- vor 16 Stunden
- #ganzerfilm
- #deutsch
#GanzerFilm #deutsch
Zombies unter Kannibalen (Originaltitel: Zombi Holocaust, bzw. La Regina dei Cannibali) ist ein italienischer Low-Budget-Horrorfilm aus dem Jahr 1980, den Regisseur Marino Girolami unter dem Pseudonym Frank Martin inszenierte. Der Exploitationfilm basiert auf einer Geschichte von Fabrizio De Angelis.
In den deutschsprachigen Ländern kam der Zombiefilm im April des Jahres 1980 in die Kinos.
Handlung
In einem New Yorker Krankenhaus häufen sich Vorfälle, bei denen unter mysteriösen Umständen Leichenteile und ganze Organe geraubt werden. Als eines Tages einem gerade verstorbenen Patienten das Herz auf bestialische Weise entnommen wird, entschließt sich die fassungslose Klinikleitung um Professor Drydock der Sache nachzugehen. In Abstimmung mit seiner Assistentin Lori, einer promovierten Medizinerin und Anthropologin, vertuscht der Professor die unangenehmen Ereignisse, um den guten Ruf der Klinik nicht zu gefährden, plant jedoch den Übeltäter zu stellen. Wenig später ertappen sie den aus den Molukken stammenden Krankenpfleger Turan, der gerade ein frisch entnommenes Herz verspeisen will, jedoch aus Angst vor der Polizei lieber selbstmörderisch aus dem Fenster springt und wenig später verstirbt. Als man den im Sterben liegenden Mann nach seinen Beweggründen befragt, antwortet er lediglich: „Kito. Kito hat es befohlen!“.
Nach diesem Vorfall wird der Professor gemeinsam mit Lori von dem FBI-Agenten der Gesundheitsbehörde, Dr. Peter Chandler, vernommen, der an einen Zusammenhang mit ähnlich motivierten Kannibalismusfällen in anderen US-amerikanischen Städten glaubt. Lori verbindet mit den Tätern bald ein Volk südostasiatischer Herkunft, das auf der „Göttlichen Molukkeninsel“ Kito beheimatet, einen Opferkult betreibt und vermutlich so einer Gottheit mit Blutopfern huldigt.
Zombies unter Kannibalen (Originaltitel: Zombi Holocaust, bzw. La Regina dei Cannibali) ist ein italienischer Low-Budget-Horrorfilm aus dem Jahr 1980, den Regisseur Marino Girolami unter dem Pseudonym Frank Martin inszenierte. Der Exploitationfilm basiert auf einer Geschichte von Fabrizio De Angelis.
In den deutschsprachigen Ländern kam der Zombiefilm im April des Jahres 1980 in die Kinos.
Handlung
In einem New Yorker Krankenhaus häufen sich Vorfälle, bei denen unter mysteriösen Umständen Leichenteile und ganze Organe geraubt werden. Als eines Tages einem gerade verstorbenen Patienten das Herz auf bestialische Weise entnommen wird, entschließt sich die fassungslose Klinikleitung um Professor Drydock der Sache nachzugehen. In Abstimmung mit seiner Assistentin Lori, einer promovierten Medizinerin und Anthropologin, vertuscht der Professor die unangenehmen Ereignisse, um den guten Ruf der Klinik nicht zu gefährden, plant jedoch den Übeltäter zu stellen. Wenig später ertappen sie den aus den Molukken stammenden Krankenpfleger Turan, der gerade ein frisch entnommenes Herz verspeisen will, jedoch aus Angst vor der Polizei lieber selbstmörderisch aus dem Fenster springt und wenig später verstirbt. Als man den im Sterben liegenden Mann nach seinen Beweggründen befragt, antwortet er lediglich: „Kito. Kito hat es befohlen!“.
Nach diesem Vorfall wird der Professor gemeinsam mit Lori von dem FBI-Agenten der Gesundheitsbehörde, Dr. Peter Chandler, vernommen, der an einen Zusammenhang mit ähnlich motivierten Kannibalismusfällen in anderen US-amerikanischen Städten glaubt. Lori verbindet mit den Tätern bald ein Volk südostasiatischer Herkunft, das auf der „Göttlichen Molukkeninsel“ Kito beheimatet, einen Opferkult betreibt und vermutlich so einer Gottheit mit Blutopfern huldigt.
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:00Musik
00:00:36Musik
00:01:09Musik
00:01:38Musik
00:02:13Musik
00:02:39Musik
00:02:48Vielen Dank.
00:03:14Vielen Dank.
00:03:48Vielen Dank.
00:04:14Wir beginnen mit einer Darstellung des Magens und morgen nehmen wir den Verdauungstrakt durch.
00:04:33Unsere heutige Unterrichtsstunde handelt vom Magen.
00:04:49Wie ich schon sagte, unser heutiges Thema ist der Magen.
00:05:13Der Magen ist eine sackähnliche Erweiterung der Speiseröhre.
00:05:20Der größte Teil liegt zwischen dem Oesophagus und dem Duodenum.
00:05:23Er sieht aus wie ein zugeschnitter Sack mit einer nach rechts gerichteten Ausbuchtung.
00:05:27Wir bezeichnen es als die kleine Kuratur.
00:05:30Sie hat eine große Anzahl von Funktionen zu erfüllen.
00:05:36Ich wette, du hast die Hand abgeschnitten.
00:05:39Wie kommst du denn auf die Idee?
00:05:40Sagst du nicht, du brauchst eine helfende Hand für studieren?
00:05:45Sie müssen einen ziemlich kranken Humor haben, um sich während einer Anatomievorlesung amüsieren zu können.
00:05:50Das ist der falsche Platz.
00:05:52Und außerdem ist es geschmacklos.
00:05:54Ich sehe keinen Grund weiterzumachen.
00:05:56Sie können gehen.
00:06:00Letzte Nacht war der Körper noch intakt.
00:06:02Ich habe es selbst gesehen.
00:06:03Das ist jetzt schon das zweite Mal in diesem Monat, dass so etwas passiert ist.
00:06:07Wir müssen einen Wahnsinnigen hier im Krankenhaus haben.
00:06:09Vielleicht sollten wir es der Polizei melden.
00:06:12Das kommt nicht in Frage.
00:06:14Eine Polizeiuntersuchung würde unserem Ruf schaden.
00:06:19Ehrlich gesagt, ich verstehe das nicht.
00:06:21So einen Vorfall könnte ich mir nur unter primitiven Wilden vorstellen.
00:06:25Aber heutzutage in New York.
00:06:28Aber Dr. Drake, glauben Sie wirklich, dass wir uns so sehr von den Wilden unterscheiden?
00:06:33Ich weiß es nicht, Laurie.
00:07:05Ich bin endlich fertig mit der anthropologischen Untersuchung, die Sie von mir haben wollten, Professor Stafford.
00:07:10Es tut mir leid, dass es so lange gedauert hat.
00:07:12Aber in den letzten Tagen beschäftigten mich andere Dinge.
00:07:15Ist etwas nicht in Ordnung, Laurie?
00:07:17Nein, nein, es geht mir gut.
00:07:19Es geht um etwas anderes, Prof.
00:07:20Die Verspätung ist nicht schlimm.
00:07:22Ihre Arbeiten sind es immer wert, dass man darauf wartet.
00:07:24Sie sind die Beste in Ihrem Fach.
00:07:26Nun, was beschäftigt Sie?
00:07:28Also?
00:07:29Seltsame Dinge geschehen im Krankenhaus.
00:07:32Mehrere Leichenteile sind einfach verschwunden.
00:07:35Heute musste ich feststellen, dass jemand eine Hand gestohlen hat.
00:07:37Das hört sich für mich wie ein Studentenscherz an oder eine Aufnahmeprüfung in einer Studentenverbindung.
00:07:42Könnte sein.
00:07:43Sie hätten mal sehen sollen, was wir damals machen mussten.
00:08:01Sie können mich am Ende des Häuserblocks absetzen, vor dem Restaurant, wo ich immer zum Mittag esse.
00:08:06Vielen Dank fürs Mitnehmen.
00:08:07Es war mir ein Vergnügen, Laurie.
00:08:12Hier?
00:08:12Ja, danke.
00:08:19Laurie, ich dachte, Sie wären überzeugte Vegetarierin.
00:08:23Manchmal stimmt das auch, aber heute will ich mich mal verwöhnen lassen.
00:08:27Bis dann, Prof.
00:08:28Rufen Sie mich wieder an, wenn Sie mich brauchen.
00:08:30Sie wissen doch, Anthropologie ist meine stille Leidenschaft.
00:08:34Bye, bye, Laurie.
00:08:36Bye.
00:08:37Bye.
00:08:37внимание generators.
00:08:55Ah!
00:08:56Oh!
00:08:59Oh!
00:09:00Oh!
00:09:03Oh!
00:09:03Oh!
00:09:03Oh!
00:09:04Oh!
00:09:05Oh! me! Oh! sits trong.
00:09:08Er hat vor ein paar Minuten kollabiert.
00:09:11Ich wollte den diensthabenden Arzt verständigen.
00:09:12Als ich wiederkam, da war...
00:09:16Man hat ihm das Herz entfernt.
00:09:18Das muss ein Wahnsinniger sein.
00:09:20Ein gefährliches Individuum.
00:09:23Ich darf Sie bitten, mit niemandem über diesen Vorfall zu sprechen.
00:09:25Ja, Professor.
00:09:59Das war's.
00:10:10Das war's.
00:10:40Das war's.
00:11:23Das war's.
00:11:27Das war's.
00:11:35Ja, bitte.
00:11:37Was wollen Sie von mir?
00:11:38Guten Tag.
00:11:39Ich bin Susan Kelly vom New York Express.
00:11:41Darf ich reinkommen?
00:11:42Sie werden sich allein in der Wohnung langweilen.
00:11:44Ich muss gleich gehen.
00:11:45Es dauert nicht lang.
00:11:46Ein paar Minuten werden Sie Zeit haben.
00:11:48Was wollen Sie hier, Miss Kelly?
00:11:51Licht in eine mysteriöse Sache bringen.
00:11:53Ich habe da gewisse Informationen über merkwürdige Vorkommnisse in Ihrem Krankenhaus.
00:11:57Sie passen zu Gerüchten über Kannibalismus in New York.
00:12:00Darf ich fragen, woher Sie diesen Quatsch haben?
00:12:02Ich spüre einen Knüller, der in der Luft liegt, in meinen Fingerspitzen.
00:12:05Tut mir leid.
00:12:07Ihre Fingerspitzen scheinen dieses Mal den falschen Informanten liebkos zu haben.
00:12:10Ich forsche meine Liebhaber nicht aus.
00:12:12Hören Sie, ich bin in Eile.
00:12:13Ich muss ins Krankenhaus.
00:12:14Ich habe Dienst.
00:12:15Jetzt um die Zeit?
00:12:16Ja, warum nicht?
00:12:17Weil Assistenten des Professors keinen Nachtdienst machen.
00:12:19Ich habe mich erkundigt.
00:12:21Ich vertrete einen Kollegen.
00:12:23Sowas kommt vor.
00:12:29Woher stammt Ihre Vorliebe für exotische Kunst?
00:12:32Sehr einfach.
00:12:33Ich bin außer im Medizin auch noch in Anthropologie promoviert.
00:12:36Ah, Völkerkunde.
00:12:42Was für ein Dolch ist das?
00:12:43Dieser Kries ist eine Opferwaffe.
00:12:45Zufrieden?
00:12:47So, und nun entschuldigen Sie mich bitte.
00:13:42Oh, das ist ermann.
00:13:43Oh, das war es.
00:13:43Turan!
00:13:48Los, halte die fest!
00:13:54Turan wäre ich nie gekommen.
00:14:01Unbegreiflich. Was machen wir jetzt?
00:14:02Wir müssen die Polizei verständigen.
00:14:09Turan nicht!
00:14:16Was war denn das?
00:14:18Da liegt einer.
00:14:20Oh Gott.
00:14:24Oh, Turan!
00:14:27Turan, warum haben Sie das getan?
00:14:29Antworten Sie, Turan!
00:14:31Keto, Keto hat es befohlen.
00:14:55Nein, er hat nur einen Satz vor seinem Tode gesagt.
00:14:58Keto, Keto hat es befohlen.
00:15:01Das war alles, Mr. Chandler.
00:15:04Nicht unbedingt etwas, das uns hilft, ein Motiv für sein Verhalten zu finden.
00:15:09Keto.
00:15:11Und der Name sagt mir auch nichts.
00:15:13Mir sagt das Wort schon was.
00:15:15Es ist in vielen alten Sprachen primitiver Völker zu finden.
00:15:18Und gebräuchlich ist es heute noch bei der Bevölkerung Südostasiens.
00:15:22Was hat es zu bedeuten?
00:15:24Ungefähr göttliche Insel, vermutlich nach einer alten Gottheit.
00:15:27Wissen Sie, ob dieses Wort auch von Eingeborenen der Molukkeninseln verbrannt wird?
00:15:31Von einigen Stämmen.
00:15:32Das ist interessant.
00:15:34Wir haben nämlich festgestellt, dass der junge Bursche, den Sie in Ihrer Klinik gestern Abend erwischt haben,
00:15:39von den Molukkeninseln kommt.
00:15:40Es wäre denkbar, dass da irgendein Zusammenhang besteht.
00:15:44Wäre möglich.
00:15:45Es scheint, dass Sie über diese Leute und Ihre Bräuche viel wissen.
00:15:49Mhm.
00:15:50Sogar sehr viel.
00:15:51Ich fürchte, Sie müssen vorläufig auf Ihre Assistentin verzichten, Professor Drydog.
00:15:55Wir brauchen Sie für wissenschaftliche Beratung.
00:15:57Das kommt nicht in Frage, Mr. Chandler.
00:15:59Ich möchte Ihnen etwas zeigen.
00:16:03Miss Ridgway, wissen Sie, ob auf den Molukken noch Kannibalismus praktiziert wird?
00:16:07Ach, der findet sich bei allen Primitiven.
00:16:09Kann sein, dass da noch Rudimente vorhanden sind.
00:16:11Danke.
00:16:11Es ist möglich, dass dieser Molucke bei einem primitiven Stamm aufgewachsen ist,
00:16:14der noch Kannibalismus trieb.
00:16:16Es gab solche Fälle bereits in mehreren anderen Städten.
00:16:18Aus diesem Grunde hat man uns das Gesundheitsdepartement des FBI eingeschaltet.
00:16:22Fang mit den Dias an, George.
00:16:23Alles gut.
00:16:23Bitte nehmen Sie Platz.
00:16:27Es ist uns bisher gelungen, diese Vorfälle geheim zu halten.
00:16:30Das sind Dias aus ganz Amerika.
00:16:32Über Fälle von Kannibalismus, die in letzter Zeit vorgekommen sind.
00:16:36Ich bitte um Entschuldigung.
00:16:38Die Bilder sind nicht gerade ein angenehmer Anblick.
00:16:41Das war beim letzten Fall.
00:16:43Warten Sie!
00:16:46Können Sie das Bild vergrößern?
00:16:51Das ist der einzige Kannibale, den unsere Polizei stellen konnte.
00:16:56Er wollte das Herz einer bei einem Verkehrsunfall tödlich verunglückten Frau verzehren.
00:17:01Unvorstellbar.
00:17:04Bedauerlicherweise konnten wir ihn nicht mehr vernehmen.
00:17:07Er war bewaffnet und hat auf die Polizei gefeuert.
00:17:09Sie war leider gezwungen, ihn zu töten.
00:17:11Er scheint auch Asiate zu sein.
00:17:13Ja, zweifellos.
00:17:15Es würde mich gar nicht wundern, wenn dieser Asiate auch von den Molukken wäre.
00:17:19Es muss ein Zusammenhang zwischen ihm und dem Burschen aus unserer Klinik bestehen.
00:17:22Die Tätowierung auf seiner Brust weist darauf hin.
00:17:25Diese Runenform ist das Symbol eines geheimnisvollen Opferkults auf dem Molukken.
00:17:29Mein Freund Professor Stafford kann uns darüber Auskunft geben.
00:17:33Können Sie uns für morgen einen Termin mit ihm beschaffen?
00:17:35Das ist kein Problem.
00:17:48Loris Interpretation des Wortes Kito ist korrekt.
00:17:50Es gibt nur eine Sache, die ich hinzufügen kann.
00:17:53Es war auch der Name der Insel, auf der der Kito-Kult praktiziert wurde.
00:17:57Warten Sie eine Sekunde, ich muss es hier irgendwo haben.
00:18:02Ja, dies ist das Symbol der Kito-Sekte.
00:18:07Oh ja, das ist das Gleiche.
00:18:12Wurden bei diesem Kult auch Blutopfer gebracht?
00:18:14Ja, natürlich mit menschlichen Opfern.
00:18:17Danke, Prof.
00:18:18Auf Wiedersehen.
00:18:19Auf Wiedersehen, Loris.
00:18:20Auf Wiedersehen.
00:18:22Er scheint auf dem Gebiet eine Kapazität zu sein.
00:18:26Er ist ein Top-Anthropologe und wir warten nur darauf, dass er den Nobelpreis bekommt.
00:18:32Ich denke, es gibt nicht mehr viel, womit ich Ihnen weiterhelfen könnte.
00:18:36Der Rest liegt bei Ihnen.
00:18:38Das hört sich an, als ob Sie aussteigen wollen.
00:18:41Ehrlich gesagt, ich möchte da nicht hineingezogen werden.
00:19:16Das hört sich an, als ob Sie aussteigen wollen.
00:19:41Das hört sich an, als ob Sie aussteigen wollen.
00:20:05Laurie, was haben Sie denn?
00:20:06Es ist jemand in meiner Wohnung gewesen.
00:20:08Ich habe es deutlich gehört.
00:20:35Also, wenn jemand da war, ist er jetzt weg.
00:20:38Fehlt irgendwas?
00:20:40Ja, dort an der Wand hing ein Opferkries mit dem Kito-Symbol.
00:20:44Wollen Sie Diebstahlsanzeige machen?
00:20:46Nein, ich glaube, das hätte keinen Sinn.
00:20:48Ich bin hier, um Sie zu einem Treffen einzuladen, das in meinem Büro stattfindet.
00:20:52Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mitkommen.
00:20:54Das ist für die Klärung des Falles sehr wichtig.
00:20:56Na gut.
00:21:07Fühlen Sie sich besser?
00:21:09Hm.
00:21:11Unglücklicherweise ist es nichts Ungewöhnliches heutzutage, dass Wohnungen ausgeraubt werden.
00:21:16Ich bin nicht sicher, dass es ein Dieb war.
00:21:18Es geht hier um etwas anderes.
00:21:20Etwas, worauf ich noch nicht gekommen bin.
00:21:21Aber es hat garantiert mit dem Symbol zu tun.
00:21:23Ich habe Angst, Peter.
00:21:26Da weiß ich genau das Richtige.
00:21:29Deshalb auch das Treffen in meinem Büro.
00:21:31Wir sollten unsere Reisegefährten nicht warten lassen.
00:21:34Reisegefährten?
00:21:35Wohin reisen wir?
00:21:39Wohin reisen wir?
00:21:42Wohin reisen wir?
00:22:11Untertitelung des ZDF, 2020
00:22:42Untertitelung des ZDF, 2020
00:22:57Untertitelung des ZDF, 2020
00:23:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:23:51Untertitelung des ZDF, 2020
00:23:52Untertitelung des ZDF, 2020
00:24:08Untertitelung des ZDF, 2020
00:24:37Untertitelung des ZDF, 2020
00:24:39Untertitelung des ZDF, 2020
00:25:16Ah, da ist er ja.
00:25:17Chandler.
00:25:20Hallo, Dr. O'Brien.
00:25:21Ich freue mich, Sie wiederzusehen, Dr. Chandler.
00:25:23Das letzte Mal haben wir uns, wenn ich mich recht erinnere, auf einen Kongress in Los Angeles-Insel-Tropfen.
00:25:27Ich darf Sie mit meinen Mitarbeitern bekannt machen, unsere Anthropologin, Dr. Laura Richway.
00:25:30Guten Tag, und das ist Susan Kelly, sie schreibt unser Tagebuch.
00:25:34Freut mich, Miss Kelly.
00:25:35Und das ist mein Assistent, George Hopper.
00:25:37Hallo, Doktor.
00:25:38Ich darf Sie bitten, erst mal mit reinzukommen.
00:25:39Oh, das ist mir.
00:25:40Oh, vielen Dank.
00:25:40Dankeschön, Dr.
00:25:41Oh, mein Mann, kommt's.
00:25:43Ich habe mir das jetzt nicht mehr ausgehalten.
00:25:44Aber ganz schön anstrengend.
00:25:46Wo ist das?
00:25:47Na, jetzt ist es auch da.
00:25:53Tut mir leid, dass wir Sie stören, O'Brien, aber ich wüsste außer Ihnen niemand, der uns hier unterstützen könnte.
00:25:58Aber ich bitte Sie, Chandler, was reden Sie da?
00:26:00Wollen Sie einen trinken?
00:26:01Ja.
00:26:02Danke.
00:26:03Sie stören überhaupt nicht.
00:26:04Im Gegenteil, ich freue mich über Ihren Besuch.
00:26:07Das Leben wird hier auf die Dauer furchtbar eintönig.
00:26:09Übrigens, das hätte ich beinahe vergessen.
00:26:11Ich habe Ihnen bereits vier kräftige Träger und einen Führer besorgt.
00:26:14Molotto!
00:26:19Molotto, das ist Dr. Chandler.
00:26:21Hallo.
00:26:21Dr. Chandler.
00:26:22Molotto kennt sich auf den Inseln hervorragend aus und ist besonders zuverlässig.
00:26:25Wir arbeiten seit Jahren zusammen.
00:26:27Ich bin sicher, wir werden uns gut verstehen.
00:26:28Wir werden selbstverständlich Funkkontakt halten.
00:26:31Er wird einen Sender mitnehmen.
00:26:32Na wunderbar.
00:26:33Ich würde übrigens gern, wenn es möglich ist, bei Sonnenaufgang aufbrechen.
00:26:36Alles ist bereit.
00:26:37Dann darf ich mich entschuldigen.
00:26:39Ich bin sehr müde und möchte morgen ausgeschlafen sein.
00:26:40Ich bitte Sie.
00:26:41Ich weiß, welchen beschwerlichen Weg Sie hinter sich haben.
00:26:43Zeige der Dame Ihr Zimmer.
00:26:45Danke.
00:26:45Bitte, hier kommen.
00:26:46Bis morgen, Laurie.
00:26:47Gute Nacht.
00:26:47Gute Nacht.
00:26:52Gute Nacht.
00:27:18Es wird nicht einfach werden.
00:27:20Ich hoffe, Sie wissen das.
00:27:21Ist die Insel Kito weit von hier?
00:27:24Ja, sie liegt ziemlich am Ende der Inselgruppe.
00:27:27Es ist die vorletzte Insel, bevor man das offene Meer erreicht.
00:27:31Die Einwohner sind noch sehr primitiv.
00:27:33Als Studienobjekt äußerst interessant.
00:27:36Sie wollen sich doch, wenn ich Sie richtig verstanden habe, mit Ihren Sitten und Ihrer Lebensart beschäftigen.
00:27:40Stimmt, das haben wir vor.
00:27:41Hoffentlich wird Ihre Begeisterung für diese Eingeborenen nicht enttäuscht.
00:27:45Sie sind grausam, abergläubisch, kurz im wahrsten Sinne des Wortes unzivilisierte Wilde.
00:27:52Tja.
00:27:54Und vor allem gefährlich, wenn es einem nicht gelingt, Ihr Vertrauen zu erringen.
00:27:57Ich wollte Ihre Betreuung schon oft aufgeben.
00:27:59Wir scheinen, dass Sie mal Urlaub brauchen, verehrter Kollege.
00:28:02Wir werden Sie, wenn wir die Expedition hinter uns haben, mit nach New York nehmen.
00:28:31Was ist passiert?
00:28:33Ein abgeschnittener Kopf liegt in meinem Bett.
00:28:39Und daneben ist das Kito-Symbol.
00:28:41Kein Grund zur Beunruhigung, Miss Richway.
00:28:43Wenn Sie vorgehabt hätten, Ihnen etwas zu tun, hätten Sie andere Mittel und Wege gefunden.
00:28:51Bitte kommen Sie, Miss Susanne.
00:28:53Gib mir die Tasche, Peter.
00:28:54Kommen Sie, Doktor.
00:28:55Wir fahren.
00:29:06Kommen Sie, Doktor.
00:29:33Ich finde, dass es bis jetzt ein wunderbares Erlebnis ist.
00:29:36Bis auf gestern Abend.
00:29:37Ja, das war makaber.
00:29:54Ich finde, dass es bis jetzt ein wunderbares Erlebnis ist, bis jetzt ein wunderbares Erlebnis ist.
00:30:17Was siehst du da?
00:30:18Ist das etwa schon die Insel?
00:30:20Ja, ich glaube es schon.
00:30:22Molotto!
00:30:29Ja, was ist, Doktor?
00:30:31Das ist doch Kito.
00:30:32Wie lange fahren wir noch?
00:30:35Ungefähr eine Stunde.
00:30:36Ich glaube, es wird länger dauern, weil wir Probleme mit der Maschine haben.
00:30:40Was ist denn los?
00:30:41Sie ist heiß geworden.
00:30:42Wir kommen nicht mehr weit.
00:30:43Ich muss das Kühlsystem nachsehen.
00:30:46Ich fürchte, es wird bald dunkel.
00:30:48Wir können doch nicht mit einem manövrierunfähigen Schiff auf dem Meer übernachten.
00:30:51Das wäre Wahnsinn.
00:30:53Schaffen wir es noch bis zu der Insel da?
00:30:56Wenn wir langsam fahren und Glück haben, könnten wir es schaffen.
00:30:59So weit ist das ja nicht.
00:31:00Wir übernachten da drüben und morgen früh fahren wir weiter, okay?
00:31:03Okay.
00:31:30Und du, Susan?
00:31:32Bitte, Kost.
00:31:38Danke.
00:31:41Wozu die Gewehre?
00:31:45Was sind Vorsichtsmaßnahmen?
00:31:46Ein bisschen übertrieben.
00:31:47Falls es hier wirklich Kannibalen gibt, werden die nicht in unser Camp kommen.
00:31:50Aber so ein Geweh in der Hand hat etwas Beruhigendes.
00:31:52Und schießen werden wir nur bei Lebensgefahr.
00:31:54Wir riskieren nichts, aber wir sind fair.
00:32:04Wir werden heute Nacht vorsichtshalber Wachen aufstellen.
00:32:07Du übernimmst die erste, George.
00:32:09In Ordnung.
00:32:11Ich nehme mir mal Lotto dazu.
00:32:13Einverstanden?
00:32:13Ja.
00:32:21Mir kann ihn nur für einen Moment weggehen, aber nicht wieder kommen zurück.
00:32:33Was machen wir?
00:32:34Gehen wir ihn suchen?
00:32:36Nein, bei Nacht ist es zu gefährlich.
00:32:39Er wird bestimmt sehr bald zurückkommen.
00:32:41Und wenn nicht, werden wir ihn morgen früh suchen gehen.
00:32:47Ihr legt euch jetzt schlafen.
00:32:48Mikani!
00:32:48Wir werden wache halten.
00:32:50Mikani!
00:33:10Peter, was haben Sie vor?
00:33:12Mikani ist noch nicht wiedergekommen.
00:33:13Ich werde mit Bolotto und George nach ihm suchen.
00:33:16In spätestens einer Stunde sind wir zurück.
00:33:18Bis dahin darf niemand das Lager verlassen.
00:33:21Das ist ein Befehl, der auch für Sie gilt.
00:33:23Seid ihr fertig, George?
00:33:25Ja, Peter.
00:33:26Molotto, komm.
00:33:32Am besten wir teilen uns.
00:33:34Molotto geht in die Richtung und George in die.
00:33:36Ich gehe gerade aus.
00:33:37Okay.
00:33:37Gut.
00:33:39Hey, Moment mal, wartet!
00:33:41Bleiben Sie hier, Susan.
00:33:43Susan!
00:33:44Ich habe befohlen, dass alles im Camp bleibt.
00:33:46Ich bin von der Presse, Peter.
00:33:47Sie können mich nicht zurückschicken.
00:33:48Okay.
00:33:52Ich gehe gerade aus.
00:34:25Michani? Michani? Michani?
00:34:51Was ist denn passiert? Weiß ich komme aus die Richtung.
00:35:05Er tut mir leid Molotow, aber wenn er das Camp nicht verlassen hätte, würde er noch leben.
00:35:37Was, Husen? Was ist denn?
00:35:39Du vergisst, dass wir einen Menschen vor uns haben, der ein furchtbares Ende genommen hat.
00:35:42Das klingt ja fast so, als hätte ich ihn umgebracht.
00:35:45Unsinn, ich wollte damit nur sagen...
00:35:46Das ist mein Beruf, George. Wann wirst du das endlich begreifen?
00:35:48Ich bin nicht mitgefahren, um mit dir Dschungelspaziergänge zu machen.
00:35:51Soll das heißen, du machst über die Sache eine Reportage?
00:35:53Jawohl, das heißt es.
00:35:54Da wüsste ich einen guten Titel. Kein Klavier ist so beschissen, dass man nicht drauf spielen kann.
00:35:57Mr. George, Entschuldigung.
00:36:00Träger, viel Angst haben.
00:36:02Ja, wollen wieder nach Hause?
00:36:04Solange wir zusammenbleiben, wird euch nichts geschehen.
00:36:06Beerdigt jetzt erstmal euren Freund.
00:36:14Peter!
00:36:23Lass los, behalt euch. Wenn ihr fertig seid, wir verlassen Insel.
00:36:31Wohin wollten wir fahren, Molotto?
00:36:33Nach Quito.
00:36:35Wir sind doch hier auf Quito, oder?
00:36:38Sie irren, Mr. Chandler.
00:36:40Nein.
00:36:41Ich irre mich nicht, Molotto.
00:36:43Du wolltest uns auf eine andere Insel bringen.
00:36:45Nur durch den Maschinenschaden sind wir hier gelandet.
00:36:47Vielleicht.
00:36:48Vielleicht ich mich geirrt.
00:36:50Diese Inseln alles gleich aussehen.
00:36:52Sind zu unterscheiden sehr schwer.
00:37:09Also dürfen wir hier 공ieren?
00:37:11Wir besuffle nachkommen.
00:37:14Bevor ich seine Aufmerksamkeit gar nicht mehr?
00:37:14Das ist ja.
00:37:23Wenn unsere Informationen richtig sind, dann liegt das eingeborene Dorf am Ende dieses Weges.
00:37:29Wäre vielleicht klüger, sich von einer Seite zu nähern, von der man besser beobachten kann.
00:37:39Hast du das gesehen?
00:37:40Ja, ein Eingeborener.
00:37:49Ich habe das Gefühl, die beobachten uns.
00:38:05Was wollen Sie?
00:38:07Haben viel Angst, wollen wieder zurück.
00:38:11Es werden immer mehr, da muss irgendwo ein Nest sein.
00:38:13Nein, warte, vielleicht wollen Sie uns gar nicht angreifen.
00:38:16Aber wenn könnte Sie einen Warnschuss davon abbringen?
00:38:19Bleibt hier, seid ihr wahnsinnig.
00:38:20So bleiben wir hier, verstanden?
00:38:26Steuer –
00:38:30Verrösten!
00:38:35Verrösten!
00:38:36Wer best' und Nacht!
00:38:39Ja, verrösten wir auch!
00:38:39Na!
00:38:50ARD Text im Auftrag von Funk
00:39:09Ja, da!
00:39:54Ich würde vorschlagen, dass wir zu unserem Camp zurückgehen. Dort können wir uns besser verteidigen.
00:39:59Los, kommt mit.
00:40:02Molotto, ihr müsst die Toten eingraben.
00:40:11Hallo, bitte kommen. Hallo.
00:40:17Dr. O'Brien, bitte einen Moment.
00:40:20Mr. Chandler, Mr. Chandler, ich habe eine Verbindung mit Dr. O'Brien.
00:40:25Gott sei Dank.
00:40:29Dr. O'Brien, hier ist Peter Chandler. Das ist ein Notruf. Wir sind von Kannibalen angegriffen worden.
00:40:34Wir haben zwei Kannibalen erschossen und zwei von unseren Trägern verloren.
00:40:37Was haben Sie gesagt?
00:40:40Unsere Position wollen Sie haben.
00:40:42Wir haben am Nordufer angelegt und befinden uns zwei Meilen südwestlich vom Schiff.
00:40:47Nordwestlich.
00:40:49Drei Meilen.
00:40:51Ein weißes Gebäude auf einer Lichtung.
00:40:54Ja, ja, ja, O'Brien, ich habe Sie verstanden.
00:40:57Morgen früh erst.
00:40:59Verstehe, hoffentlich können wir uns bis morgen früh verteidigen.
00:41:03Gut, bis morgen, O'Brien.
00:41:05Bringen Sie genug Leute mit.
00:41:08Er wird uns morgen von der Insel abholen.
00:41:10Drei Meilen von hier ist eine verlassene Missionsstation.
00:41:13Da müssen wir hin, aber das können wir erst morgen früh versuchen.
00:41:16Heute Nacht wird das Lager durchgehend bewacht.
00:41:17Das übernehmen wir drei.
00:41:18Wir werden uns auch daran beteiligen.
00:41:21Ich glaube, dass heute Nacht sowieso niemand von uns schlafen kann.
00:41:40Bis zum nächsten Mal.
00:42:22Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:51Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:57Wir haben ihn so gefunden
00:43:00Ich will nicht sterben
00:43:03Helft mir, helft mir doch bitte
00:43:06Helfen Sie mir, Mr. Chandler
00:43:08Ich will nicht sterben
00:43:16Wo warst du, als die Kerle gekommen sind?
00:43:18Ich habe wie sie aufgepasst, Mr. Chandler
00:43:20Hier ist sehr viel Gebüsch
00:43:21Und man hört nicht, wenn sie sich anschleichen
00:43:23Du hast geschlafen
00:43:24Peter, die Nacht ist sehr dunkel
00:43:25Er kann wirklich nichts dafür
00:43:27Das hätte uns auch passieren können
00:43:28Entschuldige
00:43:31Ich bin unten
00:44:28Gehen wir noch in der richtigen Richtung?
00:44:30Ja, ich glaube schon. Weiter, Molotto. Beeilen wir uns.
00:44:35Was ist denn los?
00:44:37Ja, das stimmt etwas nicht.
00:44:42Da drüben ist Allah. Da.
00:45:02Susan!
00:45:05No, no, no, no, no, no, no!
00:45:16Geist! Geist! Geist! Geist!
00:45:47Guck mal, guck mal, guck mal!
00:46:18Ah!
00:46:46Ah!
00:47:19Ah!
00:47:21Ah!
00:47:27Ah!
00:47:30Ah!
00:48:13Untertitelung des ZDF, 2020
00:48:26Das ist sehr furchtbar. Und wo ist Susan?
00:48:31Die ist verschleppt worden. Ich hoffe, sie muss nicht enden wie die anderen.
00:48:38Weiter, Molotto.
00:49:12Untertitelung des ZDF, 2020
00:49:42Untertitelung des ZDF, 2020
00:50:13Untertitelung des ZDF, 2020
00:50:42Untertitelung des ZDF, 2020
00:50:50Untertitelung des ZDF, 2020
00:50:55Untertitelung des ZDF, 2020
00:50:57Untertitelung des ZDF, 2020
00:51:22Untertitelung des ZDF, 2020
00:51:49Untertitelung des ZDF, 2020
00:52:14Untertitelung des ZDF, 2020
00:52:43Untertitelung des ZDF, 2020
00:52:44Untertitelung des ZDF, 2020
00:52:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:52:46Untertitelung des ZDF, 2020
00:52:51Untertitelung des ZDF, 2020
00:52:55Untertitelung des ZDF, 2020
00:53:20Was überlegst du?
00:53:25Hier stimmt was nicht.
00:53:26Wie kommst du darauf?
00:53:27Das Schlauchboot ist da, genau wie O'Brien es gesagt hat.
00:53:31Los, Peter, ich will weg.
00:53:44Peter.
00:53:48Woher wusste O'Brien, dass wir hier auf Kito sind?
00:53:51Ich habe ihm bei dem Funkspruch nicht gesagt,
00:53:54dass wir durch den Motorschaden woanders gelandet sind, als wir sollten.
00:53:57Er konnte uns gar nicht hier vermuten.
00:53:59Wieso hat er uns in die alte Mission geschickt?
00:54:01Weil er sofort Bescheid wusste, als er von dir hörte, dass wir von Kannibalen überfallen worden sind.
00:54:05Ah.
00:54:07Diese Insel birgt ein schreckliches Geheimnis.
00:54:10Furchtbarer als alle Kannibalen zusammen.
00:54:13Und O'Brien hat nichts unversucht gelassen, um es vor uns zu verbergen.
00:54:17Erst wollte er uns zur falschen Insel bringen lassen.
00:54:20Das heißt, dass Moloto eingeweiht ist.
00:54:22Und nachdem wir zufällig doch herkamen, will er uns schnellstens wieder weg haben.
00:54:26Glaubst du, dass diese monströsen Ungeheuer, deren Auftauchen uns das Leben gerettet hat,
00:54:30damit was zu tun haben?
00:54:31Kann sein.
00:54:33Denkbar wäre es.
00:54:37Und was machen wir jetzt?
00:54:38Ich muss irgendwie rauskriegen, was sich auf Kito wirklich abspielt.
00:54:42Piet, das ist Wahnsinn.
00:54:43Wir müssen froh sein, dass wir noch leben.
00:54:45Es ist nicht besser, mit einer entsprechend vorbereiteten Expedition wiederzukommen?
00:54:48Nein, O'Brien hätte bis dahin sämtliche Beweise beseitigt.
00:54:52Mach dir keine Sorgen.
00:54:53Ich werde vorsichtig sein.
00:54:55Du erwartest mich mit dem Schlauchboot vor der Küste.
00:54:57Wenn was ist, kannst du mich sofort aufnehmen.
00:54:59Gerätst du in Gefahr, fließt du, ohne dich um mich zu kümmern.
00:55:01Einer von uns muss nach New York zurückkommen.
00:55:04Pieter, du kannst nicht von mir verlangen, dich im Stich zu lassen.
00:55:06Doch, und jetzt probieren wir, ob der Motor läuft.
00:55:19Hoffen wir, dass es nicht Absicht ist.
00:55:22Mal sehen, was der Hilfsmutter sagt.
00:55:40Peter, da kommt so ein Monster.
00:55:54Peter, da sitzt Susan.
00:56:23Nun werde ich die Halsschlagader durchtrennen und das Blut des Körpers konservieren.
00:56:27Durch Anschluss an eine Herz-Lungen-Maschine wird der Kopf am Leben erhalten.
00:56:30Der Körper wird zur weiteren Verwendung an eine zweite Herz-Lungen-Maschine gehängt.
00:56:33Nein.
00:56:40Nein.
00:56:41Nein.
00:56:43Ich flehe sie an, tun sie das nicht.
00:56:45Nein.
00:56:46Hilfe.
00:56:48Sie können mich doch nicht umbringen.
00:56:51Nein.
00:56:52Nicht.
00:56:53Bitte nicht.
00:56:56Hilfe.
00:56:57Tut sie es bitte nicht.
00:56:59Nein.
00:57:00Nein.
00:57:01Nein.
00:57:02Nein.
00:57:03Nein.
00:57:07Nein.
00:57:09Bitte nicht.
00:57:10Nein.
00:57:12Bitte nicht.
00:57:13Nein.
00:57:18Nein.
00:57:19Nein.
00:57:21Tut.
00:57:21Nein.
00:57:24phosphorus.
00:57:27Zum.
00:57:28Nein.
00:57:30Nein.
00:57:39Untertitelung. BR 2018
00:58:17Jetzt stört mich dein Gebrüll nicht mehr bei der Arbeit.
00:58:19Ich habe deine Stimmbänder durchtrennt.
00:58:26Nun gebe ich dir eine Injektion, damit dein Herz durchhält, bis die Maschine seine Funktion übernimmt.
00:59:07Du wirst hier auf mich warten, Lori.
00:59:10Glaubst du, etwas wäre ich hier sicherer?
00:59:13Na komm ich.
00:59:31Glaubst du, etwas wäre ich hier sicherer?
00:59:51Was ist denn?
00:59:52Ich weiß nicht, es klang als würde da jemand laufen.
00:59:54Aber vielleicht war es nur ein Tier.
01:00:07Komm weiter.
01:00:33Wir sind so weit.
01:00:34Ich bin der einzige Chirurg der Welt, der diese Operation ausführt.
01:00:38Dieser junge Mann ist seit elf Tagen klinisch tot.
01:00:40Ich werde nun dein Hirn in seinen Schädel transplantieren, um ihn dadurch wieder zu beleben.
01:00:45Du brauchst keine Angst zu haben.
01:00:47Du wirst weiterleben wie all die anderen, die schon von mir erschaffen wurden.
01:00:50Und die Wissenschaft wird dir ewig dankbar sein.
01:01:03Du wirst du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was
01:01:06du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst,
01:01:12was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du
01:01:13wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was
01:01:13du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst,
01:01:14was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du
01:01:16wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst, was du wirst
01:01:44Untertitelung des ZDF, 2020
01:01:57ZDF, 2020
01:02:47ZDF, 2020
01:03:00Ich habe alles versucht, um euch von Quito fernzuhalten.
01:03:03Es tut mir leid für Sie, dass Sie meine Anweisungen nicht befolgt haben.
01:03:13Kommen Sie, Chandler.
01:03:16Ich werde Ihnen was zeigen.
01:03:23Sie haben doch Susan gesucht.
01:03:26Bitte, da ist sie.
01:03:27Sie haben mich enttäuscht, Dr. Chandler.
01:03:30Sie sind ein typischer Fall von mittelmäßiger Intelligenz.
01:03:33Sie ist zwar gerade noch ausreichend, um meine Geheimnisse auszuspionieren, aber nicht groß genug, um sie zu begreifen.
01:03:38Ja, Tom, ich habe begriffen, dass Sie wahnsinnig sind.
01:03:41Das subjektive Urteil eines kleinen Geistes.
01:03:45Mein Wissen und handwerkliches Können sind Ihrem dadurch überlegen, dass ich fähig bin, die Natur schöpferisch zu korrigieren.
01:03:51Ich verbessere die Natur.
01:03:52Ich habe durch meine Experimente einen Weg gefunden, wie man das Leben des Menschen um hunderte von Jahren verlängern kann.
01:03:58Sehen Sie diese leblosen Körper.
01:04:00Wenn ich will, erwecke ich Sie alle wieder zum Leben.
01:04:02Ich habe an diesem Projekt jahrelang gearbeitet.
01:04:06Leider hatte ich bis jetzt nur Eingeborene für meine Experimente.
01:04:10Doch die waren begeistert.
01:04:12Ich verhieß ihnen, dass sie für die Mitarbeiter in meinem Projekt zum Gott würden und das ewige Leben.
01:04:16Und das war keine Lüge.
01:04:18Es ist vermutlich auch Ihre Schuld, dass die Eingeborenen wieder zu Kannibalen wurden.
01:04:22Ein Bestandteil des Kito-Rituals, das wir wieder aufleben ließen.
01:04:25Sie waren mir dankbar und ich habe dadurch ein Problem gelöst.
01:04:28Was Sie erste Materie nennen, ist mein Abfall.
01:04:32Moloto, präpariere einen Operationstisch für Mr. Chandler.
01:04:35Ich möchte mit einem neuen Experiment beginnen.
01:04:39Lauf, Lori! Halt, Chandler!
01:04:42Das war ein schlechter Dienst, den Sie dem Mädchen erwiesen haben.
01:04:55Das war ein schlechter Dienst, den Sie dem Mädchen erwiesen haben.
01:05:20Ich gebe Ihnen jetzt eine Injektion, damit Sie heute Nacht während des Schlafs wieder zu Kräften kommen.
01:05:27Ein Körper muss vor einer Operation die größtmögliche Widerstandskraft haben.
01:05:31Morgen früh werde ich Ihr Gehirn in einen der Körper, die Sie nebenan gesehen haben, transplantieren.
01:05:35Sie werden stärken, um in einem jüngeren Leib wieder aufzuerstehen.
01:05:39Und Sie selbst werden mir sagen, ob die Operation ein Erfolg war.
01:05:41Und was man empfindet auf dem Weg vom Leben in den Tod und wieder zurück ins Leben.
01:05:46In wenigen Minuten werden Sie einschlafen.
01:05:49Angenehme Träume.
01:06:00Gmbh!
01:06:08Gmbh!
01:06:10Gmbh!
01:06:15Gmbh!
01:06:18Oh, oh, oh.
01:06:57Oh, oh, oh.
01:07:20Oh, oh.
01:07:44Oh, oh, oh.
01:08:14Oh, oh, oh.
01:08:15Oh, oh, oh.
01:08:17Oh, oh.
01:08:18Oh, oh.
01:08:47Oh, oh, oh.
01:09:17Oh, oh, oh.
01:09:21Oh, oh, oh.
01:09:25Oh, oh, oh.
01:09:56Oh, oh, oh.
01:10:18Oh, oh, oh.
01:10:32Oh, oh, oh.
01:11:29Oh, oh, oh.
01:11:31Oh, oh, oh.
01:12:08Oh, oh, oh, oh, oh.
01:12:28Oh, oh, oh, oh, oh.
01:12:58Oh, oh, oh, oh, oh.
01:13:12Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:13:41Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:13:47oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:13:49Das braucht ihr beide künftig nicht mehr. Ich habe das immer meinen eingeborenen Freunden gegeben.
01:13:53Das ist ein sehr begehrtes Geschenk. Die Frauen schmücken sich damit. Es scheint, das stimuliert ihren Sexualtrieb.
01:14:37Hol die Blutkonserven, Moloto.
01:14:49Nun zu Ihnen, verehrter Kollege. Ich bedauere aber, auf Ihre Haarpracht müssen Sie künftig verzichten.
01:14:54Ich hoffe, dass Sie der Wissenschaft dieses kleine Opfer mit Freuden bringen.
01:14:58Als Ihren Beitrag für eine problemlose Zukunft der Menschheit.
01:15:09Ah, danke, Moloto. Bereite die Transfusion vor.
01:15:18Ah, danke, danke.
01:15:25Nun kommt nach!
01:15:26Nun kommt nach!
01:15:36Ah, nein.
01:15:51Es wäre besser für Sie, Sie würden sich mit Ihrer Lage endlich abfinden.
01:15:55Sie leisten sinnlosen Widerstand.
01:15:57Niemand wird mich an meinem Vorhaben hindern.
01:15:59Ich bekomme Ihr Gehirn für dieses Experiment, Chandler.
01:16:02Bringt ihn her!
01:16:15Los!
01:16:34Da ist er, liegen hier!
01:16:53Ich bin der Mann, ich bin der Mann!
01:17:37Untertitelung des ZDF, 2020
01:17:37Bämie!
01:18:12Bring mich weg.
01:18:37Thank you.
01:19:22Musik
01:19:48Musik
01:20:17Musik
Kommentare