Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
190 menit terakhir chinese drama [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
12:26,
14:28,
15:01,
16:01,
16:31,
17:00,
17:30,
18:00,
18:30,
19:00,
19:30,
20:00,
20:30,
20:38,
21:07,
21:37,
22:07,
22:37,
23:07,
23:37,
24:07,
24:37,
25:07,
25:37,
26:07,
26:37,
27:08,,,
27:32,
27:34,,,,
27:34,,,,
27:34,,,,,
27:34,,,,
27:34,,,,,
27:35,,,,,
27:35,,,,,
27:35,,,,,
27:36,,,,,
27:36,,,,,
27:36,,,,,
27:36,,,,,
27:37,,,,,
27:37,,,,,
27:37,,,,,
27:37,,,,,
27:38,,,,,
27:38,,,,,
27:38,,,,,
27:39,,,,,
27:39,,,,,
27:39,,,,,
27:40,,,,,
27:40,,,,,
27:40,,,,,
27:42,,,,
28:12,,,,
28:13,,,,
28:14,,,,
28:16,,,,
28:18,,,,
28:18,,,,
28:19,,,,
28:19,,,,
28:22,,,,
28:23,,,,
28:23,,,,
28:53,,,,,,,,,
28:54,,,,,
28:54,,,,,,,,,,,,
28:55Is that your daughter?
28:55She is the daughter of the young girl.
28:59What?
29:01You are the daughter of the young girl?
29:03What are you?
29:03I am...
29:07I am...
29:07I am a daughter of the young girl.
29:09I can't believe you can call her daughter of the young girl.
29:12What a lie!
29:16What are you doing?
29:17My daughter...
29:21Hey?
29:21Hey, my daughter.
29:23Hey, my daughter.
29:25I am in the road.
29:29My daughter.
29:30My daughter.
29:32I am the girl.
29:33My daughter.
29:34What's her?
29:36I am the girl.
29:38She is the girl.
29:40She is the girl.
29:45What?
29:48You are the girl.
29:50She is the girl.
29:50I have no след,
29:51for me.
29:52I'm 출가 mad for her.
29:54Isn't that she is tired for me?
29:58I was sick of my girl.
30:03Nothing happened to her.
30:03Okay.
30:04My daughter.
30:05I was also Holy Father.
30:07Ho And I joined the셈我 clinic.
30:08To go to the clinic at the virus.
30:09Is that...
30:10Because it先 happened.
30:14And take That's ahersing.
30:17I had a bear.
30:19Oh, my lord, I'm telling you, it's your uncle!
30:22Hurry up!
30:23Oh, my lord!
30:24Oh, my lord!
30:32I originally thought you were on the other side of the ship.
30:35But then you were on the other side of the ship.
30:38This year, you're going to be the owner of the ship.
30:41You're so mad at me!
30:45You're so mad at me!
30:47Mrs. Suf.
30:49I'm sorry for you.
30:51You're sorry for me.
30:53You're sorry for me.
30:54You're sorry for me.
30:55I'll ask you to leave the ship, okay?
31:00Leave him alone?
31:01Leave him alone?
31:01He's not possible!
31:02He's gonna be together with you.
31:05Hey, you're gonna leave me alone.
31:08I'm here!
31:09I'm here!
31:10Hey, hey!
31:11Hey, hey!
31:13Oh, my God!
31:14I'm here to tell you.
31:15My lord has been dying.
31:17He's waiting to change the ship,
31:19and He's trying to bring us into the ship.
31:21He's trying to bring him into the ship.
31:24He's trying to do the ship!
31:25What are you doing?
31:26You're not able to take me to the ship!
31:27Wait, wait.
31:33What's wrong?
31:34What's wrong?
31:35What's wrong with the ship?
31:36He's like a man with the ship.
31:36It's not like that.
31:37Hey.
31:38That's how they're doing.
31:40That's right.
31:41When you're on the plane, you're not going to call me a girl to call me?
31:45Your girl's no problem.
31:47But she's exactly right.
31:49She's exactly right.
31:51She's exactly right.
31:51Then you can call me again.
31:53Oh, okay.
31:57Hey?
31:58Hey.
31:59Can I ask you a question?
32:01Uh...
32:02We're sure you're okay.
32:04No.
32:04You're okay.
32:04I'm not sure what you're doing.
32:06I'm sorry.
32:08But you said that the driver was a little bit of a mess.
32:11I'll let you know that I'm going to give you a call.
32:13I'm going to get back.
32:14I'll see you later.
32:17I'm going to talk to you later.
32:18How?
32:19Did you find him at the age of howard?
32:20I'm sure.
32:21The information will be passed on the 36th.
32:25I will not be concerned about you.
32:27I don't care about you.
32:28If you're not worried about him, he's only going to give him a man.
32:31He is the man who will be away from his brother.
32:33That's right.
32:36That's right.
32:40This is not a joke.
32:41What are you doing now?
32:44Hey.
32:45Hey, Dad.
32:46Where are you?
32:47I'm in the office.
32:49Oh, I'm in the airport.
32:52He's here.
32:52He's here.
32:53He's here.
32:53He's here.
32:54He's here.
32:54He's here.
32:54He's here.
32:55Hey.
32:55Hey.
32:57Hey.
32:58And let's do it.
33:00Hi.
33:00figured are you all at the LAUNRIU ocean.
33:03We'd be there hope that they do now.
33:14Hey, now let's go there.
33:19A解olve the 잠깐만.
33:20Or a know the gentleman?
33:21Yeah.
33:21Hey, you want to get circ50?
33:23Hello.
33:24Oh
33:56We shouldn't beting them too.
34:09I can't.
34:10Is that...
34:12Yes.
34:13Yeah.
34:13See you.
34:17See you.
34:19See you.
34:20There will be this time.
34:23I have no idea what.
34:24How old can I get back to you?
34:24I'm so sorry.
34:37Oh
34:38Hey, you're not gonna.
34:40Oh, my girl.
34:43Oh, my God.
34:46Oh, my God.
34:47Oh, my God.
34:47Oh, my God.
34:49Oh, my God.
34:50Oh my God.
34:54Oh, my God.
34:57Oh, my God.
34:59What are you doing?
35:02What are you doing?
35:02What are you doing?
35:03Hurry up.
35:05Hurry up.
35:14What?
35:16What?
35:17What?
35:18What are you doing?
35:19Look.
35:20What are you doing?
35:22Look at you.
35:23You can't kill yourself.
35:23Even your own person is going to kill yourself.
35:26You won't die.
35:28Mr.
35:29Mr.
35:29Mr.
35:30Mr.
35:31Mr.
35:31Mr.
35:32Mr.
35:32Mr.
35:33Mr.
35:33Mr.
35:34Mr.
35:35Mr.
35:36Mr.
35:37Mr.
35:39Mr.
35:41Mr.
35:45Mr.
35:53Mr.
35:54Mr.
35:55Mr.
35:55Mr.
35:57Mr.
35:58Mr.
35:58Mr.
35:58Mr.
35:59Mr.
35:59Mr.
36:00Mr.
36:00Mr.
36:00Mr.
36:02Mr.
36:05Mr.
36:08Mr.
36:08Mr.
36:10Mr.
36:10Mr.
36:11Mr.
36:12Mr.
36:13Mr.
36:17Mr.
36:20Mr.
36:25Let's go!
36:26Let's go!
36:27Hurry up!
36:31What are you doing?
36:35Where are you going?
36:36Where are you going?
36:40Good!
36:42Are you ready?
36:43The city of the京城 has been replaced
36:45without a place for me.
36:47Oh, my God!
36:50Let's go!
36:52Let's go!
36:53I'm gonna kill you!
36:54You're not able to kill me!
36:55This is a good thing!
36:56You're not able to kill me!
36:57You're not able to kill me!
36:58It's a good thing!
37:02Yes!
37:06Father, look!
37:08I'm still there!
37:10You're not able to kill me!
37:11You're not able to kill me!
37:12The city of the city is finally lost!
37:14You're not all about it!
37:25You're too bad!
37:27How can I kill you?
37:30Do you want 편erans over me?
37:31This attorney will end my country,
37:32I wish you were about to kill me!
37:34Let's fall out!
37:36Yeah, I'm not sure if it's a guy who is a man who is a man who is involved in
37:41the way.
37:45He is a man who is not a man who is involved in the way.
37:48He is not a man who is involved in the way.
37:50But I'm not sure if it's a man who is involved in the way.
37:52And the whole man who is in his own self-defense.
37:55The king, I ask you to get your dad's call.
37:59Let him rescue my father's son.
38:01I ask you.
38:02You don't want to die.
38:04You're just a young man.
38:10喂 爸
38:13喂 阿爸
38:15找到刘宇了吗
38:16找到了 她现在就在我身边
38:19太好了 那你们还在等什么
38:22赶快去疗养院
38:23好 我在那边等你们
38:28疗养院
38:29哎呀 今天是我爸去疗养院
38:32看爷爷的日子
38:33老公 爸的意思是
38:35要让我们直接见爷爷
38:36就是被称之为
38:40华夏之极的赵冯春赵老爷子
38:42
38:42哎呀 太好了
38:44我们要面对赵老爷子
38:47真是莫大的荣幸啊
38:49倩倩
38:50我爷爷可不是谁都能随便见的
38:53你们第一天来
38:54我爸就带你们去见我爷爷
38:56可见他们对你的重视
38:58好 老公
39:00我一定好好表现
39:01既然秦家公
39:03要面见这老爷子
39:05就说明你那两个混蛋
39:07嗯 在撒谎
39:09这两个狗东西
39:11一会儿 我爸还不知道怎么处置
39:14妹夫啊
39:16那小子太不紧奏了
39:18既杀就热了
39:19这怎么办啊
39:20把那小子跟刘雨
39:21让回北枪
39:22到时候全部交给我爸房子
39:25那 那这个箱子怎么办
39:26这个呀
39:29也一起带回去
39:30让我爸看看
39:31没什么用的话
39:32给你们哥几个当球踢了
39:36上车上车
39:40老公
39:41这次多谢你
39:43为人家出了这口恶气
39:44要是纵容这种下的人气
39:46在我赵家脖子上拉屎
39:48那还不反了天了
39:49真的没想到
39:51我将来有一天会成为赵家的人
39:53感觉像做梦一样
39:54什么将来啊
39:57你不已经是我赵家的人了
39:59能带你去见爷爷
40:00说明老爸已经认可你了
40:10家主 车来了
40:12快有二十五分钟
40:14完全来得及
40:15找董生这小子
40:17长这么大
40:18总算给我们赵家做了一件正事
40:20老婆
40:22还是你面子打呀
40:24我爸竟然都亲自出来迎接你了
40:26那个就是咱爸呀
40:27看起来好年轻啊
40:29这样
40:29你赶紧整理一下妆容
40:31一会儿千万别老说话
40:32争取给我爸留下个好印象
40:34你放心老公
40:35就我这样貌和寒养
40:37保证让咱爸满意
40:42
40:43
40:45你怎么还亲自出来迎接我们的
40:48赵叔叔 你好
40:50叔叔好啊
40:52人呢
40:53亲家 你看你还这么客气
40:57竟然亲自出来迎接我们
40:58搞得我们多不好意思啊
41:00赵叔叔 我早就听东升提起过您的事件
41:03我仰慕您已经很久了
41:05人呢
41:06什么人啊
41:07什么人啊
41:09
41:09一切一家人不是都在这儿吗
41:11谁问他们
41:13我问你刘宇呢
41:14刘宇接的人呢
41:16
41:16您说他们
41:17
41:18您放心
41:19我早就替你教训过了
41:21
41:21
41:22这儿
41:24
41:27你看小刘不在这儿呢
41:28现在我就快死了
41:30你们
41:32你们
41:33赵叔叔
41:34这都是我们应该做的
41:36他们打着赵家的旗号招摇撞骗
41:38见亏你儿媳妇我啊
41:40发现得及时
41:40这才没给赵家造成什么负面异象
41:43这也有我的功了
41:44正家
41:45我们是一家人
41:46不用客气
41:47对啊
41:48这都是我们应该做的
41:49谁这么跟着就特别了
41:52
41:53这些混蛋东西
41:54赵叔叔
41:55你打我干什么呀
41:56亲家
41:58我女儿为你赵家做事
42:00你打他干嘛呀
42:01这是为我赵家做事吗
42:04你这是要毁了我赵家呀
42:06
42:06我们就叫下一个下人了
42:08你至于这么激动吗
42:10你别忘了
42:11我才是李亲儿子呀
42:13你个畜生
42:14我待会儿给你混账
42:18何医生
42:20何医生
42:24何医生
42:25何医生
42:28赵家主
42:33何医生
42:35你没事吧
42:39赵家主
42:40我辜负了你
42:42何医生
42:45何医生
42:45是我们赵家对不起你
42:47是我们赵家对不起你
42:48是我们赵家对不起你
42:49你还能给我父亲做手术吗
42:51
42:51你说什么
42:52谁要做手术
42:53爷爷吗
42:55神远
42:56神远
42:58神远
43:00神远
43:02神远
43:11神远
43:17神远
43:18神远
43:19神远
43:19神远
43:19神远
43:20神远
43:26神远
43:31神远
43:40神远
43:42Like I wasn't allowed to get it out of my house in front of my house!
43:46浮 Cabo-Huy!
43:47浮 Cabo-Huy.
43:48We really don't know what the kid found in time.
43:51We don't know how the kid did get out of him.
43:53浮 Cabo-Huy, we don't know how the kid did get our hands in.
43:56You can't find it properly.
43:58浮 Cabo-Huy.
43:59He doesn't know how the kid did get out of it.
43:59I don't know how her...
43:59浮 Cabo-Huy.
44:00We don't know how the kid created a hand.
44:04浮 Cabo-Huy.
44:05この間 konn-haura-huy.
44:05We don't know if he had a phone call.
44:06浮 Cabo-Huy.
44:12I'm sorry, you're the truth of me!
44:13I'm the man!
44:14I'm sorry!
44:19I'm sorry, you're the man!
44:22I'm sorry!
44:23Don't you be afraid of me!
44:24You're the guy!
44:26It's all you!
44:26I'm sorry!
44:26I'm sorry!
44:28I'm sorry!
44:28I'm sorry!
44:28Please tell me that I am going to help them!
44:30How about them to give birth to my aunt?
44:33I was gonna call you when I was on my plane.
44:37I told you.
44:38When you're at the desk box of the house
44:41You can't remember him before you were able to do anything like that.
44:43You've told me what you've been saying.
44:47You can just design your own own.
44:49Can't be afraid.
44:50You're the only one.
44:51You're the only one.
44:53Do you see the way, right?
44:54You're the only one.
44:55I'll get it.
44:56I'll get it.
44:57You're the only one.
44:59You're the only one.
45:02You're all a dozen.
45:03You're the only one.
45:04I don't know if you're the one.
45:07You're the one.
45:09You can't believe it.
45:11You are so good.
45:14We are all for you.
45:17Please, please.
45:18Please, please, please.
45:19Please, please.
45:21If only one person has the same thing,
45:24we will not be able to grow up to this point.
45:27Please!
45:28You have to be able to kill them!
45:30Let's go!
45:33Let's go!
45:35Please!
45:36Don't be Sanders!
45:38I'mётся!
45:40You know, you say yes,
45:43you're pure evidence.
45:45You're
45:46an officer!
45:46Blood is killing all of you!
45:52If you have any situation.
45:53let you will死.
45:54Now we are going to die.
46:01When you have any money,
46:04we will promise you.
46:11You have enough money?
46:13I will give you.
46:14赵家少爷,如果不是你和你的未婚妻仗着自己有钱有势,事情也不会变成这样。
46:23何医生!
46:24何医生!
46:25我错了!
46:26我不是人!
46:27我该死!
46:27就是这么大!
46:29一定有合适的支援!
46:30我求你帮忙找找!
46:31不管是谁,只要合适,我们赵家一定都会拿到的呀!
46:35何医生!
46:36没有你!
46:39赵老爷子他已经做过最佳治疗事情了!
46:40不好了!
46:41不好了!
46:42老太爷!
46:43老太爷!
46:44老爷子怎么了?
46:45老太爷去世了!
46:46什么!
46:49一个畜生!
46:52你毁了赵家呀!
46:55爸!
46:57爸!
46:57我错了!
46:58只有我们父子联绍,这家不会有事了吧!
47:01家主!
47:02不好了!
47:03有人将老爷子去世的消息陷漏了!
47:05各大家族第一时间打压我们!
47:08我们下面的企业将毕临破产!
47:12爸!
47:13爸!
47:13爸!
47:14爸!
47:15爸!
47:15你怎么样了?
47:16爸!
47:16爸!
47:18你怎么了?
47:19爸!
47:19你杀我!
47:20爸!
47:20你好!
47:22制法局委,我们接到举报!
47:24赵东升,叶倩叶寒事先绑架,故意伤人的罪名!
47:28请跟我们回去接受调查!
47:29带走!
47:29爸!
47:31爸!
47:32走!
47:32爸!
47:33救我吧!
47:35救我吧!
47:36爸!
47:38早知如此,何必 debrief呢?
47:44怎么找我?
47:45机会出身形状。
47:46早知如此!
Comments

Recommended