is a kid.
09:46You're not what you're talking about.
09:49I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
09:51You're not getting old enough.
09:57I'm sorry, I'm sorry.
09:59I'm sorry, I'm sorry.
09:59You're not going to take care of me,
10:02I'm sorry to go,
10:28Oh no.
10:36What do you think about it?
10:40What do you think about it?
10:49I've been working on the ground.
10:54Well, I don't think so.
10:57It's been 15 years ago.
10:59It's a lie.
11:00It's been a while.
11:03That's what?
11:04Well, it's not.
11:09You're just an old friend.
11:11I'm not a guy.
11:12He's not a guy.
11:14I'm just an old friend.
11:15And then he's an old friend.
11:16And he's a guy.
11:17What's up?
11:47I'm going to give you a call on the phone, please.
12:04You can give me a call on the phone, please.
12:07Yes, I will.
12:38I don't know.
12:48사장님.
12:50왜?
12:51한대요.
12:53합의 한대요, 김용호 피디가.
12:55사장님이 보낸 파일 보고 마음이 바뀐 것 같아요.
12:57자기 방송 때문에 상인들 쫓겨나고 리조트 생기는 거랑 다름없잖아요.
13:01이 친구가 아주 양심이 영 없진 않고만.
13:05너 합의수 준비됐지?
13:07네.
13:13빼먹은 거 없이 다 잘 챙겼지?
13:15네. 마침 뼈 하나까지 완벽하게 준비했습니다.
13:18좋아. 내려 얼른.
13:20사장님은 같이 안 가세요?
13:21나 볼 일 있어.
13:22무슨 일이요? 이렇게 중요한 걸...
13:24목과 원칙은 낙하산 네 전공이잖아.
13:27나 재미없어.
13:28그래?
13:28내려, 인마!
13:47야.
13:48야.
13:49일어나.
13:49일어나, 일쇼.
13:54너 얼마 받았어?
13:56응?
13:57뭐, 뭐, 뭐, 뭐, 씨?
13:58젓갈에 구덕이 넣고, 방송국에 제보하고, 그림 만들어주는 조건으로 얼마 받았냐고, 인마.
14:04어, 씨, 깜깜.
14:06깜깜.
14:06아이, 씨, 깜깜.
14:09아이, 씨.
14:10경찰에 신고할 거야, 씨.
14:11뭐?
14:12그래, 해.
14:13야.
14:15신고해.
14:16빵에 갔다 오면 좋은 데 취직하기 힘들 거다.
14:19어떡해?
14:20너 한미천 두둑이 챙겼냐?
14:22H-A 그룹 돈 많아?
14:25너 설마
14:26혼돈 받고 끝났냐?
14:29그,
14:30H-A가 뭐, 뭔데요?
14:31What are you doing?
14:33Do you know who's money?
14:35I'm just...
14:37If I can't take a picture of my brother,
14:39I'm going to give you a house to my house.
14:43That's why I didn't know it.
14:46You know, you're like a kid.
14:48You're like a kid.
14:49It's all right.
14:50It's all right.
14:53What?
14:54What did you see?
14:55What did you see?
14:59You know?
15:00You know you're not that bad.
15:01You have to relax.
15:03I'm fine,
15:05I'm fine.
15:06I have to have to hold me up.
15:11You won't let me get up.
15:15I apologize.
15:22You won't let me know you.
15:23You're just a guy.
15:24You killed him.
15:29You killed him.
15:29You killed him.
15:31I killed him.
15:33I killed him.
15:52He's a wife.
15:53All you've been here?
15:53Yes, I'm here.
15:55You're going to go to the court?
15:57No, I'm going to go to the court.
15:59You got to go to the court.
16:01Then you go to the court?
16:02I'll go to the court.
16:04You said you didn't look at the court.
16:09What is the plan?
16:11The court will be written.
16:13Do you like it?
16:15No.
16:16Then you go.
16:35Here is the court.
16:35You've run.
16:44There are four numbers.
16:45The court…
16:55Why?
16:58It's my car.
16:59Are you going to get a car?
17:01Yes.
17:02I don't have a sticker here.
17:04If you don't have a car, you don't have a car.
17:07There are no cars.
17:10Wait, wait, wait.
17:12You can take a car.
17:13You can take a car.
17:14You can take a car.
17:16You can take a car.
17:18You can take a car.
17:21You can take a car.
17:25What?
17:26You can take a car?
17:28Is it all for you?
17:28Oh, wait.
17:32You are just trying to get a car.
17:34You have the police police.
17:35You're going to get a car.
17:36Oh
18:06Oh, my God.
18:42I don't want to kill him!
18:49Don't kill him!
18:55He died...
18:57He died...
18:59He died...
18:59He died...
19:07He died...
19:24He died...
19:28He died...
19:30I...
19:31I'm nothing to fail...
19:53You are going to lose the
20:05Congratulations, thanks, sir.
20:11I'm here.
20:14I'm here.
20:15You're here.
20:17You're here.
20:18I'm here.
20:18You're here.
20:19I'm here.
20:19I'll call you a woman.
20:20I'll call her.
20:23Hold on.
20:24Please leave.
20:55But I'm not a police officer.
20:57I'm not a police officer.
21:00I'm not a police officer.
21:01I'm not a police officer.
21:03There's a place in the Nandong市.
21:05There's a famous mandu house.
21:07I don't know if you've eaten anything.
21:09She's a man.
21:11She's a girl.
21:13She's a girl.
21:14She's a girl.
21:14She's a girl.
21:14She's a girl.
21:15She's a girl.
21:24All the people who came here.
21:27She's a little girl.
21:31She's a girl.
21:31She doesn't know what to do,
21:39she's a girl.
21:43Me too.
21:46She's a girl.
21:47She never got to fly to me.
21:50Do you know what to do with my car?
21:51There was two people in my car.
21:55I'm here to go.
21:57Then I'll see you at the gym.
22:02Here you go.
22:05What?
22:07You don't have to pay attention?
22:10Yes.
22:19The door was in the garage.
22:21They're waiting for me.
22:23Who will do it for me?
22:26I'm sorry.
22:28I'm sorry.
22:29I didn't have a camera on the helmet.
22:32I'm sorry.
22:36I'm sorry.
22:37I'm sorry.
22:38Obviously, I'm sorry.
22:40I'm sorry.
22:41I'm sorry.
22:42I'm sorry.
22:45I'm sorry.
22:52I don't know.
23:19This project is not going to be a big project.
23:23I've never been able to do this.
23:25What do you think about it?
23:32I'm not going to be able to do this.
23:33I'm not going to be able to do this.
23:36I'm not going to be able to do this.
23:37But I'm not going to be able to do this.
23:41Ah, the result of the development of the project?
23:44I don't have to worry about it.
23:46I just like it.
23:47I like it.
23:48I like it.
23:52I like it.
23:53I like it.
23:55I'm going to give you an idea.
23:57Thank you for having me.
24:03Yes.
24:05I'll see you soon.
24:08I will take care of you soon.
24:10I'll do it again.
24:14You can't really.
24:15Yes.
24:15This guy is going to be a part of the organization.
24:20Let's go to the H.I. Group and the H.I. Group.
24:23Yes.
24:35Why?
24:40Why?
24:41Yes, sir.
25:11아이고, 이 고로자식아 하라고 하여간에 막 이러면 뭐가 이래요.
25:19오줄로가 다 불었다. 증인 증거 다 있으니까 얌전히 가시죠.
25:24이 새끼야. 내가 도인 줄 알아?
25:26이 새끼야!
25:27도와줘, 도와줘!
25:30지난 2월 저희 현장추적 제작진은 구독이 젓갈에 대한 제보를 받고 이를 취재, 방송했습니다.
25:38당초 취지는 잘못된 식품 유통에 대한 경각심을 일깨우기 위함이었지만 최근 그 증거와 제보가 조작됐다는 사실을 알게 됐습니다.
25:50저희 제작진의 불찰로 되돌릴 수 없는 상처와 고통을 겪은 상인분들께 다시 한번 깊이 사죄드립니다.
26:03또한 이러한 일이 다시는 반복되지 않도록 책임을 다하겠노라. 시청자 여러분께 고소한 마음으로 약속드리겠습니다.
26:14뭐가 멋있어요. 저 사람이 얼마나 잘난 척을 하는데.
26:19잘났잖아.
26:20잘났다고 다 잘난 척 하진 않죠.
26:22에휴, 찌질하기는.
26:24인정할 건 인정하라고 저렇게 훌륭한 방송 만드는 사람인데.
26:28나랑 사장님이 훌륭한 거예요. 보민도 우리가 잡아주고.
26:32왜?
26:33화면 안 보여서 그랬지. 나 진짜 저기 있었다니까요.
26:36그렇죠, 사장님?
26:37아니, 너 여기서 저 사이다 하나 꺼내 먹었지?
26:41아, 먹었지?
26:43하나밖에 안 먹었어요.
26:442천 원이야. 일단 해서 깎아야.
26:46아이.
26:49아니, 나 진짜 저기 있었다니까요.
26:54자, 여기 열쇠가 이 앞쪽으로 꼭에 두면 됩니다.
27:01이쁘다.
27:07그럼 좀 우려하거나 의심되는 정치적이 있었다고 생각되는 것도 좀 있었나요?
27:14아니, 제가 정연 지금 본 것 같은데 아무래도 상인들을 쫓아내야 되니까.
27:18네, 지금부터 합의문 읽어드리겠습니다.
27:21제1조.
27:22강춘 젓갈 조합 상인들은 TVC 방송, 현장 추적, 강춘 HR 리조트 비리편 취재에 적극 협조한다.
27:30제2조. TVC 방송국가 김용훈은 현장 추적, 구더기 젓갈 편에 대해 사과방송을 한다.
27:53들어가요.
27:5810분 있다가.
27:59You've been following me?
28:01Did you see the news?
28:03I've been watching the N-word in the UK and I've been in the UK.
28:10I've been watching the N-word.
28:13I'm watching the N-word.
28:14I've been watching the N-word, but I'm not sure.
28:19I'm not sure?
28:19I don't know.
28:21I've been watching the N-word and the N-word,
28:25I'm going to spend a lot of time.
28:28I'll spend a lot of time on my team.
28:30I'll pay for the scale.
28:32That's what I want.
28:36How many people have been in the 1st to 15th?
28:39I've been talking about the 1st to 15th.
28:39I've been talking about the 1st.
28:42I've been talking about the 1st.
28:44I've been talking about the 1st.
28:51I've been talking about the 1st.
28:55How do you do that?
28:56Alright.
28:57Look at the truck.
28:58The car and the car and the car, the car and the car and the car, the dealership, the distribution
29:04of the car.
29:06I'll get .
29:09I'll get it back to local.
29:10I got a couple pieces of food and then I don't get a lot of money.
29:15No, no, no.
29:22I got an idea.
29:22This is what I did to do with my work.
29:26It was because of the H.A. group.
29:29I'm going to sit down and say goodbye and goodbye.
29:34I'm going to have a big trial, and I'm going to get out of it.
29:40I don't know if I'm going to get out of it.
29:42I don't know if I'm going to get out of it.
29:44I'm going to get out of it.
29:45You're not going to get out of it.
29:47I'm going to get out of it.
29:50You are going to get out of it.
29:52I'm going to get out of it.
29:54And I'm going to go to the car, and I'm going to die.
29:58And you're going to die.
29:58That's the truth.
30:01The truth is that you're going to get out of it.
30:05That's not true.
30:07It's a real story.
30:14It's not a real story.
30:16He's so much going to get out of it.
30:17Oh, my God.
30:48Well, you're going to be able to do this again.
30:51It's been a long time ago.
30:54It's been a long time ago.
31:09But, you know, the truck driver was going on?
31:14You didn't have to do it.
31:17I'm not sure what you know.
31:21You know, I've been here for a while.
31:25I'm not sure what you're talking about.
31:29I'm not sure what you're talking about.
31:30I'm not sure what you're talking about.
31:31I don't know how many times have you been here.
31:34It's not even an answer.
31:35I don't know what to do.
31:37It's not even a day to get to the house.
31:38It's not even a day to the house,
31:39I didn't know if someone could get to the house.
31:39I can't remember?
31:40I could have a comma 100, but it's not a good time.
31:42But it's because it's not even a day to the house.
31:44You just ordered it.
31:47It's time to eat.
31:48It's time to eat.
31:50Who?
31:53Naka Z, what was it?
31:58You did what you did.
32:01What a lot of...
32:05You were really interested in an artist.
32:07You didn't know anything.
32:08You don't know.
32:10There are a lot of people that are famous.
32:11or anything like that.
32:12I don't have enough money.
32:18I don't have enough money to pay for the tour.
32:25I don't think I was going anywhere.
32:27I just wanna get away.
32:31That means you have to get away.
32:34I'm sorry.
32:36I'm sorry.
32:37I'm sorry.
32:38I'm sorry.
32:43Hello.
32:49The show is a service.
32:53A service?
32:55You are so grateful for your time and for your time.
32:59It's a great event.
33:01I'm so happy.
33:12.
33:12.
33:12.
33:12.
33:12.
33:12.
33:24.
33:24.
33:24.
33:24.
33:25.
33:26.
33:27.
33:27.
33:27.
33:27.
33:28.
33:28.
33:31.
33:32.
33:33.
33:34One, two, three.
33:36Kukkiyo!
33:39Have you seen it?
33:40Yes.
33:40One, two, three.
33:45Kukkiyo!
34:11Lot of ic, Tamperingo!
34:20Kukkiyo!
34:21CLUpoLY!
34:22Ong, chenAAAA.
34:26Kukkiyo!
34:29Kukkiyo!
34:31Kukkiyo!
34:31That's what I wanted to do.
34:34What do you want to do with the restaurant?
34:42Hey, good.
34:49It's your birthday.
34:51It's been a long time.
34:52It's been a long time.
34:54It's been a long time.
34:55It's been a long time.
34:57It's been a long time.
34:58I've been sick of it.
35:01You've never been to the top of my car.
35:03No, I don't have any trouble.
35:05But I can't sell you.
35:08You can sell me.
35:10You can sell me.
35:10I can't sell you.
35:11If you want to sell me, I can sell you.
35:13You can sell me.
35:13I can't sell you.
35:23You can sell me.
35:26What are you doing?
35:27I'll take my hand for you.
35:29I'll take your hand if I need you.
35:32I'll teach you about the next time.
35:35Let's teach you about the next time.
35:36If you teach him about the next time.
35:38Let's teach him about the next time.
35:43I'll look for the next time.
35:45I'm gonna try it on.
35:46Well, it was good.
35:47I didn't want to play it.
35:48What are you doing?
35:59It's not good.
36:00What did you do?
36:04Philly?
36:09Philly.
36:13Philly.
36:13Philly.
36:14Oh, we got to see you.
36:19But you can't do three.
36:21You think she's a guy?
36:23Some of you are theっers of the child, you.
36:25Yeah!
36:27You...
36:29That...
36:33Are you...
36:35You're...
36:36That's what you're doing.
36:39You look inside.
36:41Alaka Sun,
36:43are you pushing her?
36:46Then they'll throw her and throw her.
36:47What do you do?
36:49How long did you get out of it?
36:51How long did you get out of it?
36:53How long did you get out?
37:19It's not here.
37:49How long did you get out of it?
38:18How long did you get out of it?
38:22How long did you get out of it?
38:23How long did you get out of it?
38:30I'm not even working with you.
38:31I'm not working with you.
38:31I'm going to sleep with you.
38:32I'm going to sleep with you.
38:53How long did you get out of it?
39:01How long did you get out of it?
39:11How long did you get out of it?
39:15How long did you get out of it?
39:27Let's go.
39:28Where did you go?
39:29Please go.
39:29Yes.
39:29I'm going to go!
39:53You're not here?
39:54Hello, I'm sorry.
39:58Why don't you call me?
40:0075th.
40:04What was your deal?
40:08I'll go to the team.
40:13I'll take you to the team.
40:14I'll take you to the team.
40:20What was your deal?
40:22What's your deal?
40:23You're not allowed to call me.
40:24Why did you call me?
40:26What's your deal?
40:33You've got to call me.
40:36You've got to call me.
40:37I didn't say that,
40:38I had to call you.
40:38I'll call you 30 minutes.
40:40I'll call you.
40:43What are you?
40:45What are you doing?
40:46One year ago,
40:47you've got to call the committee.
40:49ả quan은 야 신사장이 처리좀 해줘 부탁해. 야 나 닥치고에서 닥치고 있는 신사장이야. 너는 행정복지센터에서 주민동자하는 주무관이고-
41:00어디 있으면 지방선거잖아. 시장에 구청장 쪽고 구청장은 센터장 쪽고 그게 나한테까지 넘어왔어. 이달 안에 해결을 하라는데 내가 이것 때문에 진짜
41:09잠이 안온다. 잠이 안와
41:13작년에 몇 개 찍었다가 그 뒤로 막 두세 배 올라와서 게시판을 완전히 독일을 했어
41:19그러다가 뭐 한 달에 두세 개씩으로 줬더니 지난달부터 막 일주일에 서너 개씩 올라오고
41:26야 무엇보다 요즘 민원 게시판 글을 함부로 찍었다가는 난리나
41:32민원 해결해드려 그럼
41:34그럴 수 있으면 내가 신사장한테 부탁도 안 했다
41:39손가 아프고 위에서는 인기 떨어질까봐 벌벌 떨고 밑에서는 할 수 있는 게 없고
41:45내가 진짜 죽을 것 같아 죽을 것 같아 진짜
41:53누군지는 알고?
41:55익명으로 올라왔는데 저기 의심 가는 사람이 있기는 해
42:10조금 전 청와대 게시판에 올라온 영상입니다
42:18저 사람 황성식 용자 시장 아니야?
42:20맞습니다
42:21오늘 아침 휴둔길에 나타낸 것으로 추정되면 현재 휴대폰 전원 꺼져 있습니다
42:24남취범은 영상에도 흔적이 없고 게시물 올린 아이프도 주소를 변조한 거라 아직
42:29남취범이 원하는 건 뭐야?
42:31요구사항이 없습니다
42:31게시물에 저 영상 말고 한 문장이 써있는데
42:35당신들은 죄값을 치러야 한다
42:36저게 어딘지 찾았어?
42:50감사합니다
42:56나 거선 돈 많은가 보다?
42:59백스토어 다니고
43:00사장님이 버스도 없는 데로 출근하러 오셨잖아요
43:02없어 왜 없어?
43:04난 기어서 왔냐?
43:05아 있긴 있죠
43:06아침에 한 번
43:07저녁에 한 번
43:08하루에 딱 두 번
43:10너 참 말 많아
43:12어떻게 한마디로 앉으냐
43:17근데 여긴 왜 오신 거예요?
43:19고객님 민원 해결하러
43:23이번에 어떤 중재권이에요?
43:25김상근 부장님이 다녀가셨어요?
43:27저 혹시 제 얘기는 안 하셨던가요?
43:37이시훈 씨요?
43:39할머니하고 동생하고 셋이 살아요?
43:43부모님은 안 계세요?
43:45시현이한테 관심 있냐?
43:47네?
43:48아니요
43:50과외하라면서요
43:50가르치나 학생에 대해 뭘 좀 알아야 수업 준비를 하니까
43:53그럼 레벨 테스트를 해야지 왜 호구조설을 하냐?
43:56아니 아니라니까요
43:57아 왜 성질을 내냐?
44:00수상하다
44:05계십니까?
44:09계세요?
44:14계십니까?
44:25여기 누가 사는데요?
44:28공사무소에 악성 그룰림 민원인
44:38아이디가 WKQCH?
44:41한글자판으로 잡죠
44:43이 잿값을 틀어야 한다는 말이 반복적으로 있네요
44:47여기가 아이디 잡초집이에요?
44:49확실치 않아
45:24경윤?
45:34경윤?
45:37사장님
45:38방금 찍으신 거 질산 업무님이죠?
45:43어디에 썼을까?
45:45그거 비료 아니에요?
45:46여기 시골이니까 농사짓는 데 쓰겠죠?
45:49여기서 질문
45:501995년 오클라우마 미국 연방정부 건물
45:532002년 인도네시아 발리
45:552011년 노루이 오슬로 종합총사
45:59이색 공통점
46:00경대수준한테는 너무 쉽지?
46:03셋 다 폭탄 테러 남은 곳이잖아요
46:05또 다른 공통점
46:07질산 암모님하고 디젤리 혼합하면
46:11질산 암모님 폭탄?
46:13극단주의자들이 가장 선호하는 폭탄이죠
46:15제조가 간단하니까
46:16난 직접 본 적 있어
46:19중동에서
46:20전직 군인이세요?
46:22야
46:22대한민국에서 전직 군인 아닌 남자가 어딨냐?
46:28설마 너냐?
46:29저 지피거든요
46:33근데 갑자기 폭탄 얘기는 왜 하시는 거예요?
46:36몰라
46:36칩칩해
47:06칩칩해
47:33I don't know.
47:38No, no, no, no, no, no, no.
48:04겨짜준래.
48:15거절은 아닌가?
48:22내후부터 확인해!
48:26저, 저는 용단시장 흥성식입니다.
48:35잘못했습니다.
48:36때문에 사람들이 죽었어요.
48:39죽을 죄를 지었습니다.
48:44성장님, 용단시에서 일어났던 살인사건이나 사망사고를 얘기하는 것 같고요.
48:48나치원 황 시장이 책임을 져야 한다고 이렇게 생각하고 있는 것 같아요.
48:51황 시장 임기 내 용단시에서 발생한 사망살인사건은 38건이고 유가족들한테 연락해서 내용을 파악하고 있습니다.
48:57납치범도 피해자의 유가적인 성립이 큽니다.
49:00용단시 일대 폐창고 중심으로 찾고 있는데 조용히 움직여야 돼서 시간이 좀 걸립니다.
49:06성장님, 제보를 받죠.
49:07안 돼!
49:08언론이 설쳐서 괜히 납치범차를 캤다가 황 시장 시키려도 하면 누가 책임져!
49:21계세요?
49:25여기 계십니까?
49:27누구세요?
49:28Hello, I'm from the 이상현.
49:31I'm not here to go.
49:32You're not here to go?
49:35Where are you?
49:36We're going to go to the hospital.
49:38We're in the hospital.
49:38What are you doing?
49:43I'm going to see you.
49:44I'm not here to go.
49:52Who are you?
49:54Are you going to go to the 이상현?
50:02Let's go.
50:29.
50:29.
50:29.
50:29.
50:29.
50:38Thank you so much for joining us.
50:59Why? You're going to be a good guy.
51:01I said, you're going to eat kimchi soup.
51:04Okay, don't you?
51:06You're going to work with me.
51:10The police were 15 years ago,
51:13and the police were the most vulnerable to the police.
51:19There's a lot of evil.
51:21Here.
51:29Where are you?
51:35I'm going to go, but I still don't get the phone.
51:38I'm going to ask you something else.
51:40I'm going to ask you something else.
51:43Yes, I'm going to go.
51:45And then I'm going to go.
51:48I think there will be a reason.
51:50If you have a friend of mine, you will find me.
51:59I'm going to go, and I'll go.
52:03We're going to go.
52:04We're going to go, and we're going.
52:07We're going to go, and we're going to go.
52:12Can you see me?
52:18The team.
52:21It's like this person.
52:26I'll go.
52:27I'm gonna go.
52:29I'm gonna go.
52:31We're going to go.
52:31If you go and get to the phone,
52:35we'll go.
52:36111-121-12100, I can't send you to the phone.
52:39I'll go.
52:40I'll go.
52:41Hurry up!
52:48The police!
52:49I'll pay for the law.
52:50I'll pay for the law.
52:52I'll pay for the police.
52:53I'll pay for the police.
52:55Stop!
52:56Stop!
52:56Stop!
57:56The door opens the door
58:00The water goes up
58:03The heart goes up
58:04The heart goes up
58:04The heart goes up
58:06The heart goes up
58:07The heart goes up
58:08I don't want to wait for a long time
58:13What is it exactly what is it?
58:17I'm just saying that I'm using it
58:19The first thing is
58:21The first thing is
58:24The first thing is
58:25I'm not expecting that
58:27You won't be expecting that
58:29The third thing is
58:30You're a little bit
58:31I'm not expecting that
58:31I'm going to die
58:33Wait, wait, wait
58:35I've sent you to the doctor
58:35My husband is so bad
58:38You've already answered
58:40He's not going to die
58:43I've been waiting for you
58:44I've been waiting for you
58:44I'm sorry
58:46I'll be sorry
58:47I'm sorry
58:48Maybe I'm sorry
58:48Your eyes are so bad
58:52I'm sorry
58:54I'm sorry
58:55I'm sorry
58:55You shake them on the wah-wah.
Comments