- 4 hours ago
Ajuste de Cuentas en el Vuelo (doblado) Completo en Español [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:12To be continued...
00:00:30Hasta luego. Bye.
00:00:32Mamá, Hayden se va a casar al fin. ¿Puedes creerlo?
00:00:37Este collar ha pasado por todas las generaciones de novias Morgan.
00:00:41Ahora, me toca dárselo a su esposa. Por ti.
00:00:51Pude enviar el avión de Hayden para buscarlos a Iván y a ti.
00:00:54Usarás un vuelo comercial como una campesina.
00:00:57¿Quién sabe qué gérmenes podrías obtener de esos vagos?
00:01:00Tomé este vuelo por puntos. No payé nada.
00:01:04¿Qué clase de tonto rechaza algo así?
00:01:15¡Dios mío!
00:01:16No vueles y no puedes pagar por tu maleta.
00:01:20¿Qué pasa?
00:01:32¿Cuál es su problema?
00:01:34No lo sé.
00:01:38Señoras y señores, gracias por volar con nosotros.
00:01:41Iniciamos el descenso.
00:01:42Por favor, mantenga su cinturón de seguridad abrochado.
00:01:45Hay una temperatura de 16 grados en Dallas.
00:01:48Aterrizaremos en breve.
00:01:49¡Ay, por Dios!
00:01:50No hay espacio ni para respirar en este asiento.
00:01:55Ni destirar las piernas.
00:01:58Aerolíneas baratas.
00:02:03Iván, cariño.
00:02:04Ve a buscar un asiento mejor.
00:02:07Que no esté apretado.
00:02:14Mamá, esta lisiada ocupa dos espacios.
00:02:16Puedes tomar su asiento si quieres.
00:02:24Levántate.
00:02:25Ve para atrás.
00:02:26Lo siento, es mi asiento asignado.
00:02:29Estoy lastimada y necesito espacio extra.
00:02:32Me gustaría ayudar, pero...
00:02:34No me puedo mover.
00:02:35¿De verdad serás eso a una madre con su hijo?
00:02:39Eso es increíble.
00:02:50Levántate o no caminarás de nuevo.
00:02:56Señora, por favor, puede detener a su hijo.
00:02:58Así son los niños.
00:03:00Además, es un bebé.
00:03:02¿Cuánto daño puede hacer?
00:03:04Parece que tu férula pararía una bala.
00:03:07Deja de ser tan dramática.
00:03:10¿Qué le pasa?
00:03:14Señora, vamos a tener turbulencias.
00:03:16Por favor, vuelva a su asiento y abroches el cinturón.
00:03:18¡Oh, mira!
00:03:20Un perdedor intentando ser un héroe.
00:03:23Bueno, no creí que fueras así, cariño.
00:03:26Déjame adivinar.
00:03:27Alguien rompió tu pierna porque te vieron de arrimona con su esposo.
00:03:33¿Qué?
00:03:34No, yo...
00:03:36Señora, debo pedirle que cuide mucho sus palabras.
00:03:39Las acusaciones falsas pueden considerarse acoso.
00:03:42¿Quiere...
00:03:43No me hagas denunciarte.
00:03:47Nunca oíste hablar que el cliente tiene la razón.
00:03:49Sigue así y te quedará sin trabajo.
00:03:52¿Serios? ¿Qué está pasando?
00:03:53Señora, si no coopera, tendré que llamarle al capitán y al personal de tierra.
00:03:58Adelante.
00:03:59No tengo miedo de un simple sobrecargo.
00:04:03Esta señora está loca.
00:04:05Terrible.
00:04:06Mira, ahí va tu pequeño caballero blanco.
00:04:10Ahora, arriba.
00:04:12¡Levántate!
00:04:15¡Levántate, lisiada!
00:04:18¡Para!
00:04:18Oye, oye.
00:04:19Suficiente.
00:04:20Está sangrando.
00:04:23Cambiaré contigo.
00:04:24Gracias, señor.
00:04:25No te metas en lo que no te importa.
00:04:28Siéntate.
00:04:28Nadie te preguntó.
00:04:30Ocuparé su asiento.
00:04:32Eso es...
00:04:33Todo.
00:04:34¿No puede dejarme en paz?
00:04:36¿No ve que estoy sangrando?
00:04:38¿Sigue sin moverte?
00:04:39¡Bien!
00:04:43¡Bien!
00:04:45¡Bien!
00:04:47¡Bien!
00:04:49¡Me moveré!
00:04:51¡Me moveré!
00:05:00Ah, sí, me gusta
00:05:03Mira todo este espacio
00:05:06Ven, cariño
00:05:07Ven y siéntate con mamá
00:05:11¿Qué pasa?
00:05:13¡Vamos a morir!
00:05:14¿Qué está pasando?
00:05:21¡Wow! ¿Qué ocurre?
00:05:23¡Mi cabeza!
00:05:24¿Oye, estás bien?
00:05:25¡Empujaste a mi hijo!
00:05:27¡Intentaste matarlo!
00:05:28¡Perra asesina!
00:05:30¡Ése cayó!
00:05:32¡Yo intenté ayudarlo!
00:05:35¡No finjas ser inocente!
00:05:37Si mi niño está herido
00:05:39¡Pagarás con tu vida!
00:05:44Cariño
00:05:45¿Y la mami dónde te duele?
00:05:46En la cabeza
00:05:47¡Me voy a morir!
00:05:49Esa señora me empujó
00:05:51¿No escuchaste?
00:05:53¡Empujó a mi hijo!
00:05:55¡Mi hijo no mentiría!
00:06:00Señora, ya basta
00:06:02Por favor, aléjese de ella
00:06:03¡Ella empujó a mi hijo!
00:06:05¿Qué?
00:06:06¿No puedo defender a mi niño?
00:06:09No es verdad
00:06:10Intentaba ayudarlo
00:06:11Mi hijo
00:06:12Necesita un examen médico
00:06:14Y tú vas a pagar
00:06:15Todas sus facturas médicas
00:06:17Dile al capitán
00:06:18Que devuelta el avión ya
00:06:20Mi hijo tiene que ir al hospital
00:06:21Llamaré al personal de tierra
00:06:22Y ahí habrá un equipo médico
00:06:24Al aterrizar
00:06:24Pero girar el avión
00:06:26Requiere permiso del capitán
00:06:27Y eso no...
00:06:28¡No me importan
00:06:29Sus protocolos!
00:06:31Mi hijo debe ir al hospital
00:06:33¡Bajen este maldito avión ahora!
00:06:36Oye, Lucas
00:06:37¿Podrías llenar mi café?
00:06:40¿Qué está pasando?
00:06:42Señor
00:06:48Mi hijo debe ir al hospital
00:06:50¡Gira este avión ahora!
00:06:53¿Qué te pasa?
00:06:54¿Cómo entraste aquí?
00:06:55¡Fuera!
00:06:56¡No puedes estar aquí!
00:06:59¡Gira en el avión!
00:07:00Si mi hijo muere
00:07:02Su sangre estará en sus manos
00:07:04¡Basta!
00:07:06¡Con esta vida de todos tus peligros!
00:07:08¡Suéltame!
00:07:09¡No!
00:07:10¡No!
00:07:14¡No!
00:07:19¡No!
00:07:22¡No!
00:07:23¡No!
00:07:23¡No!
00:07:24¡No!
00:07:27¡No!
00:07:29¡No!
00:07:29¡No!
00:07:30¡No!
00:07:30¿Qué decir ahí?
00:07:31¡Veidey!
00:07:31¡Veidey!
00:07:32¡Veidey!
00:07:33AD350
00:07:34Solicitamos aterrizaje de emergencia
00:07:36Repito
00:07:37AD350
00:07:39Solicitamos retorno inmediato
00:07:41¿Me escuchan?
00:07:53Me duele la cabeza
00:07:55Mamá, salgo
00:07:56Tú y tu maldito niño
00:07:58Casi nos matan
00:08:00Tú eres el piloto
00:08:02Todo es culpa tuya
00:08:04¿En qué estabas pensando?
00:08:06Si hubieras girado el avión
00:08:08¿Cuándo te lo dije?
00:08:09Oye
00:08:10Tú entraste a la cabina
00:08:12Casi matas a todos a bordo
00:08:14¿Ahora estás intentando culparme a mí?
00:08:16La caja negra lo grabó todo
00:08:18No creas que podrás escapar de esto
00:08:21Tengo que ir a hablar con control de tráfico
00:08:23Manténlos aquí
00:08:27Necesito que los pasajeros estén en calma
00:08:29Las autoridades aeropuertuarias están en camino
00:08:35Sorra
00:08:35Todo esto es culpa tuya
00:08:38¿Por qué es mi culpa?
00:08:39Si te hubieras movido cuando te dije
00:08:41Mi hijo nunca se habría caído
00:08:43Y no habríamos tenido que girar este avión
00:08:45Esto es gracias a ti
00:08:47Nosotros somos...
00:08:49Mentira
00:08:49Todos te vimos entrar a la cabina
00:08:52No te atrevas a intentar culparla de esto
00:08:54Señora
00:08:55Tienes suerte de no estar en Texas
00:08:57Allá nos gusta llevar a los maníacos al desierto
00:09:00Y los dejamos morir
00:09:01No te tengo miedo
00:09:02Te voy a golpear
00:09:03Tranquilo
00:09:04Lo tengo todo en video
00:09:07Tienes pruebas
00:09:08Estamos contigo
00:09:10Están fritos
00:09:11Cuenta con eso
00:09:12No me toquen
00:09:14Creen que esto se acabó
00:09:16Llamaré a mi hermana
00:09:18Cuando ella llegue lo lamentarán
00:09:20Si, cuando llegue mi tía estarán muertos
00:09:25Clara
00:09:26Tienes que venir
00:09:28La gente del aeropuerto se unió contra Iván y contra mí
00:09:31Iván está herido
00:09:32Debes venir por favor
00:09:34¿Qué?
00:09:35Nadie toca a mi familia
00:09:37Nadie
00:09:38Voy para allá
00:09:39Llama a seguridad
00:09:41Los veo en el aeropuerto
00:09:42Los quiero en posición mientras llego
00:09:45Iv ya debió aterrizar
00:09:50El vuelo AD350
00:09:51Fue forzado a aterrizar de emergencia en Los Ángeles
00:09:55Se ha lanzado una rápida alerta
00:09:57Iv, prepara el helicóptero
00:09:58Tenemos que ir a Los Ángeles ahora
00:09:59Vamos
00:10:00Perra
00:10:01¿Crees que llorar te va a ayudar?
00:10:03Mejor empieza a ensayar tu confesión
00:10:05Tiene la policía
00:10:06¡Basta!
00:10:07Tú eres la criminal aquí
00:10:09Deja de culpar a la pobre chica
00:10:12Estoy listo para decirle a la policía
00:10:14Como irrumpiste en la cabina
00:10:15Irrumpiste la consola
00:10:17Es más que suficiente para encerrarte de por vida
00:10:22¡Me golpeaste!
00:10:24¡Golpeaste a un niño!
00:10:26¿Sabes?
00:10:26Me educaron para no golpear a mujeres o niños
00:10:29Con monstruos como ustedes
00:10:31Haré una excepción
00:10:33¿Sí?
00:10:34De tal palo o tal astilla
00:10:35Alguien debe darles una lección
00:10:37No, den
00:10:38Un paso más
00:10:39Se los advierto
00:10:43Mamá
00:10:44Tengo miedo
00:10:45¿Qué hacemos?
00:10:45No
00:10:53¡Suscríbete!
00:10:58¡Suscríbete!
00:11:00¡Suscríbete!
00:11:04¡Suscríbete!
00:11:08¡Suscríbete!
00:11:17Why do you think they are to torture my sister and my sister?
00:11:21Do you want to die, do you want to die?
00:11:22Brother, thank God you are here.
00:11:38Do you want me to die?
00:11:55Do you want me to die?
00:12:25Do you want me to die?
00:12:29Clara, it is she.
00:12:31She is the one who attacked us.
00:12:33You were you?
00:12:35Do you know me?
00:12:37This is the casa fortunes that seduced my prometido.
00:12:41Do you want me to die?
00:13:08What?
00:13:10Do you want me to die?
00:13:11Do you want me to die?
00:13:14Do you want me to die?
00:13:14Do you want me to die?
00:13:15Do you want me to die?
00:13:16Do you want me to die?
00:13:19Do you want me to die?
00:13:33Do you want me to die?
00:13:50Do you want me to die?
00:13:57Do you want me to die?
00:14:24Do you want me to die?
00:14:27Do you want me to die?
00:14:29Do you want me to die?
00:14:30Do you want me to die?
00:14:34¡Solo hay tres en el mundo!
00:14:43Lo siento.
00:14:45No quise hacerlo. Yo te lo pagaré, lo juro.
00:14:47¿Y con qué?
00:14:48¿Dinero de tu Sugar Daddy?
00:14:50¿O de mi prometido?
00:14:51¿O tal vez te vas a vender a ti misma?
00:14:57Tal vez lo hiciste a propósito.
00:15:00¿Verdad? ¿Verdad?
00:15:01¿Pensaste que podrías borrar la evidencia
00:15:04y seguir jugando al amante?
00:15:05No, no, no. No es eso.
00:15:07Solo quería ver la foto tuya y de tu prometido.
00:15:11¿Cómo que no recuerdas al hombre que sedujiste?
00:15:13O tal vez, tal vez
00:15:16dormiste con tantos hombres
00:15:18que no puedes recordar cuál es mi prometido.
00:15:23Zorra.
00:15:27¿Abrir las piernas para extraños no te basta?
00:15:31¿Ahora vas por mi cuñado?
00:15:33Sí que tienes valor.
00:15:35No es así.
00:15:37No sé de qué está hablando.
00:15:39Y sigue negándolo.
00:15:46¿A cuántos hombres engañaste con este triste acto?
00:15:50Vamos a mostrarle al mundo entero
00:15:53la clase de basura que eres.
00:15:56Vamos a desnudarte,
00:15:58transmitirlo en vivo
00:16:00y mostrarle a todos la zorra que eres.
00:16:03Nadie caerá en su patética farsa otra vez.
00:16:06No, no, no.
00:16:08Por favor, te lo ruego.
00:16:09No lo hagas.
00:16:11Llévatela.
00:16:12Por favor.
00:16:13No.
00:16:15¡Basta!
00:16:16No.
00:16:19No.
00:16:20No, no.
00:16:21Estoy herida.
00:16:22Mi pierna.
00:16:23Sigue engañando con lo de la pierna rota.
00:16:28Vamos a arreglarlo.
00:16:30Veamos a cuántos hombres puede seducir siendo una lisiada.
00:16:38Te voy a decir una cosa, cariño.
00:16:40Debiste saber que esto pasaría
00:16:42cuando te atreviste a seducir a mi hombre.
00:16:44Te lo suplico.
00:16:45No seduje a nadie.
00:16:47No sé de qué estás hablando.
00:16:48No lo conozco.
00:16:50Cállate, zorra.
00:17:00¡Para!
00:17:03¡Para!
00:17:11Oficial, es la pasajera que rompió en la cabina,
00:17:15obligándonos a regresar.
00:17:17Según las regulaciones de...
00:17:18Esta señora me golpeó
00:17:20y no se movía.
00:17:23Sí, eso es.
00:17:25Ella atacó a mi hijo
00:17:27y estuvo seduciendo a mi cuñado.
00:17:30Es una zorra rompe hogares.
00:17:33¡Arréstala!
00:17:34Ni siquiera sé quiénes son.
00:17:37No soy rompehogares, lo juro.
00:17:46Tenemos pruebas en video de la chica entrando a la cabina
00:17:49comenzando un altercado con el capitán.
00:17:51Usted está arrestada.
00:17:53No te atrevería.
00:17:55Señora, también se le acusa de agresión.
00:17:58Dese la vuelta.
00:17:58¿Estás seguro?
00:18:00Llama al senador Thompson
00:18:01a su número personal.
00:18:03Ahora.
00:18:14El senador Thompson solicita que vayamos a asuntos urgentes.
00:18:17¡Vámonos!
00:18:20¡Señor!
00:18:21¿Eso es todo?
00:18:22¡Eso fue un intento de secuestro!
00:18:24Puede comenzar arrestando al problema real.
00:18:28Esa casa fortuna se intentó destruir a mi familia
00:18:31y casi causa un desastre.
00:18:33Arréstela.
00:18:34¿Y al resto de ustedes?
00:18:36Todos ustedes acosaron a mi hermana.
00:18:38Discúlpense.
00:18:40Ahora.
00:18:41No, no.
00:18:42Esto es una idiotez.
00:18:44¿Qué está esperando?
00:18:46Arréstela.
00:18:47Espere.
00:18:48Suélteme.
00:18:49¿Cómo puedes mentir?
00:18:50Señora, seguimos órdenes.
00:18:52¿Órdenes?
00:18:53¿Dónde está la justicia?
00:18:54No puede arrestarme sin pruebas.
00:18:57Ah, las pruebas.
00:18:59Claro.
00:19:02Esta pequeña bolsita es de la zorra.
00:19:05Ella es traficante de drogas.
00:19:07Así que exijo que la arresten ahora.
00:19:12Me estás inculpando.
00:19:15Quiero un abogado.
00:19:17Deberían tenerla bajo seguridad.
00:19:19Los drogadictos sufren de abstinencia.
00:19:22Muy peligroso.
00:19:24No me sorprendería que esté con una red de drogas.
00:19:27Asegúrense de darle todos los cargos posibles.
00:19:37No me sorprendería que te atiendan bien en prisión.
00:19:49Llévatela.
00:19:51No, no, no.
00:19:52No puedes llevarme así.
00:19:53Tengo derechos.
00:19:54Hay pruebas en video.
00:19:56Mira las grabaciones.
00:20:07¿Quién eres?
00:20:09¿Por qué el policía te hizo caso?
00:20:12¿Cómo es posible que te salgas con la tuya?
00:20:14Tú rompes las leyes y te vas como si nada importara.
00:20:18Tienes razón.
00:20:19Yo estoy sobre la ley.
00:20:22Y ¿sabes algo?
00:20:23Se siente increíble.
00:20:26Ay, te aseguro que nunca verás el sol otra vez.
00:20:29Te lo vamos a decir.
00:20:32Adelante.
00:20:32Dile quién soy.
00:20:40Es Claire Brown, vicepresidenta de Morgan Corporation.
00:20:46La VP de Morgan Corporation.
00:20:49Ya entiendo.
00:20:50Morgan Corporation es dueña de todo.
00:20:53Finanzas, tecnología.
00:20:55Podrían quebrar a un país en una nota de prensa.
00:20:58Morgan, el CEO, es el más rico en California.
00:21:00Incluso en el mundo.
00:21:02Hasta el presidente lo escucha.
00:21:04Ahora todo tiene sentido.
00:21:06Ya vio por qué los policías no la tocan.
00:21:09Te lo dije.
00:21:11Se metieron con la hermana equivocada.
00:21:14Ustedes son solo insectos en nuestros pies.
00:21:19Ahora quiero que cada uno de ustedes le ruegue a mi hermana para que los perdone.
00:21:26¿De verdad eres la vicepresidenta de Morgan?
00:21:31¿De verdad eres la vicepresidenta de Morgan?
00:21:34Así es.
00:21:36Y no solo seré la vicepresidenta.
00:21:38Hoy me caso con Hayden Morgan.
00:21:42El gran CEO.
00:21:43Una vez casados, todo lo que él posee será mío.
00:21:48Y tú no podrás volver a estar en su cama.
00:21:53Nunca.
00:21:54Jamás.
00:21:55Patética.
00:21:56¡Zorra!
00:22:02Debes ir más rápido.
00:22:03Mi hermana peligra.
00:22:04Debo llegar al aeropuerto ya mismo.
00:22:06Aterrizaremos en tres minutos, señor.
00:22:11No puedo creerlo.
00:22:13¿Por qué mi hermano elegiría a una mujer así?
00:22:16¡Esto es imposible!
00:22:18Por favor, soy B.P. de Morgan Corp.
00:22:21¿Por qué rayos Hayden me dejaría por una rata callejera como tú?
00:22:26No puedo creer que la prometida de mi hermano sea una maldita perra como tú.
00:22:32¿Tu hermano?
00:22:33¿Qué quieres decir?
00:22:34Es una foto familiar.
00:22:37Hayden es mi hermano.
00:22:39Soy Yip Morgan.
00:22:42¿Qué?
00:22:43¿Eres la hermana de Hayden?
00:22:45Espera.
00:22:46¿De verdad es la hermana del señor Morgan?
00:23:04¿Qué?
00:23:05No.
00:23:06¿Qué hace Hayden aquí?
00:23:08Sí, ella no parece una rompe hogares.
00:23:11Supongo que sabremos la verdad.
00:23:12Luego de ir tras su hermana, ¿sí?
00:23:14¿Crees que tiene oportunidad de casarse con la familia Morgan?
00:23:18¡Cariño!
00:23:20Todo esto es un pequeño y tonto malentendido.
00:23:24¡Somos familia!
00:23:26Tu hermano no debe saber nada de esto.
00:23:28Sí, fue una tonta.
00:23:30No hablaba en serio, de verdad.
00:23:32¿Perdonarías a tu cuñado?
00:23:33No hay manera de que deje a alguien como tú en esta familia.
00:23:39En especial, después de todo lo que hiciste.
00:23:43¿Qué?
00:23:44¿Qué?
00:24:07Escuché que alguien molestó a mi hermana y a mi sobrino.
00:24:10¿Quién es tan tonto para hacer eso en mi territorio?
00:24:14Neo, ¿qué haces aquí?
00:24:29Señor Morgan, no puedo ir a un espacio restringido sin una autorización ATC.
00:24:34Se nos acaba el tiempo.
00:24:36Déjame en cualquier sitio.
00:24:37Intenta reconectar con tierra.
00:24:39Oye, mi hermana me necesita.
00:24:41Tiene una condición cardíaca.
00:24:42Si está herida o tiene un infarto, no puedo quedarme aquí.
00:24:44Debo llegar a ella.
00:24:46Entendido, señor.
00:24:49Es el helicóptero de Hayden.
00:24:51¿Qué haces aquí?
00:24:52¿En dónde está él?
00:24:54Me aburrí así que salí a dar un paseo.
00:24:57¿Tu prometido no buscó a Eve temprano en la estación de esquí?
00:25:00¿Por qué estaría aquí?
00:25:01¿La estación de esquí?
00:25:03¿Buscar a Eve?
00:25:04Sí, lo vi cuando salía.
00:25:06¿Por qué?
00:25:07Señor Morgan, la seguridad está lista.
00:25:09Ya pueden irse.
00:25:10Tranquilo, la boda saldrá bien.
00:25:12Hablemos luego.
00:25:13Eve dejó toda su agenda para estar aquí.
00:25:16Vamos por ella a la estación de esquí.
00:25:20¡Eres una zorra!
00:25:21Sabía que ibas tras mi prometido.
00:25:23Incluso pretende ser su hermana para molestarme.
00:25:28Pero qué bueno que no caí en tu tonta trampa.
00:25:33¿Qué?
00:25:34¿Ella estaba con Hayden?
00:25:36Sí.
00:25:37Esta maldita intentaba estar con él.
00:25:39Incluso tuvo el valor de fingir que era su hermana.
00:25:56¡Zorra!
00:25:58¿Cómo te atreves a ir tras mi cuñado?
00:26:00Soy...
00:26:01Soy Eve.
00:26:02No miento.
00:26:02Hayden.
00:26:03Hayden es mi hermano.
00:26:04¿Y sigues mintiendo?
00:26:10Realmente hiciste tu tarea muy bien, ¿no?
00:26:12Pensaste que podrías fingir ser parte de la familia Morgan.
00:26:15¿Quién crees que eres para fingir ser hermana de Hayden?
00:26:25Parece que todavía no aprendiste la lección.
00:26:49No estoy mintiendo.
00:26:51¡Cállate!
00:26:51Vi al señor Morgan buscando a Eve en la estación de esquí.
00:26:54Si eres ella, ¿qué demonios haces aquí?
00:26:56Es su boda.
00:26:57No quería arruinar su día.
00:26:59Así que volví por mi cuenta.
00:27:08Sigue sin rendirte, ¿eh?
00:27:12Mi cuñado es el hombre más rico en California.
00:27:14La única persona buena para él es una hermosa heredera como mi hermana.
00:27:18Tú solo eres una rata que está desesperada por ser la señora CEO.
00:27:22Ya te dije que yo no miento.
00:27:25Ella no parece que miente.
00:27:27¿Podría haber algo más?
00:27:29¡Cállate y no te involucres!
00:27:32Ya vas, son.
00:27:34¿Dices ser la hermana del señor Morgan?
00:27:36¿Puedes probarlo?
00:27:44¡Quiero verlo!
00:27:46¡No!
00:27:48¡No, devuélvelo!
00:27:54¡Devuélvelo!
00:27:57Buen trabajo, hijo.
00:27:59Bueno, señora Morgan.
00:28:01Veamos qué escondes aquí.
00:28:02¡Devuélvemelo!
00:28:04Guau, relájate.
00:28:05¿Por qué la prisa?
00:28:06¿Ocultas algo o qué?
00:28:13¡No toques mis cosas!
00:28:14¡Ya basta!
00:28:16¡No!
00:28:20¿Qué hizo?
00:28:22¿La mató?
00:28:22¡No!
00:28:30Ese es el collar de la familia Morgan.
00:28:47Espera, ¿ese no es el collar que Hayden iba a darme?
00:28:53¿Este collar debe ser el regalo de Hayden para mí?
00:28:57No lo ha mencionado.
00:28:59Debe ser una sorpresa.
00:29:04¿Este collar te lo dio Hayden?
00:29:08¡Se suponía que era mío!
00:29:10¿Cómo pudo dártelo?
00:29:12¡No!
00:29:21¡Esa es la joya de la familia Morgan!
00:29:24Siempre lo recibe la esposa del cabeza de familia.
00:29:27Es símbolo del estatus de matriarca.
00:29:31Cuando murió mamá, Hayden no estaba casado.
00:29:33Así que lo guardé hasta el día de su boda.
00:29:37¡Ay!
00:29:37¡Qué dulce historia!
00:29:39Pero es algo que tú te inventaste.
00:29:42¡Vamos!
00:29:43¿Cómo podría alguien así poner sus manos en algo tan importante?
00:29:46Te lo iba a entregar en tu boda.
00:29:50Pero ya veo
00:29:52que no mereces usar la joya que es la herencia familiar.
00:30:02¡Cállate!
00:30:03¡Gerencia familiar!
00:30:05Por favor.
00:30:06Si no puedo tenerlo yo.
00:30:08Nadie podrá.
00:30:19¡Es Hayden!
00:30:20¡Él te dirá todo!
00:30:26¿Hermano?
00:30:27¿Qué clase de persona guardaría a su hermano con un nombre así?
00:30:31¡Es asqueroso!
00:30:33¡Ah!
00:30:35¿Quieres que venga a salvarte?
00:30:39¡Ah!
00:30:41Ni lo sueñes.
00:30:43Sí, no contestes.
00:30:44¿Y si el señor Morgan realmente apoya a esta zorra?
00:30:46Es tarde para pedir resuercos, cariño.
00:30:49Aplástalo.
00:30:50Dale una lección que no pueda olvidar.
00:30:59No, no.
00:31:00Es una reliquia familiar.
00:31:02Si la rompes, mi hermano nunca te lo perdonará.
00:31:05Seguramente es la cosa más costosa que has tocado,
00:31:07pero no te creo esa triste historia.
00:31:10Si no puedo tenerlo, nadie podrá.
00:31:15No, no.
00:31:16No es solo una reliquia.
00:31:18Era de mi madre.
00:31:20Lo usaba antes de morir.
00:31:21Ay, dirías cualquier cosa para salvar el collar, ¿verdad?
00:31:27Haré lo que quieras.
00:31:28Solo devuélvelo.
00:31:30Ah, pues quiero que supliques de rodillas y te disculpes.
00:31:37Dile al mundo exactamente el tipo de rompehogares que eres
00:31:41que intentaste robarme a Heiden.
00:31:43Sonríe a la cámara, zorra.
00:31:45Estás en vivo.
00:31:46Ahora todos verán exactamente qué tipo de amante eres realmente.
00:31:52No soy su amante.
00:31:53Deja de inventar cosas.
00:31:54Tres, dos...
00:31:57No, no, no.
00:31:58Por favor.
00:32:03Mamá, te extraño tanto.
00:32:07Siempre soñaste con ver a Heiden casarse.
00:32:18Tranquila.
00:32:20Protegeré este collar y se lo daré a la mujer con la que se case.
00:32:27Lo prometo.
00:32:30¡No, no!
00:32:33Lo haré.
00:32:36Me arrodillaré.
00:32:38Me disculparé.
00:33:00Lo admito.
00:33:02Se duje a Heiden.
00:33:05Por favor, devuélvelo.
00:33:07Por favor, no.
00:33:08Por favor.
00:33:08Más alto.
00:33:10Ah, p...
00:33:27What did you hear?
00:33:29He admitted, he came out of his mouth.
00:33:32Patent.
00:33:34Tom, here he is.
00:33:54No, mamá, lo siento.
00:33:57No pude mantener tu último deseo.
00:34:09Ups, no pensé que se rompería tan fácil.
00:34:13Me arrodillé.
00:34:15Hice lo que dijiste.
00:34:17¿Por qué lo rompiste?
00:34:25¿Intentas negociar conmigo?
00:34:28Tú.
00:34:30Mírate.
00:34:32Asquerosa, patética.
00:34:34Es como si vinieras de la alcantarilla.
00:34:36Puedo hacer lo que quiera contigo.
00:34:41Seré sincero.
00:34:43Solo quiero verte suplicar de rodillas.
00:34:48Yo no soy una rompehogares.
00:34:56No solo era una reliquia familiar.
00:35:00Fue un regalo de mi madre.
00:35:02Los odio a todos.
00:35:04Toma esto en cuenta.
00:35:06Eso es lo que pasa cuando te metes conmigo.
00:35:14Tú eres un monstruo.
00:35:18No mereces casarte con mi hermano.
00:35:22Te lo prometo.
00:35:25Mientras yo respire, no te dejaré entrar a esta familia.
00:35:34No sabes cuándo rendirte, ¿verdad?
00:35:37Bien.
00:35:39Golpea.
00:35:41Muéstrenle lo que pasa cuando se meten conmigo.
00:35:44No te atrevas.
00:35:48Soy Eve Morgan.
00:35:50Hermana de Hayden Morgan.
00:35:53¡Tonterías!
00:35:54Es imposible que esa zorra sea su hermana.
00:35:59No me toques.
00:36:02Mi hermano los hará pagar si me vuelven a lastimar.
00:36:06Golpéenla y no se contengan.
00:36:09No me toquen.
00:36:29¡Paren!
00:36:30¡Todos paren!
00:36:35Apenas respira.
00:36:37No es nada.
00:36:38Está fingiendo.
00:36:41¡No!
00:36:42¡Le está dando un infarto!
00:36:46¡Uh!
00:36:47¿Qué es esto?
00:36:52¿Son caramelos?
00:36:54Son míos ahora.
00:36:56Es su medicina.
00:36:57Devuélvesela.
00:37:01¿Qué me la intente quitar?
00:37:08¡Ayúdenme!
00:37:10Devuélvele la medicina.
00:37:13¿Acaso están locos?
00:37:15¿Cómo te atreves a gritarle a mi niña?
00:37:18Ella necesita ayuda.
00:37:20O no resistirá.
00:37:25Está fingiendo.
00:37:26Además, no son hogares menos por el bien común, ¿no crees?
00:37:31¿Cuánto costará limpiar esto?
00:37:32Menos que un bolso seguro.
00:37:35Juré proteger vidas.
00:37:37No la dejaré morir.
00:37:40Dame su medicina ahora.
00:37:41No te atrevas.
00:37:43Llamaré al gobernador ahora mismo y perderás tu trabajo por la mañana.
00:37:47No importa.
00:37:49Debo hacer lo que sea para salvarla.
00:37:51Bien.
00:37:52Bien.
00:37:53¿Quieres ser el héroe?
00:37:54Oye, ¿quieres ser el héroe?
00:37:57Hazlo.
00:37:57Pero mañana estarás arruinado, sin trabajo, irás al gueto de donde vienes.
00:38:03No me importa si pierdo mi placa.
00:38:07Necesito salvarla.
00:38:18No, no.
00:38:21Nadie va a salvarte hoy.
00:38:24Inténtalo y serás el siguiente.
00:38:28Llama al 911 ahora y...
00:38:30No te atrevas.
00:38:33Piénsalo bien, oficial.
00:38:35Haz esa llamada y me aseguraré de que el gobernador...
00:38:38El gobernador te despida.
00:38:40Nadie de tu familia trabajará en Los Ángeles nunca más.
00:38:46No me importa.
00:38:47Debo hacer lo necesario para salvarla.
00:38:49Háblele, oficial Alec.
00:38:50Traigan una ambulancia al aeropuerto de Los Ángeles.
00:38:52Pasajera mujer con un posible infarto.
00:38:54Necesita médicos.
00:38:55Ahora.
00:38:56Bromeas.
00:38:57Es la amante de mi prometido.
00:38:58No dejaré que la salves.
00:39:23No lo suelten.
00:39:24Si alguno lo hace, me aseguraré de que pierdan sus placas.
00:39:27Suéltame.
00:39:27Capitán, por favor.
00:39:28No haga esto.
00:39:29Piense en su familia.
00:39:30No lo haga.
00:39:32No podemos pagar para enfrentar a los Morgan.
00:39:34¿No tienes un infarto?
00:39:36¿No deberías estar muerta?
00:39:40Sí.
00:39:42Déjame acelerarlo.
00:39:52Está fingiendo.
00:39:54Si fuera real, ya estaría muerta.
00:39:56Es divertido.
00:39:57Continúa.
00:39:58¿Qué es lo que esperas?
00:40:00Golpéala.
00:40:03¿No escucharon?
00:40:05Golpéala hasta que se muera.
00:40:13¡Detente!
00:40:17¿Qué fin?
00:40:18¿Qué estás haciendo aquí?
00:40:21¿Iff?
00:40:24Imposible.
00:40:26¿Es la hermana del señor Morgan?
00:40:30Si el señor Morgan se llega a enterar de lo que hicimos,
00:40:34¿qué piensas que nos haría?
00:40:37¿Es usted, Iff, la hermana del señor Morgan?
00:40:40Soy Kevin, su asistente.
00:40:41¿Qué?
00:40:42¿Kevin no la conoce?
00:40:45Tal vez.
00:40:46Tal vez no sea, Iff.
00:40:47Quizá esa zorra sigue fingiendo.
00:40:51¿Dónde está mi hermano?
00:40:53El helicóptero perdió comunicación con tráfico aéreo.
00:40:55No pudimos aterrizar aquí, pero su hermano no quiso esperar.
00:40:58Ordenó que descendiera en un claro cercano.
00:41:03Señor Morgan, perdimos contacto.
00:41:04No podremos aterrizar sin autorización, ATC.
00:41:07Nos quedamos sin tiempo.
00:41:09Déjame en cualquier sitio.
00:41:11Reconecta y aterriza, ¿entendido?
00:41:13Entendido, señor.
00:41:14Mira, debo llegar a Iff.
00:41:15Tiene una condición cardíaca.
00:41:17Si está herida o tiene un infarto, no puedo quedarme aquí.
00:41:20Cuando aterrizamos, la señal volvió.
00:41:23Por eso estoy aquí.
00:41:24Su hermano está en camino, se lo prometo.
00:41:26S-sálvame.
00:41:29Ordenó que todo el personal disponible llevara medicamentos al helicóptero.
00:41:32Voy por ellos, ¿de acuerdo?
00:41:34Espera, ella es una rompehogares.
00:41:36Que no te engañe.
00:41:40Exactamente.
00:41:41No es la hermana del señor Morgan.
00:41:42Es su amante.
00:41:46El señor Morgan lo dejó bien claro.
00:41:48Hace diez minutos confirmó que su hermana Iff estaba aquí.
00:41:51Y que padece del corazón.
00:41:53Está claro que es ella.
00:42:00Si puede ser Iff.
00:42:09Oye, estoy ocupado.
00:42:11Al aeropuerto, ahora.
00:42:12Llévame rápido.
00:42:13Y todo este dinero es tuyo.
00:42:15Vamos, ¿qué esperas?
00:42:25Espera.
00:42:26¿Hayden no buscó a Iff en la estación de esquí temprano?
00:42:29¿Por qué vendría para acá?
00:42:30No quería arruinar la boda de su hermano.
00:42:32Vino a Hawái por su propia voluntad.
00:42:34Ridículo.
00:42:35Es una gran coincidencia.
00:42:37Vi a mi cuñado saliendo contigo esta mañana.
00:42:39Dijo que iba a buscar a Iff.
00:42:40¿Quién demonios es ella?
00:42:41Señora, no hay tiempo para esto.
00:42:42Tenemos que darle la medicina ahora.
00:42:44Su vida está en peligro.
00:42:46Ah, ya lo entiendo.
00:42:48Siempre supiste que Hayden estaba engañándome.
00:42:51Estás encubriéndolo.
00:42:53Seguro tienes razón, Clara.
00:42:55Kevin es su asistente personal.
00:42:56Claro que lo sabe todo.
00:42:57Morgan Corporation debería despedir empleados como tú.
00:43:01No tenemos tiempo para esto.
00:43:03Dame el medicamento.
00:43:04Me voy a cazar con Hayden.
00:43:06Todo lo que él posee está a punto de ser mío.
00:43:09¿Crees que te elegiría a ti en mi lugar?
00:43:12Siguen cubriendo a su amante y juro que voy a arruinarte la vida.
00:43:16Créeme, no va a salvarte para entonces.
00:43:20¿Realmente piensas que te convertirás en la señora Morgan si dejas morir a su hermana?
00:43:26¿Qué importa si se muere?
00:43:28Esta es una sucia zorra.
00:43:30Lloraré un poco, si quiere que me duele, y Hayden lo superará.
00:43:35Ella no es nada en Morgan Corporation comparado con...
00:43:38Dame las pastillas o te vas a arrepentir.
00:43:46No vuelvas a amenazar a mi hermana.
00:43:48Dijo que no la salvarás.
00:43:49¿Quién demonios te crees?
00:43:50¿Qué haces?
00:43:51Suéltame.
00:43:56Solo eres un asistente, Kevin.
00:43:58Mi hermana es tu jefa.
00:43:59Es tu dueña.
00:44:01Solo intento salvarle la vida.
00:44:02Ella es hermana del señor Morgan.
00:44:04¿Sigues del lado de esta zorra rompehogares?
00:44:05Si mi hermana dice que es zorra, entonces es una zorra.
00:44:10Eres el de los recados.
00:44:11¿Conoces tu lugar?
00:44:20¿Me oyes?
00:44:22¡Contéstame!
00:44:23El señor Morgan llegará pronto, y todos ustedes van a pagar.
00:44:27¡Morina, surma!
00:44:27Ríndete o muere.
00:44:30¡No vas a arrepentir de esto!
00:44:34¡Eve!
00:44:35¿Dónde estás?
00:44:41Hayden, salmó a mí.
00:44:45No.
00:44:46Es la voz de tu prometido.
00:44:47¿Qué hace aquí?
00:44:50¡Cállate!
00:44:51¡Escóndelos ya!
00:44:52¡Llévatelos de aquí antes de que Hayden los vea!
00:44:54La boda sigue marcha.
00:44:55Sí.
00:44:56¡Sácalos de aquí!
00:44:57¡Ahora!
00:45:10¡Escuchen!
00:45:13Todos ustedes mantendrán silencio o haré que sus familias desaparezcan.
00:45:19¡Eve!
00:45:21¡Eve!
00:45:21¿Dónde estás?
00:45:23¡Hola, bebé!
00:45:25¿Qué haces aquí?
00:45:27Clara, ¿qué?
00:45:28¿No se supone que estabas en Hawái preparándote para la boda?
00:45:32¿Qué haces aquí?
00:45:35Bueno, pues, mi hermana y mi sobrino venían en el avión y quería asegurarme de que aterrizaron a salvo.
00:45:41¡Oh, señor Morgan!
00:45:43Soy la hermana de Clara.
00:45:45Es la menor de la familia y mi única hermana.
00:45:49Por favor, cuide bien de ella.
00:45:51Los invitados deben estar esperándonos.
00:45:53Deberíamos irnos.
00:45:54No lleguemos tarde, ¿sí?
00:45:56Nos perderemos el baile.
00:45:57¿Alguien ha visto a esta chica?
00:46:00¿La foto está borrosa?
00:46:01Señor Morgan, por favor, sé que tiene cosas más importantes que hacer.
00:46:04Deje que me ocupe de esto.
00:46:05¿Me pueden dar su atención, por favor?
00:46:07¿Alguien ha visto a esta chica?
00:46:11Ella es mi hermana.
00:46:13Tiene una condición cardíaca grave.
00:46:16Y está en problemas ahora.
00:46:17Y está en problemas ahora.
00:46:18Por favor, ¿podrían ayudarme a encontrarla?
00:46:28Esa perra de verdad es Ip Morgan.
00:46:33Señor Morgan, su hermana...
00:46:34¡Ay, cállate!
00:46:35Este no es lugar para que hablen.
00:46:36¿Qué estás haciendo?
00:46:38Oficial, ¿vio a mi hermana?
00:46:41Ip seguramente ya se fue.
00:46:43Tal vez tomó el vuelo anterior y ya debe estar en Hawái.
00:46:48Deberíamos irnos, ya.
00:46:53No lleguemos tarde a la boda.
00:47:10¡Hayden, hermano, aquí!
00:47:19¿Ip?
00:47:21¿Ip?
00:47:21Ip quizás sigue en el avión.
00:47:23Y no puede contestar.
00:47:26Vámonos, el helicóptero nos espera.
00:47:29Anda.
00:47:30Espera.
00:47:44¡No!
00:47:45¡No!
00:47:51¡Alto!
00:47:58Es el Cuyardín.
00:47:59¿Qué hace esto aquí?
00:48:01Seguro se le cayó por accidente.
00:48:03No, eso es imposible.
00:48:05Nuestra madre se lo dio a Ip antes de morir.
00:48:08Ip aprecia este collar.
00:48:10Ella nunca lo dejaría atrás.
00:48:13¿Qué me estás ocultando?
00:48:14¿Qué le hiciste?
00:48:22¡Vamos!
00:48:23¡Vamos!
00:48:27¡Ah!
00:48:32¡Ay, Dios!
00:48:42¡Eve!
00:48:44¡Eve!
00:48:46¡Ay, Dios!
00:48:51¡Ay, Dios!
00:48:54¡Ay, Dios!
00:48:57¡No cierres los ojos!
00:48:58Ip, respira.
00:49:00¡Respira, Ip!
00:49:00¡No cierres los ojos!
00:49:03Te daré tus pastillas.
00:49:04Toma.
00:49:05Ip, abre la boca.
00:49:06Ip, por favor.
00:49:07Listo.
00:49:08Eso es.
00:49:09Ok.
00:49:09Mantén los ojos abiertos y respira.
00:49:11Respira.
00:49:13Doctor, mi hermana tiene un infarto.
00:49:15Yo acabo de darle sus pastillas, pero no sé qué hacer.
00:49:20Por favor, por favor, hágalo.
00:49:22Respira.
00:49:23Respira, Ip.
00:49:24Por favor.
00:49:26¡Despejen!
00:49:28¿Qué ocurre?
00:49:30¡Despejen!
00:49:34Ip, Ip.
00:49:36Ay, gracias a Dios.
00:49:38Ok, estás bien.
00:49:40Estás bien.
00:49:41Respira.
00:49:42Solo respira.
00:49:43Déjame ayudarte.
00:49:45Vamos, Ip.
00:49:46Estás bien.
00:49:47Estás bien.
00:49:49Salva a Kevin.
00:49:50Está ahí atrás.
00:49:52Clara, ¿tú hiciste esto?
00:49:54Oh, cariño.
00:49:56Te aseguro que todo esto es un gran malentendido.
00:49:59Pues explícate, escucho.
00:50:02No es para tanto, ¿verdad?
00:50:05Esta es la cámara corporal.
00:50:09Grabó todo lo que ocurrió.
00:50:11No, es falso.
00:50:12¡Cállate!
00:50:13No, cariño, por favor.
00:50:14Llevamos años enamorados.
00:50:16No confías en mí.
00:50:17Por favor, no veas eso.
00:50:18Déjame en paz.
00:50:20No sabía que era Ip.
00:50:22Por favor, esto es un malentendido.
00:50:29¿Un malentendido?
00:50:32Ip te dijo que era mi hermana una y otra vez.
00:50:35¡Mira cómo la trataste!
00:50:40Cariño, no, no.
00:50:42Todas las casafortunas que están a tu alrededor tratan de alejarte de mí.
00:50:46No pude evitarlo.
00:50:47Soporté tu paranoia por mucho tiempo.
00:50:50Ahora, gracias a ti, casi pierdo al último miembro de mi familia.
00:50:54¿Y qué vas a hacer?
00:50:56¿Golpearme?
00:51:00Hayden, no golpearía a una mujer.
00:51:04Pero yo sé.
00:51:13Pensé que eras un alma dulce y gentil.
00:51:16Pero ahora veo que fue actuación.
00:51:19Ahora te veo por lo que en verdad eres.
00:51:23Una mujer ruin y perversa.
00:51:26Por favor, Jaden, perdóname.
00:51:28Fue un error.
00:51:29Me equivoqué.
00:51:30Por favor.
00:51:31Hoy nos vamos a casar.
00:51:34La próxima vez prometo que voy...
00:51:38¿Casarnos?
00:51:39¿Sigues soñando con una boda?
00:51:41Casi matas a mi hermanita.
00:51:42Se cancela la boda.
00:51:47Señor Morgan, usted y Clara han pasado por mucho.
00:51:50No me gustaría ver que lo tiren a la...
00:51:52¡Cierra la boca!
00:51:53¡Terminamos!
00:51:54¡Todo terminó!
00:51:55¡Se acabó!
00:51:57Eve, ¿estás bien?
00:51:59Lo siento.
00:52:00Todo es culpa mía.
00:52:01Ella es suplica.
00:52:03Debería suplicarle.
00:52:05Eve, Eve, por favor.
00:52:08Por favor.
00:52:09Dile a tu hermano que me perdone.
00:52:11Somos familia.
00:52:13Eres la mejor cuñada.
00:52:14Lo prometo.
00:52:15Solo, por favor, perdóname.
00:52:17Eve, lo siento.
00:52:20No pude proteger el collar que me regaló, mamá.
00:52:24Está bien, Eve, no fue culpa tuya.
00:52:26Collar.
00:52:26Collar.
00:52:31Encontré el collar.
00:52:33Encontraré el mejor joyero para que lo arregle.
00:52:36Por favor, sería un honor para mí usarlo.
00:52:40Te dije...
00:52:42que nunca dejaría que una maldita perra como tú
00:52:45entrara a la familia y lo mantengo.
00:52:52Nunca aceptaré que una zorra como tú
00:52:55dañe el legado familiar.
00:52:57Wow.
00:52:58¿Qué va a hacer?
00:52:59Ahora que ya no tiene el apoyo de los Morgan.
00:53:01Buen final para una zorra malvada como ella.
00:53:04No, Eve.
00:53:06Eve, lo siento.
00:53:08Todo fue culpa mía.
00:53:11Señor Morgan.
00:53:13Señor Morgan.
00:53:14No puede castigar a Clara.
00:53:16Por favor, daré mi vida.
00:53:19¿O qué?
00:53:21¿Qué?
00:53:22Acepto.
00:53:23Muérete aquí.
00:53:24¿Y la boda sigue?
00:53:30¿Bromeas?
00:53:31Obligaste ahí para levantarse y rompiste en la cabina.
00:53:35Intentaste inculparla.
00:53:37Cada pequeña cosa que hiciste hoy es suficiente para encerrarte de por vida.
00:53:42Muérete.
00:53:43Aquí mismo.
00:53:44Ahora mismo.
00:53:45Y como mínimo, te respetaré por asumir las consecuencias.
00:53:48No intimides a mi mamá.
00:53:50Te mataré.
00:53:51Te mataré.
00:54:18Yo ya me disculpé por eso.
00:54:20¿Cuándo vas a dejarlo atrás?
00:54:23¿De verdad los enviarás a todos a prisión?
00:54:26Gracias por recordarlo.
00:54:28Oficial.
00:54:29Arréstenlos a todos por intento de asesinato contra mi hermana.
00:54:33Golpeó a su hermana.
00:54:34Irrumpió en la cabina y culpó a la señora Eve por tráfico de drogas.
00:54:37Creo que esos delitos serán suficientes para encerrarlos.
00:54:41Tranquilo.
00:54:43Contaré con los mejores abogados del país.
00:54:46Prometo que no saldrán libres nunca más.
00:54:48No, Clara.
00:54:49Haz algo.
00:54:50Piensa en Iván.
00:54:51Él no puede vivir sin su mamá.
00:54:54¿Kaden?
00:54:55No iba a decirte esto hasta después de la boda.
00:54:58Pero, ¿realmente vas a enviar a la madre de tu hijo a prisión?
00:55:06Yo llevo al heredero de los Morgan.
00:55:10¿De verdad quieres que tu bebé nazca en prisión?
00:55:18Piensa en lo que pasará cuando él crezca y sepa lo que le hiciste a su mamá, su tía y
00:55:25su tío.
00:55:26Pobre bebé.
00:55:27Qué vida tonta.
00:55:29¿Verdad, Eve?
00:55:30El bebé es inocente.
00:55:32¿De verdad quieres que este tonto malentendido arruine la vida del bebé?
00:55:37¿Eh?
00:55:37Dinos, Eve.
00:55:39¿De verdad querrías que tu sobrino crezca sin su mamá?
00:55:44¿Realmente van a salirse con la suya?
00:55:47¿Quién podría dañar a su propio bebé?
00:55:49Quiero verlos pudrirse en la prisión.
00:55:52Fueron muy lejos.
00:55:53El juez podría ser bueno con una embarazada.
00:55:56Además, lleva al heredero de la familia Morgan.
00:55:59Tal vez este sea el final.
00:56:01Cariño, si te olvidas de esto y nos ayudas a salir, soy capaz de cancelar la boda.
00:56:07¡Oh, cariño!
00:56:09No hay necesidad de eso.
00:56:12Eve, por el bien de tu sobrino Nonato, perdonarás a Clara, ¿verdad?
00:56:17Y todos seremos una gran familia feliz y cariñosa.
00:56:23Mi sobrino Nonato.
00:56:36¿Sabrá que su mamá estuvo tomando esto?
00:56:40No, eso no es mío.
00:56:46Aquí dice tu nombre.
00:56:49¿Clara?
00:56:52Patética.
00:56:55Clara, ¿usas a un bebé para salvarte?
00:57:00¡Eres patética!
00:57:03Harías cualquier cosa para salvarte.
00:57:07Incluso mientes y finges estar embarazada.
00:57:11¿Eres cadena perpetua antes de que lastimes a alguien más?
00:57:20¿Está bien, Hayden Morgan? No me dejas otra opción.
00:57:26¡Hazlo!
00:57:31¡Oye!
00:57:36¡Todos son guardias de Morgan Corporation! ¿Qué hacen?
00:57:39¿Por qué crees que supliqué ser jefe de seguridad de Morgan Corporation?
00:57:42Están en tu nómina, claro.
00:57:44Pero todos son de una banda leal a mí.
00:57:46Me costó mucho trabajo colocar a mis hombres en tu equipo.
00:57:49Ya todo tiene sentido.
00:57:51Por eso Morgan Corporation tenía problemas de seguridad.
00:57:55¡Confía en ti!
00:57:56¡Tú me diste la espalda!
00:57:58El vencedor siempre se lleva el botín.
00:58:00Tu familia te dio todo lo que tienes, pero no eres nada comparado conmigo.
00:58:03Dale a mi hermana 100 millones de dólares.
00:58:07Considéralo una pensión.
00:58:08Y tal vez...
00:58:09Considere perdonarte la vida.
00:58:12Señor Morgan, 100 millones son como una gota en el mar para usted.
00:58:16No querrá morir por esto, ¿verdad?
00:58:21Tienes razón.
00:58:25Los 100 millones no son nada, pero tú no vales la pena.
00:58:28No vales ni un centavo en el suelo.
00:58:36¡Te mataré!
00:58:47¡Deténganlo!
00:58:51Señor Morgan, perdón por llegar tarde.
00:58:57Ethan, debes llevar a tus hombres al aeropuerto de Los Ángeles.
00:59:01Conduce más rápido.
00:59:05¡Desármalos y envíalos a prisión ahora mismo!
00:59:10Señor Morgan, por favor.
00:59:12Todo fue una broma.
00:59:13El arma no es real.
00:59:14Déjeme ir.
00:59:15Señor Morgan, por favor.
00:59:17Perdóneme.
00:59:18Clara, soy tu hermana mayor.
00:59:21Deberías de hacer algo.
00:59:22¿Y qué esperas que haga?
00:59:24¿Un avión lleno de pasajeros y tenías que elegir a su hermana?
00:59:30Estuve tan cerca.
00:59:32Tan cerca de ser la cabeza de familia de los Morgan.
00:59:35Pudimos ser intocables.
00:59:38Tenías que arruinarlo todo.
00:59:44Mi bebé y yo tomamos ese avión para ir a tu boda.
00:59:50¿Estaríamos a salvo si no fuera por ti?
00:59:53¿Ahora me culpas a mí?
00:59:55Tú eres quien llamó amante a su hermana.
00:59:58Tú abofeteaste a Eve mucho más que yo.
01:00:02Mereces pudrirte.
01:00:07Señor Morgan, por favor.
01:00:09Por culpa de Clara.
01:00:11Ella es la zorra.
01:00:12¿Qué me dijo?
01:00:13¿Que Eve era una casa fortunas?
01:00:16Yo le creí.
01:00:17Déjenos ir a mi hijo y a mí.
01:00:19No era nuestra intención.
01:00:19Así es.
01:00:20Todo fue idea de Clara.
01:00:21Mis hombres y yo solo seguíamos órdenes.
01:00:23Cállate.
01:00:24Cállense los dos.
01:00:25Inútiles.
01:00:25¿Quién es la que casi estrella un avión?
01:00:28¿Y quién es el que estuvo usando Morgan Corporation para traficar drogas?
01:00:33Siempre limpio sus desastres.
01:00:35¿Y ahora quieren que asuma la culpa?
01:00:37Ni lo piensen.
01:00:38¡Los mataré a ambos!
01:00:42Solo para que lo sepa.
01:00:43Todo lo que dijo puede ser usado en su contra.
01:00:47¡No!
01:00:47¡No!
01:00:48¡No!
01:00:49¡No!
01:00:50¡No!
01:00:51¡No!
01:00:51¡No!
01:00:51¡No!
01:00:52¡No!
01:00:55¡Por fin!
01:00:56Después de ser intocables tanto tiempo, van a enfrentar a la justicia.
01:01:01Esperemos que aprendan a comportarse en prisión.
01:01:05Y lo siento mucho.
01:01:07Lo siento.
01:01:07Todo es culpa mía.
01:01:08Esto no habría pasado si no fuera por mí.
01:01:11No, no.
01:01:11No es tu culpa, hermano.
01:01:14Solo querías ver lo mejor de las personas.
01:01:17Al menos vimos su verdadera cara antes de que fuera tarde.
01:01:24Vamos a casa.
01:01:26Salgamos de aquí.
01:01:28Vámonos.
01:01:29Mira dónde pisas.
01:01:30Lo siento.
01:01:31No.
01:01:32No.
01:01:33Vamos a ver.
01:01:33No.
Comments