- 4 hours ago
- #the
Beyond.#The.Bar.E06 [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:04Transcription by CastingWords
00:01:35Transcription by CastingWords
00:01:41Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:32What?
00:02:32What's your name?
00:02:37Why do you play this?
00:02:39Why are you doing this?
00:02:40Why are you doing this?
00:02:45That's all the little kid.
00:02:47There's no way to go.
00:02:49Let's go.
00:02:50Just go.
00:02:52Just go.
00:03:17Just go.
00:03:25힘든 얘기면 나중에 준비되실 때.
00:03:29사랑하는 사람이랑 헤어졌어요.
00:03:358개월 연애하고 헤어진 지는 3개월 좀 안 됐습니다.
00:03:42네.
00:03:42그새 여자친구가 생겼더라고요.
00:03:47많이 사랑했어요.
00:03:49그래서 많이 힘드네요.
00:03:54네.
00:03:59전 남자친구를 고소하고 싶습니다.
00:04:04이별로 상처받으신 건 알겠는데 형사고소든 민사소송이든 법적인 근거가 있어야 합니다.
00:04:13이별로 상처받으신 건 안타깝지만 법으로 보호받을 수 있는 손해가 아니어서 제가 도와드릴 수 있는 게 없어 보이네요.
00:04:38전 남자친구가 한 짓입니다.
00:04:50고소하고 싶어요.
00:04:52고소하고 싶어요.
00:05:07아…
00:05:08~~
00:05:10~~
00:05:11~~
00:05:12~~
00:05:12~~
00:05:14~~
00:05:37~~
00:05:38It's a anche because of the pain I was acho.
00:05:41It's been a little IF I was so weak.
00:05:50When I was healing, the pain would stop it?
00:05:54I don't think I'd have to deal with a pain.
00:05:57If I was treatment it wouldn't be done like that.
00:05:58If I was with the pain that I was going to kill.
00:06:01Well, if I'm going to surgery, I'm going to be more ill.
00:06:05I'm going to surgery on the celloids.
00:06:11How can it be?
00:06:13I'm a model model, but I'm not going to get hurt.
00:06:19How are you?
00:06:29Thank you very much.
00:07:07Thank you very much.
00:07:36Thank you very much.
00:07:59Thank you very much.
00:09:02Thank you very much.
00:13:47Thank you very much.
00:14:09Thank you very much.
00:14:29Okay.
00:16:03Oh, welcome.
00:16:06Okay.
00:16:07You're welcome.
00:16:08You're welcome.
00:16:11It's been a long time.
00:16:15You're welcome.
00:16:18Why?
00:16:20What's your situation?
00:16:22We've been here to go.
00:16:24Please, please.
00:16:24Please, please.
00:16:26Okay?
00:16:29Oh!
00:16:31Yeah, that's what I'm going to say.
00:16:44What if I'm pasting myself?
00:16:48I can't believe it.
00:16:49I won't stand it when you won't stand it.
00:16:50I wouldn't stand it.
00:16:52I won't stand it, I won't stand it.
00:16:54I love it.
00:16:55I love that.
00:16:57So, do you think I've been tued to date on the interview?
00:17:26So.
00:17:26So.
00:17:26Your face.
00:17:27Your face.
00:17:28My face, my face, my face.
00:17:29Your face, your face.
00:17:32I was kicked off.
00:17:35I was so 700I can't take that away from him.
00:17:37I worked to him.
00:17:40I worked to him.
00:17:51He was forced to kill somebody.
00:17:54You're not going to die.
00:17:55You're not going to die.
00:18:36Oh, it's so good.
00:18:38Oh, look, look, look, look.
00:18:43You're so fat.
00:18:46You're fat.
00:18:46You're fat.
00:18:47You're fat.
00:18:48You're fat.
00:18:48You'll eat the gym.
00:18:50Eloise.
00:18:51Yeah.
00:18:55Just to help.
00:18:57No, he doesn't care about what you got.
00:19:02They only got my ahorita.
00:19:05What about youring?
00:19:09We're just trying to find out more about him.
00:19:10He's like, what do you think?
00:19:15He's like a lot.
00:19:26He's so cute.
00:19:34He's like, Nick?
00:19:35He's like, I'm gonna fix that.
00:19:36Right, he's like, Dad.
00:19:39There will be no way.
00:19:44You want to know it.
00:19:48We're going to change the way it is.
00:19:54Don't stop thinking.
00:19:56Just go ahead!
00:19:57You can't change it!
00:19:58It's just a way to get it.
00:20:20I'll go.
00:20:22I'll go.
00:20:24I'll go.
00:20:25What do you think?
00:20:25I'll go.
00:20:27No.
00:20:28Why?
00:20:28I'll go.
00:20:29Why is this really important thing to me?
00:20:32What?
00:20:32That's great.
00:20:36Yul.
00:20:40Yul.
00:20:42Yul.
00:20:45but it seems to have been a big deal in the future.
00:20:46But it's not good.
00:20:48The 대문호 Quetet is like this.
00:20:51Inhuman is a critical for you to try to do an attack.
00:20:57It is a goal.
00:21:00It is a goal.
00:21:00It is a goal to reach out to you.
00:21:02.
00:21:33It's not a professional, it's our Yul-Lim, who has to move on to the end of the year.
00:21:43Now, let's move on together.
00:21:46Yul-Lim, our new future!
00:22:07Hi, my name is for the Hul-Lim.
00:22:12I'm going to have a new future.
00:22:14I'm going to have a new future.
00:22:16We'll have a new future.
00:22:18I'm going to get into a new future.
00:22:20I'm going to have a new future.
00:22:23I'm going to be a new future.
00:22:27It wasn't that good?
00:22:28I got a good experience with him.
00:22:29That's right.
00:22:31Again, you need to be a better job.
00:22:33I am happy to make him.
00:22:36Thank you very much.
00:22:37I was very helpful to him.
00:22:40I will have a lot of work.
00:22:42Oh, so I hope.
00:22:43I'll be looking forward.
00:22:45Are you not?
00:22:50He didn't know exactly who my manager.
00:22:54Yes?
00:22:57He's not the one who is refused to find the case.
00:23:09But what does he know about the law of the husband's law?
00:23:11What, his personal opinion is the law of the lawyer and the law of the law of the agent?
00:23:16Yes.
00:23:19I need to go out here.
00:23:22What do I know about?
00:23:24What do I know about?
00:23:24What do I know about?
00:23:25I must care about.
00:23:27I don't know how long what I'm going to do today.
00:23:31I'm going to take charge of the stand.
00:23:35So, you didn't care about something, or something.
00:23:36So, when I'm done with your own time.
00:23:37So, you're a quality of your own hands.
00:23:41You're a quality of your own hands.
00:23:44You're the only one you have to go to the next level.
00:23:49I'm going to show you how the police will pay for the next level of your own hands.
00:23:53This is the one that we have to pay for every single one.
00:23:55This is how hard you have to choose it.
00:23:57What a good thing is that you don't need to follow the season.
00:24:00It's okay?
00:24:00You're not okay.
00:24:01You're not okay, I'm not sure.
00:24:01Oh?
00:24:07Meal-time-to-one.
00:24:10What can you do?
00:24:15No.
00:24:16You're gonna go.
00:24:17Yes.
00:24:19You're gonna move on.
00:24:20You're gonna move on.
00:24:21First, you should.
00:24:24You should go.
00:24:25So, what do you think about it?
00:24:32Yes.
00:24:34Yes.
00:24:38Yes.
00:24:38Yes.
00:24:39Yes.
00:24:41Yes.
00:24:41Maseowskistrong rowing 그런비 혁명 주장밖에 할 수 있는 게 없는데 그 주장을 하려면 은영씨의 의사 능력이 없었다고 주장해야 됩니다.
00:24:51그래서 몇 가지 여쭤볼 게 있는데요.
00:24:53네.
00:24:55은영씨는 메소키스트 성향인가요?
00:24:58메소키스트?
00:25:00그게 무슨 뜻이에요?
00:25:02B-학성애자.
00:25:04그러니까 학대나 고통을 받을 때 성적 쾌감을.
00:25:08No, no, no.
00:25:10Do you like that?
00:25:15But why did you agree with me?
00:25:18First of all, I didn't agree with you.
00:25:21But I didn't agree with you.
00:25:26So I didn't agree with you.
00:25:27I really wanted to see you.
00:25:30I don't know.
00:25:32I don't know.
00:25:33I don't know.
00:25:34I don't know.
00:25:34I didn't know who I wanted to first and I didn't know.
00:25:35But I don't know if I was aware of her.
00:25:42So, I got a phone call back to Nail.
00:25:51I didn't know that I was paying for it, but he didn't.
00:25:53That's the same way he would call my mom.
00:25:54And then he got to go.
00:25:55He didn't know a person who had to call him.
00:25:58And then it was like you didn't understand me.
00:26:01That's the same way.
00:26:04I didn't want to live in a little bit, but I didn't want to live in a little bit.
00:26:09It was just a month ago, and I came back to the person.
00:26:15And then I met again.
00:26:19It was just a world that I've ever had.
00:26:24So, again, we wanted to have a new relationship.
00:26:28Yes.
00:26:29Yes.
00:26:30You know what he's doing?
00:26:37Yes.
00:26:39I was a model.
00:26:42I was a model for a dream.
00:26:44I was a model for a dream.
00:26:45I was a dream.
00:26:48I was a dream.
00:26:48It was a dream.
00:26:50You can't hear anything.
00:26:52It's not a weird thing.
00:26:55It's just...
00:26:57It's not a weird thing.
00:27:00It's not a weird thing.
00:27:03It's just a weird thing.
00:27:04I think I can die.
00:27:05I thought I was going to kill him.
00:27:05I thought I was going to kill him.
00:27:11I'm going to kill him.
00:27:18I'm going to kill him.
00:27:20He's trying to kill him.
00:27:24And I'm going to kill him.
00:27:36Sorry about that.
00:27:40You know, I think he's going to be the same thing.
00:27:44I think he seems to be a lovely guy.
00:27:48He seems to be a little bit more than his wife.
00:27:53It's a hard time to find him.
00:27:55He's a friend.
00:27:55He was a girl for her.
00:27:57He was a judge.
00:27:58He was a judge...
00:28:00He was a judge?
00:28:08Yes.
00:28:11I can't do it.
00:28:13I can't do it.
00:28:16It's a good person to be black and brown.
00:28:21I can't do it.
00:28:24I can't do it.
00:28:37It's so good.
00:28:43Ah, it's so good.
00:28:46Ah, it's so good.
00:28:50It's so good.
00:28:52What?
00:28:53Why are you so good?
00:28:55Oh, really?
00:28:57Really?
00:28:57You're so good.
00:28:59It's so good.
00:29:00It's so good.
00:29:02You're so good.
00:29:04You can't help me out.
00:29:06I think I better get some color.
00:29:11I'll let you know what you're gonna do to do.
00:29:14You're not getting any colors, right?
00:29:16You're not getting any color?
00:29:17You're getting color, right?
00:29:20It's not that I'm getting color.
00:29:21You're seeing color?
00:29:22Yeah, it's not that you're not getting color.
00:29:33Sorry.
00:29:35No.
00:29:38I'm sorry.
00:29:39I'm sorry.
00:29:40I'm going to buy you.
00:29:42I'm sorry.
00:29:43It's my fault.
00:29:45I'm sorry.
00:29:46I'm sorry.
00:30:05Oh, my God.
00:30:08저건 무슨 그림이냐?
00:30:09헐.
00:30:13여기 놓을까?
00:30:15네, 감사합니다.
00:30:19아, 아까 내가 잔 쏟아서 또 쏟을까 봐 들어주신다고 해서?
00:30:24어, 쏘 스윗.
00:30:26이렇게 고마울 때가.
00:30:27여기 좀 앉으세요.
00:30:30아, 뭐 그럴까요?
00:30:36혼자 오셨어요?
00:30:38네.
00:30:39아까 저기에 사람이 많으시던데.
00:30:42아아.
00:30:44바에 있으면 뭐.
00:30:45그렇죠.
00:30:46그렇죠.
00:30:49짠할까요?
00:30:50응.
00:30:59이거는 다 잊어버리기로 했어요.
00:31:02진짜요?
00:31:04아니, 근데 뭐하시는 분인데 이런 외모에 콘텐츠도 풍부하시고.
00:31:09이렇게나 매력적이세요?
00:31:10모바일 게임 만들어요.
00:31:12아, 프로그래머세요?
00:31:13아니요.
00:31:14대표예요.
00:31:15오, 대표님이시구나.
00:31:17뭐 알고 보니 업계 1위 대표고 이런 거 아니죠?
00:31:21업계 1위가 어딘데요?
00:31:23마블 소프트, 호라이즌, 루마 엔터?
00:31:27감사합니다.
00:31:28제 회사를 제일 먼저 언급하셔서.
00:31:31마블 소프트예요.
00:31:32제 회사.
00:31:36성함이.
00:31:39정한석입니다.
00:31:43그럼 상대방은?
00:31:45마블 소프트 회사 대표.
00:31:48정한석입니다.
00:31:51마블 소프트.
00:31:53어머나 어머나 예사롭지 않다 했어.
00:31:56예전에 기사 본 것 같은데 대단한 분이셨네요.
00:31:59감사합니다.
00:32:01어, 저도 뭐 여쭤봐도 될까요?
00:32:04아이, 그럼요.
00:32:05저는 한설아.
00:32:07의사고.
00:32:07어.
00:32:08나이는 스물여덟.
00:32:10제가 두 살 오빠네요.
00:32:12우리는 다 동갑이에요.
00:32:13초등학교 때부터 친구고.
00:32:15아, 오래된 사이구나.
00:32:17대학교 때부터 같이 살았으니까 룸메이트기도 하죠.
00:32:21아.
00:32:22그리고 이 친구는 이지은.
00:32:24작사가예요.
00:32:25어, 정말요?
00:32:26무슨 곡 하셨어요?
00:32:27아, 뭐 유명한 건 아니고.
00:32:29요즘 겸손하고 미덕 아니야.
00:32:31얘 유명한 거 많이 썼어요.
00:32:33그렇구나.
00:32:39제일 궁금한데요?
00:32:41저보다 두 살 아래니까 동생일 싫대고.
00:32:46이름은?
00:32:51강효민입니다.
00:32:52강효민?
00:32:54강효민.
00:32:56혜민 씨는 뭐하세요?
00:33:02그냥 변호사예요.
00:33:04아, 정말요?
00:33:05그것도 대형 러펌 핫샷.
00:33:07와, 얼굴은 변호사 얼굴이 아닌데.
00:33:11아우라는 변호사 같네요.
00:33:17무슨 생각을 그렇게 하세요?
00:33:20예?
00:33:22아, 변호사 시작한 지 몇 개월 안 돼서.
00:33:29아우라가 있는지 잘 모르겠네요.
00:33:311년 차.
00:33:33나이 생각하니까 뭐 그렇겠네요.
00:33:39효민 씨는 머리 풀면 예쁠 것 같은데.
00:33:47머리 한번 풀어봐요.
00:33:48나 믿고 한번 풀어봐요.
00:33:52잠깐만요.
00:34:05너무 예쁘다.
00:34:21네, 들어오세요.
00:34:26저도 왔습니다.
00:34:29어서 와요.
00:34:30이야, 방이 좋다.
00:34:33짐이 없어서 그런지 훨씬 넓아 보이네요.
00:34:36어떠십니까?
00:34:39벌떨떨하죠.
00:34:40파견 나갔던 곳에선 방도 없었는데.
00:34:44그렇죠.
00:34:45중견기업 사내 변호사가 뭔 방이 있겠습니까?
00:34:49앉으세요.
00:34:50네.
00:34:52이게 뭐죠?
00:34:54구조조정에 필요한 자료예요.
00:34:565년간 개인 매출 또는 성과 기준으로 구조조정 대상자들 표시해둔 겁니다.
00:35:01대부분 연로하신 전관 변호사 고문들이네요?
00:35:04네.
00:35:05뭐 일단은 구조조정을 해야.
00:35:07로폼 순위 매출과 변호사들 머릿수로 정해지잖아요.
00:35:11이 사람들이 로폼에 남아있는 게 문제가 아니라 페이빌런스가 안 맞는 게 문제 아닌가요?
00:35:19그럼 맞춰야죠.
00:35:21성과급제도 바꾸면 됩니다.
00:35:23그렇지.
00:35:25낮추느냐 나가느냐의 선택지가 있으면 낮추는 걸 선택하시겠지.
00:35:30그분들한테 중요한 건 사회적 지위와 소속감일 테니까.
00:35:34진짜로 나가야 될 사람들은 이 사람들이 아니에요.
00:35:39따로 있습니다.
00:35:47네.
00:35:49선배.
00:35:51어, 들어와.
00:35:52들어와.
00:35:55아니지.
00:35:56제 대표님이시니까 격식을 좀 차려야지.
00:35:59야, 하전제로 하세요.
00:36:01선배 눈에야.
00:36:02나 여전히 1년 찰텐데.
00:36:04에이, 아닙니다.
00:36:06그럴리가요.
00:36:07자, 앉으시죠.
00:36:08대표님.
00:36:14그러니까 승철이 형이 왜 사변으로 밀려놨던 사람을 대표 자리에 앉혔는지 그게 궁금하다.
00:36:23네.
00:36:24고 대표님과 오래 보셨으니까 뭔가 아시지 않을까 해서.
00:36:30하긴, 나 대학 때부터 승철이 형 따라다녔으니까 그래도 형 생각을 다 잃지는 못하지.
00:36:37한 가지 확실한 건 형은 사람만 보지 않아.
00:36:43그 사람이 만들어낸 파장을 보지.
00:36:46파장이요?
00:36:47권변을 대표 자리에 앉힌 건 그 파장이 만들어낼 흐름.
00:36:51그리고 그 흐름이 무너뜨릴 낡은 구조까지 계산해서 돈 수일 거야.
00:36:56형은 직접 칼을 들지 않거든.
00:36:58칼이 어디로 향할지만 계산하지.
00:37:01그러면 좀 위험하지 않나요?
00:37:04저보다는 좀 더 정치적이고 좀 통제 가능한 그런 사람이 나을 텐데.
00:37:11그런 사람은 틀을 바꾸지 못해.
00:37:14유연해서 틀에 자신을 맞춰버리거든.
00:37:17내가 보는 건면은 칼이 아니라 검객이야.
00:37:21자신의 방식으로 칼을 휘두르는 검객.
00:37:23그러니까 권나연 스타일대로 한번 멋지게 휘둘러봐.
00:37:29그럴까요?
00:37:37동의가 유효하지 않은 이 상회죄가 성립된다.
00:37:41하, 진짜.
00:37:43대응할 가치가 있나요?
00:37:46뭐, 법적으로는 저희가 질 것 같지는 않은데.
00:37:50내용이 워낙 자극적이라 노이즈가 될 것 같아서.
00:37:53네, 제 개인적 취향이 사람들의 안죽거리가 되는 건 용서할 수 없어요.
00:37:59일단 변호사들끼리 만나서 협의해보고 웬만하면 거기서 마무리해보죠.
00:38:04네, 그래주세요.
00:38:05이런 개인적인 일까지 부탁드려서 면모가 없습니다.
00:38:09아닙니다. 뭐 그런 말씀을요.
00:38:11대표님이 마블 소프트고 마블 소프트가 대표님이에요.
00:38:14이런 개인적인 송무도 지극히 개인적이지 않습니다.
00:38:17IPO 앞두고 어떤 노이즈도 있어서는 안 되니까요.
00:38:23원고 대리인이 누구죠?
00:38:25윤림의 윤석훈, 강요민 변호사입니다.
00:38:29강요민이요?
00:38:30지금 강요민이라 하셨어요?
00:38:32네.
00:38:33고소장 줘보세요.
00:38:40왜 그러세요?
00:38:42재밌네.
00:38:52구상금 청구 소송은 잘 마무리시켰고 노동청의 행정심판기일은 다음 달에 다시 한 번 잡혔습니다.
00:38:58알겠습니다.
00:38:59네.
00:39:01강요민 변호사?
00:39:05강요민 변호사?
00:39:09아, 예.
00:39:10사랑은 심신미약이라는 주장 잘 만들어지고 있어요?
00:39:15예.
00:39:15잘 한 번 만들어 보세요.
00:39:18예.
00:39:19알겠습니다.
00:39:20다른 안건 없으면 이걸로.
00:39:23예.
00:39:24저기요, 팀장님.
00:39:27다른 팀이랑 비교하려는 건 절대 아니고요.
00:39:32공정거래팀이랑 금융팀은 벌써 회식을 세 번이나 했다는데 저희 팀은 회식 안 할까요?
00:39:42재밌네.
00:39:46내가 오늘은 중요한 업무가 있어서.
00:39:48카드만.
00:39:50아니, 그래도 첫 회식인데 같이 가시죠.
00:39:53업무 상황 봐서 참석하도록 할게요.
00:39:56아, 예.
00:39:56감사합니다.
00:39:57혹시 한도가.
00:39:58그런 게 있을 리가.
00:39:59이게 왜 이래?
00:40:01안녕하세요.
00:40:03너무 잘생긴 합니다.
00:40:07안녕하세요.
00:40:15Let's go.
00:40:41I'll give you a little bit more.
00:40:48Yes, I'll give you a little bit more.
00:40:50Yes.
00:41:09How nice is it?
00:41:23How nice is it?
00:41:25How nice is it?
00:41:26Yes.
00:41:27From the police.
00:41:28Yes.
00:41:29It's not going to be a good time.
00:41:32Yes.
00:41:39Yes.
00:41:41No, no, no.
00:41:43No, no.
00:41:46No, no, no.
00:41:48Oh, I'm so sorry!
00:41:51Oh, I'm so sorry!
00:41:53Oh, I'm so sorry!
00:41:55Oh, I'm so sorry!
00:41:56I'm so sorry!
00:41:56I'll go first and see you later.
00:42:01See you later!
00:42:06Hi!
00:42:07Hi!
00:42:09Hi!
00:42:12Hi!
00:42:13Hi!
00:42:16Hi!
00:42:17Hi!
00:42:19Hi!
00:42:21Hi!
00:42:22Hi!
00:42:23Hi!
00:42:26Hi!
00:42:27Hi!
00:42:27Hi!
00:42:28Hi!
00:42:29Hi!
00:42:31Hi!
00:42:36Hi!
00:42:37Let's go, let's go, let's go.
00:42:42Are you okay?
00:42:50I don't know why my hair is so bad.
00:43:08Your hair is so bad.
00:43:09I'm so excited.
00:43:22Are you okay?
00:43:24I'm fine.
00:43:27I'm fine.
00:43:36I'm fine.
00:43:38I'll put it in here.
00:43:40I'm sorry.
00:43:44I'm sorry.
00:43:48I'm sorry.
00:43:50Yeah, it's good.
00:43:51Yeah, it's good.
00:43:58Yeah.
00:43:59Yeah.
00:44:24Oh, that's what I'm going to do.
00:44:27I'm going to eat this one, and I'm going to eat this one.
00:44:31It's not that much.
00:44:32It's not that much.
00:44:36It's not that much.
00:44:44This is what I'm going to do.
00:44:47Oh, my God.
00:44:48Oh, my God.
00:44:51Oh, my God.
00:44:53Oh, my God.
00:45:15Why are you doing this?
00:45:17Why?
00:45:17Why?
00:45:18Why are you doing this?
00:45:18What's your fault?
00:45:18What's your fault?
00:45:19What's your fault?
00:45:20What's your fault?
00:45:20누나, 누나, 누나가 왜 여기 있어?
00:45:24내가 저럴 줄 알았다.
00:45:27모르세요, 할 줄 알았다니까?
00:45:29어저께 사람을 그렇게 개고생 시켜놓고.
00:45:31내가?
00:45:33얼른 씻어, 나도 운동하고 싶게.
00:45:35저건 내 옷을 어떻게 써?
00:45:38저기 개났잖아.
00:45:41아...
00:45:49아...
00:45:51아...
00:45:51아...
00:45:51씨...
00:46:01아...
00:46:02아...
00:46:02아니...
00:46:02hallucin gak gubbi.
00:46:03넌 thế Win Shayki 야 klai.
00:46:06왜 이럴 줄��지?
00:46:06네.
00:46:11아...
00:46:20좀 날� quemarme 또ร우 Tages admit.
00:46:26하...
00:46:31surviv heyeyeyeyeyeyea.
00:46:33Why?
00:46:39It's so sweet and healthy.
00:46:44Where are you from?
00:46:46What?
00:46:48It's like a man's smell.
00:46:49It's so sweet.
00:46:50It's so sweet.
00:46:51It's so sweet.
00:46:52It's so sweet.
00:46:53It's so sweet.
00:46:53diez 살 줘.
00:46:56알았어.
00:47:02응.
00:47:03맛있다.
00:47:07너 밥 안 먹어?
00:47:09아침 안 먹고 난.
00:47:11아, 그렇구나.
00:47:12근데 때마침 묵рать급이 떡 있었네.
00:47:16때마침이겠니?
00:47:17어젯밤에 끓여놓고 잤지?
00:47:19너 먹이려고?
00:47:22You're my husband.
00:47:24It's just...
00:47:25But...
00:47:27You know...
00:47:28You know what?
00:47:30You don't have a memory.
00:47:32You're not...
00:47:33You're so happy to go!
00:47:34Oh!
00:47:35Someone was mad.
00:47:37Ah, how many times do you want?
00:47:40A little bit over.
00:47:41And when you come here, you come here.
00:47:44And you come here.
00:47:46I'm so angry at you very often.
00:47:47See you then, you need to know your password.
00:47:49Ah, ah.
00:47:51Yeah, if you change the password, it will be the end of the password.
00:47:53Oh, no, no, no.
00:47:55You always have to take your password.
00:47:57You never did it yet.
00:47:59Me too, I've got to look it up.
00:48:00Oh, right.
00:48:03Mm-mm.
00:48:05What, what, what, a heavy-h умmoan.
00:48:10Ah, that's it.
00:48:12Oh?
00:48:14Yes, that's what I'm hearing.
00:48:16It's funny.
00:48:17It's a-it's a summer-time?
00:48:21Oh.
00:48:23Oh.
00:48:24I'm sorry.
00:48:26But it's more...
00:48:27...to get older.
00:48:29That's right.
00:48:30That's right.
00:48:31It's important to you.
00:48:37But that woman who was there, who was there?
00:48:41Who was she?
00:48:42I was going to go to the house, but she was going to go to the house.
00:48:44She was going to go to the house.
00:48:48She was going to go to the house.
00:48:49She was going to go to the house.
00:48:49She was going to go to the house with his wife.
00:48:508-year-old's a house!
00:48:54She was going to go to the house.
00:49:02My wife's van, she's old.
00:49:05She said...
00:49:07She said...
00:49:09She said...
00:49:11I'm sorry.
00:49:13She's aclean woman.
00:49:17It's so scary, and she's been the same.
00:49:19Or a farmya who was born in the middle of a summer?
00:49:23Or a farmya?
00:49:23Three people!
00:49:24What?
00:49:25What?
00:49:26You're all about to get married and married?
00:49:30What?
00:49:31What?
00:49:33What?
00:49:35What does that mean?
00:49:40What a song...
00:49:41What a song!
00:49:42What a song you're not gonna do!
00:49:43What a song you're gonna do!
00:49:46Really?
00:49:47Really?
00:49:48Um.
00:49:51We've been going to go 3 years ago.
00:49:54We've been eating a lot of food.
00:49:56But that's the long time.
00:49:57I've been thinking about my past.
00:50:00I've been thinking about it.
00:50:00I've been thinking about it.
00:50:02But I've been thinking about it.
00:50:04Right.
00:50:06I'm not a pasty.
00:50:07I'm not a pasty.
00:50:08I'm not a pasty.
00:50:09I'm not a pasty.
00:50:11It's a pasty.
00:50:13I've been thinking about you.
00:50:14I'm thinking about how you think about it.
00:50:16I'm thinking about a bumbly and a fake tan.
00:50:17You have just been here.
00:50:19I'm thinking about it.
00:50:22Don't I don't think so.
00:50:23How old are you?
00:50:24What's your name?
00:50:28I don't know how old are you.
00:50:30How old are you?
00:50:31How old are you?
00:50:38How old are you?
00:50:40When I was in the village, I told you to go.
00:50:42Please, how old are you?
00:50:44Well, it's a lot of people who don't care about it, but it's a lot of people who don't care
00:50:50about it, but it's a lot of people who don't care about it.
00:50:53Ah, really.
00:51:01Marvel Softs' 정한석 대표님 is here.
00:51:05Come here.
00:51:06Yes.
00:51:15I'm sorry.
00:51:17I'm sorry.
00:51:17I'm sorry.
00:51:17It was late.
00:51:19I'll go.
00:51:21I'll go.
00:51:31I'll go.
00:51:34I'll go.
00:51:35龚 고수의 내용은 받아들일 수 없습니다
00:51:37제 의뢰인이 세간에 알려진 성공한 기업인이라는걸 무기삼아
00:51:41합법을 위장한 협박을 하고 있는거 아닙니까?
00:51:43말 가려하시죠?
00:51:45협박이라뇨
00:51:47한쪽의 일방적인 성적인 쾌감을 위해
00:51:49다른 한쪽이 회복할 수 없는 손해를 입었어요
00:51:55즉 의뢰인이 요구하는게 뭡니까??
00:51:57여기 사진들을 보시면 여기 흉터가
00:52:00말 길어지는 거 딱 싫습니닭
00:52:02원하는게 뭔가요?
00:52:03The law enforcement and the law enforcement.
00:52:10Is it that the law enforcement is written?
00:52:17Yes, the law enforcement is written.
00:52:20He is a lawyer.
00:52:21You know what he is?
00:52:22He is a lawyer.
00:52:24He is a lawyer.
00:52:26He can't use the law enforcement.
00:52:27He is a lawyer.
00:52:29What?
00:52:30I'm a journalist.
00:52:31That's what I want to call you.
00:52:33I'm going to bring up your way to the story and the right direction.
00:52:38I'm going to make a lot of good and bad way to the right direction,
00:52:40and I'm going to make up a lot of pressure on this.
00:52:43So I'm going to make up a lot of pressure on this.
00:52:44So that's not what I want to do.
00:52:48Yes.
00:52:49This is a novel.
00:52:50It's a novel.
00:52:56강유민 변호사님과 독대하고 싶은데 다들 나가주시겠어요?
00:53:01Why?
00:53:02무슨 일로?
00:53:04무슨 일이시죠?
00:53:08무슨 일인지는 강 변호사님한테 얘기하죠.
00:53:18뭐해요, 그 표정들?
00:53:20해치지 않아요.
00:54:06Oh, that's right.
00:54:09Oh, my God.
00:54:37Okay.
00:54:39Hi,Hi.
00:54:44Okay.
00:54:48You know what's going on?
00:54:49Don't you know what's going on?
00:54:52You know, I got to know.
00:54:55I was a little bit older than I was talking about.
00:54:59I was talking about the situation.
00:55:02I was saying that you're not going to do something.
00:55:02You're not going to know what it is.
00:55:04You're going to know the situation.
00:55:07The theory of opinion that he has a bad idea was not true.
00:55:09You don't have to make certain to understand him.
00:55:12He has the right idea.
00:55:13He has no control, right?
00:55:16Are you hearing him?
00:55:16Is that a threat?
00:55:18Is that a threat?
00:55:19Yeah, that's a threat.
00:55:21It's a threat?
00:55:23Do you want to explain him?
00:55:27What does he say?
00:55:29Do you have to say the right answer?
00:55:31No, it's not.
00:55:31So it wasn't a joke.
00:55:33It wasn't a joke.
00:55:34But it was a joke.
00:55:36But it was a joke, right?
00:55:37This is what matters.
00:55:41It's not a joke.
00:55:46It's not a joke.
00:56:09I can't wait to see you on the phone, but I can't wait to see you on the phone.
00:56:13Ah, really...
00:56:15Okay, let's see what's going on in the middle of the next couple of years.
00:56:29Yes, it's 강요민.
00:56:31Oh, it's me.
00:56:32It's my phone number.
00:56:34It's my phone number.
00:56:35It's my phone number.
00:56:36It's my phone number.
00:56:38It's my phone number.
00:56:39It's my phone number.
00:56:39It's my phone number.
00:56:41It's my phone number.
00:56:43What about you?
00:56:43Why don't you look at me?
00:56:45Why don't you look at me?
00:56:48because we talk to her?
00:56:56Why don't you look at me?
00:56:59Why don't you know me?
00:56:59Why don't you feel opposed to me?交通ally.
00:57:04But an authentic background
00:57:05is what you are going on in your sides and youráse son out right now?
00:57:36So, let's go.
00:57:39Okay, let's go.
00:58:10Okay, let's go.
00:58:27Yes, 강근하자, what do you say?
00:58:32I'm going to be a little bit longer, so I'm going to be able to get back to the house.
00:58:36Yes.
00:58:38Yes, that's it.
00:58:56Why don't you say anything?
00:58:58I don't know if you were a judge.
00:59:01I don't know if you were a judge.
00:59:03It was good.
00:59:04I've been so glad to have you done that.
00:59:05I'm so glad you were a judge.
00:59:08I have not been so much there when I got to go.
00:59:13By the time, that was just my pleasure.
00:59:16Was it a good time for me to make sure that you were a judge?
00:59:20It's just it was a good time for me to remember?
00:59:21Well, what is it.
00:59:24I just have to talk about it.
00:59:26What do you think?
00:59:26How do you think you're a good person?
00:59:27I'm not even going to be able to get it to your mom's degree.
00:59:31I'll just say something.
00:59:33I just don't want to make any sense.
00:59:37What's the case?
00:59:41I'll have you to finish?
00:59:43I can do it for someone to make something like that.
00:59:44So, we'll have to do this in life to me.
00:59:47To let me know what he's going to do to you.
00:59:49That's what he needs.
00:59:50I'm sorry.
00:59:52I'm sorry.
00:59:59I'm sorry.
01:00:01I'm sorry.
01:00:01I don't know.
01:00:08I don't know.
01:00:13I'm not afraid of him.
01:00:15I'm not afraid of him.
01:00:17I'm afraid of him.
01:00:19He's not afraid to have a feeling.
01:00:24He's not a sadist.
01:00:28He's a guy that's not a sadist.
01:00:33But the guy's skin was a little unique...
01:00:41...that he would look like to date.
01:00:42I'll talk about it.
01:00:43I'm going to talk about it.
01:00:44I'll talk about it.
01:00:44I'll talk about it.
01:00:44I'll talk about it.
01:00:45I'll talk about it.
01:00:45I'll talk about it.
01:00:50I'll talk about it.
01:00:51I was just got permission to file a document.
01:00:54So if you look at the file, I will go to the file.
01:01:01And then people will see the file.
01:01:05I have a video.
01:01:09I know.
01:01:09I have a video.
01:01:10I have a video, sure.
01:01:14I'm going to go to the next video.
01:01:17I'm going to go to the next video.
01:01:24I'm going to go to the next video.
01:01:39Yes.
01:01:39But...
01:01:42...withstanding, I had to tell you.
01:01:45...I'm sorry to tell you.
01:01:46I'm sorry to tell you.
01:01:47I'm sorry to say that this is my pain.
01:01:51I don't think I'm going to give you aint me.
01:01:52I don't think it's your fault.
01:01:59K-pop.
01:02:01So you don't think I'm going to get involved.
01:02:07I don't think I've done anything else.
01:02:08You don't think I've done anything else.
01:02:08If that's your fault, you don't think I've stopped having it.
01:02:10What about you?
01:02:11You don't think it's your fault?
01:02:14You don't think I've been doing it.
01:02:17You don't think I've given it.
01:02:21People are different from different worlds.
01:02:24We are different from other worlds.
01:02:27And that's the same.
01:02:31And that's the same.
01:02:33And that's the same.
01:02:36I want to be more than a person.
01:02:48And what do you think?
01:02:50It's funny.
01:02:51You can't believe that anything you think you're doing.
01:02:52But it's funny as you just get a little bit of a crime.
01:02:59You won't see any of the words.
01:03:03You're going to believe that anything, which is wrong.
01:03:16But the fact that it's not important to be able to get the evidence to be able to be able
01:03:21to make a proposal without a solution.
01:03:22Yes.
01:03:24What about the evidence is that it's not possible to be able to make a proposal?
01:03:27It's not possible.
01:03:30It's not possible to make a proposal.
01:03:38Please email me, and exercise that I would like you to ask for.
01:03:40That's what I would like to say.
01:03:43I would like to talk to him at a time.
01:03:46Maybe he'd like to talk to your dad and he would like to say.
01:03:51It's not normal, so...
01:03:52That's right.
01:03:54Then...
01:03:55...
01:03:56...
01:03:56...
01:03:58...
01:03:58...
01:03:59...
01:03:59...
01:03:59...
01:03:59...
01:04:00...
01:04:02...
01:04:03...
01:04:03...
01:04:03...
01:04:03...
01:04:03...
01:04:03...
01:04:03...
01:04:03...
01:04:03...
01:04:03...
01:04:09You can't see it.
01:04:11You can't see it.
01:04:12But it's not the case.
01:04:13You can't see it.
01:04:14You can't see it.
01:04:16It's not the case.
01:04:18And the other thing is...
01:04:21I'll get it.
01:04:21I'll get it.
01:04:21I'll get it.
01:04:28I'll get it.
01:04:30But...
01:04:31I can't see it.
01:04:32But...
01:04:33I can't see it.
01:04:35I can't see it.
01:04:37It's a bad thing.
01:04:40But...
01:04:41I don't know.
01:04:42I can't see it.
01:04:43I can't see it.
01:04:45I couldn't see it.
01:04:48I can't see it.
01:04:55But...
01:04:59I can't see it.
01:05:02I was like, I was just like, I don't know what I'm going to do.
01:05:02I'm really going to go on.
01:05:03I don't know if I can't be a state of law.
01:05:07I was like, no.
01:05:16I was like, I was like, I'm like, I'm kind of a big deal.
01:05:24I don't know what to do.
01:05:25I can't believe that you're so much better than that.
01:05:27You're like, I'm sorry.
01:05:29You're so much better than that.
01:05:31You're like, I'm what I'm going to do with them.
01:05:40I'm sorry.
01:05:42I can't believe it.
01:05:44I can't believe it.
01:05:46I can't believe it.
01:05:53Yes.
01:05:57Yes.
01:06:00Yes.
01:06:00Yes.
01:06:01You have to be strong with your daughter.
01:06:04Yes.
01:06:06You can't be strong with your daughter.
01:06:07And you can't be strong with your daughter.
01:06:16Yes.
01:06:18I will.
01:06:19Thanks for your daughter.
01:06:25There you go.
01:06:28I can't believe you.
01:06:49I'm sorry.
01:06:51If you want to talk about it, you can talk about it.
01:07:09How do you want to talk about it?
01:07:11It's difficult for me to talk about it.
01:07:13Oh, it's a lot to listen to me.
01:07:20If you don't like me, you don't like me.
01:07:25But you're alone.
01:07:28You're alone.
01:07:29You're alone.
01:07:30I don't like me.
01:07:32And when we're good at the moment,
01:07:37we're not going to do it.
01:07:38Guys, let's run around a minute.эт,
01:07:39널 믿는 toch Praise these powers. 지금 마음이
01:07:40변했다고 그때 그 순간 네 진심까지 의심하지는 않아. 널 믿는
01:07:47게 아니라 날 믿어.
01:07:52난 너라는
01:07:54남자가 진심으로 푹 빠질 만큼 매력 있는 여자니까.
01:08:16I'm sorry.
01:08:17Do you want to go?
01:08:18No. I just go.
01:08:22It's all done.
01:08:23It's all done.
01:08:23It's all done.
01:08:25It's all done.
01:08:25It's not my style.
01:08:28It's fun.
01:08:29It's fun.
01:08:30You're a serious person.
01:08:32You're a serious person.
01:08:34You're a serious person.
01:08:37You're a serious person.
01:08:37I'ts someone I can't保 Linda.
01:08:43You suck.
01:08:45I'm a young man you're a serious man.
01:08:49My mind is that you're a serious person.
01:09:00You're a Christian.
01:09:02You're a Christian.
01:09:03You're a Christian.
01:09:05You are a Christian.
01:09:06It's a real good thing.
01:09:08It's a real good thing.
01:09:14It's a real good thing.
01:09:40Let's go.
01:10:24I'm sorry.
01:10:27I'm sorry.
01:10:28I'll do it, you know.
01:10:34That's it.
01:10:37He is a weekday I'll be there.
01:10:42And you'll always make it.
01:10:47I'm...
01:10:50I'll make it.
01:11:18I'll make it.
01:11:59I'll make it.
01:12:21I'll make it.
01:12:53I'll make it.
01:13:01I'll make it.
01:13:04I'll make it.
01:13:06I'll make it.
01:13:11I'll make it.
01:13:12I'll make it.
01:13:42I'll make it.
01:13:46I'll make it.
01:14:12I'll make it.
01:14:14I'll make it.
01:14:14I'll make it.
01:14:15I'll make it.
01:14:15I'll make it.
01:14:16I'll make it.
01:14:17I'll make it.
01:14:18I'll make it.
01:14:18I'll make it.
01:14:19I'll make it.
01:14:21I'll make it.
01:14:22I'll make it.
01:14:22I'll make it.
01:14:23I'll make it.
01:14:23I'll make it.
01:14:23I'll make it.
01:14:23I'll make it.
Comments