Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Confidence.Queen.S01E12.540p.x265.AAC [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:02Ooh, you need me to be there
00:11Ooh, you need me to be there
00:17Life's a jammer action
00:19You're the one in my kitchen, no song
00:22We take it all away, we give a beat
00:27There's no train in there
00:55There's no train in there
01:00You
01:02You
01:06I'm sorry
01:12You're the one in my kitchen
01:15I'm sorry
01:20You're the one in my kitchen
01:25You're the one in my kitchen
01:26You're the one in my kitchen
01:39You're the one in my kitchen
02:03You're the one in my kitchen
02:06You're the one in my kitchen
02:19You're the one in my kitchen
02:19You're the one in my kitchen
02:23You're the one in my kitchen
02:25I don't care
02:26I thought there was a story, so I had to tell you about this story.
02:31I'm here.
02:56The chance is to get the chance to get the chance.
03:00Tell me.
03:02What do you want?
03:12Please, Mr. President.
03:16I want to go back to the police.
03:28I want to go back to the police.
03:30The energy companies, digital companies and businesses.
03:33They need big markets and factories.
03:36They can make a contract with a package.
03:38The government companies need better and can help.
03:44I haven't been able to get a chance to get a chance to get a chance.
06:36All great.
06:38I know you got it, you got it.
06:41You got it, you got it.
06:52I know you got it.
06:54No, no, no, no.
06:56What's that?
06:57I saw it.
06:58I saw it?
07:01Oh, but I know what I'm going to see.
07:06I'm going to trust the chairman.
07:09Yes.
07:11Do you have any relationship with the chairman?
07:16It's been a long time ago.
07:22It was a long time ago.
07:24Then there is a J-Fund member of the chairman.
07:30I'm going to go.
07:31I'll do it.
07:32I'll do it.
07:33Yes.
07:44I think I'm late, but you should leave.
07:48I'll do it.
07:50I'll do it.
07:51Don't worry.
07:52I'll do it.
07:54I'll do it.
07:55I'll do it.
07:56I'll do it.
07:56I'll do it.
08:07CFO is what I know.
08:08Chief Financial Officer.
08:11I'll do it.
08:13I'll do it.
08:15I'll do it.
08:17I'll do it.
08:40I'll do it.
08:44We're going to go to the house.
08:46We're going to go to the house.
08:48We're going to go to the house.
08:50But how do you get to the house?
08:52Yes.
08:56Then I'll go.
08:57I'll explain to you later.
09:01I don't know how to get out of it.
09:03I'll go.
09:04Okay. Bye.
09:16I'll go.
09:17What's wrong?
09:18What?
09:20You look pretty, you're fat.
09:22You're normal?
09:22I'm tired?
09:25I've been over a lot of protein.
09:26I'm going to go out a lot.
09:27I'm going to go out to the house.
09:29I'm going to go out.
09:31Okay.
09:32Do you want to go to the house?
09:34I'll take a look.
09:35I'll take a look.
09:35I'll take care of the house.
09:37I'll take care of the house.
09:38Well, I'll take a look.
09:51What is it? Who is this?
09:54What is it? What is it? What is it?
09:57What is it? What is it?
09:59What is it?
10:01What style is it?
10:02Viva! Viva! You have style!
10:05What is it?
10:06It's a MG style.
10:08It's a good thing.
10:09You can't do it.
10:10You can't do it.
10:12It's a good thing.
10:13It's a good thing.
10:14I'll take care of it.
10:18But I'm ready to prepare for it.
10:22I'm ready to prepare for it.
10:23I'm ready to prepare for it.
10:24I'm ready to prepare for it.
10:25Okay, that's not a problem.
10:30It's a great thing.
10:33Let's do it!
10:34Give it!
10:35Give it!
10:35Give it!
10:36Give it!
10:37Give it!
10:38Give it!
10:42But I'll do it here.
10:46It's not too difficult
10:47It's scary.
10:52Just let's do it.
11:03Let's do it!
11:07It's very similar to me.
11:13Please, please.
11:35I'm ready to go.
11:36The video is done.
11:37I have prepared for PPT.
11:39I have prepared for PPT.
11:41If you have a flight, you will be able to do it.
11:44Thank you, Arum.
11:46I will be able to do it.
11:48I will be able to do it.
11:56Chief, I will be able to do it.
11:58I will be able to do it.
12:03I will be able to do it.
12:04You will be able to do it, please.
12:06I enjoy the meeting early, too.
12:10The meeting is so Y-F-S-T.
12:10It's been a while waiting for the meeting.
12:13I'm really surprised.
12:14You're coming.
12:18Welcome.
12:20Hello. Nice to meet you.
12:23I have truly reviewed the mega ecosystem design that we have.
12:28was sent from South Korea.
12:30As I expected, my prediction was correct.
12:35The idea of placing the communal garden
12:39as the central axis of the entire building
12:44was also a refreshment shift in perspective.
12:49As a result, our team at ANK has
12:57decided to adopt the architectural model proposed by South Korea.
13:03This!
13:04Park so!
13:06Park so!
13:07Park so!
13:08Park so!
13:09Park so!
13:10But there is own concern we need to address.
13:16May I ask what specific issue you are referring to?
13:19We intend to reduce the construction timeline by 3 years.
13:273 years?
13:36So you have a pretty good method of finding a business?
13:38Much better than we would have to do the planning process?
13:41There will be a couple of problems when we cut the MATTE.
13:42I realized that we were checking in the summer,
13:44and the team was checking in the engineering department.
13:47We're checking in the engineering department.
13:47We have to wait to check in the engineering department.
13:47We're checking in the engineering department at the Columbia.
13:48There are some plans that have been completed.
13:50There are some plans that have been planned forишal kmc.
13:51I told him that we are planning because we keep planning on the informant.
13:51There is a sign of a «dying global company.
13:51I think the speed is faster.
13:53We're preparing for other countries.
13:54I'm ready to prepare for a while.
13:57It's so good to know where you're going.
13:59Do you have to do it?
14:02It's perfect.
14:04If you change the process,
14:05the process will be completely different.
14:08You're saying there's no way to solve it?
14:16There's no way to solve it.
14:18There's no way to solve it.
14:19There's no way to solve it.
14:24There's no way to solve it.
14:43Are you okay?
14:48I'm a little tired.
14:50I'll just relax.
14:51I'm sorry.
14:53I'm sorry.
15:02It's fine.
15:03I'll keep you safe.
15:05I'll take you back and see.
15:07There's no need to be a mistake.
15:08There's no need to be a bad person to find.
15:14There's no need to be a human being.
15:17What's your life?
15:19I don't know.
15:24I'm sorry.
15:25I'm sorry.
15:26I'm sorry.
15:35I don't know.
15:36I don't know.
15:38I don't know.
15:39I don't know.
15:42I don't know.
15:50It's possible.
15:57I don't know.
15:58봄게임은 이제부터야.
16:01각오하는 게 좋을 거야, 강효섭.
16:053년?
16:06그 이상도 단축 지킬 수 있다?
16:09가능할 것 같습니다.
16:12김하르시가 한 건 했네요.
16:14이건 제가 해결하도록 하겠습니다.
16:16아니, 그럼.
16:18난 항상 믿지.
16:19우리 소장님.
16:25뭐 나왔어?
16:27아, 네.
16:27이건 오라클 쪽에서 보내준 자료.
16:30이건 제이펀드에서 보내준 자료.
16:32그리고 이건 최근 신소재 개발 중에 있는 회사들 전부들 중에 믿을만한 곳으로 추려봤습니다.
16:45몇 명 잡아요?
16:47네.
16:48계약서 초안 보내 놓고.
16:50아, 네. 알겠습니다.
17:37I have a habit of doing all the things that need to be in agreement.
17:41I think that's the basic thing, your chairman.
17:46Mr. Kuo, if we're not in the draft, we'll just make it to the end.
17:52You're just more confident.
17:54We're more confident.
17:55You're here!
17:58If you've only learned nothing from where you can't be done...
18:22Oh, yes, sir.
18:26Hi, everyone.
18:37Mmm, oh, it's delicious. Why it's delicious? Oh, sexy food.
18:45You're welcome.
18:47I like it. I love you.
18:51How did you send the contract?
19:00I want one thing.
19:02One thing.
19:05Fifteen million dollars.
19:09You're asking for the contract?
19:11Yes, yes, of course. Money, money, but money is important.
19:17How did you do it?
19:19I don't know.
19:22Just one week.
19:25If you don't do it, you don't do it.
19:28Do it, then?
19:31Do it, then?
19:32Do it, then?
19:34Do it, then?
19:34Do it.
19:37Do it.
19:38Do it.
19:39It's okay?
19:40Now I see.
19:47See you.
20:58선생님, 들어가십시오.
20:59고생하셨습니다.
21:01수고하셨습니다.
21:03네, 선생님 들어가세요.
21:15이상하게 거슬린단 말이야.
21:18나 좀 보자.
21:31너 도대체 왜 그러는 건데?
21:33그 목소리 낮춰라, 진짜.
21:35야!
21:36조 회장이 돈을 대면 우리 계획은 어떻게 되는 건데?
21:40우리 아닌데?
21:42아!
21:43내 계획?
21:44내 계획!
21:45그럼 네 계획을 바꿔.
21:47복수는 강효섭 한 명한테만 하라고 한 명한테만.
21:51너네 회사 사람들이 너를 얼마나 끔찍하게 아끼는데 너는 그 죄 없는 사람한테까지도 피해주려고?
21:57저, 조 대표님.
22:01뭔가 큰 착각을 하고 계신 것 같은데요.
22:03어떻게 조 회장 양자로 들어가니까 복수는 둘째치고 돈에 환장하게 된 그런 건 아니지?
22:10야, 준희야 너는 진짜 나를 어떻게 생각하기를 해?
22:14그런 말을 아무렇지도 않게 하냐?
22:16어?
22:18강효섭 보낼 계획은 내가 있으니까 너는 그냥 빠지세요.
22:23뭐?
22:24야!
22:26언제부터 이 복수의 주인이 네가 됐냐?
22:29강효섭 그 새끼가 우리 아버지 죽였잖아.
22:32아, 그래서 네 아픔이 더 크다.
22:35누가 그렇대?
22:36넌 내가 얼마나 괴롭게 살아왔는지 모르지?
22:39궁금해 본 적도 없지?
22:41난 네가 놀이공원에서 신나게 놀 때
22:44어둡고 좁은 다락방에서
22:46검은 가면을 쓴 아저씨들이 나를 언제 죽일지도 모르는 채
22:50게임을 즐기는 척 해야 했어.
22:52알아?
22:53내가 얼마나 무서웠는지 너는 한 번도 궁금해 본 적도 없잖아.
22:58아버지 없이 살아던 나는, 어?
23:02나 어땠을 것 같은데?
23:03이제나 저제나 기다리던 아버지가 그렇게 돌아오면
23:06뭐 너는 감당이나 할 수 있겠냐?
23:08야, 나는 유괴당하는 그날부터
23:12그놈 속은 안개에서 벗어난 적이 없어.
23:14근데 지금은 심지어 그놈이 내 눈앞에 있자고
23:17땅극을 버텨냐 하고!
23:19모두가 버티래?
23:20감당을 못할 수 있으면 그냥 빠지라고!
23:24그리고 나 너 감정, 신경쓰만 그렇게 함도하지가 않아 이제!
23:28너 도정현대되니 진짜 변했구나?
23:34어휴...
23:35역시 실바도르인지 살바도르인지 뭔지 그냥 자연스럽게 빠져라.
23:39내가 다 까말려 버릴거니까.
23:42야, 명고!
23:44야, 명고!
24:08그걸로 일정 확인해서 저녁만찬 준비해줘요.
24:11아, 네. 장소는 어디로 할까요?
24:13주소는 내가 보낼게.
24:15아, 네. 일정 정리해서 문자 남겨놓겠습니다.
24:17오케이. 수고해요.
24:33말씀하신 계약금 곧 마련될 것 같아서 걱정 마시고 편하게 계시라고 마련한 자리입니다.
24:40오케이, 굿. 굿, 오케이.
24:43아, 그리고 나머지...
24:45나머지 분들은 선약이 있어서 못 오신다고 좀 죄송하다고.
24:50아휴, 나이스.
24:51Never mind. 나 오브한 거 좋아.
24:55우리끼리 오브하게...
24:57오브 맞아?
24:59오브 타게.
25:00오브 타게 아주 나이스!
25:04한국말 아주 잘하시는데요?
25:06아니, 아니야. 나 한국 못해. 바보 같아.
25:09아휴, 저번에 도로아미타블도 아시고 한국어에 능숙하신 것 같아요.
25:14아, 그거! 도로아미타블르!
25:18아주 좋아. 할머니 한국사람.
25:22그래서 아, 리스닝, 아, 리르.
25:26스피킹, 테루블! 나 왜 못해.
25:32너무 훌륭하십니다.
25:35괜찮아?
25:36땡큐.
25:37식사 다 하셨으면 제가 특별하게 준비를 한 게 있어서.
25:42잠깐 내려가실까요?
25:44오케이.
25:57제가 워낙 체스를 좋아해서요.
26:06아름 씨, 체스 할 줄 아나?
26:10나랑 게임에서 이긴 사람이 살바도르 씨랑.
26:13어때요?
26:15오케이.
26:16왜...
26:40스피킹, 승리.
26:42I have no idea.
26:47I mean, we won't die until fuck.
26:54What?
26:56You're not sick again?
26:58No, I need a shower.
27:03I'm not going to die yet.
27:06I'm so excited.
27:14You know what I mean?
27:25You know what I mean?
27:27You know what I mean?
27:34You know what I mean?
27:37You know what I mean?
27:39I don't know what I mean.
27:4350 million dollars.
27:45I know that you can't be able to move on.
27:49You're not able to move on.
27:51You know what I mean?
27:51How are you going to do it?
27:53When I get money, how are we going to do it?
27:55You just said he'd have to do this.
27:55He didn't even know what to do.
27:56This is for me.
27:59He didn't know how to do this.
28:02He didn't know what to do.
28:04He didn't know how to do this.
28:05This is for me, he was the king of Goyal.
28:13He took his son of Goyal.
28:21Oh, he's a brother.
28:23I'm a young man, I'm a young man.
28:27You're so hard to get out of here.
28:28You're a young man.
28:29Anyway, you two gave me a happy place.
28:33What are you talking about?
28:35Your life is so broken.
28:39I'm so happy.
28:41You're a young man!
28:44You're a young man!
28:45You're a young man!
28:47You're a young man!
28:50You're a young man!
28:52Chagarin, you're a young man!
28:53Who are you?
28:53I never told you to interrupt.
28:58I was surprised.
29:00I thought it was a good moment.
29:09You know you're right, him?
29:16Come on.
29:18You're a young man!
29:29I'm not sure if you're in charge of the fight, but you'll succeed.
29:35You've got to lose your ass.
29:38What a bitch.
29:41You're so sad, huh?
29:44When you look at our brother's son,
29:58He's the son of Guho.
30:00Hi, Guho.
30:01I like it.
30:04I...
30:05You can see.
30:05If you got to school, you can buy a cute robe and a little,
30:08if you graduate in college, you can take pictures.
30:11I was not doing it.
30:15I don't know what to say.
30:17Instead, my son...
30:19My son?
30:20My son?
30:22My son?
30:22My son?
30:24Well, he's very close.
30:27My son?
30:29My son?
30:30My son?
30:31My son?
30:32My son?
30:32My son?
30:34My son?
30:46My son?
30:47When you were there, you didn't have any hands.
30:50How did you do it?
30:56I'll find another one.
30:58I'll find another one.
30:59I'll find another one.
30:59I'll find another one.
31:00You're not the one.
31:02You're not the one.
31:04You're like a trauma-like?
31:08Then you tell me.
31:11Why?
31:12Why?
31:12Why are you dying, my son?
31:14By the time you lost me, you can have for your possession.
31:20I feel so happy in that you're living here.
31:23You're all you got in there.
31:25You're just as a son.
31:27Is that it?
31:29Don't call it as a person.
31:31You're bloody hell.
31:34What?
31:34What?
31:36What?
31:37What?
31:38What?
31:39Who?
31:39Come on, come on.
31:40Come on!
31:41Come on!
31:45He has to kill me!
31:49Why?
31:50No, you're afraid of him so I'm afraid of him?
31:53I don't know.
31:57If I kill him, he can kill him.
31:58What?
31:59Why a guy who beat me!
32:02So then, they're going to die.
32:07Let's go.
32:32Why did the cowboys come out when they came to the end?
32:33What are you going to do with the numbers?
32:38One, two, three!
32:41Let's go!
32:58Go!
32:59Go!
33:00You son of a bitch!
33:03You son of a bitch!
33:07Yank!
33:08You are going into it.
33:11You son of a bitch.
33:13You should call me!
33:14Get out of my nature!
33:16You must kill me!
33:19You're gonna kill me!
33:20The fate of a bitch!
33:21You're gonna pick your robber!
33:22You're having the right to kill me!
33:25You're on a good job!
33:25You're on the good job,
33:26it's your fault!
33:29They're you!
33:32As a matter of fact!
33:34Yes, I take my blame.
33:49Ah, yes.
33:49Yes, that's right.
33:50The death of Abdul La'a is already here?
33:53Yes.
33:54Yes, it is.
33:55Yes, I get Telma.
33:57I'm sorry.
34:00No, no?
34:01No, no, no.
34:05I'm going to go with him.
34:07It's okay.
34:09I'm going to be able to hold him well.
34:11I'm going to come soon.
34:11I'm going to die soon.
34:12If you're going to die,
34:14you're going to die.
34:16Go!
34:17Go!
34:17Go!
34:18Go!
34:21Go!
34:21Go!
34:34Go!
34:51Go!
35:06Go!
35:18Go!
35:19Bang 선생님!
35:21오셨어요.
35:23앉으시죠.
35:24네.
35:31어?
35:33뭐가 묻었는데요?
35:36아, 면도하다가 배웠나 봅니다.
35:39아...
35:40살받으러한 얘기 잘 됐습니까?
35:42아, 그게 문제가 좀 있는 회사더라고요.
35:45그래서 지금 인도 쪽 회사랑 계약 추진 중에 있습니다.
35:47오늘 계약엔 사실 없는 거죠?
35:50걱정하지 마십시오.
35:51제가 잘 설명하겠습니다.
35:52아, 압둘라가 계약을 하겠다고 직접 오다니
35:55강 소장님 설계가 무척이나 마음에 든 모양입니다.
35:59아, 우리 비서실장님이 두 발로 뛰어주신 덕분이죠.
36:02미리 축하드립니다.
36:07이런 순간이 오네요.
36:09제 인생에도.
36:11어?
36:12오시네요!
36:31어쭤럽 managers.
36:32으-
36:34의食이тора!
36:36네.
36:37으-
36:51풀어보시죠.
36:56Checkmate
37:03Assalamu alaikum
37:05Habibati
37:37Assalamu alaikum
37:45QO랑 내가 어떻게 화해를 했냐면 말이야
37:49QO랑 내가 어떻게 화해를 했냐?
38:01I'm sorry.
38:02You're my fault.
38:05I'm sorry.
38:07I was just kidding.
38:09I wanted to be okay with you.
38:11I didn't know it was.
38:15I'm sorry.
38:19I'm sorry.
38:22I'm sorry.
38:23I'm sorry.
38:27We can't go to James.
38:31We're going to go again.
38:33We're going to be done.
38:34And when we were in the world,
38:36we were already all the information.
38:48There was a plan.
38:49There was a plan.
38:50There's a plan.
38:50You're not going to be careful.
38:57What?
39:00What?
39:01What?
39:02What?
39:08Oh!
39:09Oh!
39:12What the hell?
39:12Then we were talking about the gaff.
39:15At that time, deepfake deep voice was perfect.
39:24The mega ecosystem.
39:26You did a good idea.
39:29You didn't see my expectations.
39:32You can be a good idea.
39:34You can be a good idea.
39:34multi-angle views and facilities ventilation, the idea of placing...
40:09go to the camera, go to the camera.
40:11Go to the camera.
40:15I wanna go to the camera.
40:16I was really scared.
40:22Who is it?
40:23Who is it?
40:24I'm going to go to the camera.
40:27Look, look, look!
40:28Look, look! Look, look!
40:31Look, look, look!
40:34Look, look!
40:35Okay!
40:41Where...
40:42What...
40:43What a good thing to see you.
40:46We're gonna have a few pictures.
40:51We're gonna have a lot of pictures.
40:53We're gonna have a lot of pictures.
40:53You're a big fan.
40:56You're a big fan.
40:58What are you doing?
41:01You're not a boss?
41:01It's a boss.
41:03It's not a boss.
41:04You're a boss.
41:06You're a boss.
41:08You're a boss.
41:09You're a boss.
41:13You're a boss.
41:15It's a surprise.
41:16You're a boss.
41:23You're a boss.
41:24You're a boss.
41:27You're a boss.
41:28You're a boss.
41:29You're a boss.
41:30That was amazing.
41:31You're a boss.
41:33You've cast 100 years of work.
41:37You've held 100 years ago.
41:39Please stay.
41:39If you knew,
41:40I'd be people who don't want to kill you.
41:43You'll have to stay.
42:11Let's get it.
42:25The President of the United States of the United States of America
42:43Then, do you want to build your dreams of a mega ecosystem?
42:49Do you want to build your dreams?
42:51Do you want to participate in a project?
42:58I want to go back.
43:03I've been working hard, but I'm not alone.
43:07I've been working hard, but I've been working hard.
43:12J-펀드 조만복 회장님도 사실은 우리 아빠 패크.
43:17그 선춘, 저희 좀 도와주세요.
43:20혹시 내가 재벌이세였다는 거 잊은 거 아니겠지?
43:24나의 위칭 아가씨, 윤이랑.
43:31여자친구 이쁜 언니 들어왔다면?
43:33너는 그런 거 신경 쓰지 말고 이명구 씨 준비나 열심히 하라고.
43:38나의 족 하나 다름없는 윤이랑.
43:40어렸을 때부터 알고 지내서 내 친족 하나 다름없지.
43:44아버지는 잘 계시지?
43:47언제쯤 말씀드릴까 기다리다가 이렇게 큰일이 펑 퍼져버렸네요.
43:51아, 이게 참.
43:54아, 나 이거 9000만여서는 나 진짜 이거 벌써 첫 승사람이 될 뻔했는데
43:58아, 이거 하늘이 더 왔다고 해야 되나?
44:02하하하하.
44:04하하하하.
44:05하하하하.
44:06하하하하.
44:10하하하하.
44:11하하하하.
44:12하하하하.
44:13하하하하.
44:13하하하하.
44:14하하하하.
44:15하하하하.
44:15우린 피를 나눈 형제가 아니라 의리로 다져진 관계라 쉽게 와야되거나 깨지지 않아.
44:25기회주의자의 살인자인 너 같은 애들은 죽었다 깨어나도 못 느낄 감정이지.
44:31하하하하.
44:34하하하하.
44:35하하하하.
44:37하하하하.
44:38하하하하.
44:39하하하하.
44:41하하하하.
44:42하하하하.
44:43하하하하.
44:43하하하하.
44:44하하하하.
44:44하하하하.
44:44하하하하.
44:44하하하하.
44:45하하하하.
44:52하하하하.
44:53You're going to kill me.
45:01I'm going to kill you.
45:04Are you saying you're going to lie to me?
45:08You're not going to die.
45:11You're not going to die.
45:13What are you saying?
45:15I'm going to kill you!
45:22Why are you doing that?
45:25You're not going to die.
45:27You're not going to die.
45:30You're not going to die.
45:33You're not going to die.
45:34Why are you doing that?
45:38Why?
45:41It's time for you.
45:51Why are you doing that?
45:56What are you doing?
45:57Hello, I'm 박주성.
46:00This is...
46:01This is...
46:02This is...
46:02This is...
46:03This is...
46:04This is...
46:04This is...
46:06This is...
46:06This is...
46:07This is...
46:09This is...
46:12This is...
46:13This is...
46:14This is...
46:14Why are you waiting to die?
46:27You're...
46:27You're not going to die.
46:29Anything else.
46:30I'm just going to die.
46:32You're not going to die.
46:33Thirdly then, that's just so happy in survival time.
46:35Dieses guy!
46:36What the hell are you going to do?
46:41The grandfist hotel coffee shop is in the grandfist hotel.
46:44Oh, this guy.
46:46I've been so upset.
46:48Hey!
46:50Hey!
46:57That's what you want to say.
46:59If you go into the grandfist hotel at the end of your house you're running back to the grandfist hotel?
47:06There's a reason to be here?
47:07The reason is to get this one.
47:16I know that this case was the case of January 4th.
47:19It's been a long-term trial.
47:21If you don't want to talk about that,
47:23I'll talk to you later.
47:32Everyone is quiet.
47:38The case?
47:39He died in Germany, two years ago.
47:44Two years ago, he died in the war.
47:50So it's still a year left!
47:52You idiot!
47:55What are you doing?
48:04You idiot!
48:05You're a real man.
48:06You're a real man.
48:08You're a real man.
48:12What are you doing?
48:14Get out of here!
48:24Where are you?
48:35Get out! Get out!
48:53Get out!
49:02I'm going to take care of you.
49:06I'm going to take care of you.
49:31It's late.
49:36What's that?
49:39If you have a crime, you have to pay a crime.
49:46It's too late.
49:49What?
49:49Why?
49:53What's going on now?
49:54It's finished.
49:56I think the last season of this game is me.
50:01No, it's not finished.
50:05Let's go see who wins.
50:10Checkmate.
50:14No, you won't win.
50:19Come here.
50:22It's finished.
50:26You won't win!
50:44Hurry up!
50:50You won't win!
50:51You won't win!
50:52You won't win!
50:58You won't win!
51:08You won't win!
51:15You won't win!
51:26You won't win!
51:27You won't win!
51:43You won't win!
51:46You won't win!
51:47You won't win!
51:48You won't win!
51:56You won't win!
52:05You won't win!
52:09You won't win!
52:14You won't win!
52:20You won't win!
52:21You won't win!
52:31You won't win!
52:46You won't win!
52:48You won't win!
52:50You won't win!
52:51You won't win!
52:52You won't win!
52:59You won't win!
53:04You won't win!
53:17You won't win!
53:28You won't win!
53:45You won't win!
53:55You won't win!
53:59You won't win!
54:03You won't win!
54:05You won't win!
54:08You won't win!
54:09You won't win!
54:10You won't win!
54:11You won't win!
Comments

Recommended