Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
My.Lovely.Journey.S01E06 [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Transcript
00:03:10We're right back.
00:03:12We're right back.
00:03:14We're right back.
00:03:16We're right back.
00:04:02We're right back.
00:04:02We're right back.
00:04:03We're right back.
00:04:04We're right back.
00:04:05We're right back.
00:04:23We're right back.
00:04:24We're right back.
00:04:39Okay.
00:04:43We're right back.
00:04:46We're right back.
00:04:54We're right back.
00:05:23ๅ‡ฝ้คจใฎๅคใฏใ‚คใ‚ซใงๅง‹ใพใ‚‹ๆฅตไธŠใฎๅ‘ณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใชใ‚‰ๅˆบ่บซใŒๆญฃ่งฃใ€‚
00:05:30็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใ€‚
00:05:43ไธ–็•Œๆœ€้ซ˜ใ ใ‚ใ€‚
00:05:47ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€ใƒ“ใƒผใƒซใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:05:48ใฏใ„ใ€‚
00:06:40ใ—ใ‹ใ—ใ€
00:06:42ใ—ใ‹ใ—ใ€
00:06:44็ฌ‘ใ„ๅฃฐใŒๅ‡บใฆใใ‚‹ใ€‚
00:07:10็ฌ‘ใ„ๅฃฐใŒๅ‡บใฆใใ‚‹ใ€‚
00:07:12We arrived at Haqqo Daqe.
00:07:15It's warm and warm in the city.
00:07:18It's a beautiful place where it's in the mountains.
00:07:22It's like a long time ago.
00:07:25Let's take a look at this place.
00:08:01It's okay to see me now.
00:08:04I'm just right back here in here.
00:08:06But you're right back to us in the summer.
00:08:07I'm so happy to look here on the next stage.
00:08:10I'll give you a
00:08:10and do this on the next stage.
00:08:12I'm going to go.
00:08:13I'm going to go.
00:08:29I'm going to go.
00:08:30Why don't you go there?
00:08:40์ผ๋ณธ์–ด ์ผ์ •ํ‘œ ํ•ด์„ ์™„๋ฃŒ.
00:08:42์ง€๊ธˆ ํ•˜์ฟ ๋‹คํ…Œ ์‹œ๋‚ด๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ํŠธ๋žจ ์•„๋‹ˆ์—์š”.
00:08:53๋„์ฐฉํ•˜์ž๋งˆ์ž ๋ณด๊ณ ๋ฅผ ํ•ด์•ผ์ง€.
00:08:56๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ์ƒ๊ฐ๋„ ์•ˆ ํ•˜๊ณ .
00:09:02์ž˜ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ์•ผ?
00:09:04๋‚ ์”จ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์ง€?
00:09:07๋„ค๋„ค.
00:09:08๋ญ์•ผ?
00:09:11๋์ด์•ผ?
00:09:13์•„๋‹ˆ ์–ผ๋งˆ ๋งŒ์— ๋˜๋ฉด ๋˜๊ฒŒ.
00:09:17๋์ด์•ผ?
00:09:19์˜ค๋น .
00:09:21์–ด.
00:09:22์™œ์™œ?
00:09:26๋ง‰ ๋–จ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธด์žฅ๋ผ์š”.
00:09:30์—?
00:09:33ํ•ด์™ธ์—ฌํ–‰์€ ์ฒ˜์Œ์ด๋ผ์„œ์š”.
00:09:40๊ธฐ์™•์ด๋ฉด ์œ ๋Ÿฝ์œผ๋กœ ๊ฐ”์œผ๋ฉด ์ข‹์•˜๋‹ค.
00:09:43์ € ๋น„ํ–‰๊ธฐ ์ฒ˜์Œ ํƒ€๋ดค์–ด์š”.
00:10:09์—ฌ๊ธฐ ๋„ˆ๋ฌด ์˜ˆ์˜์ฃ , ์˜ค๋น .
00:10:11์‚ฌ์ง„์œผ๋กœ ๋ณด๋˜ ์œ ๋Ÿฝ ๊ฐ™์•„์š”.
00:10:15์—ฌ๊ธฐ ๋„ˆ๋ฌด ์˜ˆ์˜์ฃ , ์˜ค๋น .
00:10:20์ตœ๊ณ ๋กœ ํ–‰๋ณตํ•œ ์—ฌํ–‰ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์™€.
00:10:22์—ฌ๋ฆ„์•„.
00:10:46์ตœ๊ณ ๋กœ ํ–‰๋ณตํ•œ ์—ฌํ–‰ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์™€.
00:10:46์—ฌ๋ฆ„์•„.
00:10:47๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:10:53๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”.
00:10:56๊ทธ๋ž˜.
00:10:58์•„์šฐ.
00:10:59๊ทธ์ € ๋žฉ์„ ะฟะพั‚ั€ัั้—ด.
00:11:02์•„์šฐ.
00:11:07์•„์šฐ.
00:11:09์ด๋Ÿฐ.
00:11:15์•„์šฐ.
00:11:16์•„์šฐ.
00:11:16์•„์šฐ.
00:11:31Thank you very much.
00:11:49Are you okay?
00:11:52Are you okay?
00:11:56I'm okay.
00:11:57I'm okay.
00:12:29I'm sorry.
00:12:33I'm sorry.
00:12:46I'm sorry.
00:12:49I'm sorry.
00:12:53He's already gone from the house, right?
00:12:54He's already gone from the house.
00:12:54I'll pay you back to my parents and she got paid.
00:12:58She is a little bit better than she did.
00:13:02The two of us are just fine.
00:13:04Let's do it.
00:13:05You don't want to go over it.
00:13:07Just don't let it go.
00:13:18You're an anthem, you're an anthem.
00:13:28Can we stop you?
00:13:35ํ˜„์‹ค์žฅ!
00:13:41์˜๊ด‘!
00:13:59Ah, ๋งž๋‹ค.
00:14:01์ด๋…€์„์ด...
00:14:06There's no way to the world.
00:14:07I'm going to get to the world.
00:14:09Yeah.
00:14:18I'm going to get to the world.
00:14:27I'm going to get to the world.
00:14:332์‹œ.
00:14:342์‹œ.
00:14:359๋งŒ์› ๋˜ ์ƒํ•˜๊ณ  ์•ฝ์† ์žก์•„๋†จ์–ด.
00:14:38์•ผ, ๋‚จ์‹์•„.
00:14:40๊ทผ๋ฐ...
00:14:41์•ผ, ๊ทธ ํˆฌ์ž ๋ฐ›๋Š” ๊ฒŒ ๋งž๋Š” ๊ฑฐ์•ผ?
00:14:45์•„๋‹ˆ, ๊ทธ ๋ˆ ๋ฐ›๋Š” ๊ฑฐ ์ง„์งœ ๋งž์•„?
00:14:48์•ผ, ์šฐ๋ฆฌ ์—…๊ณ„ ์™ธ๋ถ€ ํˆฌ์ž ๋ฐ›๋Š” ๊ฑฐ ์‰ฝ๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•  ๋ฌธ์ œ ์•„๋‹ˆ๊ณ .
00:14:56์•Œ์•˜์–ด.
00:14:57๊ทธ๋ž˜, ์•Œ์•˜๋‹ค๊ณ .
00:14:58์•Œ์•˜์–ด, ๊ตฌ ๋Œ€ํ‘œ.
00:14:59๋‚ด๊ฐ€ ์˜ค๊ฒŒ๋Š” ๋ฐ›์•„์˜จ๋‹ค๊ณ , ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐ›๋Š”๋‹ค๊ณ .
00:15:04๊ทธ๋ž˜, ์ด์ œ ๊ฐ€๋Š” ์ค‘์ด๋ผ๋‹ˆ๊นŒ.
00:15:29์›Œ๋ฆฌ์›Œ๋ฆฌ ๋…ธ์นด์ƒค์•„.
00:15:31์ €๋Š” ๋„์‹œ์™€ ์‹œ๋‚ด์ด ์ฝ”๋„๋‹ˆ ์‹œ๋งˆ์‹œ๋”.
00:15:35์˜ค์‹ญ์˜ค.
00:15:37๋‚ ๋ ธ๋„ค.
00:15:40์šฐ๋™ ํ•œ ๊ทธ๋ฆ‡ ๋จน์œผ๋ฉด.
00:15:43๋”ฑ.
00:15:44์ข‹๊ฒ ๋Š”๋ฐ.
00:15:46๋„ค.
00:15:48์™€, ์šฐ๋™ ์ข€ ์žˆ๋„ค.
00:15:51์ง„์งœ ๋ถ€๋™์ฐจ์— ์žˆ์—ˆ๋„ค.
00:15:54์šฐ์™€.
00:16:03์šฐ์™€.
00:16:10์šฐ์™€.
00:16:12์•„.
00:16:23์œผ.
00:16:24์•„.
00:16:28์ด.
00:16:31ํํ.
00:16:38์™€.
00:16:40์šฐ.
00:16:41์œผ์•„.
00:16:41Oh, my God, my God, my God.
00:17:02It's perfect.
00:17:04Wow.
00:17:05Wow.
00:17:06It's just...
00:17:1050์–ต์งœ๋ฆฌ...
00:17:11...
00:17:12...
00:17:12...
00:17:12...
00:17:13...
00:17:14...
00:17:15...
00:17:16...
00:17:16...
00:17:16...
00:17:16...
00:17:16...
00:17:16...
00:17:17...
00:17:18...
00:17:19...
00:17:19...
00:17:19...
00:17:20...
00:17:21...
00:17:22...
00:17:22...
00:17:22...
00:17:22...
00:17:23...
00:17:23...
00:17:24...
00:17:25...
00:17:25...
00:17:26...
00:17:26...
00:17:29There's no one there.
00:17:32I...
00:17:36Thanks.
00:17:38...
00:17:42...
00:17:43...
00:17:45It was my life.
00:17:50When I got the investment,
00:17:55it wouldn't be like that.
00:18:01Ah, I'm so sorry.
00:18:04But what I'm thinking about is
00:18:06it's not just a peanut butter.
00:18:09You ate the most expensive peanut butter.
00:18:13But it was really delicious.
00:18:16Oh, my goodness.
00:18:20I was able to get that money?
00:18:25I was able to get a seat now.
00:18:29How are you?
00:18:32Are you okay with that?
00:18:34Well, you're fine.
00:18:38You're so good with your home.
00:18:39It's too late.
00:18:43Okay, let's go. Let's go. I'm going to talk to you in AI.
00:19:14I'm going to talk to you in AI.
00:19:27Ah, I'm going to talk to you in AI.
00:19:31Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:19:37Oh, oh.
00:19:42Oh... A, ์ž ๊น๋งŒ์š”!
00:19:44A, suddenly, sรผใฟใพใ›ใ‚“!
00:19:45Mi maseng!
00:19:48A, a tram...
00:19:50์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ๋˜์ง€?
00:19:53So, sรผใฟใพใ›ใ‚“!
00:20:04Uh, where is the tram station, please?
00:20:10Excuse me!
00:20:13Excuse me.
00:20:15Uh, I have lost my camera.
00:20:18Uh, brown cross-camera plane.
00:20:22Uh, just wait.
00:20:31Oh, please, uh...
00:20:50Uh...
00:20:55Uh...
00:20:57์˜ค๋น ...
00:20:58์ฐพ์•˜์–ด?
00:21:02์•„๋งˆ ์šฐ๋ฆฌ๋‚˜๋ผํ•˜๊ณ  ๋‹ค๋ฅผ ๊ฑฐ์•ผ.
00:21:05์˜๋ฌด์›์ด ์—ฐ๋ฝ์ฃผ ๋ฐ›์•„๋†“๊ณ  ๋ฌผ๊ฑด ์ฐพ์œผ๋ฉด ์—ฐ๋ฝ์ฃผ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ฌธํ™”๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์ง€?
00:21:10์–ด๋–กํ•ด์š”, ์ด์ œ.
00:21:12์˜ค๋น  ์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ ค์„œ.
00:21:17๋งŽ์ด ๋น„์‹ผ ๊ฑฐ์ฃ .
00:21:21์•„๋‹ˆ์•ผ, ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑฐ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ๋ง๊ณ .
00:21:24์ผ๋‹จ ์—ฌํ–‰์— ์ง‘์ค‘ํ•˜์ž, ์—ฌ๋ฆ„์•„.
00:21:29๋„ค, ๊ทธ๋Ÿด๊ฒŒ์š”.
00:21:31์‘?
00:21:34์•„๋‹ˆ, ์ด ์™€์ค‘์— ๋น„์‹ผ ๊ฑด์ง€ ์™œ ๋”ฐ์ ธ?
00:21:39๋ฐฅ์€ ๋จน์—ˆ๋‚˜?
00:21:42์•ˆ ๋ณด๋‹ˆ๊นŒ ๊ดด๋กญ๋„ค.
00:21:49์•„๋‹ˆ, ๊ทผ๋ฐ ์• ๋ฅผ ํ•ด์™ธ์— ๋ณด๋‚ด ๋†“๊ณ  ์•„๋ฒ„๋‹˜ ๋„ˆ๋ฌด ์ž ์ž ํ•˜์‹  ๊ฑฐ ์•„๋‹Œ๊ฐ€?
00:21:55์˜ค์ƒ์‹ ์”จ ์ง„์งœ ๋ญ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์•ผ.
00:21:56์•„์šฐ.
00:22:01๊ทธ๋ž˜!
00:22:02๋‚˜!
00:22:04๋‚˜๋ฅผ ๋ฒ„๋ ค๋†”!
00:22:05์–ด?
00:22:06๋‚ด๊ฐ€ ๋ญ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ฐŒ๊ทธ๋Ÿฌ์งˆ ์ค„ ์•Œ์•„?
00:22:09์‘?
00:22:10์ธ๊ฐ„ ์˜ค์ƒ์‹.
00:22:12๋„ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ญ๊ณ , ๋ญ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋„์•ผ?
00:22:15๋‚ด๊ฐ€ ๋ญ ๋ˆ์ด ์—†์ง€ ๊ฟˆ์ด ์—†๋ƒ?
00:22:19์‘?
00:22:21๊ทธ๋ž˜!
00:22:22๋‹ค ๋นš์ด์•ผ.
00:22:24๋‹ค ๋นš์ธ๋ฐ!
00:22:26์•„์ง ์ซ„์‹ฌ์€ ์งฑ์งฑํ•˜๋‹ค๊ณ !
00:22:29์งฑ์งฑ! ์งฑ์งฑ! ์งฑ์งฑ! ์งฑ์งฑ! ์งฑ์งฑ! ์งฑ์งฑ!
00:22:34์ซ„๋ฆฌ๋ฉด...
00:22:36๋’ค์ง€์‹œ๋“ ๊ฐ€.
00:22:39์งฑ์งฑ!
00:22:57์งฑ์งฑ!
00:23:02์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:23:04์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:23:06์–ด์šฐ...
00:23:07์ €๊ฒŒ Jung์ผ๊ต์ˆ˜.
00:23:14์ด์ œ ๋ฒˆ Elizabeth Prodo Meij์ด ์ฝ”๋ฉ˜prints.
00:23:20์•„์œผ...
00:23:21์•„์ด์ฅฌ์ด
00:23:23์•„.
00:23:23์•„์ด์ฅฌ์ด ๋ฐ˜์ง€๊ธˆ์ด ๋ฐ”๋กœ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋ฆฌ๏ฟฝ Bever plastic๋‹ˆ example.
00:23:24์•„...
00:23:24์•„์ด์ฅฌ์ด ๋งž๋‹ค๋Š” ๊ธธ์„ ๋งŽ์ดdess ๋ง› ะฑั‹ะปะพ.
00:23:29Ah.
00:24:11ใ€ŠใŠ้‡‘ใŒใชใ„ใฎใฏ็ฉบ่…นใงๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚ๆ‹ใŒๅง‹ใพใ‚‹ใจใใฏใŠ้‡‘ใŒใชใ„ใฎใ‚‚็พŽใ—ใๆ€ใˆใพใ™ใ€‹
00:24:25ใ€ŠใŠ้‡‘ใฏๅฐ‘ใ—้ฃŸในใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใ‚‹ใจใใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ€‹
00:24:30ใŠใ„ใ—ใ„้ฃŸใน็‰ฉใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ็งใฏใใ‚Œใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใจใ€1ๆ—ฅใฎใ‚ใ‚‹ๅฎถใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’้ฃฒใ‚€ใ“ใจใงใ™
00:24:32ใ—ใ‹ใ—ใฟใพใ™
00:24:32ใŠๆ—ฅๆœฌใฎใŠๆ–™็†ใง้ฃŸไบ‹ใซๅฏๅ‡บใ—ใพใ™
00:24:41ใŠๆ–™็†ใงใ™
00:24:51I'll eat it.
00:24:52Here is,
00:24:54when the dinner is at lunch,
00:24:56when the two come and eat it,
00:24:59it's half a day.
00:25:15I'll eat it.
00:25:17I'll eat it.
00:25:22I'll eat it.
00:25:37I'll eat it.
00:25:40Do you want to eat it?
00:25:42No.
00:26:10I'll eat it.
00:26:25There are two men who are such a good day.
00:26:30I'm not hungry.
00:26:30I'm not hungry.
00:26:31I'm hungry.
00:26:31I come hungry.
00:26:57I'm sorry.
00:26:59I'm sorry.
00:27:01I don't know.
00:27:03I'm sorry.
00:27:05I'm sorry.
00:27:06I'm sorry.
00:27:06Excuse me.
00:27:28Excuse me.
00:27:36Let's go.
00:27:37Let's go.
00:28:01I don't know.
00:28:04Who is this?
00:28:06Who is this?
00:28:08Who is this?
00:28:09Who is this?
00:28:17I'm your fault.
00:28:24Sorry.
00:28:27Sorry.
00:28:29Sorry.
00:28:29Sorry.
00:28:29Sorry.
00:28:31Sorry.
00:28:42You're welcome.
00:28:46Yes?
00:28:49Oh.
00:28:51You're welcome.
00:28:56You're welcome.
00:28:58Oh.
00:29:11I'm hungry.
00:29:14I'm hungry.
00:29:17I can't wait.
00:29:23This is a price of the price.
00:29:33Is it a price?
00:29:35It's a local restaurant.
00:29:39It's a good place to see.
00:29:44I don't know.
00:29:45I'm not afraid, I'm afraid.
00:29:54I don't know where to go.
00:29:59I'm not afraid of eating.
00:30:04I'm going to go out a couple of hours.
00:30:07I'm going to shopping start.
00:30:11Where are you from?
00:30:15Where are you from?
00:30:20You're a global star.
00:30:24Well...
00:30:25You're going to meet again in Japan.
00:30:32You're going to travel.
00:30:53You're going to travel.
00:30:55You're going to travel.
00:31:11How do you travel?
00:31:12Um, you're going to travel.
00:31:27Um...
00:31:34Hi.
00:31:48What's wrong with you?
00:31:49I'm going to leave you alone.
00:31:55Right?
00:31:56I'm going to get the mood to change.
00:31:59I'm going to get the stomach.
00:32:01I'll eat it.
00:32:03Then...
00:32:09Good one.
00:32:11I'm going to eat it.
00:32:14Good one.
00:32:15I'm going to eat it.
00:32:17I don't want to taste the smell.
00:32:21I don't want to taste the smell.
00:32:23I'm going to eat it.
00:32:25I'm going to eat it.
00:32:33This is an yummy soup.
00:32:42It's good.
00:32:45No, it's so good.
00:32:45Yes, everyone.
00:32:48Okay.
00:32:55The guy?
00:33:00Hey.
00:33:01I'm not happy.
00:33:04You're not happy.
00:33:05Oh, you're not happy.
00:33:07I'm happy.
00:33:09I'm happy.
00:33:16I'll go.
00:33:18I'll go.
00:33:19Ah, really?
00:33:24Ah...
00:33:26I'm so sorry.
00:33:27Why are you doing this?
00:33:30Now I'm...
00:33:32... all...
00:33:34... all...
00:33:36... all...
00:33:42... today's day...
00:33:45... Why are you so complex?
00:33:52Ah!
00:33:54Then change the effort.
00:34:04Ah...
00:34:05I didn't want to do anything.
00:34:21I'll come back to the next meeting.
00:34:23We're going to take you to the next meeting.
00:34:26This thing is really...
00:34:36I don't know.
00:35:06๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๋ญํ•˜๋Š” ๊ฑฐ๋‹ˆ?
00:35:09๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๋ญํ•˜๋Š” ๊ฑฐ๋‹ˆ?
00:35:12๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๋ญํ•˜๋Š” ๊ฑฐ๋‹ˆ?
00:35:35๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๋ญํ•˜๋Š” ๊ฑฐ๋‹ˆ?
00:35:38๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๋ญํ•˜๋Š” ๊ฑฐ๋‹ˆ?
00:35:40๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๋ญํ•˜๋Š” ๊ฑฐ๋‹ˆ?
00:35:44๋‚ด ๊ท€๊ฐ€ ์ฉ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
00:35:46๋‚˜๋Š” ํ•˜์ด์—๋‚˜๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ณ‘์›์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:35:48์‚ฐ์žฅ ๋†’์ด ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€ ๊ตด๋Ÿฌ์„œ ์–ผ์–ด ์ฃฝ๋Š” ๋ˆˆ ๋ฎ์ธ ํ‚ฌ๋ ˆ๋ฐ˜์ž๋กœ์˜ ๊ทธ ๋ณ‘์›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:35:54๋‚ด ๊ท€๊ฐ€ ์ฉ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
00:36:23๋‚ด ๊ท€๊ฐ€ ์ฉ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
00:36:39๋‚ด ๊ท€๊ฐ€ ์ฉ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
00:36:41๋‚ด ๊ท€๊ฐ€ ์ฉ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
00:36:55๋‚ด ๊ท€๊ฐ€ ์ฉ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
00:36:58๋‚ด ๊ท€๊ฐ€ ์ฉ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
00:37:08๋‚ด ๊ท€๊ฐ€ ์ฉ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
00:37:14๋งํ–ˆ์–ด, ์ด ๊ฐ๋….
00:37:17๋งํ–ˆ๋‹ค.
00:37:18๋งํ–ˆ๋‹ค.
00:37:23์—ฌ๊ธฐ๊นŒ์ง€๊ฐ€ ๋์ธ ๊ฑฐ์•ผ?
00:37:26์ œ๊ฐ€ ๋ฌป๊ณ  ์‹ถ๋„ค์š”.
00:37:27์•„์ €์”จ.
00:37:29์•ผ.
00:37:31์ „์ฒ˜ํ•œํ…Œ ๋ˆ ๊พธ๋Š” ์‹ฌ์ •์„ ๋„ค๊ฐ€ ์•Œ์•„.
00:37:38๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋ƒ๊ณ .
00:37:40์ €์•ผ ๋ชจ๋ฅด์ฃ .
00:37:41์ „์ฒ˜๊ฐ€ ์žˆ์–ด๋ด์•ผ ์•Œ์ง€.
00:37:42๋‚˜๋Š” ์žˆ๋‹ค.
00:37:44์žˆ์—ˆ.
00:37:45๋‚˜๋Š” ์žˆ์—ˆ.
00:37:46์–ด?
00:37:47๊ทธ๋ž˜, ์šธ์–ด์š”.
00:37:49๋‚จ์ž๋„ ์šธ์–ด์•ผ์ง€.
00:37:52์˜ค์—ด์€ ์—ฌ์ž๋งŒ ํ•˜๋‚˜?
00:37:56์—ฌ๋ฆ„์•„.
00:37:57๋ณด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
00:37:59์–ด?
00:38:14์–ด?
00:38:19I...
00:38:25I...
00:38:26I...
00:38:29I...
00:38:30I...
00:38:49ๅฝผๆฐใ„ใ‚‹ใ‚ˆใไผšใ†ใญใˆใชใ‚“ใ‹ๆณฃใใใ†ใช้ก”ใ—ใฆใ‚‹ใ‘ใฉ
00:38:56ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†
00:39:09ๅƒ•ใŒไบบใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใใซๆ€ใ„ๅ‡บใ™ไบบ
00:39:19ๅƒ•ใŒไบบใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใใซๆ€ใ„ๅ‡บใ™ไบบ
00:39:34ไธ€็•ช็พŽใ—ใ„ ไธ€็•ชๅฅฝใใช้ขจๆ™ฏใ‚’ไธ€็ท’ใซ่ฆ‹ใŸใ„ไบบ
00:39:42ๆœ€ๆ„›ใฎ้ขจๆ™ฏใ‚’ไธ€็ท’ใซ่ฆ‹ใŸใ„ไบบ
00:39:45ๆœ€ๆ„›ใฎ้ขจๆ™ฏใ‚’ไธ€็ท’ใซ่ฆ‹ใŸใ„ไบบ
00:39:48ใ†ใ‚“ ใใฎไบบใ ใ‚ˆ ๅฅฝใใชไบบ
00:39:54ๆ„›ใ™ใ‚‹ไบบ ๆ„›ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ไบบ
00:40:12ไปŠๆ€ใ„ๅ‡บใ™ไบบใ„ใ‚‹?
00:40:16ไปŠๆ€ใ„ๅ‡บใ™ไบบใ„ใ‚‹?
00:40:23ไปŠๆ€ใ„ๅ‡บใ™ไบบใ„ใ‚‹?
00:40:48ไปŠๆ€ใ„ๅ‡บใ™ไบบ
00:40:50Today is the day of the night of the night.
00:41:19My birthday is my birthday.
00:41:21My birthday.
00:41:24My birthday is my birthday.
00:41:26My birthday is the Christmas day.
00:41:28The people of Hako Date are all็ฅing me.
00:41:32It's my birthday.
00:41:34It's the night of Hako Date.
00:41:37The people of Hako Date are all happy to me.
00:41:38Ah.
00:41:41Your name...
00:41:43What's your name?
00:41:46Haruko.
00:41:46Sato Haruko.
00:41:50๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:41:52My name is...
00:41:53์—ฌ๋ฆ„.
00:41:54๊ฐ•์—ฌ๋ฆ„.
00:41:55์—ฌ๋ฆ„์€?
00:41:58Haruko.
00:42:00Happy birthday.
00:42:03์—ฌ๋ฆ„.
00:42:04๋„ค.
00:42:07์ƒ์‹์ด ํ˜• ์ง‘์ด์š”.
00:42:08์ง‘?
00:42:09์–ด๋””๋ƒ๊ณ ์š”?
00:42:10์œ ํ„ด.
00:42:10์•„, ์ง€๊ธˆ ๋ชจ๋ฅด๋‹ˆ๊นŒ์š”.
00:42:11์•„, ๋ชจ๋ฅด๋‹ˆ๊นŒ์š”.
00:42:13๋„ค.
00:42:14๋„ค.
00:42:15์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:42:18๋‹ฌ๋ ค๋ผ.
00:42:19๋‹ฌ๋ ค๋ผ.
00:42:20๋‹ฌ๋ ค๋ผ.
00:42:21์•„, ์ข‹์•„.
00:42:22์ €...
00:42:23์ €๋ž‘ 10๋ณ‘ ์•ˆ ๋˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ๋งˆ์‹œ์ง€ ๋ง์ž ์ข€.
00:42:26์•„, ๋‹ฌ๋ ค.
00:42:34๋งˆ์‹œ...
00:42:35์—ฌ๋ฆ„.
00:42:44์—ฌ๋ฆ„.
00:42:49์—ฌ๋ฆ„.
00:42:51์—ฌ๋ฆ„.
00:43:00์—ฌ๋ฆ„.
00:43:10์™œ...
00:43:12์—ฌ๋ฆ„.
00:43:13๋ง
00:43:14์šฐ๋ฆฐ ์šฐ์›.
00:43:47Oh, so...
00:43:48Ah, so...
00:43:50So...
00:44:02Love is really important.
00:44:10Oh...
00:44:24Is it to be money?
00:44:26Is it a money?
00:44:38ๆ—ฅๆœฌใฎ่จ€่‘‰ใซใญ้‡‘ใฎๅˆ‡ใ‚Œ็›ฎใฏๅ††ใฎๅˆ‡ใ‚Œ็›ฎใฃใฆใฎใŒใ‚ใ‚‹ใฎๆ—ฅๆœฌ ์†๋‹ด์— ์ด๋Ÿฐ ๋ง์ด ์žˆ์–ด์š” ๋ˆ์ด ๋–จ์–ด์ง€๋ฉด ์ •๋„ ๋–จ์–ด์ง„ใ‚“ใ 
00:44:59ใŠ้‡‘ใฎใชใ„ๆ„›ใฏไบบ็”Ÿใ‚’้ง„็›ฎใซใ™ใ‚‹ๆ„›ใฎไบบใ‚‚็ฐกๅ˜ใซไฟกใ˜ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ๅˆ†ใ‹ใ‚‹?
00:45:04้‡‘ใฎใชใ„ๆ„›ใฏไบบ็”Ÿใ‚’ๅคฑใ†ใฎใงใ™ ๆ„›ใ‚‚้‡‘ใ‚‚็ฐกๅ˜ใซไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ โ€“ after love can't trust it.
00:45:08ไฝ•ใฎๆ˜ฏไธๆ˜ฏใ‹?
00:45:08ใ†ใ‚“โ€ฆ ใ†ใ‚“โ€ฆใญโ€ฆ
00:45:11ใปใ‚“โ€ฆ
00:45:15ใ‚‚ใ†โ€ฆ
00:45:20ใ“ใ‚“ใฐใ‚“โ€ฆๅคงไธˆๅคซใ„ใคใ‚‚ใช
00:45:23ใ“ใ‚“ใฐใ‚“ไธ€็ท’ใซๆฅใฆใŠใ
00:45:26ใชใ‹ใชใ‹ใƒ•ใƒฌใ‚ค
00:45:29ใชใ‚“ใ‹ใƒ•ใƒฌใ‚ค
00:45:30I'm not going to go.
00:45:35Wait a minute.
00:45:37I'm not going to go.
00:45:55I'm so excited.
00:45:59I'm so excited.
00:46:00I'm a weird person.
00:46:00Oh, I'm going to get a bathroom.
00:46:11Oh
00:46:40...
00:46:42...
00:46:43...
00:46:43...
00:46:43...
00:46:44...
00:46:49I don't know what to do.
00:47:07What is it, Iulon?
00:47:15I love you.
00:47:45Oh.
00:48:00Oh.
00:48:09Oh.
00:48:09Oh.
00:48:10Oh.
00:48:10Oh.
00:48:11Oh.
00:48:11Oh, so many people.
00:48:12Oh, so many people.
00:48:15No, no.
00:48:16You're not going to be a place.
00:48:16You're not going to be a place for me, but it's not going to be a place for me.
00:48:22It's time to go to the police station.
00:48:24I don't know.
00:48:29I'm sorry.
00:48:48I'll take you back to the next one.
00:48:49Here is clear.
00:48:51I'll take you back.
00:48:52And then...
00:48:59You can move on to the next step.
00:49:01You can move on to the travel guide.
00:49:03You can move on to the next step.
00:49:05I'm going to go there.
00:49:09I'm going to go there.
00:49:12I'm going to go there.
00:49:13Why is it that day?
00:49:17You know, how many years ago are you?
00:49:21And I think it's a good job.
00:49:25You're not going to be a doctor.
00:49:27You're not going to be a doctor, but you're not going to do it.
00:49:29You're not going to take a job, but it's what I'm going to do.
00:49:40You're not going to take care of the doctor.
00:49:42What do you mean?
00:49:43Good.
00:50:00Ging ๋จธ๋ฆฌ์— ์˜ˆ์œ ํ•œ๊ตญ์ธ ์—ฌ์ž๋ถ„์ด ์ฐพ์œผ๋Ÿฌ ์˜ค์‹ค ์˜ˆ์ •.
00:50:06๊ทธ๋ถ„์ด ํŠธ๋žจ์— ๋‘๊ณ  ๊ฐ”์œผ๋‹ˆ ์ฃผ์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:50:13๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:50:46๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:50:47๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:51:03๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:51:06๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:51:08๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:51:08์„ธ๋ฆฐ๊ฐ€?
00:51:09๋ฌด์‚ฌํ•œ๊ฐ€?
00:51:13์˜ค๋น ๋Š” ์–ด๋””์˜ˆ์š”?
00:51:15๋ญ์˜ˆ์š”?
00:51:26๊ธ€์Ž„ ๋ญ๋ž„๊นŒ.
00:51:28์‘.
00:51:33์‘.
00:51:45์œผ์•….
00:51:52๊ณตํฌ์ฒดํ—˜?
00:52:00์ด๊ฒŒ ๋ญ์•ผ?
00:52:07์ด๊ฒŒ ๊ณตํฌ์ฒดํ—˜์ด ์•„๋‹ˆ๊ณ  ๋ญ๊ฒ ๋ƒ?
00:52:11๊ฟˆ์„ ์ซ“๋Š” ์ž์˜ ๋ฏธ๋ž˜์ธ๋ฐ.
00:52:12์‘.
00:52:17์œผ์•….
00:52:22์œผ์•….
00:52:26์œผ์•….
00:52:29์œผ์•….
00:52:41์œผ์•….
00:52:58์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งž๋‚˜?
00:53:07I don't know.
00:53:09I'm here.
01:00:07I think you're right.
01:00:09I can't believe you're going to live in a way.
01:00:16If you know him?
01:00:22It's a stormy season.
01:00:27I'll wait for you.
01:00:28I'll wait for you to forget.
01:00:39I don't feel like I'm going to say no to me.
Comments

Recommended