A sci-fi mission story with hidden conflicts. #film #viral #video #sci-fi #loki #episode6 #action #series #tech #story
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00:04I'm the only one who was interested in the show.
00:00:05Oh, attorney!
00:00:05Attorney, I'm the only one who wants me.
00:00:07Hello?
00:00:08Hey, I'm the only one who wants you to save me.
00:00:13You don't want to pay more money for me.
00:00:15You're not able to pay the same amount of money to my family.
00:00:16You're a little bit better, attorney.
00:00:18It seems like you got what you wanted.
00:00:19That's what differentiates the powerful from the poor.
00:00:22No!
00:00:25No!
00:00:28No!
00:00:29You're here now at the Afterlife Relay Center.
00:00:32Here, all of the people who are dying.
00:00:35We can go back to the world of life.
00:00:39I'm going to live with other people for a month.
00:00:41No!
00:00:43No!
00:00:44No!
00:00:45Okay, so I am poor and married.
00:00:50No!
00:00:52Who is your child?
00:00:54To you!
00:00:55You made me a mother of not just one, but two!
00:01:01I'm so sorry!
00:01:03Did you eat all this?
00:01:05Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook.
00:01:09You're the lady, Jaja!
00:01:11You're the lady?
00:01:12It's time!
00:01:14Hey!
00:01:15Come on, honey.
00:01:16You're dead, honey.
00:01:17You told me you're dead.
00:01:19I'm so sorry!
00:01:20I'm so sorry!
00:01:20I'm so sorry!
00:01:21I'm so sorry!
00:01:21How many years ago?
00:01:22Why did I ask you?
00:01:23I'm so sorry for your actress.
00:01:25This is not my life.
00:01:26I'm not going to die.
00:01:27She's already dead.
00:01:28She's already dead.
00:01:29Jane!
00:01:30Are you ready?
00:01:32I love you.
00:01:33I love you.
00:02:00I love you.
00:02:02I love you.
00:02:17I love you.
00:02:19You are welcome.
00:02:19You are welcome.
00:02:20Thank you so much for your trip.
00:02:23You're welcome.
00:02:29Okay.
00:02:30Thanks for coming.
00:02:31Bye.
00:02:33Hey!
00:02:33I'm a woman. I'm a woman.
00:02:34You know what I'm doing?
00:02:35Huh?
00:03:29A student named Charles Melaton.
00:03:32He has compromising photographs on my friend.
00:03:34First, the Loki.
00:03:40All the compromising photos and files are here.
00:03:43I'm sorry for having you abducted.
00:03:44So tama nga si Loki.
00:03:46Ikaw ang mastermind.
00:03:48More than half a year ago, my brother investigated several cases that connected all to one person, only known as
00:03:53them.
00:03:54Tawawala yung classmate ko.
00:03:57Pick up lang po ng basura, ma'am.
00:04:00Oh.
00:04:00John Bautista?
00:04:04Ikaw?
00:04:05Ikaw yung nakadak sa kanila?
00:04:08And now it's your turn.
00:04:18It's your turn.
00:04:23I don't know when you're next.
00:04:26I don't know when you're next.
00:04:40More life.
00:04:44More life.
00:05:01More life.
00:05:05If we need to do the lecture again,
00:05:08let's see if we don't know what to do with it.
00:05:14I'm sorry.
00:05:28I'm still waiting for you.
00:05:34I don't want to die.
00:05:40I want my dreams in my life.
00:05:44And I want to make a lot of love.
00:05:50I want to know my heart.
00:05:55I want to talk to my father.
00:05:58And I want to understand why I didn't want to die.
00:06:01I want to know my heart.
00:06:06I want to know my heart.
00:06:11But this is what I want to do with my heart.
00:06:15I can't do anything.
00:06:18I can't do anything.
00:06:20I can't do anything.
00:06:21And I can't do anything.
00:06:24Ito na ba talaga?
00:06:27Wala namang tutulong sakit.
00:06:33Oh...
00:06:34Oh, Loki.
00:06:38Please...
00:06:39Help me.
00:06:42Loki!
00:06:42Tolong!
00:06:49Mga anino.
00:06:52Sa tiling ay kumagapang.
00:06:56Nagmamasid at humaharang.
00:06:59Parang...
00:07:00Di ka makakahagpangit.
00:07:04Bawat hiyaw.
00:07:06Bawat yanig ay.
00:07:08Mga badatangin na kasilay.
00:07:11Nakatala.
00:07:12Ito ang bawat dinay.
00:07:14Parang alap at para sa araw.
00:07:19Ah...
00:07:19Dingin ang mababala.
00:07:22Dingin ang mababala.
00:07:24Mga badatang na khamba.
00:07:27Pagkatin ito ang mandong.
00:07:31Inakala mo.
00:07:34Dingin ang mababala.
00:07:37Imula to ang mata.
00:07:40Pagkatin ito ang mandong.
00:07:45Inakala mo.
00:07:47Dingin ang mababala.
00:07:50Dingin ang mababala.
00:07:52Dingin ang mababala.
00:08:00Dingin ang mababala.
00:08:03Gising ka na pala, Lorelei.
00:08:05Sakto.
00:08:06Di ba?
00:08:07Gusto mong malaman kung ano nangyari dun sa mga...
00:08:10si jumping na mawala.
00:08:12Ipapaalam ko sa'yo.
00:08:15Una...
00:08:15Pinatay ko sila isa-isa.
00:08:20Isa...
00:08:23Isa...
00:08:24Tsaka ko sila tinungaw.
00:08:28Ano yun ha?
00:08:29Tinungaw?
00:08:33Pero dahil special ka...
00:08:39Tugotunawin kita ng buhay.
00:08:47Tugotunawin kita ng buhay.
00:08:49Tito?
00:08:55Ano?
00:08:56Ready ka na ba?
00:08:57Huh?
00:08:59Ready ka na?
00:09:02Ito na.
00:09:03Huh?
00:09:06Tugotunawin.
00:09:08Ano na ba tayo?
00:09:11Huh? Huh?
00:09:14Tita!
00:09:18Huwag ka magulo.
00:09:20Babalikan kita.
00:09:22Sasagutin ko lang to.
00:09:24Huh?
00:09:31Huwag ka maingay!!
00:09:32Ano ba?
00:09:33Huwag ka maingay!
00:09:34Huwag, huwag, huwag!
00:09:36Huwag, huwag, huwag!
00:09:37Huwag ka maingay!
00:09:38Huwag ka maingay!
00:09:39Please!
00:09:40Huwag ka maingay!
00:09:41Shut up! Shut up!
00:09:43I'll kill you!
00:09:43I'll kill you!
00:09:45I'll kill you!
00:09:46I'll kill you!
00:09:57Hello?
00:09:57Nay.
00:09:58Yes, yes, Nay.
00:09:59Sorry, sorry, I didn't answer.
00:10:02Nay.
00:10:02Nay.
00:10:03Hello.
00:10:04Sorry for sorry.
00:10:05I didn't answer.
00:10:10There's no way to go!
00:10:12Oh, my god!
00:10:13Yes, no way.
00:10:13What am I saying?
00:10:16The man telling me...
00:10:17We can say about this and Daddy,
00:10:18we're going to wait.
00:10:19I can say you!
00:10:23What is happening?
00:10:25To be my sister!
00:10:29What's happening?
00:10:32What?
00:10:36Why are you waiting for me?
00:10:38Not waiting for you!
00:10:39What's happening?
00:10:40How was I going to say you?
00:10:40Hey, what are you doing?
00:10:42Hey, what are you doing?
00:10:43Stop!
00:10:47Oh, this is a mess!
00:10:52You guys are all so good?
00:10:54You guys are all good?
00:11:00No, don't be a mess.
00:11:06No, don't be a mess.
00:11:06I'm not a mess.
00:11:07Don't be a mess.
00:11:08No!
00:11:10No!
00:11:14No!
00:11:15No!
00:11:16No!
00:11:23Hanga ako sa survival, think mong babae ka?
00:11:26Nakakapagod ka?
00:11:27Nakakapagod ka!
00:11:36Kailangan kay itong ibalik dyan!
00:11:40Matayin kita!
00:11:48Please!
00:11:53Please!
00:11:58Please!
00:12:05Will parti manera?
00:12:18Kala randai!
00:12:21G Press!
00:12:22Are you okay?
00:13:01Oh
00:13:32Oh
00:14:05Oh
00:14:05Don't get it
00:14:11Oh
00:14:12Oh
00:14:30I've been waiting so long for this, Ed.
00:14:33How do you know...
00:14:34Quite clever, I must say.
00:14:38The way you managed to kidnap those victims
00:14:40without anyone noticing and alerting the campus police.
00:14:46How you handled those corpses?
00:14:49Letting the victim's body melt inside the trunk.
00:15:05But it was very foolish how you disposed the liquefied remains.
00:15:13Just so you know, sodium hydroxide creates a malodorous smell
00:15:20when it melts the human body.
00:15:22Doon sa may basement, sa may anatomy room,
00:15:24laging may masangsang amoy.
00:15:27Minsan pakiramdam ko parang may tao doon.
00:15:29Inamoy niyo po ba parang nabubulok na bagay?
00:15:32Hindi eh. Parang kemikal.
00:15:35Basta, ang sakit nga sa ilong, masakit nga rin yung ulo ko.
00:15:42Basta, ang sakit nga rin yung ulo ko.
00:15:43Where's Laurie?
00:15:59Saan po ba yung mabahong umoy?
00:16:01Malapit saan ang tabi room yun.
00:16:05Sana.
00:16:09Blah, blah, blah, blah, blah, blah.
00:16:14Ang dami mong alam.
00:16:17Come.
00:16:18Let me give you a refresher in chemistry.
00:16:29I must say.
00:16:34I'm all disappointed in you.
00:16:38Akala ko mas matalino ka kumpara sa ibang kriminal na na-encounter.
00:16:59Now I have a question.
00:17:01Magsisisi ka ba ngayon na pinatay mo si Rhea?
00:17:05Balaw ka ba?
00:17:08Sina yung sino sabi mo?
00:17:10Sina si Rhea?
00:17:13Nakuha mo pa talagang tumawa.
00:17:16Okay.
00:17:17Let's do this the old way.
00:17:20A knife for a knife and a tooth for a tooth.
00:17:30You killed those other girls by melting their bodies.
00:17:36Gagawin ko din sa iyo.
00:17:38Teka, nagkamali ka.
00:17:40Sino?
00:17:41Si M?
00:17:41Hindi ako si M!
00:17:43Sino yung M?
00:17:45Kung yun, tinatanggi mo na.
00:17:46Hindi naman talaga ako si M eh.
00:17:48Kung hindi mo nilasan si Genesis,
00:17:51sigurado na isumbong na niya na ikaw si M.
00:17:54Hindi ko kayang gawin yun!
00:17:55Maniwala ko hindi ako pumatay sa kanya.
00:18:06Eh, hindi nga ako si M!
00:18:09Kilala ka niya.
00:18:12Kaya pinatahimik mo siya habang ina-escort siya ng mga polis
00:18:15by using a syringe ng succinyl cooling.
00:18:18Tama?
00:18:20Tama.
00:18:21So you admit it?
00:18:23You are M?
00:18:25The M behind all these killings?
00:18:28The M who killed Rhea?
00:18:30Oo.
00:18:32Ha?
00:18:33Oo.
00:18:34Ako yung pumatay kay Genesis.
00:18:36At dun sa mga babae.
00:18:40Pero,
00:18:44hindi ko nga kilala yung Rhea na yun eh.
00:18:46Tsaka hindi ako si M!
00:18:48Hindi ako si M!
00:18:50Sinungaling?
00:18:51Don't play with me!
00:18:53Hindi ako si M.
00:18:54Hindi ako si M.
00:18:56M.
00:18:57ENOUGH!
00:18:57HINDI AKO KASINUNGALIN!
00:19:01Bakit ko paniniwala ang mga pinagsasabi mo?
00:19:04Uro ka sinungalingan!
00:19:09This is for Mylene,
00:19:11Michelle,
00:19:12Madonna,
00:19:14and for Rhea.
00:19:16See you in hell.
00:19:18No!
00:19:19No, hey, that's enough!
00:19:20Let me go!
00:19:21That's enough!
00:19:21Let me go!
00:19:22Hindi!
00:19:23Sa tingin mo ba tama yung ginagawa mo?
00:19:26What the hell do I care?
00:19:27This is on me!
00:19:28Wala ka ng pakialam dun!
00:19:31Loki,
00:19:33kapag ginawa mo yan,
00:19:36wala kang pinagkaiba sa kanya.
00:19:39You'll turn into a murderer,
00:19:41just like him.
00:19:44Besides,
00:19:46wala tayong proof beyond reasonable doubt
00:19:48na siya yung pumatay kay Rhea.
00:19:52Loki,
00:19:54how do you think Rhea would feel
00:19:56knowing you became the monster
00:19:58that humans fought?
00:20:02sa tingin mo ba?
00:20:04gugustuhin malaman ni Rhea
00:20:06na pinatay mo yung tao na yan
00:20:08para sa kanya?
00:20:12Loki,
00:20:15Loki,
00:20:17this isn't you.
00:20:20Please,
00:20:22think about this.
00:20:33You're it.
00:20:38I'm not like him.
00:20:41I don't want to be like him.
00:21:01I don't want to be like him.
00:21:01May mga minor abrasions ka lang sa Rhea
00:21:03dahil sa pagkakagapos sa'yo.
00:21:05Pero bukod dun,
00:21:06wala ka ng ibang injuries.
00:21:10Okay ka lang?
00:21:12May nararamdaman.
00:21:13Aga ba?
00:21:15Walang masakit sa katawan ko.
00:21:18Hindi ako okay.
00:21:21Dito sa infirmary,
00:21:22ginagamot namin ang may mga physical na karamdaman.
00:21:25Pero pag may pinagdadaanan kang ganong dahas,
00:21:28kagaya ng nangyari sa'yo,
00:21:30may mga mental at psychological damage.
00:21:33Teka.
00:21:37Puntahan mo lang siya sa opisina niya
00:21:38o tawagan,
00:21:39makakatulong siya.
00:21:42Salamat,
00:21:42uh,
00:21:43nurse?
00:21:44Melissa,
00:21:45mail for short na lang.
00:21:47Tip ko sa'yo,
00:21:48pag bumalik yung masamang alaala,
00:21:51hinga ng malalim sa ilong,
00:21:53labas ng mabagal sa bibig.
00:21:58At di ba?
00:22:01At di ba?
00:22:02Dinsan naiisip ko,
00:22:04baka dahil di natututukan ang mga mental health ng mga students,
00:22:07kaya sunod-sunod ang mga patayan dito sa campus.
00:22:11Nakakalungkot.
00:22:12Ang babata pa nila.
00:22:14Matagal na po bang ganito dito sa carcube?
00:22:17Sa totoo lang,
00:22:19normal na sa mga student dito ang bigla na lang nag-travel
00:22:22or nagda-dropout mid-semester.
00:22:25Pero simula last year,
00:22:28unti-unti na at hindi na normal ang pagkawala nila.
00:22:31Pusibling ang nag-dropout na lang or
00:22:34naging biktima na ng krimen.
00:22:36Hindi ko lang maintindihan bakit parang walang ginagawang aksyon ng admin.
00:22:42May ibang mga parents na nga na pinupull out yung anak nila
00:22:45at isa nangyayari.
00:22:47Sige, maiwan na muna kita.
00:22:54Kamusta ka?
00:22:57Kamusta yung kamaong?
00:22:59Lalay, namumula lang.
00:23:03I'm your head.
00:23:15Tama nga si Nurse Mel.
00:23:18Papabayaan ang mga mental health ng mga estudyante,
00:23:20kaya nagkahagan ito.
00:23:24We can't blame it all on mental health.
00:23:28Sometimes,
00:23:30people are just
00:23:31pure evil.
00:23:38Chief Estrada,
00:23:40do you have something for us?
00:23:42Mahamin na ba si John Bautista na siya si M?
00:23:46Hindi nga eh.
00:23:48Pero,
00:23:49ito ang huling bahagi ng confession ni John
00:23:51na sa tingin ko magiging lead kay M.
00:23:54Panonin niyo itong video of interrogation.
00:23:59Ba't ba ayun yung maniwala sa'kin?
00:24:02Ha?
00:24:03Hindi ko nga siya kilala!
00:24:06Hindi ko nga siya kilala!
00:24:08Sa phone ko lang siya nakakausap!
00:24:10Sa phone lang!
00:24:12Hindi ko ba nga siya nakikita eh!
00:24:14Minsan nagpapadala siya ng mga tao.
00:24:17Pero hanggang ganun lang!
00:24:20Hindi ko ba siya nakikita!
00:24:21Anong maniwala ka sa'kin!
00:24:23Mayro'y i-describe ang boses niya?
00:24:28Basta,
00:24:30malamig
00:24:31at saka malaling.
00:24:34Hindi pong kikilabutan ka pag narinig mo.
00:24:39Wala bang isa sa mga tawa niya
00:24:43ang nagbagit ng pangalan niya?
00:24:46Walang!
00:24:47Anong nakupasusabi?
00:24:49Wala!
00:24:51M lang yung pagkakakilala ko sa kanya!
00:24:53Yun lang!
00:24:55Pero,
00:24:57pero may mga taoan siya!
00:24:59May mga taoan siya!
00:25:01Iba yung tawag sa kanya!
00:25:04Ah,
00:25:05ano ulit?
00:25:11John?
00:25:12John!
00:25:14Tumawa kayo ng ambulansya!
00:25:20Chief,
00:25:21narinig kong sinabi ni John sa video na may kausap siya.
00:25:24I can verify that information to be true
00:25:27kasi habang nasa drama ko,
00:25:29narinig kong may tinatawagan siya at may kausap siya sa phone.
00:25:34May kausap siya noong una bago yung nanay niya.
00:25:40He called someone.
00:25:42Chief,
00:25:43hindi niyo ba nakuha yung phone ni John
00:25:45para matrace kung sino yung kausap niya kanina?
00:25:49Nakuha namin ang phone niya pero damaged na.
00:25:51Natapunan na ng chemical,
00:25:52corroded na,
00:25:53kaya hindi na namin magagamit bilang imbedensya.
00:26:06Lohki.
00:26:10He's everywhere,
00:26:12Lorelai.
00:26:13He's got eyes
00:26:14and ears
00:26:16everywhere.
00:26:20Tekka.
00:26:25It's like the baby John's back in the video.
00:26:30He's not saying anything.
00:26:40Moriarty.
00:26:43Moriarty.
00:26:52Moriarty.
00:27:05Oh.
00:27:07Oh.
00:27:20Oh
00:27:46Oh
00:28:16Oh
00:28:38Oh
00:28:39Oh
00:28:40Oh
00:28:44I heard a scream in your room
00:28:46I thought you were having nightmares
00:28:49Don't worry
00:28:51Normal lang eh lalo na sa mga nakaharanas ng near-death experience
00:28:56Ako nga eh
00:29:00Binangungut na yata ako kakaulit-ulit mo ng video ni John
00:29:04Kala ko nga may ginagawa ka ng ritual
00:29:11Pao ba?
00:29:12Nakatulog ka na ba?
00:29:15Don't tell me
00:29:17Tinabaho mo ito buong gabi
00:29:21Do you know that?
00:29:26Hmm
00:29:28Parang hindi eh
00:29:29Pero teka
00:29:32Parang familiar yung lalaking yan
00:29:35Parang
00:29:36Panood ko na siya dati sa isang series
00:29:38Bakit mo natanong?
00:29:41There are actors who played Mariarty
00:29:43In the modern adaptations of Sherlock Holmes
00:29:47And James Mariarty
00:29:48Is considered as the art nemesis of Sherlock
00:29:54Moriarty
00:29:55Moriarty is a professor of mathematics
00:29:58Known as the Napoleon of crime
00:30:00The masterman
00:30:03And half of the world
00:30:09And half of the evil in the world
00:30:33Victims that didn't do anything
00:30:34To make Mariarty want to kill them
00:30:38Well except for Janine
00:30:43It's clear that Janine's case
00:30:45Is a crime of passion
00:30:46And it's clear that Janine's case
00:30:47But for the rest
00:30:49They're all connected
00:30:53Perhaps
00:30:53Moriarty
00:30:56Like in the novel
00:30:59Is just playing with Holmes
00:31:02And I am his Holmes
00:31:04And I am his Holmes
00:31:07Wait
00:31:09Like what I've said before
00:31:11Sometimes
00:31:13People are just
00:31:14Pure evil
00:31:18I was to say
00:31:19I can't remember
00:31:19A
00:31:21I didn't say John
00:31:22Aming
00:31:23Nasa drama ko
00:31:25Though, medyo baffle
00:31:26Pero
00:31:28Naningid ko na sinabi niya
00:31:29Sa kausap niya
00:31:30Tuturuan kanila ng leksyon
00:31:32Do you think
00:31:36Do you think Moriarty
00:31:37If you really did
00:31:37Know what time
00:31:40Wala ako do
00:31:42Hindi ko masabi
00:31:45But it's possible.
00:31:48Tutal si Moriarty naman nag-utos lahat ng iyon.
00:31:51And I just feel strange about this case.
00:31:55Strange?
00:31:58Yeah.
00:32:02Ngayon, alam na natin na may nagtatrabaho para kay Moriarty.
00:32:08Posible na may taong sa loob ng campus polis.
00:32:13And that explains why the phone was destroyed.
00:32:15And that explains why John was poisoned while in police custody.
00:32:26Sige.
00:32:28Patutulog daho ulit.
00:32:31Good night.
00:32:32By the way, Lorelei.
00:32:37May request lang.
00:32:39I just want you to keep an eye out of anything suspicious.
00:32:43And stay vigilant.
00:32:46Especially when you're alone.
00:32:48Sana hindi mangyari ito ulit sa'yo.
00:32:50ΡΠ΅ ktΓ³ry ma'i dinyari.
00:32:59And stay vigilant.
00:33:05I worship Shauna.
00:33:06I don't sing possa'yo.
00:33:12I worship Shauna.
00:33:17Thank you very much.
00:33:48It's sad to think that all we can do for those who pass is to remember them or fight for
00:33:54their justice.
00:33:57Pero hindi na nila maalala yun, kasi wala na sila.
00:34:03Hindi naman to para sa mga nawala.
00:34:06Para to sa mga naiwan.
00:34:11Baka, ito na lang din ang karaan na naiisip nila na show their love for their dead loved ones.
00:34:52Bakit puro zeros tong exams mo?
00:34:56Disappointed ka ba? Kasi ang dami kong zeros sa exam?
00:34:58Ah, hindi ako disappointed. I just can't believe that you got zeros.
00:35:05I mean, sa talino mong yan, wala kang nasagot ni isa.
00:35:10Honestly, I'm not like everyone else who's obsessed with grades and awards.
00:35:17I refuse to be enslaved by numbers.
00:35:23Those medals and certificates don't mean anything.
00:35:28Hindi ka pa nag-worry na baka bumagsak ka?
00:35:31Kasos kayo mag-enroll ulit.
00:35:33Tapos delayed ka pa makakagraduate.
00:35:38Right now, that's the least of my priorities.
00:35:43What matters to me is this club.
00:35:48Alam ko na may responsibilidad ka dito sa club na to and for our fellow students.
00:35:53But let me remind you, Loki, at the end of the day, we're still students.
00:35:58And our top priority is still to graduate.
00:36:00Wait, kailangan equip tayo with the proper skills and knowledge.
00:36:06Kung ano man ang gusto natin gawin sa real world.
00:36:14Bala ka.
00:36:19Sorry, sis, Torbo.
00:36:21Can I come in?
00:36:22Oh, of course. Pasok ka.
00:36:23Okay, have a seat.
00:36:25Ganda naman yung ulang nyo.
00:36:28Mapadaan ka.
00:36:29Anong meron?
00:36:30Ah, ah, gusto ko sanang hingin yung opinion nyo.
00:36:35I'm speaking on behalf of the Paranormal Club.
00:36:38Ah, meron kasi kaming ghost hunting activity doon sa abandoned school building.
00:36:44Five days na kami pabalik-balik, pero wala pa rin kami nakikita.
00:36:48Ah, pero nitong huli, may nahuli kami.
00:36:52Ito, ito, panoorin nyo, panoorin nyo.
00:36:54Ito, ito, ito.
00:36:55Okay, tara, watch the thing.
00:36:56Ito, ito.
00:36:57Teka.
00:36:59Ayan.
00:37:02Guys, dito kami ngayon sa second floor.
00:37:05And so far, wala pa naman kami nakikita mo ito dito.
00:37:08Mukhang wala talaga.
00:37:11Parang fake news ata yung nagkwento sa atin, eh.
00:37:15Saan sa oras?
00:37:16Huh?
00:37:20Gagi?
00:37:22Gagi?
00:37:23Katano?
00:37:24Nililidiyo?
00:37:25Nililidiyo?
00:37:26Nililidiyo?
00:37:26Ay!
00:37:27Ay!
00:37:28Ay!
00:37:28Ano?
00:37:29Oh nga, no?
00:37:30Hindi magandang biro mo yan, ha?
00:37:32Hindi, totoo yun!
00:37:33Ay!
00:37:33Huwag nga kami!
00:37:34Shhh!
00:37:35Kimi, guys!
00:37:38Guys, totoo na yata to.
00:37:39Ay, balto talaga dito?
00:37:42Oh.
00:37:43Ayan, no?
00:37:44Yun, no?
00:37:44Pakinggan niyo, pakinggan niyo.
00:37:45Meron yan, meron yan.
00:37:47Uy, gago!
00:37:48Tayo si Andrew!
00:37:50Tayo si Andrew!
00:37:51Tayo si Andrew!
00:37:52Tayo si Andrew!
00:37:54Kadirika, kadirika, kadirika, kadirika, kadirika.
00:37:55I told you!
00:37:56Ayun, no?
00:37:57Nakinig niyo ba?
00:37:58Nakinig niyo?
00:38:01Nakinig niyo?
00:38:02Di ba?
00:38:04Di ba?
00:38:05Huh?
00:38:09Kailan pa tayo nag-solve ng mga paranormal stuff?
00:38:13No, Kino, man.
00:38:15Rosetta is asking for her help.
00:38:17The paranormal cases are the turf of the paranormal club.
00:38:22Sila dapat ang mag-investigate ng mga supernatural fenomenon kung tutuman nito nindi.
00:38:28We, at the QED club, rely solely on facts and evidence.
00:38:33Loki.
00:38:35What?
00:38:36I'm stating facts.
00:38:38May palabra de honor ka ba, Loki?
00:38:41That question is relevant because...
00:38:45Sinabi mo sa akin noong nagkita tayo sa White Hostel,
00:38:48natatanawin mong malaking favor
00:38:50kapag sinabmit ko sa CEO Confessions ang photos niyo habang nag-investigate.
00:38:55Pin-reword ko pa nga yung vlog ni Lori para mas marami makabasa ng solve cases niyo.
00:38:59I don't usually owe a favor to anyone.
00:39:03But we may owe you one if you'll do exactly what you said.
00:39:07Kahit anong tulong, malaking bagay na para makilala ang club natin.
00:39:11Sure!
00:39:12My pleasure.
00:39:15I'll call it quits kapag tinulungan niyo kaming malaman ang misteryong tulog na yon.
00:39:20Yes, Rosetta.
00:39:21Buti na lang.
00:39:22Loki here is such an honorable man.
00:39:24And he honors his everywhere.
00:39:26Kaya makakaasa ka na tutulung kami.
00:39:28Yeah!
00:39:29Okay, so kita-kits tayo sa abandoned school building ha.
00:39:31Send ko na lang sa inyo yung address.
00:39:33Huwag na ko may gagos, ha!
00:39:38Wala.
00:39:39Wala.
00:39:46I wish someone would walk in and ask us to solve far more engaging things.
00:39:55Professor Moraita.
00:39:57Tor Lai.
00:39:59Remember ka pala dito?
00:40:00Um, yes.
00:40:01As a Joran student, you like solving problems.
00:40:04Uh-huh.
00:40:05Uh, napadaan po kayo.
00:40:06Yes, uh, since your club is good at solving problems, kaya ako napapunta dito.
00:40:11Oh, well, thank you, sir.
00:40:13Oh, by the way, si Loki Mendez nga pala, our club president.
00:40:16Loki, this is Professor Moraita, uh, teacher na mensa month 100.
00:40:22Loki, like the Norse trickster got.
00:40:25Uh-huh.
00:40:25I've heard so much about your club, and it's a pleasure to finally meet you.
00:40:37Hmm.
00:40:38So, Prof, did you witness a murder?
00:40:41Or find a decomposing corpse?
00:40:44Either way, we're obliged to assist.
00:40:48At least, that's way better than chasing a non-existent goose.
00:40:53Right?
00:40:55Ayoko sanang palakin pa, kaya hindi ko napinuntahan ang campus police.
00:41:00Wala naman na matay o nasaktan, thankfully.
00:41:04May estudyante kasi ako, Stein Alberts, third year BS math.
00:41:10Ngayon kasi ang screening namin na maging representative ng Clark U.
00:41:14Next month, ang master math.
00:41:17Isa siyang intercollegiate math competition kung saan, top-notch wishes na yun.
00:41:23Actually, sobrang galing niya.
00:41:26Kaso, hindi siya pamasok ng class.
00:41:30We tried calling him, texting, pati lahat ng social media niya.
00:41:35Wala man lang scene mark.
00:41:37When did anyone last see him?
00:41:38Sabi ng classmate niya, nakita daw siya 4pm bandang hapon sa library para mag-research.
00:41:46Pero wala ba naman yun?
00:41:47Kasi Stein does not need to review.
00:41:50Later that night, he did not come home to his dorm.
00:41:53Sabi ng dormmates niya, akala nila nakitulog sa classmate.
00:41:57Prof, kung hindi po nakapasok sa screening si Stein, sino pa ba yung pambato ng third year?
00:42:04Monica Segunda.
00:42:05Siya ang second sa block nila.
00:42:07Pero parating nagtatop si Stein.
00:42:10Alam ko matagal nang gusto ni Monica ang sumali ng math competition.
00:42:14But since Stein's out, she's next in line.
00:42:29Excuse me po, ma'am.
00:42:31Tatanong ko lang sana po kung nakita niyo po ba yung lalaking to kahapon, mga bandang 4pm?
00:42:37Kung nakita ko siya, iniwan pa nga niya yung bag niya dito.
00:42:42Nagmamadali siya, siguro at around 4.30.
00:42:46At saan niya lang po iniwan yung bag niya?
00:42:49Ito ang bag niya.
00:42:50Ito na lang yung magsauli sa kanya.
00:42:53Sige po.
00:42:55Salamat po.
00:43:11Look what I found.
00:43:12What is that?
00:43:14Is that ragged bag that's not something?
00:43:17Bag to ni Stein.
00:43:19Tanong-tanong ako sa library.
00:43:21Di ba ang sabi ni Professor Moraita?
00:43:23May nakakita daw sa kanya doon kahapon.
00:43:26Walang sabi ng librarian.
00:43:28Naiwan daw niya tong bag na to at hindi na siya nakabalik.
00:43:32So, my guess is, baka may clue dito toko sa whereabouts niya.
00:43:37That's her.
00:43:38Stein's blockmate.
00:43:39Our so-called rival.
00:43:40Ah, hi.
00:43:43Hi.
00:43:43Excuse me.
00:43:44Ah, kayo ba yung blockmate ni Stein Alberts?
00:43:48That weirdo?
00:43:50Hindi siya pumasok today.
00:43:52Umuro nga tayong bunt at kayo naisipang hindi sinumpot si screener.
00:43:56You're Monica Segundo, the eternal number two of your class, right?
00:44:01Yeah.
00:44:02Hindi ko kayo kilaleng.
00:44:04Congratulations, by the way.
00:44:06You've been chosen as your batch representative and math quiz.
00:44:11Maswerte ka at hindi nagpakita ang pinakamalupit mong karibali sa araw ng screening niya.
00:44:17What a coincidence.
00:44:19I have no idea what you're talking about.
00:44:26Sa tingin mo ba, may kinalaman siya sa pagkawala ni Stein?
00:44:32She's defensive.
00:44:36She's the primary suspect.
00:44:43So, may nakausap akong dalawang kaibigan ni Stein sa math club.
00:44:49He has friends?
00:44:50Well, apparently, yung dalawang nakausap ko both claim to be his friends.
00:44:55They got along kasi, well, may pagkawirdo talaga yan si Stein.
00:45:00Sobrang talino raw niya.
00:45:02Kaya, konti lang nakaka-relate sa kanila.
00:45:05But, they did mention something really interesting that I think is worth noting.
00:45:11They said, pag naguusap daw sila, they speak in codes.
00:45:17What sort of codes?
00:45:18Hmm, kung minsan, a series of numbers, pero madalas, worst code.
00:45:24Dots and dashes.
00:45:26And I quote,
00:45:28kasi daw, pag nanakaw ang phone namin, baka may marites na makabasa ng conversation namin.
00:45:34When we talk in codes, hindi nila may intindihan.
00:45:38Interesting.
00:45:39Ano kayo yung pinag-usapan nila ito, no?
00:45:42Bakit kailangan encrypted pa?
00:45:46Ganun ba talaga ka-confidential yun?
00:45:48It's probably their protection from the likes of Chad Ellison.
00:45:53I get it.
00:45:55Chad Ellison?
00:45:56You mean Charles Melody?
00:45:59Yeah, whatever, that one.
00:46:02Ay, napapalo, okay.
00:46:04Pero diba, pag may tinatago silang ganyan,
00:46:08ibig sabihin meron silang ayaw na ipaalam sa public.
00:46:12Everybody has a secret, Lord.
00:46:15The victim is probably the kind of person who doesn't like to share anything about their private life.
00:46:23Tingin mo ba yung kinalamat si Moriarty dito?
00:46:27I don't know.
00:46:29Maybe he's gotten bored.
00:46:32Come in.
00:46:34Oh, Professor Morita.
00:46:36Pasensya na sa istorbo.
00:46:38Good news.
00:46:39Nag-text na si Stein.
00:46:40Sabi niya huwag mag-alala.
00:46:42Ay pinuntan lang daw siyang emergency, kaya hindi siya nakapasok.
00:46:52Pasensya na kung inabala ko kayo kanina.
00:46:55Pero maraming salamat na rin.
00:46:57I should've waited for his reply.
00:46:59No problem, sir.
00:47:01See you in class.
00:47:02See you.
00:47:03Logie.
00:47:06Well, I guess that's a case post.
00:47:09For now.
00:47:24Dogie.
00:47:26I don't know.
00:47:27I'm sorry.
00:47:28But I've been told by her.
00:47:29But I don't know.
00:47:30But I don't know.
00:47:32It's fine.
00:47:32It's fine.
00:47:33I don't know.
00:47:34No, I'm sorry.
00:47:35But I don't know.
00:47:38But I don't know.
00:47:40I'm sorry.
00:47:41It's time to finish your last class.
00:47:46It's Loki's last class.
00:47:47It's time to finish his class.
00:47:48So, I need to wait for him.
00:47:50Ah, okay.
00:47:53Don't worry, don't worry.
00:47:54I'm afraid of it.
00:47:57Let's go.
00:48:01Let's go.
00:48:03Alright.
00:48:05Let's go.
00:48:06Let's go.
00:48:06Okay.
00:48:07Let's go.
00:48:09Let's go.
00:48:11Alright.
00:48:14Guys, we're already here.
00:48:16We're here to the abandoned building.
00:48:19I'm not sure.
00:48:20Let's go.
00:48:22Let's go.
00:48:23Let's go.
00:48:24Let's go, Rosetta.
00:48:30Let's go, Rosetta.
00:48:33Let's go.
00:48:34M-u-una.
00:48:35Tapos ikaw sa likod ko.
00:48:37Tapos yung dalawa.
00:48:38Nasa likod natin.
00:48:39Para secure yung guest natin.
00:48:42Hindi natin alam.
00:48:44Baka maihisa takot yung isa.
00:48:47Shhh!
00:48:48Guys!
00:48:49Sige naman ang nakaraan ko.
00:48:51Andrew, right?
00:48:53I heard you wet your pants the last time you were here.
00:48:56Alam mo, fake news ka?
00:48:58Tubig kaya yung natapon sa akin.
00:49:00Shhh!
00:49:02Sige na.
00:49:03Furious na.
00:49:07Guys?
00:49:08Grape naman dito, guys.
00:49:10Sa libit ko?
00:49:12Creepy naman dito.
00:49:15Tara, doon tayo.
00:49:16Taming kanan.
00:49:17Ay, Doom.
00:49:18Dungan.
00:49:21Baka dito na.
00:49:23Teka.
00:49:24Parang may something sa butas.
00:49:26Ha?
00:49:29Teka. Chechek ko lang.
00:49:31Teka, teka, teka.
00:49:31Ano kagawin mo?
00:49:33Chechek ko lang.
00:49:33Baka naman yun. Bapano ka pa?
00:49:35Hindi. Chechek ko lang. May something eh.
00:49:38Teka.
00:49:40Andrew!
00:49:41Hindi.
00:49:42Diyan lang kayo. Chechek ko lang.
00:49:44Wag tayo naman yun.
00:49:45Andrew!
00:49:45Andrew! Anong bahalo ka mamayama. Papano ka pa?
00:49:47Pagunin tuloy yun.
00:49:48Chechek ko lang.
00:49:48Ano ba?
00:49:49Pagunin tuloy yun.
00:49:50Pagunin tuloy yun.
00:49:52Pagunin tuloy yun.
00:49:53Andrew!
00:49:54Andrew!
00:49:55Chech ko lang. Wait lang.
00:49:57Nagtagot mga ko eh.
00:49:59Oh, ayun.
00:50:00Ayun.
00:50:00Ah!
00:50:02Ah!
00:50:03Ah!
00:50:04Ah!
00:50:05Oh my God!
00:50:06Tulungan nyo!
00:50:07Tulungan nyo!
00:50:09Tulungan nyo!
00:50:11Tulungan nyo!
00:50:12Tulungan nyo!
00:50:12Tulungan nyo!
00:50:13Loki!
00:50:14Tulungan nyo sila!
00:50:17So ito na, sundan natin si Loki.
00:50:19Ang ako yari.
00:50:32Oh
00:50:59The next time you attempt to pull us, make sure it works.
00:51:30I've already made my assessment that Ghosts
00:51:33don't exit.
00:51:37So now guys, we're here on the second floor where we hear the music and the music.
00:51:43So now we're waiting.
00:51:47There!
00:51:52Did you hear that?
00:51:53Did you hear that?
00:51:54Did you hear that?
00:51:55Yes, I heard that.
00:51:56You're right.
00:51:57You're right.
00:51:57You're right.
00:52:00You said that there were three knocks before the scratches.
00:52:04All I heard were the knocks.
00:52:08Eh, baka... baka di siya baka pag-decide.
00:52:11Pwede naman mag-talk.
00:52:13Baka indecisive siya.
00:52:18Ito na yun, guys.
00:52:21Makikita na namin.
00:52:23Hinahanap namin.
00:52:28Tingnan nyo, oh.
00:52:30Parang...
00:52:31Parang gumagal namin yung painting.
00:52:34Kung ano?
00:52:36Kung ano?
00:52:37Oo nga, no?
00:52:43Joke lang!
00:52:44Joke lang!
00:52:45Kapil ko lang bagay yung background music.
00:52:47May karma din yan.
00:52:49Karma.
00:52:51Uy!
00:52:52Tika lang.
00:52:55Ayan.
00:53:04Ayaw lang!
00:53:06Ayaw lang!
00:53:06Ayaw lang!
00:53:07Ayaw lang!
00:53:08Ayaw lang!
00:53:09Oof.
00:53:10Oof.
00:53:10This place has a rodent problem.
00:53:12But as you can see...
00:53:15...no ghosts.
00:53:17Hindi eh!
00:53:17Mero talaga.
00:53:19Promise!
00:53:20Try natin sa taas!
00:53:21Promise.
00:53:22Tana natin!
00:53:23Tana natin!
00:53:23Tana natin!
00:53:23Tana natin!
00:53:24Tana natin!
00:53:25Tana atin!
00:53:27Tana!
00:53:29Tana!
00:53:31Makita tayo na namin!
00:53:32Uno!
00:53:32Sige!
00:53:33Let's go! Let's go!
00:53:35Let's go!
00:53:37I'm the cameraman, you!
00:53:38It's not even the way!
00:53:40It's true, that's true.
00:53:42You're gonna say to me that you're gonna say to me?
00:53:45Yes, that's right!
00:53:47Hey!
00:53:48Who are you?
00:53:49Who are you?
00:53:50Who are you talking about?
00:53:52Pops, you're not like that.
00:53:53I'm going to say to you.
00:53:55Hello!
00:53:56What's that?
00:53:59Is anyone here?
00:54:02If you can't speak, answer in the way that you know.
00:54:06Hala!
00:54:06Loki!
00:54:07Hey, what are you talking about?
00:54:10Communicating.
00:54:11What's this?
00:54:14You're a believer now?
00:54:15You're a believer now?
00:54:17I'm so proud.
00:54:20So, so proud.
00:54:21I'm sorry.
00:54:22As I've said before, ghosts don't exist.
00:54:26I?
00:54:27Hm?
00:54:29Nakipag-communicate ka nga.
00:54:36Nandito tayo nung naririnig natin yung kaluskos, di ba?
00:54:40Ayun!
00:54:53Baka nandito yung multo, guys.
00:55:01Hindi ko alam.
00:55:02Maa...
00:55:03Malay mo mo ito, talaga.
00:55:05Tumigil!
00:55:06It's us only to bite of it...
00:55:08Talawin na bala d'yan.
00:55:08I don't love you!
00:55:09I knew it.
00:55:12Knocks and scratches.
00:55:15Dots and dashes.
00:55:19You did it, Ba?
00:55:20I did it, me too!
00:55:23Time out!
00:55:24What i was telling you?
00:55:25What is this?
00:55:33Let's go.
00:55:34Let's go.
00:55:34Sige, guys.
00:55:34Kaya yun na yan.
00:55:35No, no.
00:55:36No.
00:55:36No, no.
00:55:37Let's go.
00:55:38Let's go.
00:55:39Let's go.
00:55:41Let's go.
00:55:41Bakit tayo nandito?
00:55:43Anong meron?
00:55:45You still won't get it, Lorelei.
00:55:47May sumagot na oo.
00:55:49Huh?
00:55:50Eh, wala naman akong narinig na sumagot na oo.
00:55:54Kaloskos lang.
00:55:54I'll explain later.
00:55:56Let's talk first.
00:55:58Who is it?
00:56:00If you can hear me,
00:56:02knock
00:56:03so we know where you are.
00:56:24Oh, oh.
00:56:26It's crazy.
00:56:30Don't go.
00:56:32Hey!
00:56:38Don't go!
00:56:45What's up?
00:56:46What's up?
00:56:47What's up?
00:56:49Hey!
00:56:51What's up?
00:56:52Wait.
00:56:53Anong gagawin mo d'yan, Lenny?
00:56:55Oh.
00:56:55Okay.
00:57:01Ayan.
00:57:03Anong guha mo?
00:57:04Ayan.
00:57:12Oh!
00:57:13Oh!
00:57:15Oh!
00:57:16Oh!
00:57:16Oh!
00:57:17Oh!
00:57:18Oh!
00:57:19Ikali ko!
00:57:29Oh!
00:57:31Oh!
00:57:37Oh!
00:57:38Hey, are you okay? Wake up! Wake up!
00:57:45Come on. You're going to get out of here.
00:57:49We're going to get married.
00:57:51You're coming.
00:57:53You're coming. You're coming.
00:57:57You're coming. You're coming.
00:58:05You're coming.
00:58:06I hope you'll always be like this.
00:58:10Before the tragedy happens,
00:58:12we'll take care of it.
00:58:14And we'll be able to save lives.
00:58:19I hope.
00:58:21But that's not always the case.
00:58:24I know that.
00:58:26But I just want to know this feeling.
00:58:31It's so nice to know that life is saving.
00:58:39Wait.
00:58:40Before we get married,
00:58:42can you explain to me
00:58:44how you know that Stein Alberts is
00:58:47and you're not going to?
00:58:48Do you remember the two nerdy friends
00:58:50that you talked about yesterday?
00:58:52Mm-hmm.
00:58:53Stein communicates with them through codes.
00:58:56Sometimes dots.
00:58:58Sometimes dashes.
00:59:01It's a Mars code.
00:59:03A sequence of short and long signals
00:59:05called dots and dashes.
00:59:08Where every dot, dash, or sequence of the two
00:59:12represents a letter.
00:59:24You said that there were three knocks before the scratches.
00:59:28All I heard were the knocks.
00:59:30And I noticed that there were patterns that we had in the video
00:59:37and in the abandoned building.
00:59:39So I thought they meant something.
00:59:42I think Stein was trying to communicate with the paranormal believers yesterday
00:59:46by sending a series of knocks and scratches.
00:59:51Where every knock is a dot.
00:59:54While every scratch is a dash.
00:59:57If you convert the signals to Mars code.
01:00:01Three dots.
01:00:02Three dashes.
01:00:04And another three dots.
01:00:07It's SOS.
01:00:09In other words,
01:00:10a distress signal.
01:00:12Is anyone here?
01:00:13When I asked if anyone was there.
01:00:15If you can't speak.
01:00:16If you can't speak.
01:00:16It answered.
01:00:17Three scratches.
01:00:19But twice.
01:00:20Which means,
01:00:22two pairs of three dashes is equivalent to...
01:00:25O-O.
01:00:27That means,
01:00:29someone really needs our help.
01:00:31Eh, paano yung message na natanggap ni Professor Moraita?
01:00:35Kung hindi kay Stein galing yun,
01:00:38kanino?
01:00:40Malamang sa taong nasa likod ng pagdukot kay Stein.
01:00:43Nag-text siya ng message,
01:00:45para mapatigid tayo sa pag-aanap kay Stein.
01:00:48Let's be honest.
01:00:51We both know who's behind this incident.
01:00:57This case stands apart from the ones that came before it.
01:01:03This time,
01:01:04we weren't investigating a murder
01:01:06to find out who's the murderer.
01:01:08Instead,
01:01:09we managed to save a life before tragedy could strike.
01:01:16The victim, Stein Alberts,
01:01:19is known in school as a math wizard
01:01:21who effortlessly and consistently represents his school in math contests.
01:01:26He had no idea that his talent had sparked resentment in someone else.
01:01:31Despite his unassuming nature,
01:01:33he still became a victim of violence.
01:01:40In the process of gathering evidence,
01:01:43something unexpected happened.
01:01:45The person behind Stein's abduction confessed.
01:01:48The culprit turned out to be Monica Segundo,
01:01:51Stein's academic rival.
01:01:53AYNA...
01:01:55AYNA...
01:02:09AYNA...
01:02:24Imagine a person's life valued at only 3,000 pesos.
01:02:30It's heartbreaking to hear such stories,
01:02:32and even more painful to know that someone could act like a genie granting wishes,
01:02:37only to exploit another's emotions.
01:02:42And yet, even with the relief of saving a life,
01:02:47there remains an uneasy feeling,
01:02:50as if every case, no matter how different,
01:02:54keeps pulling us back toward one name,
01:02:57one shadow that looms over it all.
01:03:01M.
01:03:10I want to come to the QED club.
01:03:13We're not just going to take the club members.
01:03:16Catherine Del Rosario.
01:03:18But maybe we don't need your assistance,
01:03:20because this is treated as a suspected suicide.
01:03:23Ano to?
01:03:25Just open it, and see for yourself.
01:03:27Of all things?
01:03:35Daniel Eronimo.
01:03:39Kaibigan ko si Justin Ruiz,
01:03:41yung lalaking tumalon.
01:03:43Kailangan kong tulungin.
01:03:44Yung isang member namin sa photography club,
01:03:46na abot akong diguan sa club doon namin.
01:03:49Let the game begin.
01:04:10Kailangan kong tulungin.
01:04:42Kaya mong palti na mga gusto, di na mamadali sa'yo.
01:04:58Minabuti kong mapaghandaan, bago sabihin ang nararamdangan.
01:05:11Sigurado na ang puso ko sa'yo.
01:05:23Lanong mahalin ka at makasama.
01:05:32Sigurado na sa'yo.
01:05:50Ayokong na magkanalipan ito.
01:05:55Ang harap ko'y pag-ibig na totoo.
01:06:02Sa wakas ay natakpuan ko sa pagmangahalo.
01:06:14Minabuti kong mapaghandaan, bago sabihin ang nararamdangan.
01:06:27Sigurado na ang puso ko sa'yo.
01:06:35Ang tarap mong mahalin ka at makasama.
01:06:47Sigurado na sa'yo.
01:07:00Sigurado na.
01:07:05Sigurado na.
01:07:07Sigurado na.
01:07:08Sigurado na.
01:07:08Ang puso ko sa'yo.
01:07:15Handa na.
01:07:17Handa na kung mahalin ka at makasama.
01:07:26Sigurado na.
01:07:34Sigurado na ang mga.
01:07:36Sigurado na ang mga.
01:07:42Sigurado na ang mga.
Comments